Второй лишний

R
В процессе
316
автор
Размер:
планируется Макси, написано 274 страницы, 94 031 слово, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
316 Нравится 173 Отзывы 181 В сборник

Часть 1. Глава 9

Настройки
Примечания:
— Для какой цели ты пожелал пообедать всей семьёй? — раздражённо спросил у отца Тайлер, когда выходил из машины Ричарда Локвуда. Скоро новые выборы в мэры города, и Локвуд-старший в который раз будет переизбираться. Для этого ему нужно прочно закрепить репутацию прочной и дружной семьи. Поэтому он взял своих сыновей «пообедать» в Мистик Гриль. Кэрол сослалась на важные дела, и вместо неё пошла Элис, которая от скуки присоединилась к ним. Ричард был не против. — Выборы, Тайлер. Вы, ребята, — обратился Ричард к Тайлеру и Алексу, — учитесь, как производить впечатление на избирателей, в будущем это очень пригодится. — Сомневаюсь, что кто-то из нас будет мэром. Не тот характер, — Тайлер всё больше раздражался. Элис хихикнула, а Алекс молча согласился со своим братом. Компания зашла в Мистик Гриль, где Ричард столкнулся с богатой на вид женщиной. Рядом с ней Алекс узнал в девушке ту самую Анну, с которой Джереми постоянно ошивался. Женщина с Анной собирались выходить из кафе, как их остановил Ричард: — Куда это вы? Дороги опасны, пятое шоссе затопило. На улице шёл сильный ливень, который, видимо, ещё очень долго будет идти. Все прелести конца ноября. Сезон сильных ливней. По этой причине Элис, вместо того, чтобы уехать сегодня, отложила свою поездку обратно на два дня. Странница уже неделю живёт. И, кстати, Кэролайн решила выбрать именно этот день, чтобы поехать к своему отцу. Алекс наравне с Мэттом долго отговаривали её, но она была неумолима. И сейчас она, неизвестно где, едет под дождём. А ведь её дорога лежит через то самое пятое шоссе, которое затопило. Локвуд надеялся, что с ней будет всё в порядке. Богатая женщина, подумав, что Ричард подмазывается к ней, отшила его, говоря, что сама справится с ливнем. Но, стоило официанту назвать должность приёмного отца, женщина тут же сразу поменялась в поведении. Переобулась, как говорят про таких. Алекс скривился. Если Анна с этой женщиной, значит высокая вероятность того, что она тоже вампирша. — Мэр Локвуд? На улице сущий кошмар, пожалуй, последую вашему совету, — с гордой осанкой произнесла она. — Меня зовут Пёрл. Это моя дочь, Анна. Мы недавно сюда переехали. Алекс ещё больше нахмурился. Тайлер закатил глаза. Брат в принципе вечно не в духе. — Очень приятно! Ричард Локвуд. Это мои сыновья, Алекс и Тайлер. Элис поняла, что сейчас будет что-то вроде собеседования и поспешно ретировалась, поближе к барной стойке. Пёрл и Анна обратили внимание на представленных сыновей и несказанно удивились, когда увидели Алекса. Ещё бы, полная копия того Стефана из 1864 года. Только современная одежда. — Простите, мэр, за мою бестактность, но разве это не Сальваторе-младший? — на эти слова Алекс отвернул голову в сторону Тайлера и показал ему взглядом, мол, кто-нибудь убейте меня. Брат сочувственно посмотрел на него. Ричард лишь хохотнул. — Нет, мэм. Это, действительно, Алекс. Александр Локвуд. У него удивительная схожесть с упомянутым Сальваторе. — Как это возможно? — поражённо произнесла Пёрл. — Говорят, учёные установили, что на Земле у каждого человека есть свои семь двойников, — насмешливо ответил Алекс. — Правда, Стефан — немного худшая копия меня. — Какой ты шутник, сынок. Чего мы стоим здесь, пожалуйста, побудьте с нами. Мы как раз с сыновьями собирались поужинать. — С удовольствием. Пёрл и Анна пошли вперёд, вслед за официантом. — Алекс, будь приличнее. Выборы на носу. Она избиратель. И не из бедных, причём, — произнёс Ричард, идя вслед за Пёрл. — Это ты на заднице прочитал? — язвительно вставил Тайлер. — Красавчик! Погоняю в бильярд, Алекс, идём. — Мы собирались ужинать все вместе, — сурово произнёс Ричард. — Это без нас. У тебя уже компания появилась. Смотри, как бы мама не узнала, что ты иногда налево ходишь, — откровенно высказался Тайлер, когда чаша его терпения наполнилась. Алекс хлопнул по плечу брата, соглашаясь с ним. Ричард ещё более сурово взглянул на сыновей, но ничего не ответил и присоединился к Пёрл за стол. Локвуды-младшие пошли гонять в бильярд. Элис увидела, что парни отделились от Ричарда, и присоединилась к ним. Странница понравилась Тайлеру своим лёгким характером. Он даже говорил, как завидует Алексу, что у него родители лёгкие на подъём. Не такие чопорные, как его. Алекс оспорил это, говоря, что Тайлер хотя бы с детства растёт с родителями, а он практически не знал своих, получая любовь лишь от тёти и дяди. Мэтт подошёл к ним и спросил заказ. Тайлер и Элис попросили лишь воду, а Алекс, как всегда, заказал капучино. Когда Мэтт принёс заказ, Алекс спросил: — Ты с Кэролайн говорил? — Недавно. Она объезжает пятое шоссе. — Так там некуда объезжать, только если в лес. Не лучшая идея. — Вот только Кэролайн этого не поняла, — тяжело вздохнул Мэтт. Тайлер тем временем следил за отцом. Он иногда громко фыркал и комментировал каждое его движение. Локвуд повернулся к своим друзьям и раздражённо хлебнул воду. — Они даже не скрываются. — Кто это? — с интересом спросил Мэтт, глядя на Пёрл. — Это не моя мать, — саркастично фыркнул Тайлер и вскинул кий, готовясь сделать ход против Элис. Мэтт пожал плечами и пошёл дальше делать свою работу. Странница наклонилась к Алексу и прошептала ему на ухо: — Эти двое, Пёрл и Анна. Они вампиры. Откуда они? Алекс это знал, но он нахмурился, обдумывая что-то. Он знал из слов Деймона, что Анна тоже была заинтересована в открытии гробницы. И тут Локвуд понял, что Пёрл одна из тех вампиров, которые освободились из склепа. — Ты права. Пёрл из гробницы, — хмуро прошептал Алекс. — Я уже в который раз повторю, старайся держаться подальше от вампиров. Алекс с этого момента напряжённо стал следить за Пёрл, чтобы она что-то не сделала с Ричардом. Пока особо ничего не происходило, они разговаривали, Локвуд-старший иногда флиртовал с ней. Мэтт уже закончил свою смену и ушёл домой. Весь оставшийся вечер Алекс, Тайлер и Элис играли в бильярд. С какого-то момента Ричарду кто-то позвонил, и он, как ошпаренный, подскочил с места, даже не извинившись перед Пёрл. Он большими шагами направился к своим сыновьям. — Собирайтесь, мы уходим. — Да мы ещё не доиграли! — возмущённо прошипел Тайлер. — Нашли Вики Донован, — с этого момента Алекс ещё сильнее обеспокоился. Она же мертва. Кто и как нашёл её тело? — Да ты что! И где она шлялась? — презрительно хмыкнул Тайлер. Тут Джереми мимо проходил и всеми глазами уставился на мэра Локвуда. — Из-за шторма её могила у шоссе открылась. Её тело в морге. Тайлер сделал шаг назад и чуть не упал, врезавшись спиной в Алекса. Тот подхватил его, чувствуя его дрожь. — Стойте. Она… умерла? — вмешался Джереми. Тайлер этого не ожидал и с огромным вопросом уставился на брата, ища поддержку в нём. Алекс лишь молчал и сильнее сжал его плечо, удерживая на ногах. — Нам пора! Идёмте! Мэр Локвуд подбросил своих сыновей к Донованам. Элис уехала в мотель. Алекс и Тайлер оказывали поддержку своему другу Мэтту вместе с Кэролайн. Последняя, кстати, именно была той, кто обнаружила могилу Вики. Она всё-таки заехала в лес, где связь пропала. Из-за сильных дождей она поскользнулась и упала аккурат на мёртвое тело Вики. Алекс знал истинную историю Вики, он и тогда не сожалел о её смерти. Но сейчас ему было впервые жаль, когда смотрел на полные горем лица Тайлера и Мэтта.

* * *

Был очередной вечер для семей-основателей. Локвуды-старшие любили устраивать подобные вечера с размахом. Алекс бы с радостью пропустил этот скучный вечер богатых людей, но Ричард жёстко заставил своих сыновей присутствовать на этом вечере. Были исключительно только семьи-основатели. Такими являлись и Сальваторе, и Гилберты, соответственно, они и были на вечере. Исключение составляли лишь Донованы, которые не были основателями города, но мэр Локвуд из жалости пригласил Келли и Мэтта, таким образом, выражая соболезнования по поводу смерти Вики. Элис уехала утром, поэтому Тайлер вновь заскучал. Ричард Локвуд пожимал руку Келли Донован, матери Мэтта. Та явно была не в духе и через силу улыбалась. — Я рад, что вы посетили наш вечер, — с неискренним дружелюбием произнёс Ричард. Алекс и Тайлер стояли рядом, сочувственно глядя на Мэтта. — Рада была получить приглашение, — сухо ответила Келли, надеясь, что мэр отвяжется. — Наш город — большая семья. Когда кто-то уходит, мы должны объединиться. Хорошего вечера, — Ричард взглянул на своих сыновей. — Будьте благоразумными, не опорочьте честь Локвудов. Тайлер закатил глаза и пошёл за выпивкой. Алекс остался с Мэттом. Келли выказала недовольство по поводу того, что лишь смерть ребёнка заставила мэра пожать им руку, и пошла в зал. Вскоре Тайлер вернулся с широкой улыбкой, держа в руках бутылку скотча. Если Алекс отдавал предпочтение бурбону, то Тайлер — шотландскому виски. — Ребята, зацените, что я спёр! — Папаша тебе устроит, когда узнает, — восхитился Мэтт. — Не узнает, мы с Тайлером мастерски прячем алкоголь от родителей! — рассмеялся Алекс. — Давайте скрасим этот унылый вечер! — Ребята, вы знаете, как я вас люблю? — растрогался Мэтт и выхватил из рук Тайлера скотч и сделал немалый глоток. — Эй, оставь нам! — притворно возмутился Тайлер, и парни рассмеялись. Друзья какое-то время втихаря пили алкоголь, смеясь над шутками других. Тут унылая музыка сменилась на громкую и более бодрую. Кто-то схватил Алекса за руку. Это была Тесса, которая, неизвестно, сколько времени будет находиться в теле бедняжки Джесс. Когда та очнётся в своём теле, у неё гарантированно психика сломается от ощущения раздвоения личности. Но Тессу это не заботило, а Алекса давно перестали волновать другие люди, кроме близких. Пусть странница была в чужом теле, но она всё равно позаботилась об оболочке и пришла на вечер сногсшибательной. Никто не видел Джесс такой. — Мальчики, простите, я украду у вас Алекса, — самоуверенно произнесла Тесса, утягивая за собой Локвуда. — Такая шикарная музыка заиграла! Потанцуй со мной. Алекс закатил глаза, но положил руку на её талию, она, в свою очередь обняла его за шею. — Это вечер только для семей-основателей, — сухо сделал замечание парень. Тесса лишь улыбнулась ему. — Я на хорошем счету у Кэрол Локвуд. Она любезно пригласила меня, — стервозно ответила девушка. — Ты думаешь, я за весь тот месяц, что провожу в Мистик Фоллс, прохлаждаюсь и хожу на занятия в твою школу? Не-е-ет. Я укрепляла свои позиции. — Вот только ты укрепляла позиции Джесс, а не свои. Девушка будет удивлена, когда очнётся. Почему ты не можешь быть в своём теле? — Я как-нибудь компенсирую Джесс потерянное время жизни. А что насчёт моего тела… У меня нет таких возможностей, как сменить город, найти жильё. Это очень долго и муторно. Проще захватить тело жителя, желательно, твоего ровесника, — легкомысленно ответила Тесса. — Ты, действительно, дура. Ради чужого парня менять жизнь? Недальновидно. Ты по жизни ничего не добьёшься, если будешь идти только лёгкими путями, — жёстко произнёс Алекс, ставя её на место. Девушка выглядела уязвлённой, но промолчала. Локвуду осталось надеяться, что она примет к сведению его слова. Алекс убрал её руки со своей шеи и отошёл. Он увидел Деймона, который осматривал зал и расслабленно пил шампанское. Алекс схватил бокал шампанского с подноса мимо проходившего официанта. — Скучаешь? — решил завести разговор Сальваторе. — Не то слово. — Я видел, как ты танцевал с той горячей девушкой, — хмыкнул голубоглазка. — Как она ещё не окрутила тебя? Ты удивительно стойкий. — Именно она сломала мне руку, — честно ответил Алекс. Он сделал глоток и заметил, как Елена и Стефан танцуют. Голубоглазка тоже наблюдал за ними. — Теперь ясно. Кстати, я стал полноправным членом Совета Основателей. Даже побывал на их заседании, — похвастался Сальваторе. — Зачем ты мне это говоришь? — язвительно спросил Алекс. — Тц… Вечно путаю тебя со Стефаном, — отмазался голубоглазка. Алекс не поверил ему. Кто угодно, но Деймон — последний, кто спутает своего брата с его двойником. — У меня очень сильное дежавю, — незаметно вмешалась Тесса. Алекс не понял, когда она успела приблизиться к нему. — Это, кажется, Елена? Которая вместе с твоим двойником танцует. Такое ощущение, что такую картину я видела в прошлой жизни. — Тебе всё мерещится, — раздражительно ответил Алекс и отошёл куда подальше. Он бесцельно побродил по особняку, успел поговорить по телефону с Кэролайн, которая уехала к своему отцу. Алекс замечал, как Келли Донован и Тайлер весело о чём-то говорили, при этом выпивая. Но он не придал этому значения. Затем пару раз выслушивал удивления о его схожести с Сальваторе-младшим от гостей, а также их пожелания хорошего вечера. У Алекса скулы болели. Он не любил каждому улыбаться. Будь его воля, он бы этого не делал. Но Кэрол сурово сказала ему это делать. Родители всеми силами стараются поддерживать репутацию благовоспитанной семьи. Тайлера это порядком выводило, и поэтому он бунтовал при каждом случае. Алекс не удивился поступку своего биологического отца, который в подростковом возрасте сбежал из семьи. Но несмотря ни на что, он свою семью любил. Даже если это чопорная Кэрол, жёсткий Ричард и агрессивный Тайлер. Алекс услышал звуки драки и немедленно побежал в сторону источника. Он увидел, как Тайлер избивал Мэтта. Брат был полностью поглощён яростью и слепо наносил удары своему другу. Алекс сильным толчком снёс Тайлера и прижал к стене. В этом ему помог Аларик Зальцман, который тоже был на вечере. Тайлер яростно пытался вырваться из крепких рук, но безуспешно. Алекс нанёс ему сильную пощёчину, чтобы отрезвить его. Брат вздрогнул и вопросительно взглянул на него. — Угомонись, придурок! Что ты, сука, творишь? — гневно прорычал Алекс. — Эй, я сам разберусь с ним. Мистер Зальцман, Алекс, помогите лучше Мэтту, — спокойный голос Ричарда возник из-за спины. Алекс послушно отпустил брата. Мэр Локвуд увёл куда-то своего сына, предварительно сказав гостям, чтобы продолжали веселиться. Алекс подошёл к Мэтту, которого Елена успокаивала и вытирала ему кровь. Гилберт подвинулась и позволила Локвуду сесть. — Что произошло? — Твой брат — урод! Он сосался с моей мамой! — Алекс смог подавить свой смешок и сохранить свою невозмутимость. Тайлера теперь потянуло на взрослых женщин. Только Келли Донован — не лучший выбор. Она ветреная девушка, Вики пошла вся в мать. — Извини нас, Мэтт. Отец разберётся с Тайлером, — Алексу удалось состроить гримасу сожаления, хотя ничего подобного он не испытывал. Только лишь тихий гнев на своего брата, который так бездумно колотил Мэтта. Скрытая волчья природа во всей красе. Через какое-то время наступил гвоздь программы. Ричард Локвуд поздравил каждого со 150-летием Мистик Фоллс и представил гостям Джона Гилберта. Он недавно приехал в город. Джон приходился Елене и Джереми дядей. Это был родной брат почившего Грейсона Гилберта. Алекс заметил, как сильно был удивлён голубоглазка при его виде. Ричард пригласил Джона позвонить в исторический колокол. Он произнёс речь, ударил в колокол. Затем, мэр Локвуд подозвал Алекса за собой. Они прошли в отдаленную комнату, где сидел пристыжённый Тайлер. Он вскинулся при виде обоих. — Папа, прости. Я выпил и потерял голову. Ричард пару секунд неподвижно стоял, буравя своего сына взглядом. Затем очень сильно ударил его: — Ты не посмеешь больше порочить честь Локвудов, — жёстко произнёс Ричард и обернулся к Алексу, — тебя это тоже касается. Поняли?! — Да, отец, — ответили оба.

* * *

Локвуды-старшие услышали пожелание Алекса, и теперь нашли хорошего психолога не в Мистик Фоллс. Их семейный психолог работает в колледже Уитмор, который располагается за городом. Но она вышла в декретный отпуск, и только через месяц вернётся к работе. Поэтому Локвуды нашли другого психолога в Ричмонде. Алексу придётся раз в неделю ехать в другой город в течение месяца. Затем, он будет посещать психолога, работающего в колледже Уитмор. Он был ещё слегка психически неустойчивый после плена, чаще, чем обычно, срывался на своих друзей, был более равнодушным к несчастьям других. Локвуд надеялся, что психолог поможет ему хоть как-то уравновесить его состояние. Он ни с кем из своего окружения не хотел говорить по душам, раскрывать свои переживания. Поэтому, он не сопротивлялся, когда родители обязали ему посещать психолога. И вот он сейчас, в учебный день, в другом городе, вышел из кабинета после сеанса. Психологом была женщина средних лет, миссис Шейн. Она излучала доброту. Выслушала его, ни разу не перебив. Алекс не понял, почему, но она выглядела той, которой можно довериться полностью. Она иногда спрашивала его о прошлом. Локвуд рассказал ей всё, но он чуть не выдал свой секрет о своём происхождении. О своей связи со сверхъестественным миром. Это было странно. Кейтлин Шейн с улыбкой сказала, что будет ждать его на следующей неделе. Остаток дня Алекс решил провести в местном баре. Он месяц не был здесь, в Ричмонде. Локвуд не сильно рвался снова сюда после того случая с пленом, да и он опасался, что наткнётся на вампиров Амфисбены. Он решил немного посидеть в баре и сразу же уехать. Но что-то пошло не так, когда он познакомился с местной девушкой и увлёкся ею. Время уже было позднее, когда он опомнился и поспешно вышел из бара, не попрощавшись с девушкой. Он надел чёрные очки и направился к машине. Алекс почувствовал чьё-то присутствие сзади. Его дыхание буквально опалило шею. — Повернись ко мне, милый, — мелодично произнёс кто-то. По голосу можно было понять, что это была девушка. Алекс напрягся и повернулся к ней. Локвуд удивился, когда увидел перед собой… Елену. Что она здесь делает? Когда Алекс снял очки, Елена вздрогнула и с широко распахнутыми глазами уставилась на него. Правда, Гилберт была немного… в другом образе. — Стефан? — поражённо прошептала она. Алекс поднял бровь, вопросительно глядя на неё. Он не успел ничего сказать, как она резко исчезла. Буквально испарилась в воздухе. Что за чёрт?
Примечания:
316 Нравится 173 Отзывы 181 В сборник
Отзывы (2)