Trust me.

NC-17
Заморожен
179
автор
Фэндом:
Размер:
63 страницы, 20 251 слово, 11 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
179 Нравится 72 Отзывы 36 В сборник

7. Из 13 в 30. Обратный эффект.

Настройки
- Блейн, у меня проблемы. С этой фразой Курт практически вбежал в комнату брюнета и тормошил спящего мужчину за плечо, пока тот не открыл глаза. Разговор с отцом едва ли можно было назвать удачным. После того как Курт понял, что отец знает, что ни на какой он не а экскурсии, Хаммел младший поклялся приехать через пару часов и объяснить отцу все лично. Берт попыхтел в трубку, но согласился. Закончив разговор с отцом, Курт на несколько мгновений застыл на месте, пытаясь придумать, что делать дальше. В голове было пусто, и ни одна адекватная идея никак не хотела приходить, тогда он решил рассказать обо всем Блейну, так как без его помощи он вряд ли прибудет домой. Сонные глаза Андерсона распахнулись, и он посмотрел на Курта. - Курт, что случилось? Тебе больно? - обеспокоенно спросил брюнет - Нет, тут кое-что пострашнее. - Что такое? - Мой отец. Блейн резко сел и потряс головой, пытаясь привести мысли в порядок. - Что такое? - Он все знает. - Ох... Но откуда? - Они недавно встретились с мистером Шустером, и он все узнал. Что делать, Блейн? Мне нужно быть дома через пару часов и желательно с очень хорошим оправданием, - Курт нервно дергал ногой, пружиня на большой кровати Блейна. Тот лишь потер пальцами глаза и тяжело вздохнул. - Как ты себя чувствуешь? Ничего не болит? - Нет, - помотал головой шатен, - И синяки почти прошли. Правда, ребра еще ноют. - Да, трещина так быстро не срастется. Что с ногой? - Как новая. - Ладно, значит про тех ублюдков и больницу твой отец ничего не узнает. Уже неплохо. Я не знаю... Может, сказать что ты ночевал у подруг? - Курт покачал головой. - Отец знает, что у меня нет подруг. А даже если бы они и появились внезапно, то зачем мне врать? Может... Курту в голову пришла совершенно безумная, от которой он почти сразу же отказался, но она навязчиво стучала в голове. Вряд ли это сработает, тем более в свете последних событий, да и Блейн вряд ли согласится. - Что? - Нет, ничего. - Курт, что? Все что угодно подойдет, если ты не хочешь рассказать правду отцу. - Может... Тымогбыпритворитьсямоимпарнемисказатьчтоябылстобой? - на одном дыхании выпалил Курт, боясь посмотреть Блейну в глаза. - Может быть. Если бы ты еще раз внятно сказал, потому что я ничего не понял. Шатен поерзал и забрался на кровать с ногами, садясь на одеяло по-турецки. - Может быть, ты мог бы притвориться моим парнем и сказать, что я был с тобой? - прошла пара минут, Блейн молчал, обдумывая сказанное Куртом, что не могло не радовать шатена, так как мужчина не стал сразу кричать о бредовости затеи. - Так... И как мы это устроим? - То есть ты согласен? - А у тебя есть еще один более менее нормальный план? Я, конечно, боюсь, что твой отец захочет загрести меня в тюрьму, но, похоже, другого выхода нет. Блейн сам не понимал, почему соглашается на такое явное безумие, нет даже пятидесяти процентной гарантии, что отец Курта не убьет его в ту же секунду, как увидит. - Все будет хорошо, - взбодрившись, сказал Курт, - Мы скажем, что тебе двадцать... - шатен запнулся и посмотрел на отросшую щетину мужчины, - Двадцать один исполнилось вчера. Мы с тобой познакомились в Фэйсбуке и уже встречались, ты живешь в Нью-Йорке и учишься... - Лучше я буду жить в Мичигане, и учиться в Мичиганском университете. - Как скажешь. Узнав, что у тебя день рождения, я предложил встретиться и поехать... Просто поехать вместе попутешествовать. - Путешествовать по Огайо? - Не важно, - махнул рукой Хаммел, отец не будет зацикливаться на таких вещах, - Ты согласился, но я, зная характер отца и его любовь ко мне, решил пойти на такую уловку и теперь очень раскаиваюсь, что не сказал ему правду. Блейн почесал кудрявый затылок, пытаясь переварить полученную информацию. План Курта казался полным безумством, к тому же не все пункты были продуманы. - Это неплохо, но есть одно но. Курт, мне двадцать девять, почти тридцать, нет никакого шанса, что твой отец поверит в то, что мне двадцать один. - Ты меня плохо знаешь, - как-то зловеще улыбнулся Хаммел, - У тебя есть гель для волос? *** - Боже, Курт, умоляю, оставь на мне хоть немного волос! По-моему ты выдрал все. - Блейн, что ты как маленькая девочка? Терпи. Уже полчаса Курт пытался омолодить Андерсона с помощью косметики миссис Андерсон и геля для волос мистера Андерсона. Гладко побрившись, Блейн сбросил пару лет, а с косметикой его лицо приобрело юношескую непринужденность и отсутствие мимических морщинок, появляющихся после двадцати пяти. Было решено, что гардероб Андерсона и так не особо отличается от гардероба подростка, поэтому осталось самое главное - волосы. Упругие кудри Блейна то и дело норовили выбраться из плена персикового геля для волос. Как бы сильно Курт ни пытался гладко зачесать пряди, на висках все равно появлялись маленькие завитки. Курт пыхтел и заново зачесывал их назад. В конце концов, когда Курт закончил, он взглянул на результат своих трудов. Перед ним стоял все тот же Блейн, но лет на десять моложе. Его лицо сияло какой-то детской улыбкой и даже глаза будто помолодели, забыв о еще одном прожитом десятке лет. Взглянув на себя в зеркало, Андерсон вздохнул. - Я так долго пытался уйти от этого образа. И вот перед тобой снова Блейн Андерсон, ученик первого курса Нью-Йоркского Унверситета. - Знаешь, а мне нравится, - Курт подошел к мужчине со спины и тоже взглянул в зеркало, он опустил руки на широкие плечи, но тут же убрал их, словно ошпарившись. "И почему мы не познакомились, когда ты был таким? Почему ты не дождался меня? Все было бы намного легче", - пронеслось в голове у парня. - Да, - кивнул шатен и проследовал за Андерсоном из ванной. *** - Ты совсем меня за идиота считаешь? Ему двадцать один? По небольшой кухне в маленьком доме в Лайме, Огайо, ходил туда-сюда мужчина, размахивая банкой пива перед лицами двух подростков. Точнее, одного подростка и одного... Фальшивого подростка. Изложив всю историю отцу, Курт, ожидавший как минимум скандала вселенских масштабов, удивленно присел на стул в гостиной, когда отец лишь помотал головой и тихо произнес что-то типа "мой мальчишка подрос". Потом он еще раз переспросил Курта и Блейна о деталях и зациклился на одной - возраст Андерсона. Что-то подсказывало Берту, что парнишке явно не двадцать один. - Парень, тебе хоть восемнадцать-то есть? - спросил Берт у Андерсона, поперхнувшегося воздухом в тот же момент, Хаммел-старший принял это как ответ и еще раз вздохнул, - Курт, я тебе доверяю и понимаю, что ты совсем вырос, но, пожалуйста... Вы же оба несовершеннолетние, а если с вами что-нибудь случилось бы? Я и родители Блейна ответственны за вас. - Прости, папа, я понимаю, что поступил безответственно. - Да, и поэтому вы с этим мистером, любящим набивать себе возраст, не увидитесь как минимум неделю, понятно? - Но папа! - наигранно возмутился Курт, понимая, что вряд ли вообще увидит Блейна снова. Эта история с его девушкой и еще поцелуй... Он слишком глуп для него, зачем Андерсону глупый маленький Курт, втянувший его во все это? - Все, Курт. А теперь отправляйся в свою комнату, я провожу твоего бойфренда, - отец кивнул в сторону лестницы Курту и перевел взгляд на Блейна. - Могу я хотя бы с ним попрощаться? - спросил Хаммел, - Мы, все-таки, еще неделю не увидимся. - Ладно, - кивнул Берт, - Только не... В общем, без всяких неприличностей там, на крыльце, поняли меня. Курт и Блейн одновременно кивнули и выскочили за дверь. - Я не могу поверить, что все прошло так хорошо, - шепотом сказал Блейн. - Мне кажется, он просто пьян или сонный. Как бы то ни было, завтра меня определенно ждет еще один допрос с пристрастиями, - улыбнулся Курт. - Хочешь, я приеду? - Нет, не волнуйся, со своим отцом я справлюсь. - Понятно. Ну, так что, увидимся через неделю, а пока ограничимся звонками? - как ни в чем ни бывало, спросил Андерсон. - Ты хочешь сказать, что ты... - Курт замялся, не зная как произнести "все еще хочешь общаться со мной". - Ты же не думал, что я перестану с тобой разговаривать? Курт перемялся с ноги на ногу и посмотрел на серый асфальт. Услышав смех Блейна, он поднял удивленный взгляд и посмотрел в карие омуты, падая в такую желанную пропасть. - Курт, ты удивительный и то, что у меня есть девушка, никак на это не влияет. Я все еще хочу общаться с тобой, и я действительно благодарен судьбе за то, что она познакомила нас, - Андерсон поддался порыву и провел ладонью по покрасневшей щеке Курта, - Поэтому я спрашиваю тебя еще раз: увидимся через неделю, а до тех пор будем звонить друг другу? Если ты, конечно, все еще хочешь со мной общаться, - улыбнулся Блейн, но в мысли его действительно забралась мысль, что, может Курт сам не хочет его больше видеть? - Конечно, хочу, - прошептал Хаммел, - Я позвоню тебе. Мельком взглянув на такое ставшее родным всего за пару дней лицо, он быстро и почти невесомо поцеловал брюнета в щеку и вбежал обратно в дом, через кухонное стекло, наблюдая, как Блейн, периодически оборачиваясь, уходит с их двора. - Я же сказал без непристойностей, - донеслось из гостиной. - Пап, я увижу его так нескоро, - печально ответил Курт. Берт, посмотрев на сына, лишь грустно ему улыбнулся и глотнул пива из бутылки. - Иди спать, сынок. _________________________ Любимые, простите за задержку. И, да, я знаю, это не совсем то, что большинство из вас ожидало, но я решила не делать папу Курта букой, пускай хоть здесь Куртси повезет :)
179 Нравится 72 Отзывы 36 В сборник
Отзывы (8)