Второй лишний

R
В процессе
316
автор
Размер:
планируется Макси, написано 274 страницы, 94 031 слово, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
316 Нравится 173 Отзывы 181 В сборник

Часть 1. Глава 8

Настройки
Примечания:

16 год до н.э.

Территория Древней Греции

Он чувствовал себя чужим. Всегда. Все были с кожей чуть ли не цвета мрамора, утонченные образы, словно статуи. Они с братом — черные вороны среди белых. У них была смуглая кожа, узкие разрезы глаз и грубые черные волосы. Они, действительно, были похожи на инопланетян. Каждый день не обходился без любопытного разглядывания собственной персоны. Но ковен великодушно принял их, не обратил внимания на их особенности. Даже закрыл глаза на то, что они прибыли с неизвестных земель, о существовании которых никто из местных не знал. Они прибыли из тех земель, которые лежали за океаном. Беженцы, но сильные колдуны. Они — братья. Всегда вместе. Были. У них с братом были сложновыговариваемые имена, поэтому они просто ограничились сокращениями. Он — Энку, а его младший брат — Саки. Братья — черные вороны, принятые в ковен, который также выделялся среди других и преследуемый другими. Первое время братьев никто не понимал. Как и они сами других. Но рано или поздно, братья все же начали понимать местный язык, и даже научились говорить на нем. Саки убили другие ведьмы, когда начались гонения на ковен. Энку присоединился к клятве жены погибшего брата — отомстить обидчикам. Поэтому он научил её всем тем ритуалам, о которых никто из местных ведьм вообще не знает. Это были темные ритуалы, чуть ли не черная магия. Но его племянник должен стать величайшим магом всех времен. Энку всегда был одиноким: ел, спал, гулял, колдовал по отдельности. В то время как его младший брат, несмотря на свою внешнюю особенность, быстро влился в местное общество. Он был задорным парнем, популярным среди девушек. Он недолго оставался в холостяках, влюбился и женился на одной из местных красавиц. Дана была примечательна не столько своей красотой, сколько своими силами. Именно Дана дала возможность ковену ведьм спастись, скрыла его мощным заклятием сокрытия. Этот случай вызвал уважение Энку к этой ведьме, и почитание всего ковена. Чужеземец, чувствуя ответственность за неё, так как она была женой младшего брата, помогал ей везде. Стал чуть ли не её тенью, везде следовавшей за ней. В этот раз он сидел один. Ему нужно было одиночество и полная тишина, чтобы уйти в медитацию. Для этого идеально подходил сад миндальных деревьев. Плоды еще были маленькими, а значит, рано для сбора урожая. Жена лидера ковена, недавно ставшая матерью девочки, наконец, нашла Энку в этом огромном саду. Он её слегка пугал. Первое время пребывания его с братом в ковене она избегала их, боясь необычности внешнего вида. Но лидер ковена, который тогда был её женихом, был очень заинтересован им, сразу принял под своё покровительство. А через пару месяцев, Энку и Саки стали полноправными членами ковена. — Час настал, Энку, — слегка дрожа от волнения, проговорила Талия. Энку и Дана весь период беременности много готовились к рождению колдуна. По их словам, он должен стать великим магом, который станет будущим лидером. Её муж, нынешний лидер, фанатично одобрял их действия. Талия предвкушала появление будущего члена ковена. — Самое время. В комнате Даны проходили роды. Напротив неё собрался весь ковен. Они, держа друг за другом руками, произносили заклинание, которые могли способствовать появлению на свет малыша. Энку применял свои заклинания. Концентрация магии в этом месте была колоссальной, что её всплеск могут заметить другие ведьмы. После рождения малыша ковену придётся оставить сад миндальных деревьев и эти плодородные земли, и искать другое место, иначе не миновать бедам. Крики Даны затихли, но через секунду раздались крики другого. Новорождённого. Энку минуту стоял, не веря в удачное рождение племянника. Талия выскочила и, когда обнаружила взглядом чужеземца, позвала его внутрь. — Роды прошли удачно. Дана хочет видеть тебя, — Талия была очень воодушевленной. Она чувствовала себя странно после появления на свет малыша. Все в этом ковене чувствовали себя по-другому. Огромные перемены грядут. Будто бы наступила новая эпоха. Энку зашел внутрь. Он увидел свою невестку, которая держала новорождённого на руках. Перед тем, как Энку зашел, девушки успели позаботиться о малыше, и поэтому он был более менее чистым, завёрнутый в пелёнки. Энку видел, мальчик полностью пошел в свою мать. Не было того необычного цвета кожи, как у его покойного отца. Племянник поистине родился прекрасным. — Я хочу, чтобы ты дал ему имя, — твёрдо произнесла Дана. Её голос не дрогнул, несмотря на то, что она была измучена родами. Её сын, наконец, появился на свет. Он ещё был совсем маленьким, но она уже чувствовала мощь, исходящую от него. Энку тоже чувствовал. Чужеземец приложит все усилия, они с Даной вырастут его. Племянник круто изменит жизнь Энку. Будет ключом в его многолетнем плане, который созрел у него еще до переселения на другие земли. Из-за которого от него отвернулось племя, и он был вынужден бежать. Энку уже знал, как его будут звать. Сайлас.

* * *

Элис Джонс — странница, которая вместе с другими странниками меняет свое место жилья регулярно. У них вообще нет постоянного дома. Она вместе со своей семьёй путешествует. И лишь раз в год, на всё лето, уходит от своей семьи. Гостит в стае оборотней во Флориде. Там живет очаровательный волк. Когда они впервые встретились, а это было почти девятнадцать лет назад, он еще не активировал своё проклятие, и он еще не жил в стае. Лишь пару лет назад он убил человека и стал оборотнем. Будь её воля, она бы навсегда осталась с ним. Но она не может оставить свою семью. В этом году она страшно разозлилась на Мэйсона, узнав, что он увлечен другой. Ей было больно и обидно. Элис больше не будет ездить во Флориду. Если и когда странница уедет на время от своей семьи, то только в Мистик Фоллс. К Алексу. Сейчас был поздний вечер, Элис находилась на заднем дворе особняка Локвудов. Она успела познакомиться с семьей Мэйсона. Кэрол очаровательна, а Ричард вообще не напоминал Мэйсона. Братья Локвуды были словно не родные друг другу. Ричард серьезный, собранный и очень ответственный. Мэйсон — полная противоположность. Алекс хмуро смотрел на свою наставницу. Она, как снег, свалившийся на голову, осматривала всё вокруг. Локвуд, конечно, звал её в Мистик Фоллс, но её приезд был действительно неожиданным. Особенно недавняя новость. — Я не буду спрашивать, каким образом ты оказалась моей матерью, — в это было действительно трудно поверить, даже несмотря на то, что они оба странники. Она просто не говорила об их истинной связи. Почему она вообще отказалась от него, передав его родственником отца? — Но я одно хочу узнать. — Задавай свой вопрос, — беспечно произнесла Элис, заправляя выбившуюся рыжую прядь за ухо. Странница уселась на скамейку. — Мэйсон действительно мой биологический отец? — его этот вопрос давно волновал. Даже больше всего остального. Несмотря ни на что, он любил Локвудов. — Ты сейчас оскорбляешь меня таким вопросом. Конечно, он твой биологический отец! — Элис была удивлена и потрясена таким вопросом. Кроме Мэйсона у неё не было никого. Невозможно даже предположить, что у неё был кто-то другой. Элис искренне любила волка. — Тогда почему я не унаследовал волчий ген?! Почему я не смогу обратиться в волка вообще? — Алекс одновременно выдохнул с облегчением, узнав, что он всё ещё Локвуд. Но вместе с этим и сильнее насторожился. Это уже было очень странно, что-то, выходящее за пределы разумного. Ген оборотня передаётся каждому потомку Локвудов. И он — белая ворона. Странник без магии. — Ты и не должен был унаследовать её. Откуда ты вообще узнал про это? — устало спросила Элис. — Объясни. — Я не могу. Приказ сверху, — отмахнулась Элис, указывая пальцем в небо. Алекс не поверил своим ушам. О чем она вообще говорит?! — От Бога? Что за бред? — Алекс по своей натуре был атеистом и скептиком. — М-м-м… Нет. От духа. Не спрашивай меня больше! Я не могу, ясно?! Просто физически не могу! — Элис мгновенно посерьёзнела и раздражилась. Её саму вся эта ситуация пугала. — Как хочешь. Но я рано или поздно докопаюсь до правды. Надолго ты здесь? — флегматично произнес Алекс. Элис уже развалилась на скамейке и смотрела на ночное небо. А Алекс отвернулся от неё и рассматривал какой-то камень, лежащий в траве. Он, безусловно, был рад видеть её. Но вопросов больше появилось. — Что, уже не рад видеть меня? — хмыкнула Джонс. — Максимум на неделю. Больше не могу, я должна быть с другими странниками. Элис сделала паузу, что-то обдумывая. Затем, продолжила: — Знаешь, я сразу поняла, что в тебе практически нет магии, когда ты родился. Ты бы не смог прижиться среди странников без своей магии. Поэтому, ты вырос как Локвуд, а не как странник. Алекс действительно удивился. Он с рождения слабый в магическом плане. У него иногда что-то удается, но это лишь очень простые заклинания, и то чаще всего при преобладании какой-либо эмоции. Особенно при ярости. — Почему я такой? Ни магии, ни волчьего гена, как… обычный человек? — ему это казалось странным. — А что, тебе не нравится быть обычным человеком? — поинтересовалась странница. Ей казалось, что быть обычным человеком, наверное, приятнее, чем постоянно менять место жилья. Чем быть вечно преследуемой другими ведьмами. Гонения на странников начались тысячелетия назад. Ведьмы за что-то ненавидят их. Странники прокляты уже как тысячи лет. Они группой не могут долго оставаться на местах. Всякий раз, когда группа странников дольше остаются на каком-либо месте, происходят катаклизмы. У странников-одиночек больше шансов выжить, так как они не в группе, и могут, сколько захотят, оставаться на месте. Но тогда они не смогут совершать более сложные заклинания и ритуалы. — Я всегда чувствовал себя другим. И сейчас чувствую, что быть обычным человеком — это парадокс для меня. Будто такого не должно быть, — рассуждал Алекс. — Это очень интересно. У меня есть пара теории, но, как я сказала, я не могу раскрыть их. Не подумай, что мне просто не хочется делиться ими с тобой. Я знаю только то, что это приказ извне, — Алекс скептично посмотрел на неё, Элис вспыхнула. — Только не надо такого взгляда! Я, правда, ничего не знаю! Быть может, кто-то со мной связывается, и каждый раз память о встрече с кем-то стирается. Остаются только приказы от неизвестного. Вопросов еще больше появилось. Алекс ничего не понял из того, что она сказала. Но допустим. Может быть, со временем всё прояснится. — Развивать свою магию, прикладывать усилия бесполезно? — теперь этот вопрос стал волновать его больше. Получается, что за весь тот год, когда осознал себя странником, он впустую тратил силы, чтобы развить свой магический потенциал? — Да, — ответила Элис, рассматривая звезды на ночном небе. — Раньше нельзя было сказать?! — язвительно спросил Алекс. Его это очень расстроило. Он уселся на траву и оперся спиной о скамейку. Так он спиной сидел к ней. Элис продолжала лежать на скамейке. — Откуда мне было знать, что ты пытаешься приложить усилия к развитию своей магии?! Ты ничего об этом не говорил. Я учила тебя только заклинаниям и их текстам, но не как применять их! — Нахрена мне всё это тогда, если магии нет?! — Алекс сжал кулаки. Вся эта ситуация больно ударила по его самолюбию. — Кто знает, что будет в будущем? Может быть, твоя магия появится! — Элис приподнялась на локти и обидчиво уставилась на его затылок. — Ну, спасибо! — язвительно ответил Локвуд. Он сделал глубокий выдох. — В городе есть ещё одна странница. Она заняла чужое тело. — Кто она? Хорошо хоть, что она в чужом теле. Иначе мне пришлось бы переселиться в кого-то. — Зачем? — недоуменно спросил Алекс. — Что из моих рассказов про странников тебе не понятно? Мы не можем собираться вместе. — Но вас только двое. Или трое, считая меня. — Даже вдвоем мы не можем оставаться надолго на одном месте, если только не в чужих телах. Тебя можно не считать, ты без магии. — Ясно, — раздраженно выдохнул Алекс. — Её зовут Тесса. Знаешь такую? — Впервые слышу. Может быть, она из другой группы странников. Или странница — одиночка, что маловероятно, учитывая то, что она находится в чужом теле, — ответила Элис. Они вдвоем какое-то время в тишине побыли, пока Кэрол не нашла их. Алекс удивился, когда узнал, что Элис не собирается здесь, в особняке Локвудов, жить неделю. Она в каком-нибудь мотеле остановится. Странница объяснила это тем, что не желает оставаться в доме, где когда-то жил Мэйсон. Тем более на правах матери его сына. Она слишком гордая для этого. Как бы это ни звучало, но Кэрол действительно расслабилась, когда узнала, что Элис не будет здесь жить, и приехала лишь на неделю. Потом она уедет. В миссис Локвуд взыграла ревность. Она семнадцать лет растила её сына, в то время как Джонс непонятно где была.

* * *

Аларик сидел за барной стойкой в Мистик Гриль. Он топил свое разочарование в бурбоне. Вообще, был очередной выходной, поэтому Алекс чаще всего в этот день тусовался в Мистик Гриль. Он поминал Шейлу Беннет, которая умерла вскоре после неудачи с гробницей. Бабушка Бонни не выдержала тяжёлого заклинания и отошла в мир иной. Бонни уехала. Локвуд заметил учителя истории и решил подсесть к нему. Помня о том, что рядом стояла полицейская машина, парень заказал только капучино. — Дженна отказала тебе? — бестактно спросил Алекс, усмехаясь. Аларик Зальцман, откровенно говоря, выглядел совсем неважно. Он, действительно, расстроен. Учитель ни на миг не обратил внимания на появившегося собеседника. Рик полминуты молчал, затем выдал: — Я приехал в Мистик Фоллс, чтобы найти убийцу моей жены. Алекс не удивился его реплике. Банальная мотивация для охотника на вампиров. — И как успехи? — с интересом спросил Алекс, попивая свой любимый кофе. — Помимо убийцы я еще узнал, что, оказывается, у моей жены был ребёнок. Которого она родила до нашего брака. Семнадцатилетний ребёнок, — разочарованно выдохнул Аларик. Знание, что его жена не была до конца честной, делало больно ему. — Оу, мой ровесник. Ты уже знаешь, кто это, верно? — Елена Гилберт. А вот здесь Алекс удивился. Стефан что-то говорил о том, что Елена была удочерена. Но как мир тесен! Аларик попросил добавки, как к ним подсел голубоглазка и тоже заказал бурбон. Учитель заметно напрягся при его появлении. — Мини-Стефан, учитель! Какая приятная встреча! — было ясно, что Деймон был немного не в себе. Аларик и Деймон сейчас были похожи друг на друга в своем состоянии. Алекс даже внутренне хмыкнул, когда понял, что и причины практически одинаковые. У Деймона возлюбленная непонятно где, судьба жены Аларика тоже неизвестна, так как Рик не был уверен в том, что её вообще убили. — А кто будет проверять контрольные? — Под градусом… как-то веселее, — если бы это был другой день, Аларик попытался бы что-то сделать с Деймоном. Сейчас нет настроения. Алекс явно чувствовал себя лишним здесь, но он оставался и не пытался вмешаться в разговор голубоглазки и учителя. — Это верно. От трезвости один депрессняк, — одобрительно ответил Деймон, потягивая бурбон. — По тебе не скажешь, что ты в депрессии. — А ты так хорошо меня знаешь? — казалось бы, простая фраза, брошенная Алариком, но Деймон напрягся. Учитель смотрел на него, будто бы что-то хотел сделать с ним. От такого взгляда любому станет неуютно. — Нет… Просто предположил. Хорошего дня. И тебе, Алекс, — Аларик оставил деньги на барной стойке и вышел. — Смотрю, семь стадий принятия горя проходят у тебя успешно. Сразу перешел к шестой стадии, — флегматично выдвинул заключение Алекс, сделав маленький глоток капучино. Деймон хмыкнул, но ничего не ответил. — Что дальше делать будешь? — Не знаю. Я вроде должен уехать из города. Но… мне банально некуда идти. У меня с момента обращения в вампира была цель — освободить Кэтрин, — голубоглазка сделал паузу, что-то обдумывая, затем силой сжал стакан, что на нём появились маленькие трещины. — Эта двуличная стерва всё это время была жива! Она не удосужилась связаться со мной или со Стефаном. Алекс, выслушав Деймона, что-то обдумывал. Не просто же так Кэтрин инсценировала свою смерть. — Лекси говорила, что она бежала от Клауса. Может быть, она притворилась мёртвой, чтобы спастись от него? — Это что ещё за Санта Клаус? — недоуменно посмотрел на Алекса Деймон. — Подружка Стефана сказала, что Клаус Майклсон — самый древний вампир, возможно, первый. — Нам ещё Вольтури не хватало. В любом случае, Кэтрин больше не моя проблема. Уже нет. Я устал, — проговорил Деймон и выпил залпом весь стакан бурбона, затем попросил добавки. Они ещё какое-то время в тишине побыли, затем пришла шериф Форбс, которая сначала спросила о тренировках, а затем уговаривала Деймона побыть холостяком для свиданий. Это была очередная гениальная идея Кэрол Локвуд, суть которой заключалась в том, что городской совет устроит благотворительный вечер, на котором будут «продавать» холостяков для свиданий. Элизабет Форбс пришлось, как следует, уговорить Сальваторе, но в конечном итоге уломала его. Шериф ушла, довольная ответом Деймона. — Что же, мини-Стефан. Похоже, у меня появилась новая цель. Помогать людям! Алексу стало слегка не по себе от его заявления. Мало ли что он учудит.

* * *

На благотворительный вечер Алекс не пошел. Он считал, это будет скучным мероприятием, смотреть, как озвучивают имена счастливиц, которые пойдут на свидания. С таким успехом можно пойти на любой лотерейный розыгрыш. Результат будет тот же. Алекс решил провести вечер в библиотеке пансиона Сальваторе. Нелегально. А что? Братьев Сальваторе ещё долго не будет дома, можно штурмовать библиотеку. Всё равно, что покушается на собственность вампиров, которые могут откусить голову. Он с легкостью взломал главную дверь. Сальваторе особо не заботились о надёжности замка. Да и зачем? Никакой вор им не страшен. Вопрос с его запечатанной магией можно отложить, так как, у Алекса вообще нет зацепок, чтобы хоть как-то продвигаться в этом деле. Элис убедила, что Мэйсон всё-таки его отец. Значит, можно заняться третьим вопросом — Амфисбеной. Зачем эта организация вампиров держала его в плену? Что это вообще за структура? И нужно ли ждать каких-то действий с её стороны, если Алекс вообще сдался им. Лекси сказала только то, что это старейшая организация вампиров. Локвуд вытаскивал книги, связанные с историей, с орденами, какими-то религиозными сектами. Но они все относились к людям. О вампирах — ни слова. Неизвестно, сколько времени прошло, когда он проверял книги, пока ему не попался какой-то гримуар. Он был очень хорошо спрятан. Алекс даже удивился, не понимая, что вообще в библиотеке вампиров лежит книга ведьмовских заклинаний. Он открыл пару страниц и уже понял, что эти заклинания очень сильно отличаются от других стандартных заклинаний. Здесь собраны заклинания, которые Алекс ни разу не видел, хотя он не один гримуар просмотрел. И что самое странное — тексты заклинаний написаны, но Алекс не может прочитать их или запомнить. Магия наложена на эти тексты. По сути, это делает гримуар бесполезным. Локвуд посмотрел на обложку и увидел рисунок совы. Только единственная птица изображена, ни названия, ни авторов, ничего нет. Он открыл последнюю страницу и увидел одно предложение: «Гримуар принадлежит Ковену Неясытей». Что это ещё за ковен такой? Алекс догадался, что только члены этого ковена могут воспользоваться заклинаниями. Гримуар лежал отдаленно от других книг, значит, никто и не заметит её пропажу. Алекс спрятал книгу в рюкзак. Видимо, здесь делать больше нечего, он не найдёт больше ценной информации. Он потушил свет и вышел из пансиона, постаравшись вновь запереть дверь так, чтобы братья Сальваторе не заметили проникновения в дом. Он сделал пару шагов, осматриваясь, затем пошёл быстрым шагом. Он спрятал свою машину где-то в лесу. — Что ты здесь делаешь? — сердце сильнее застучало, понимая, что его застукали. Он обернулся и не сдержал расслабленного выдоха, когда увидел перед собой Элис. — Это ты что тут делаешь? — огрызнулся Алекс, ещё больше ускорившись в сторону своей машины. Элис побежала вслед за ним. — Зачем мне ещё приезжать в Мистик Фоллс? Разумеется, ради тебя! Я проследила за тобой, чтобы убедиться, что с тобой всё в порядке. Ты, блин, вламываешься к кому-то в дом! — гневно произнесла странница, стараясь успевать за быстрыми шагами Локвуда. — Это дом братьев Сальваторе. У них огромная библиотека, мне нужно было найти информацию. — Это же те самые братья-вампиры? Ещё лучше! Ты что, бессмертный? На эти слова у Алекса какое-то дежавю случилось. Но он быстро отогнал мысли и завёл свою машину, когда, наконец, нашёл её. — Ты как сюда приехала? — На такси. Я жду ответы, Алекс! — Садись, отвезу тебя в мотель, — парень сел за руль и ждал, когда странница тоже сядет в машину. Элис, смирившись, что из Алекса не вытянешь слова, пока не сделаешь то, что он сказал, села в машину. Она назвала адрес мотеля, и они поехали. Алекс глубоко вздохнул и рассказал Элис свою историю. О том, как он побывал в плену. Странница с ужасом смотрела на него. — Почему ты мне ничего не сказал?! — едва ли не дрожа, произнесла странница. — До тебя не дозвониться, — хмыкнул парень. — Оказалось, что какая-то Амфисбена держала меня в плену. Слышала о таком? — Конечно! Мы, странники, хоть и постоянно меняем жильё, но храним историю. Каждый странник знает о двух организациях, основателями которых являются первородные вампиры, — воодушевлённо произнесла Элис. — Так, стоп. По порядку. Кто такие первородные вампиры? Первые что ли? — Да, первые в своём роде. Тысячу лет назад норвежская ведьма обратила своих детей в вампиров, тем самым нарушив баланс природы, — скривилась Элис. — И почему это нас называют мерзостями, если сами ведьмы нарушают закон? — Дальше? — Первородная семья вампиров — Майклсоны. Четыре брата и сестра. — Знакомая фамилия. Случайно, Клаус, не один из них? — Не буду спрашивать, откуда ты знаешь. Эти вампиры у каждого на слуху, вряд ли кто-то не знает о них. — Деймон не знает, — рассмеялся Алекс. — Его проблемы. Вернемся к теме. Второй брат — Элайджа Майклсон является основателем «Неясытей», это тоже древняя организация вампиров, — опять же, знакомое название вызвало удивление у Алекса. Он же вытащил гримуар Неясытей из библиотеки. — А Ковен Неясытей? — Да откуда ты знаешь! — удивленно произнесла Элис. — Как раз из библиотеки пансиона вытащил гримуар Неясытей. Найдёшь его в моём рюкзаке, — ответил Алекс, не отрывая взгляда от дороги. Элис немедленно взяла рюкзак, который лежал на заднем сидении машины. Она сразу вытащила книгу. Странница с трепетом погладила обложку книги и очертила рисунок совы, затем пролистала страницы. — Это удивительный ковен. Я не могу прочитать ни одно заклинание. Это шабаш ведьм, состоящий исключительно из девушек. Изгоев. Организация Неясыти по всему свету находила таких ведьм и принимала в ковен. — Ведьмы, колдующие для вампиров? — скептично произнёс Алекс. — Эти ведьмы — изгои, которым по жизни терять нечего. Неясыти выполняют самое главное желание ведьмы, взамен, обязывают её служить организации. — Эти Неясыти до сих пор существуют? — Да. Их лидер — Тристан де Мартель. Который, кстати, стал первым вампиром в кровной линии Элайджи. — Откуда у вас, странников, эти подробности и сведения? — Странники тоже изгои. Презираемые ведьмами. Бесцельно слоняться из места в место мы не можем. Поэтому нашей главной целью стало — сбор данных и хранение истории, — благоговейно произнесла Элис. Алекс уже приехал, но они оставались в машине, так как странница не закончила свой рассказ. — Ладно. Что насчёт Амфисбены? — Тут история интересней. Если Неясыти похожи на светскую организацию, они практически не скрываются. То Амфисбена — очень скрытная структура. Никто не смог выяснить, кто из первородных вампиров её основатель, — при упоминании Амфисбены Элис сделала презрительное выражение лица. — В чём дело? — Это самые подлые, лицемерные вампиры! Их двуличие всегда поражало меня, — гневно прошептала странница. — Никто не смог выяснить, кто из первородных является основателем и кто является лидером этой организации. Члены постоянно мешали нам, странникам. Они очень сильно усложняли нашу жизнь, вставляли палки в колёса. Они больше шестисот лет преследуют именно странников. Сказать, что Алекс не был потрясён — значит сказать ничего. Видимо, не случайно он побывал в плену у них. — Почему лицемерные? — Да потому что организация состоит исключительно из вампиров, которые до смерти были ведьмами и колдунами! Они потеряли свою магию, но обрели бессмертие. Они сотрудничают с другими ведьмами, хранят невообразимый запас заклинаний и ритуалов. Сколько артефактов они имеют — никто не может сказать, но очень много. Элис помолчала. Затем продолжила: — Что это, как не лицемерие? Странников преследуют за преступление, которое совершил их лидер две тысячи лет назад. Он стал бессмертным, тем самым пойдя против природы. За это, странники были прокляты ведьмами. А тут, организация из бессмертных, которая преследует нас по той же причине. Двуличие настоящее! Алекс никогда не видел Элис в таком состоянии. Она готова убить каждого, кто попадётся на её пути. Локвуд не стал ничего говорить, давая время ей успокоиться. Сам он переваривал эту информацию. Если Амфисбена появится, его жизнь значительно усложнится. — Я тебя очень прошу, больше не пытайся выяснить информацию об этой организации! Вдруг, ты привлечёшь их внимание. Всё, что нужно, я рассказала тебе. Если, не дай Бог, это случится. Прошу тебя, надень этот амулет и не снимай его никогда, — Элис протянула ему украшение. — Что это? — Антимагический амулет. До проклятия странники представляли собой ковен антимагии. Амулет нейтрализует любое магическое воздействие, кроме магии странников. Амфисбена не гнушается артефактами. Правда, вампирская кровь больше не сможет залечить твои раны, так как магия испарится из неё, попав под воздействие амулета. — Столько информации за день. Долго переваривать всё это, — отшутился Алекс, надевая на себя амулет. Это был простой камешек, напитанный магией странников. Элис кивнула ему и вышла из машины. Значит, ему придётся быть очень осторожным.

* * *

Елена со Стефаном и Кэролайн с Мэттом устроили двойное свидание в Мистик Гриль. А за барной стойкой Деймон тусовался с тётей Елены — Дженной и недавно прибывшей в город Келли Донован — матерью Мэтта. Забавная комбинация. Алексу было, откровенно говоря, скучно. Тайлер уехал в другой город на соревнования. Поэтому, Локвуд не избегал компании Тессы, которая всё ещё была в теле Джесс. Они вдвоём сидели за столом и пили кофе. Практически только Тесса говорила, а Алекс слушал. — У меня есть один вопрос, — не выдержал Локвуд и решил задать. — О, ну наконец-то ты спросишь меня о чём-нибудь! — воодушевлённо подобралась Тесса. — У меня мать — странница. Тесса на это заявление широко улыбнулась. Её догадки правдивы. Алекс не обычный человек. Значит, будет намного интереснее. — Она не может применять традиционные заклинания ведьм. Я об этом не знал. Моя мать только вчера об этом сказала. — Я правильно поняла, Кэрол Локвуд — не твоя мать? — Нет. Она моя тётя. В хэллоуинскую ночь ты не только с лёгкостью сломала мне руку, но ещё и применила заклинание аневризмы на Стефане Сальваторе. Всё это — традиционная магия. Странники же прокляты не только на вечное путешествие, но и запретом на традиционную магию. Кто ты? — Я не обычная странница, — загадочно улыбнулась Тесса. Алекс безэмоционально смотрел на неё, попивая капучино. — Видимо, не так просто вывести тебя на эмоции. Тесса какое-то время уставилась куда-то в сторону, затем, сделав глоток кофе, продолжила: — Я сама не знаю, кто я такая. С рождения я в приюте росла. Я более чем на пятьдесят процентов уверена, что я в прошлой жизни применила заклинание реинкарнации. Может быть, это как-то повлияло? То, что я странница я обнаружила совершенно случайно. Я не путешествовала вместе с другими странниками. Будто бы, проклятие странников совершенно не касается меня. — Ясно. — Это всё, что ты скажешь? — обиженно спросила Тесса. Она свою историю рассказала ему, а он — просто «ясно»?! Чурбан недоделанный! — Ты совершенно не умеешь общаться с девушками! Тесса громко хлопнула по столу, оставила недопитый кофе и вышла из кафе. На резкий звук обратили внимание парочки, которые устроили двойное свидание. Кэролайн недоумённо посмотрела, как Джесс быстрым шагом уходит. Форбс покачала головой и вновь повернулась к Мэтту. Алексу было всё равно. Он спокойно допил капучино, оплатил счёт и оставил чаевые. Затем вышел. Локвуд уже почти сел в машину, как перед ним резко встал какой-то незнакомый мужчина. Алекс впервые его видел в этом городе. — Стефан Сальваторе. Какая встреча! Алекс раздражённо закатил глаза. Ещё один вампир, путающий его со Стефаном. — Отъебись от меня. Я не Стефан, — грубо ответил Алекс. У него не было настроения церемониться с кем бы то ни было. Мужчина удивлённо посмотрел на него, затем носом втянул что-то. — Верно. Ты не Стефан. Какое удивление. Совсем недавно я видел двойника Кэтрин. И ты тут, двойник Стефана. Что дальше? Двойник Деймона? Беттани, милая, иди сюда. Полакомимся. Тут рядом оказалась ещё одна вампирша. — Фредерик, в чём дело? Разве это не Стефан? — Это, милая, гораздо лучше Стефана. Мы долго не ели. У Алекса всё похолодело внутри. У него нет с собой кола, а сконцентрироваться на контроле сознания он не успеет — слишком долго. А вампиры не церемонятся. Этот Фредерик оскалился, и уже хотел припасть к его шее. Алекс надеялся, что вербена в его крови отговорит этих двух вампиров от поедания. Но вампиры не успели даже вонзить клыки, как кто-то свернул Беттани голову. Локвуд увидел, как Елена, дрожа, стояла рядом с машиной. А рядом с упавшей на землю вампиршей стоял Стефан. Фредерик увидел его и, немедленно отреагировав, подхватил временно мёртвую вампиршу и скрылся из вида. — Ты в порядке, Алекс? — обеспокоенно спросил Стефан. — Теперь да. Кто они вообще? — Будь осторожен, Алекс. Ведьмы Беннет прокололись с заклинанием и гробница сейчас открыта. Все вампиры вышли на волю. Эти двое — вампиры из гробницы. Если кто-то примет тебя за меня, не разговаривай с ними! Это очень опасные вампиры. — Ясно, — хмыкнул Алекс и сел в машину. Он завёл мотор и уехал. Жизнь становится интереснее. Пожалуй, придётся тренироваться с Деймоном, чтобы хоть как-то дать отпор вампирам.
Примечания:
316 Нравится 173 Отзывы 181 В сборник