Ривийский волчонок

NC-17
В процессе
81
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 19 страниц, 5 569 слов, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
81 Нравится 17 Отзывы 38 В сборник

Глава 1

Настройки
— Откуда ты взялась? — хмуро, но спокойно спросил ведьмак, а после, опустив взгляд на окровавленный меч в своих руках, запоздало спрятал тот за спину. Я молча дёрнула плечами и наугад ткнула пальцем куда-то вверх. Вода всё ещё не была мокрой или холодной, да и в целом ничего особо не чувствовалось — вероятно, так быть не должно, но куда я теперь денусь? — Так... Ты из деревни? Как ты оказалась в реке? — неловко поинтересовался Геральт. — Проснулась на поле, — медленно начала я, вслушиваясь в собственный тёплый, звонкий детский голос. — Услышала рычание. Прыгнула в воду. Говорить громко и распространёнными предложениями пока не рисковала — мало ли, вдруг горло повреждено, лучше начинать постепенно. Боль-то тоже ощущается вряд ли. Это скорее неудобно, чем полезно. — Это был вожак вольчей стаи, — заметил мужчина, задумавшись. — Значит, здесь есть ещё волки... И, вероятно, людское поселение. Я помогу тебе добраться до него, не бойся. — Не надо, — настала моя очередь хмуриться. — Я... Сирота. В целом, ни слова лжи в моих словах не было. Правда, пока я как-то не успела придумать, чем заняться в этом мирке, чтобы не умереть сразу в день пробуждения в нём. Магия мне пока недоступна, исключая стихийные выбросы: нужных концентраторов магии в этом мире точно не предвидится, как и самой свободной магии. Так что придётся перестроиться на питание сил от собственной жизненной энергии, что даст мне... Лет пятнадцать жизни максимум, учитывая то, что пропускная способность моих магических каналов весьма велика. Значит, горим ярко, сгораем быстро? Что-то я задумалась. Геральт, видимо, растерялся из-за моего ответа — мыслительный процесс буквально был виден на его лице. Неплохом таком лице, к слову. Я не особо помню содержание книг, только то, что он в них был не слишком красив, пусть и харизматичен. Здесь же Геральт был, скорее, как... Из сериала? С последней игрой тоже было сложновато его сравнить. Но вот его голос, без сомнения, был оттуда. Я поднялась на ноги, на автомате отряхиваясь. — Меня зовут Алесса, — ведьмак кивнул, словно принимая это к сведению, и снова погрузился в мысли. — Геральт, — запоздало спохватился он. — Геральт из Ривии. Что ж, похоже, мы были в тупике. Ну и ладно — у обоих есть время подумать. Я обошла Геральта и присела возле вольчей головы, с интересом рассматривая её. Клыки зверя были здоровенными — точно не обычный волк, видимо, какая-то местная разновидность. Я ухватилась пальцами за самый ровный клык, упёрла колено в волчью голову, стараясь не пачкаться в крови, и принялась шатать его. Ведьмак мне не мешал, но и не помогал — его заинтересованный взгляд я буквально чувствовала затылком. Наконец клык поддался, и я звучно шлёпнулась на спину. — Смотри, какой! — я вскочила на ноги и показала добытый трофей Геральту. — Надо сточить корень, проделать отверстие и найти шнурок... — Ты меня не боишься? — вместо какой-то реакции спросил мужчина. — Ты спас меня от волка, — с лёгким удивлением пояснила я. — Предложил отвести домой. А ещё ты ведьмак. — Верно. Разве тебе не говорили, что ведьмаки — страшные мутанты, которые похищают детей для экспериментов? — развил тему Геральт. — Ну... Об этом ходят слухи, — я снова отделалась фразой, не относящейся ко мне напрямую. — Однако в реальности мы видим другое. — И что же? — продолжил мужчина. Видимо, его и правда заинтересовала моя реакция. — Ведьмак — это, грубо говоря, профессия, — я была уверена, что звучу как малолетка, просто довольно сообразительная малолетка: никаких подозрений. — Они убивают чудовищ, которые вредят людям, за определённую плату. Как те же егеря убивают волков... Ну, ты сам видишь, что не очень успешно. Могут быть плохие егеря, могут быть хорошие — ничего не мешает охотнику, безжалостно убивающему волков, искренне и бескорыстно любить людей. Так же и с ведьмаками. — Побольше бы людей так думало, — вдруг слегка усмехнулся Геральт. Я, зная его в основном из последней игры, всегда выбирала самые «пацифистические» варианты. Не брала денег за некоторые заказы, помогала и искала лучшие концовки... Так что воспринимала ведьмака в весьма позитивном свете — как доброго, верного, в чём-то даже мягкого человека. Не знаю, насколько созданный мною же образ расходится с реальностью, но интуиция подсказывала, что даже если и расходится, то не сильно. В конце концов, должно же мне было хоть в чём-то повезти, верно? — Значит, тебе некуда идти? — смирился Геральт. — Вроде того, — согласилась я. — Так что я пойду с тобой. Нагло? Бесспорно. Прямолинейно? Ещё как. Зато перспективно, без каких-то сомнений. Между опасностью от монстров, которых убивает ведьмак, и жизнью обычного ребёнка в какой-нибудь деревушке я выберу первое. — Это опасно, — ожидаемо заметил Геральт. — Даже если не говорить об опасности... Я много путешествую, сплю на голой земле, если не на камнях, часто могу сутками не иметь денег даже на еду. Весьма разумный подход, на самом деле: сразу перечислить самые значимые минусы его жизни, чтобы напугать ребёнка, полного романтических ожиданий. Вот только я таким ребёнком не была, к счастью. — Давай так, братец Геральт, — я спрятала клык в неожиданно сухой внутри пустой мешочек на поясе. — Ты же всё равно не бросишь меня прямо здесь, значит, нам придётся пойти куда-то, где есть люди. Так что предлагаю остановиться на том, что мы будем путешествовать вместе ровно месяц, а потом, если я не смогу выдерживать твой темп, попрощаемся в удобном для меня месте? Ведьмак задумался. — Если ты выдохнешься спустя пару суток, я оставлю тебя в хороших руках в ближайшей деревне, — веско закончил он. — Договорились, братец Геральт, — активно закивала я. — Я слышала, что у ведьмаков принято брать учеников... — Глупый ребёнок, — вздохнул мужчина. — Хорошо. Продержишься месяц — и я буду тренировать тебя, как ведьмачку. Судя по виду Геральта, он не рассчитывал даже на неделю, но в пустые споры лезть не собирался.

[Носитель! Поздравляю с новым статусом. Имя: Алесса Раса: Человек (Чародей) Профессия: Ученица Ведьмака (30/23:59) Краткое состояние: здорова]

Вот и всё: смерть сегодня мне точно не грозит, да и какие-никакие жизненные цели появились. Пусть я не помню, чем любила заниматься в прошлом, но точно уверена, что не сидеть ровно... Приключения, даже опасные, мне весьма по душе. Правда, мне интересно, куда подевалась Цири, и в каком я вообще временном промежутке... Впрочем, в этой вариации мира может и не быть никакой Цириллы. — Я как раз собирался набрать воды и уходить, — заметил Геральт. — Ты можешь идти? — Без проблем, — я мягко улыбнулась ему. — Куда ты направлялся, братец? — В деревне в двух днях отсюда кто-то разорвал на части трёх девушек, — снова предпринял попытку испугать меня ведьмак. — Звучит интересно, — не оправдала его ожидания я. — Готова выдвигаться... И с удовольствием послушала бы, на какое чудовище думаешь ты. Геральт окинул меня мрачным взглядом. Не удивлюсь, если он сказал мне сегодня больше слов, чем кому-то ещё на месяц. — Дам книгу, и чтобы всё выучила, — буркнул он и вдруг спохватился. — Ты читать умеешь? — Да, — после краткой паузы ответила я. — Но смотря на каком языке. Раз я поняла Геральта, значит, и текст книги пойму, если она на этом языке. Мужчина хмыкнул, поднял какой-то бурдюк с земли и пошёл куда-то в сторону леса, больше не обращая внимания на меня. Пожав плечами, я бодро пошла за ним, беззвучно пытаясь заставить систему называть мне растения в поле видимости и их свойства. К тому моменту, когда впереди донеслось лошадиное фырканье, я настроила отображение названий и поняла, что ради свойств травки придётся жевать. Ну, или изучать по книгам. По крайней мере, комбинации СВИМ посчитает сама, и когда мне придётся что-то варить, «книгу рецептов» искать не придётся. Стреноженная Плотва радостно поковыляла нам навстречу. — Тише, Плотвичка, — Геральт ласково потрепал кобылицу по гриве. — Это Элисса, не обижай её. — Братец, меня зовут Алесса, — поправила я его. —...Алессу, — поправился после паузы мужчина. — Всё равно не обижай. Мы с Плотвой фыркнула в унисон. К сожалению, лошадей я не любила... Как транспорт в Средневековье они были, без сомнений, очень удобны, но просто сравните размеры одиннадцатилетнего ребёнка и рослого коня — моя неприязнь была вполне понятна. Геральт открыл седельные сумки и достал пару тонких старых книжек. — Здесь только самое основное, — он передал одну из них мне. — К сожалению, хорошая библиотека для ведьмаков есть только в Каэр Морхене. Мужчина вскочил на кобылу и пустил её неспешным шагом. Я пристроилась рядом с крупом, надеясь, что Плотва не почует мою нелюбовь к ней и не отправит меня в эпичный полёт. Положив одну руку на бедро, второй я открыла книгу, не желая терять ни минуты. Всё же мне было и правда очень интересно. Может, этот мир даже лучше, чем Хогвартс. Что там, что там опасно... А тут хотя бы есть человек, который подписался терпеть и защищать меня. Я бы указала на ежедневное питание и сон в кроватях, но в ближайшее время вряд ли почувствую голод, холод или неудобство. Если вообще почувствую... Так мне и пятнадцать лет не светит. Книга оказалась на удивление интересной, хоть и без иллюстраций. Написана достаточно живым языком, пусть и слегка витиевато. СВИМ активно записывала новый материал в базу данных, предупреждая, что для большей информации нужно будет посмотреть на монстров в действии, а лучше и вовсе покопаться во внутренностях. СВИМ была создана так давно, что никто уже и не помнил, кем. Разумеется, ничего общего она с виртуальностью не имела — лишь основную идею. В целом, это было заклинание, которое собирало, обрабатывало и сортировало информацию об окружающем мире. То, чего СВИМ не знала, было помечено вопросительными знаками. Какая-то информация уже была в ней — например, имена главных и, при удаче, побочных героев, с которыми часто сталкивались носители. Моя «прошивка» была самой базовой, потому что большую мои магические силы не потянут, в ближайшее время так точно. Но даже такая версия существенно помогала практически во всех аспектах жизни. Жажда новых знаний горела во мне, как никогда. Я уже была готова ковыряться во внутренностях всех встречных чудовищ, осталось только их найти. — Братец Геральт, — я оторвала взгляд от книги. — Устала? — тщательно скрытое беспокойство в его голосе крайне умиляло. — Нет, хочу кое-что спросить, — успокоила я мужчину, получив в ответ согласное «хм». — Ведьмаки готовят эликсиры из чудовищ? — Да. В ход идут внутренние органы, шерсть, когти... Буквально всё, — кивнул Геральт. — Но для людей такие зелья токсичны, а стать настоящим ведьмаком ныне невозможно, потому что все знания об испытаниях утеряны. Абсолютно точно не все. Надо бы поплотнее изучить эту тему... Если я всё же решу стать полноценной ведьмачкой. — Но люди могут готовить их? — уточнила я. — Да, вполне, — кивнул Геральт. — Однако достаточно сильные эликсиры могут готовить только те, кто обладает магическими силами. — И как понять, что ты ими обладаешь? — продолжила донимать я ведьмака. — Это тебе лучше узнать у чародеев, — пожал плечами мужчина. — И как тебе идея потрошить чудовищ ради ингредиентов? — Прибыльно, полагаю, — по крайней мере, надеюсь. — Не без этого, — согласился Геральт, и я снова опустила глаза в книгу. Как бы не споткнуться обо что-нибудь...
81 Нравится 17 Отзывы 38 В сборник