Vinyl record

PG-13
Завершён
17
автор
Размер:
8 страниц, 2 790 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
17 Нравится 7 Отзывы 3 В сборник

First visit.

Настройки
Примечания:
Это произошло в октябре. Нил тысячи раз проклинал хмурое утро первого октября, когда он переступил пыльный, старый и скрипучий порог того антикварного магазинчика. Мать его была коллекционером антиквариата и подобных старинных вещей, из-за чего Нил всюду искал подобные ларьки. Но совсем недавно закрылся антикварный салон, который Нил посещал регулярно. По этой причине пришлось подстроиться под обстоятельства и искать другие магазины. Выбор пал на неприметный антикварный магазин на окраине города. Десять-пятнадцать минут на трансмиленио до конечной. Первый день октября для Нила начался не очень радужно, даже совсем наоборот. Богота рано просыпается и никогда не засыпает. Даже ночью на улицах вовсю кипит жизнь. Но ночь с тридцатого сентября по первое октября была самой громкой на той неделе, из-за чего Нил мало спал и совсем не выспался. Досыпать пришлось тоже долго ─ аж до одинадцати часов утра. Но, собрав все силы в кулак, Джостен все же смог встать и начать заниматься рутинными делами. Половину дня просто пролежав на диване под успокаивающий гул телевизора, в четыре часа Нил все же смог подняться, собраться и выйти. Он заранее договорился с заведующим магазина о скором его визите за одними чудесными антикварными подсвечниками бра ─ у матери намечался день рождения в начале следующей недели. Билеты на поезд Богота-Медельин были куплены за неделю вперед. За Нилом оставался лишь подарок. Потому, когда он взошел на пыльный порог магазина «Oblivion» с маленькими и неяркими лампочками, которые смотрели зло и придирчиво, откуда-то сразу почувствовав запах красных роз и тонкого дорогого одеколона, он навсегда поставил жирный красный крест на своей жизни. Продавцом оказался симпатичный блондин ростом под сто шестьдесят и странной, неформальной стрижкой, от которой волосы постоянно выпрыгивали и топорщились в разные стороны. Про себя Нил усмехнулся ─ наверное, пряди постоянно выбиваются, сколько их не запрявляй за уши. На ресепшене стоял большой букет пышных красных роз в искусно сделанной стеклянной вазе, а сильный запах одеколона исходил как раз таки от продавца с оранжевым бейджиком на ниточке с надписью «Эндрю Миньярд». Продавец совершенно скучающе осматривал посетителя, швыряя в него острыми, равнодушными взглядами. Нил от таких взглядов поспешно съежился. Поправив воротник черного шерстяного пальто, он уверенным ровным шагом прошествовал к нему, робко и аккуратно оглядевшись. Тяжелыми пластами висела облупившаяся отсыревшая штукатурка на потолке, и Нил полсекунды размышлял, развернуться и уходить обратно или идти до цели до конца. С него на крепкой бечеве свисали старинные сковородки, мечи, щиты и кинжалы. Достигнуть ресепшена не задев абсолютно ничего было невозможно: всюду черезчур громоздко своими блестящими зоркими глазками Нила окружили различные позолоченные статуи, маленькие тикающие карманные часы, старинные грамофоны, изящные зеркальца, дорогие картины, битые блюдечки, прозрачные вазочки с гравировкой, пожелтевшие холсты, самых разных цветов и размеров кресла с пышными обивками, пыльные журнальные столики, старые табуретки, роскошные столовые приборы, разноцветные камешки, святые иконы, выцветшие брошюрки, печатные машинки, аристократичные люстры, элегантные ковры, яркие лампы, величественные бра, а рядом с ресепшеном даже стоял настоящий огромный белый рояль. Выглядели эти вещи до того нетронутыми, словно существуют на этой земле уже миллионы лет и теперь просто стоят в этом зачуханном, словно потертым и перетертым в пепел временем салоне антиквариата, на этих полках, собирая пыль и прочий мусор. Когда Нил, кое-как огибая большой грамофон на серебрянном столике с тонкими ножками, стараясь ничего не задеть, подошел к продавцу достаточно близко, блондин с неясной опаской взглянул на него снизу вверх. ─ Что-то интересует? ─ протянул он скучающим, тянучим и приторным как ягодный сироп, голосом. Нил положительно кивнул, стараясь не обращать на это внимания. ─ Должны быть отложены настенные бра на имя Нила Джостена. Я договаривался с Генри. ─ Нил спешно отыскал в телефоне переписку и предъявил доказательства правдивости своих слов. ─ Извините, меня не предупреждали об этом. ─ скучающе зевнул Эндрю. ─ На данный момент Генри в Чикаго. Я не имею права без его личного разрешения передавать товар. В Ниле будто чиркнули спичкой и разожгли огромный, ярко пылающий костер. В голове вспыхнули тысячи вопросов, глаза забегали по бледноватому лицу продавца. ─ Давайте я сейчас созвонюсь с Генри и он подтвердит, что я попросил отложить эти бра. ─ Эндрю прикрыл уставшие от вечного напряжения глаза. ─ Молодой человек, дождитесь приезда Генри, я лично спрошу у него насчет вашей просьбы. И уже исходя из этого я смогу передать вам ваш заказ. ─ в Ниле медленно, но верно закипал горячий чайник. ─ Мне срочно нужны эти бра. Генри будет только через неделю, я не могу ждать так долго. ─ вежливо возразил Нил, стараясь не повышать тона. Эндрю Миньярд раздраженно закатил глаза, и Нил почувствовал резкий прилив бешеной злости. ─ Я не в праве передавать вам ваш заказ, Генри не предупреждал меня об этом. ─ заключил продавец. Чайник вмиг достиг точки кипения. Нил испепелил гневным взглядом бейджик с злочастной надписью с маленькими черными буковками «Эндрю Миньярд», вытащил телефон из кармана и набрал первый номер в списке недавних входящих. Гудки тянулись мучительно долго. Нил стоял так, тупо упершись взглядом в грязный ламинированный пол. Все как назло шло наперекор Нилу и его грандиозным планам, которые постепенно с треском проваливаются. Нил чувствовал, практически ощущал блуждающий тяжелый взгляд этого чертового Эндрю на себе, вязкую липкую тишину, которая оседала на кончиках пальцев и внезапно неприятно и совсем некстати повисшую паузу. На том конце спустя долгие тысячелетия сбросили, высветилась красная надпись «Линия занята». До ужаса захотелось размазать чертов мобильник по чертовой стене напротив, где стояла чертова статуя чертового полководца Наполеона Бонапарта. ─ До свидания. ─ гневно выплюнул Нил, молниеносно достигнув выхода и слишком сильно хлопнув скрипучей деревянной дверью. Колокольчики «Музыка ветра» фэн-шуй зашелестели и о чем-то таинственно зашептались.
17 Нравится 7 Отзывы 3 В сборник