чего стоит человек?

Перевод
NC-17
Завершён
14
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
302 страницы, 161 401 слово, 26 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
14 Нравится 15 Отзывы 2 В сборник

день АМУ-синга

Настройки
Примечания:
Линкольн сидел в гостиной Сантьягос, слегка ерзая в ожидании. Поскольку была суббота, его родители пообещали отвезти его повеселиться в "Дейри Лэнд"; Шумный мальчик был одновременно взволнован и нервничал. Он ни за что на свете не отказался бы от поездки в "Дейри Лэнд", но общение со взрослыми, которые, как он думал, легко разрешили бы эту ситуацию, вызвало у него сопутствующие сомнения. Это могло быть просто упрямством с его стороны, но Линкольн все еще испытывал некоторую горечь по отношению к своим родителям. Если кто-то вроде Лизы мог попасться на простую мистификацию, что можно было сказать такого, чего не сделали бы его родители? С какой готовностью они купились на этот слух, Линкольна втайне потрясло то, как легко им было обращаться с ним, как будто он был просто случайным мальчиком, которого они нашли на улице и с тех пор жили с ними. Кто знает... может быть, так оно и есть. Его родители нашли его брошенным ребенком и взяли его к себе? Он так и не узнал, почему у него были белые волосы. Линкольн вздохнул про себя. Конечно, он мог до некоторой степени злиться на своих родителей; но кто был тем, кто помог распространить слух? Кто был готов лгать своей семье из-за нелепых обстоятельств, когда он, вероятно, мог попросить немного "моего" времени? Линкольн чувствовал, как будто гигантская стрела прямо сейчас указывала ему в лицо. Разговор с Ритой два дня назад помог ему проявить более сострадательную сторону, и он снова почувствовал себя немного ближе к своей матери, поскольку она признала роль, которую сыграли она сама и Линн-старший. Тот факт, что Рита прямо признала, что она и Линн заслужили тюремное заключение, все еще ужасал Линкольна. Всего неделю назад он казался таким уверенным, что настучит на своих родителей; но теперь ... его сердце разрывалось при одной мысли об этом. Это был вопрос, на который он никогда не хотел отвечать... Каждые несколько минут Линкольн отвлекался от телевизора, чтобы взглянуть на часы. Ронни Энн и Бобби сидели по обе стороны от него, не отрывая глаз от трубки с сиськами. Мария работала в выходные в больнице, но Маркус сегодня работал из своего домашнего офиса. Все еще имея мало оснований доверять Лаудам, мистер Сантьяго хотел убедиться, что Линкольн вернется в свой дом целым и невредимым. Итак, что может быть лучше, чем организовать комендантский час? Ронни Энн предложила, что она может пойти с Линкольном; естественно, Маркус отказался подвергать свою дочь опасности. Бобби украдкой взглянул на Линкольна краем глаза, заметив, что Шумный мальчик снова смотрит на часы. "Взволнованный братан?" Линкольн кивнул. "В некотором смысле." "Все еще жаль, что я не могу пойти ..." Рональда фыркнула, ворча из своей сутулой позы на диване. "Ты знаешь, что папа просто присматривает за тобой, Рон-Рон". "Я могу постоять за себя, спасибо". Роберто недоверчиво посмотрел на него. "Без обид, сестренка, но против двух взрослых стариков? Я сомневаюсь в этом. Кроме того, если они похитят Линкольна, ты бы хотел быть частью этого? " Рональда поджала губы. "По крайней мере, мы были бы вместе ..." - Пробормотала она. Роберто слегка ухмыльнулся. Казалось, Не-Не и Линкольн стали гораздо ближе, чем обычно. "Даже если так, папа сказал..." "Ни одна моя дочь не будет похищена. Потому что, если ты это сделаешь, мне придется сесть в тюрьму, потому что к концу кто-то будет мертв, и это буду не я ". Маркус проповедовал из офиса. "Да, это". Бобби закончил. Звук автомобильного гудка привлек всеобщее внимание. Глядя сквозь открытую занавеску, Линкольн и дети Сантьяго заметили ванзиллу, припаркованную рядом с бордюром. "Ну, вот и моя тачка". Линкольн встал со своего места. "Увидимся, ребята, около 7". Открыв дверцу, Линкольн увидел своего отца на водительском сиденье. Патриарх помахал своему сыну, а его мать слегка помахала ему рукой с переднего пассажирского сиденья. Не слишком торопясь, Линкольн неловко помахал рукой, что сопровождалось нервной улыбкой. Пока он шел к старенькому фургону, Маркус стоял в дверях и наблюдал. Человек из Сантьяго бросил низкий взгляд на родителей, или, точнее, на Линн. Громкий отец осмелился посмотреть ему прямо в глаза, съежившись на своем месте, как черепаха в панцире. Между двумя отцами Линн был старше и был на голову выше, но он, конечно, не был таким мускулистым, как Маркус. Он едва мог разглядеть мускулы, которые скрывались под белой рубашкой латиноамериканца, застегнутой на все пуговицы. Линкольн забрался в фургон и сел в первом ряду позади своих родителей. Линн ушла, как только он устроился, главным образом потому, что ему стало крайне неудобно находиться под пристальным взглядом Маркуса. Даже когда они отъехали, он все еще чувствовал, как эти карие глаза сверлят его затылок. Громогласный патриарх устало взглянул в левое зеркало заднего вида, просто чтобы убедиться, что на него все еще не смотрят с расстояния 1000 ярдов. "Ты в порядке, милая?" - Спросила Рита. "Д-да. Со мной все будет в порядке. От мистера Сантьяго у меня просто мурашки по коже..." Линн вздрогнула. Он взглянул в центральное зеркало заднего вида и увидел, что его сын рассеянно смотрит в окно. "Итак, Линкольн, как у тебя дела?" "А?" Линкольн отреагировал инстинктивно, будучи пойманным в середине дневного сна. "О. У меня все хорошо ". "Взволнован нашей поездкой в Страну Молочных продуктов?" "Ну, часть меня так и есть. Другая половина? ... " Линкольн сделал неопределенное движение рукой. "Хорошо ... что-то у тебя на уме, спорт?" - Спросила Линн, хотя это было совершенно очевидно. "Уверен, что есть ..." 11-летний ответил с интересом. Линн-старший несколько мгновений не отвечал, не отрывая взгляда от дороги. Он взглянул на свою жену, которая подсознательно мотнула головой в сторону Линкольна, чтобы заставить его продолжать. В конце концов, была пара вещей, которые отец должен был сказать от его имени, если когда-нибудь появится шанс, что Линкольн снова сможет равняться на него. "Линкольн...о том дне на матче Ланы по борьбе с аллигаторами ..." Линн на секунду уставилась на приборную панель. "Это может не иметь большого значения, если исходить от меня, но...Я действительно сожалею о том, как все обернулось тогда. Никто из нас не ожидал, что этот аллигатор вырвется на свободу, но я рад, что тебя спасли до того, как все стало еще хуже. Я даже думать не хочу о том, что могло бы случиться, если бы ты потерял руку ... или ногу... Патриарх посмотрел на дорожные указатели съезда и обнаружил, что тот, что ведет на Молочную ферму, находится в 5 милях отсюда. "Я просто надеюсь, что ты найдешь в своем сердце силы простить меня..." Линкольн слегка нахмурил брови. Его отец извинялся за то, что тот день был довольно паршивым, и за то, что его чуть не съели. На бумаге это звучало прекрасно, но в этом извинении не хватало чего-то важного. Линкольн позволил своим мыслям блуждать, вспоминая несколько других инцидентов, которые непосредственно касались чего-то вокруг его родителей. Наиболее заметными были дни, когда он случайно испортил роман своей мамы и всю годовщину неудачи. Помимо этого, у Линкольна были проблемы с попытками вспомнить какие-либо личные моменты, которые у него были с отцом. Он не считал воспоминания, в которых были задействованы остальные члены семьи, а только они двое; и это начало беспокоить его, когда он продолжал рисовать пробелы. "Папа...когда мы в последний раз тусовались вместе? " "Ну, кроме турнира аллигаторов Ланы..." "Я имею в виду только нас двоих. Ни с кем из моих сестер, ни даже с мамой. - Уточнил Линкольн, глядя на затылок своего отца. "Хммм..." Линн почесал в затылке. "...Честно...Я думаю, это было примерно в то время, когда я учил тебя ездить на велосипеде. "Но это было много лет назад..." Мальчик торжественно заявил. "Ну...Я бы проводил с тобой больше времени, но я был занят другими вещами, такими как работа, постоянный ремонт дома (и этого проклятого фургона), оплата счетов и еда... "И проводить время с моими сестрами ..." Линкольн прервал его с сердитым выражением лица. Линн немного надулся на своем месте....Это тоже ... " Линкольн скрестил руки на груди. "Вот еще один вопрос, который я хочу задать, папа. Знаете ли вы, что это был день "Возьми своего ребенка на работу", когда вы взяли моих сестер с собой на работу?.." К этому времени фургон уже подъезжал к съезду в парк, который находился всего в миле вниз по дороге. "Подождите, к тому времени это перестало быть гендерно-специфичным?" "Они изменили его еще в 2003 году.Это было за 3 года до моего рождения! И раз уж мы заговорили на эту тему, и это касается и тебя, мама, но что вы, ребята, делали с кофейными кружками, которые я каждый год готовила к вашей годовщине? " Линкольн постучал пальцами по руке. "Я с трудом представляю, как вы, ребята, их используете". Он уже знал ответ на этот вопрос, но хотел посмотреть, что скажут по этому поводу его родители. У двух взрослых на переднем сиденье побледнели лица при упоминании этих глиняных кружек. Или это были пресс-папье? Они не могли сказать, насколько однобоко они выглядели, особенно вокруг открытой части, где должна находиться жидкость. Родители пытались сформулировать какой-то ответ, который не расстроил бы их сына, но их постоянное заикание дало Линкольну понять, что они собираются рассказать какую-нибудь ложь, чтобы прикрыть свои задницы. Терпение мальчика лопнуло к тому времени, когда машина наконец припарковалась. Он разочарованно вздохнул и отстегнул ремень безопасности. "Просто забудь об этом ..." Линкольн открыл дверь и захлопнул ее, протопав к продавцам билетов. Линн-старший смотрел, как его сын уходит, прежде чем в отчаянии прижаться лицом к клаксону автомобиля, не заботясь о том, какое беспокойство это вызывает. "Мы только приехали сюда, а он уже злится на нас...что нам теперь делать?" "Ну, мы здесь, в парке. Я сомневаюсь, что Линкольн сейчас в настроении разговаривать, так что, возможно, пара поездок расслабит его ". Оптимистично высказалась Рита. Мать нахмурилась на бесконечный звуковой сигнал, издаваемый машиной. "И, Линн, пожалуйста, прекрати гудеть". Линн-старший поднял лицо, прекратив шумовое загрязнение, создаваемое ванзиллой. "Тем не менее, он знает, что мы сделали с большинством его кофейных кружек!" Он посмотрел на свою жену. "Я имею в виду, мы все еще хранили пару из них, но я не думал, что он найдет их на чердаке. Как он вообще узнал об этом? " "Это не имеет значения. Важно то, что мы показываем Линкольну, как много он значит для нас, - Она положила руку на руку мужа, - как его родители ". Линн-старший выглянул в лобовое стекло. К этому времени Линкольн стоял рядом с продавцами билетов, скрестив руки на груди и уставившись в землю со смесью гнева и разочарования. Патриарх не был уверен, как он теперь сможет загладить свою вину перед сыном, но Рита была права. Они зашли так далеко, возможно, им даже немного повезло, что Линкольн решил приехать сюда вместе с ними. В этот момент было бы пустой тратой времени развернуться и отправиться домой. Линн крепче вцепилась в руль. "Ты прав. Мы не можем остановить этот поезд сейчас. У нас есть, - Он посмотрел на часы. "Семь часов, чтобы заслужить любовь Линкольна. К концу этого дня Линкольн (надеюсь) снова обратит на нас свой взор!" "Это и есть дух". Рита пнула что-то под своим сиденьем. Линн подняла бровь. "Что это было?" Мать тепло улыбнулась. "О, просто запасной вариант на случай, если это не сработает". Выйдя из машины, родители спокойно подошли к продавцу и купили семейный пропуск. Линкольн все еще сохранял свой несчастный вид, но он перерос в замешательство, когда увидел, что его родители улыбаются ему. "Чему они радуются?" Линкольн удивлялся про себя. Рита протянула руку, которую Линкольн неохотно принял, прежде чем его повели в парк развлечений. Следующие несколько часов были потрачены на то, чтобы Рита и Линн-старшие водили Линкольна на аттракционы или мероприятия, которые, как они были уверены, ему нравились (после сбора как можно больше информации от девушек, которые любили это место). Они побывали на бамперных машинах, вращающихся чайных чашках, в тире, на водных аттракционах и даже на маленьких американских горках. Они бы пошли к Молочному шейкеру, но очередь была слишком длинной, на их вкус. После каждого занятия родители украдкой поглядывали на своего сына, чтобы убедиться, что он хорошо проводит время. Поначалу Линкольн был немного резок, но в конце концов смягчился, и не в хорошем смысле этого слова. Он даже не улыбнулся. Мальчик перешел от раздражения к депрессии, которая, казалось, усиливалась после каждого занятия. Двое взрослых обеспокоенно посмотрели друг на друга. Они просмотрели половину списка, и настроение Линкольна вряд ли улучшилось. Молча, они решили остановиться на мгновение, чтобы спланировать свой следующий шаг. Заметив скамейку, Линн и Линкольн сели, чтобы дать отдых ногам, в то время как Рита огляделась, скрестив ноги на своем участке. "Хорошо, ребята, мне нужно очень быстро найти ванную. Эта последняя водная прогулка еще больше усилила мою потребность в поездке ". Заявила матриарх, прежде чем побежать к знаку, который указывал на ближайший туалет. Увидев, как его жена убежала, Линн-старший обратил свое внимание на своего сына. Линкольн поднял руки, положив голову на раскрытые ладони. Ноздри мальчика слегка раздулись, когда он вдохнул, и Линн услышала звук, похожий на всхлип, исходящий от 11-летнего ребенка. Он даже потер один глаз в слабой попытке прогнать набежавшие слезы. Линну не нужно было быть гением, чтобы понять, что его сын что-то думал последние несколько часов. Отсутствие связи должно было быть очевидным, но, возможно, Линкольну также нужно было выпустить пар после того, как они попытались солгать ему. Поскольку Риты не было рядом, это мог быть его лучший (и единственный) шанс поговорить по-настоящему, как отец и сын. Линн придвинулся ближе к мальчику. "Что случилось, сынок?" Линкольн слегка шмыгнул носом. "Это...это ничего..." "Линкольн, я и твоя мама знаем, что с каждой поездкой ты становился все грустнее. Это очень странно, учитывая, что вы любите ездить на такие аттракционы, и даже не один раз. И не только это, но ты на грани слез ". Линн положила руку на плечи Линкольна. "Я хочу помочь тебе, Линкольн. Я знаю, что мы тебя расстроили раньше, но я не могу тебе помочь, если ты не позволишь мне ... " 11-летний мальчик несколько мгновений не отвечал, только звук его ровного дыхания был слышен между ними в шумном тематическом парке. Линкольн прочистил оба глаза, прежде чем, наконец, дать кроткий ответ. "Прости, папа ..." Линн-старший поднял бровь. "Прости за что?" "Все...Я знаю, что вы с мамой очень стараетесь показать, что вы, ребята, все еще заботитесь обо мне, но все, что я сделал, это изобразил безразличие или недовольство. Я дал своим сестрам шанс, так почему я должен отказывать вам в том же, ребята?" Линкольн сделал паузу: "Вчера Лори сказала мне, что она завидовала тому, что у меня всегда был кто-то, кто мог мне помочь, в то время как у нее этого не было. Но чего она не знает, так это того, что я завидую тому, что мои сестры могут легко привлечь внимание тебя и мамы, в то время как мне приходится стараться изо всех сил. Иногда мне кажется, что я лишний в группе; ну ... больше, чем я уже чувствовал. Даже после вашей с мамой годовщины я все еще вижу, как некоторые из подарков, которые они вам подарили, ребята, используются; а мои заканчиваются в коробке на чердаке ... " Муки вины пронзили сердце Линн при упоминании об этом. "Линкольн ..." "Я не думаю, что узнал бы, если бы Лола что-то не сказала об этом. Я был расстроен на вас, ребята, за это раньше, особенно когда вы пытались солгать мне. Но прямо сейчас ?...Я тебя не виню. Эти чашки в любом случае выглядели довольно безвкусно, а гончарное дело на самом деле не мой талант (если он у меня вообще есть ...). Кроме того, я солгала вам обоим о том, что мне не везет, просто чтобы отвлечься от занятий моих сестер, и посмотрите, к чему это привело ... " Линн открыл рот, чтобы высказать свое мнение, но Линкольн не обратил на это внимания и продолжил: "По крайней мере, я могу понять, почему ты часто общаешься с некоторыми девушками". Линкольн начал считать по пальцам. "У Луны твой вкус в музыке, у Луан с ее шутками, у Линн спорт, а Лори, Лени и Лола могут обратиться к маме за советом по моде; Люси хороша с..." Он закусил губу. "Честно говоря, я не уверен в этом. Но я знаю, что Лана приходит к тебе за полезными советами по работе, а Лиза достаточно умна, чтобы помочь вам обоим. Но я, с другой стороны?.." Линкольн посмотрел на землю. "Все, что я делаю, это играю в видеоигры и читаю комиксы; чего мои сестры никогда не делают. Наверное, единственное, что у нас есть общего, это то, что мы оба парни, и даже тогда у нас разный цвет волос ". 11-летний подросток теребил свой фирменный хохолок. "Я даже не знаю, почему у меня белые волосы..." Он прислонился спиной к скамейке, глядя на небо сквозь листву дерева. "Мама сказала, что я не должна винить себя во всем этом ... Но я все еще не могу избавиться от ощущения, что это во многом моя вина ..." "Знаешь, твоя мать права", - быстро заявила Линн, прежде чем Линкольн успел вставить еще одно слово. 11-летний мальчик взглянул на своего отца. "Ты солгал, но ты не тот, кто сказал "пожалуйста, отойди от дома", как будто ты был совершенно незнакомым человеком ..." Линн немного изменил свою позицию. "Теперь, Линкольн ... Если у тебя были проблемы с ощущением непохожести, почему ты ничего не сказал об этом?" "... Я чувствовал, что это, вероятно, не имело бы значения ..." Линкольн моргнул глазами, из его протока выкатилась случайная слеза. "Я не думала, что смогу рассказать об этом своим сестрам, потому что они могли бы сказать: "Это мужское дело" или что-то в этом роде. Я, вероятно, мог бы поговорить об этом с Люси, поскольку у нее похожие проблемы, но у нее также есть сестры, которые легко помогли бы ей.. Я сомневаюсь, что у моих сестер был бы хороший ответ на этот вопрос, или даже мама ... " "Тогда почему ты не пришел и не поговорил со мной об этом?" Линкольн поджал губы, глядя на своего отца. "Без обид, папа ... но я сомневаюсь, что получу хороший совет от того, кто был в отключке большую часть Хэллоуина в прошлом году. Итак, я просто почувствовал, что это проблема, с которой я застряну, и никто в семье не поймет. Я думаю, что я хочу сказать...В какой-то момент мне бы хотелось иметь брата. Ближе всего к этому я подошел к Лане и Линн, но они все еще девочки...Я бы не сказал им об этом прямо, потому что думаю, они могут воспринять это как то, что я не хочу никаких сестер ... " Линн-старший потер затылок. "Да ... Хэллоуин все еще пугает меня. Но ты все равно мог бы спросить меня. До твоего рождения я был буквально единственным парнем в доме. После рождения Лори и Лени я надеялась, что, может быть, у нас скоро родится сын ". Мужчина фыркнул. "Я думаю, вы можете назвать это мечтой каждого отца - вырастить собственного мальчика. Пришли Луна и Луан, и, честно говоря, я была счастлива, но в то же время разочарована. Потом, когда родилась Линн, доктор сказал, что, похоже, это будет мальчик, поэтому я назвала ее в свою честь. Его плечи немного поникли. "К сожалению, упомянутый доктор неправильно опознал Джуниора, и оказалось, что это девочка. Несмотря на то, что я был немного расстроен этим, я все равно назвал ей свое имя. Затем, почти 2 года спустя, вы были в пути ". "Я предполагаю, что это тебя взволновало?" "Твой отец практически танцевал по офису, когда доктор определил твой пол, милая". - Весело заявила Рита, подходя ближе. "У меня была на то веская причина." Линн скрестил руки на груди. "Я боялась, что мне придется воспитывать только девочек". "Ну, с точки зрения ставок на генофонд, ты всегда немного промахивался". Блондинка хихикнула. Линн не выглядела такой удивленной. "В любом случае", - Он оглянулся на 11-летнего подростка. "Я был бы свободен, чтобы помочь тебе, Линкольн. Я знаю, каково это - жить в доме, полном девушек. "И твои сестры, возможно, не поняли бы, но они все равно попытались бы помочь тебе. Известно, что люди одного пола, как правило, тяготеют друг к другу из-за схожих интересов ". Оба мужчины в замешательстве посмотрели на Риту. "Я посещал несколько занятий по психологии в колледже". Матриарх пожала плечами. Линкольн чувствовал себя немного глупо из-за того, что все это время не понимал, что перед ним была помощь. Вспоминая, как Лори однажды сказал, что семья поддерживает друг друга, он изначально думал, что это означает только когда дело доходит до посещения их мероприятий. Наверное, он был настолько ослеплен собственной ненавистью к самому себе, что не осознал всего значения этой фразы. "Итак, Линкольн, я знаю, ты, должно быть, чувствуешь себя глупо, не понимая этого, но самый большой дурак в семье сидит рядом с тобой". Линн указал на себя. "Я был рад наконец-то родить сына, но так и не воспользовался этим в полной мере. Более того, я заставил тебя почувствовать, что я никогда не хотел сына с самого начала... " Отец сложил руки вместе. "Я знаю, что мы не часто тусуемся, но это не значит, что я люблю тебя меньше, чем девочек. Я стараюсь любить всех своих детей одинаково, - Он потер затылок, нервно улыбаясь. "Даже если у меня нет хорошего послужного списка, чтобы показать это". Он обнял Линкольна одной рукой. "Как и у твоей матери, у меня были спутаны приоритеты после того, как я поверил во все это безумие с "удачей". Я обращался с тобой так, словно ты был менее важен, чем этот дурацкий костюм, хотя все должно было быть наоборот. Черт возьми, я все еще ненавижу себя за то, что не обратил внимания на тот факт, что тебя чуть не убили, и я не проверил, как ты ..." Линкольн не мог лгать. Он все еще испытывал некоторое презрение к этому инциденту. "Не говоря уже о том, что мы просто сидели там, пока вы с Джуниором дрались друг с другом ..." Линн тяжело вздохнула. "Ты, наверное, думаешь, что я худший отец на свете, но знай, Линкольн: ты мой сын, и я всегда буду любить тебя. Я не хочу, чтобы ты думал, что ты изгой в нашей семье, или сомневался в своей фамилии. Ты Громкая до глубины души, независимо от того, насколько ты отличаешься от своих сестер. В конце концов, твое рождение было, наверное, самым волнующим из всей нашей семьи. Линкольн поднял бровь. "Что произошло, когда я родился?" Рита и Линн огляделись в поисках любопытных глаз. "Это то, о чем мы поклялись хранить тайну ..." - Прошептала Рита. Зрачки Линкольна сузились. "Подождите, я был частью лабораторного эксперимента?! Так вот почему у меня белые волосы?" Он потер свои фолликулы. Родители не могли удержаться от смеха над тем, что Линкольн дал волю своему воображению. "Без обид, спорт, но это даже близко не так". "Кроме того, твои волосы действительно сделаны из поп-попа. Он родился с полиозом, что означает, что его волосы не имеют никакого цвета, поэтому они кажутся белыми. Я (на удивление) не получил его при рождении, но все равно носил в себе этот ген. Я полагаю, что это не появлялось для девочек, пока я не родила тебя. " Рита почесала голову. "Генетика такая странная штука". "Например, как Люси похожа на мою бабушку, волосы и кожа". Добавила Линн-старшая. "Ну, я думаю, это объясняет волосы. Но есть одна вещь, которую я не понимаю...почему вы, ребята, чуть не солгали мне о кофейных кружках, которые я приготовил?" "Ну...вы уже были расстроены, так что мы не знали, как сказать вам об этом, не разозлив вас на нас. И мы приносим извинения за это..." Линн скрестил ноги. "Я знаю, ты говорил, что гончарное дело - не лучшая твоя черта, но, по крайней мере, ты попробовал спорт. Кроме того, мы пытались использовать их, но они едва ли могут что-то в себе удержать ... " Линкольн тихо вздохнул, немного надувшись. "Я так и думал..." "Но, мы знали, что ты усердно работал над ними, и чувствовали себя плохо, если мы не использовали их. Итак, после того, как ты в первый раз сделал нам эти кружки, мы пошли и переделали их ". Рита порылась в сумочке, вынимая две глиняные кружки бордового цвета. В отличие от тех, что были созданы Линкольном, внутренняя часть была идеально круглой, а рукоятка была изменена в изогнутую форму. На внешней стороне каждой кружки была небольшая надпись "От лучшего сына в мире", вырезанная на лице. "Ха. Не думал, что ты вернулся в фургон. Патриарх отметил. Линкольн уставился на две чашки с открытым ртом и широко раскрытыми глазами. "К-как вы, ребята...?" "Мы попросили местного гончара посмотреть, сможет ли он немного придать им форму. Он сказал, что они выглядели так, как будто вы не дали глине полностью затвердеть, и именно поэтому она казалась " расплавленной", по его словам. Линн объяснила. Он схватил одну из кружек. "Я все еще пью из этого, когда нахожусь на работе". "Здесь то же самое. Хотя иногда я использую свой как подставку для карандашей. Рита улыбнулась. Линкольн задумчиво хмыкнул. Затем он в отчаянии хлопнул себя по лбу. "Да! Я спешил, потому что всегда забываю, когда наступает твоя годовщина". Он скрестил руки на груди и уставился в землю. "И никто не потрудился напомнить мне последние несколько раз ..." Он поднял бровь, оглядываясь на своих родителей. "Но как насчет остального?" Оба родителя с отвращением нахмурили брови. "Этот гончар был скрягой, и он был лучшим в городе. Мы решили, что было бы лучше убрать остальное на чердак, чем тратить время на этого придурка ... Прости, что тебе пришлось узнать об этом таким образом, дорогая. Рита рассказала ему. Линкольн на несколько секунд отвел взгляд от этих двоих, прежде чем сделать то, чего оба взрослых не ожидали. Впервые за этот день Линкольну удалось тепло улыбнуться. Теперь, когда он знал всю историю глиняных кружек, он почувствовал себя намного лучше, и, что более важно, он почувствовал то, чего ему так не хватало больше недели: любовь своих родителей. День начался с неуверенности и сомнений в том, что его родители смогут повлиять на его мнение, но до сих пор им удавалось справляться с этим и убеждать Линкольна в том, что он по-прежнему занимает место в их сердцах. "Ну, по крайней мере, я знаю, что некоторые из них нашли применение. Но есть еще одна вещь, которую я должен сказать ". "Что это за спорт?" Спросила Линн-старший. "Я знаю, что вы, ребята, возможно, не самые лучшие родители в мире, и некоторые люди могут усомниться в ваших привычках ... но я не думаю, что мог бы желать лучших мамы и папы". Глаза Линкольна начали слезиться. "Раньше я думал иначе, но теперь так не думаю. Думаю, я наконец-то понял это, даже после всего, что произошло...Я все еще любил вас, ребята, и мне было больно думать, что вы этого не сделали. Это главная причина, по которой я не мог заставить себя позвонить в полицию. И сейчас...Я понял, что вам, ребята, не все равно ... " Линкольн потер нос, шмыгая носом. "Тебе действительно не все равно ..." В этот момент мальчик снова начал плакать. Это были слезы не печали, а радости. Линкольн обнял своего отца, на что патриарх ответил своей любовью. Рита села рядом с Линкольном, взъерошив волосы сына; все 3 Лауда снова почувствовали себя семьей. "Слушай, как насчет того, чтобы мы все поели мороженого, чтобы отпраздновать?" Линн предложила, на что другие Лауды одобрительно кивнули. ________________________________________ Вскоре после того, как они получили замороженные молочные лакомства, семья решила пойти проверить очередь за Молочным шейкером. Он стал значительно короче, так что ожидание заняло всего пятнадцать минут вместо тридцати пяти, которые были почти час назад. К этому моменту всем гонщикам выдали защитные маски для лица из-за иска, однажды поданного против парка за то, насколько антисанитарным и опасным было то, что американские горки были специально спроектированы так, чтобы поощрять попадание блевотины другого человека в лицо. Было известно, что даже один ребенок заболел из-за этого. Среди участников было много споров об этих новых мерах. В конце концов, оставалось либо прислушаться к правительству штата, либо закрыть весь парк. Маски действительно защищали лицо от летящей рвоты, но этого нельзя было сказать о верхней части головы или одежде. Линкольн не был уверен, нравится ли ему носить маску для лица, предназначенную только для одного американских горок, но, по крайней мере, у него не было рвоты во рту, как в прошлый раз. Он все еще наслаждался острыми ощущениями от поворотов, поворотов и петель, которые могла предложить поездка. К сожалению, и ему, и Линн-старшей пришлось бы потом отмываться из-за того, что кто-то на передних сиденьях испачкал их одежду, не удерживая свой обед. У Риты дела обстояли не лучше, немного блевотины попало ей в волосы. 11-летний мальчик снял маску с лица. "Это было ПОТРЯСАЮЩЕ! Давайте сделаем это снова! " "Не рассчитывай на меня..." - Проворчала Рита, направляясь в ближайший туалет. Вокруг ее головы начали собираться мухи, которых матриарх раздраженно отмахнулась. Линн сняла с него маску. "Я бы пошел во второй раз, спорт, но эта блевотина не отмоется. К тому же от нас пахнет дохлой рыбой. Линкольн посмотрел на свою рубашку. Он слегка поморщился, когда зловоние наконец достигло его ноздрей. Дрожь пробежала по его спине, когда он боролся с желанием вырвать себя. "Да ... Может быть, нам тоже следовало взять с собой запасную одежду ..." Следуя за Ритой, они зашли в мужской туалет и начали оттирать пятна. Линкольну было легче, чем его отцу, который все больше расстраивался из-за того, что не мог почистить свой зеленый свитер. Как только он закончил, 11-летний мальчик вышел из туалета, вытирая руки. Заметив неподалеку мусорное ведро, он выбросил использованные бумажные полотенца в мусорное ведро. Оглядываясь назад, казалось, что его родители не закончили заниматься своими делами, поэтому Линкольн нашел другую скамейку, чтобы сесть. Размышляя о прошедшем часе, Линкольн улыбнулся тому, как ему и его родителям удалось восстановить связь. Даже Линн-старший пообещал привести его на работу в следующий раз, когда наступит рабочий день "Возьми своего ребенка на работу". Однако им все еще нужно было найти какое-то занятие для отца и сына, которое нравилось бы им обоим. Однако чего Линкольн не знал, так это того, что любовь его родителей к нему вот-вот подвергнется испытанию. Неподалеку, спускаясь по выложенной кирпичом дорожке к Громкому мальчику, два мальчика-подростка смеялись про себя, закусывая сахарной ватой. Они были похожи по телосложению и обхвату, с единственной разницей между ними в том, что у одного была загорелая кожа и черные волосы, закрывающие глаза; другой подросток был белым с кефалью, растущей на затылке. Для всех, кого это касалось, эти двое были известны как Хэнк и Хоук, возможно, самые большие хулиганы, которых кто-либо возненавидит. Известные своим жестоким характером, конфеты, которые они ели, вероятно, были украдены у какого-нибудь бедного ребенка, который был только вдвое меньше их. "Ты видел, как я подвесил этого парня за трусы, братан?" Хок заговорил, громко жуя свое "заслуженное" угощение. Хэнк усмехнулся. "Да. Он плакал, как маленький ребенок, каким и был. Должен был знать лучше, чем размахивать конфетами перед нами ". "Знаешь, что сделало бы их лучше, братан?" "Молочный шоколад?" "Молочный шоколад". Хэнк посмотрел вперед, заметив некоего седовласого ребенка, сидящего на скамейке. "Эй, братан, это не тот беловолосый сопляк, который обманом заманил нас в тот лабиринт на прошлый Хэллоуин?" Хок посмотрел вперед и тоже заметил Линкольна. "Эй, да, это так!" Подросток, страдающий ожирением, заметил отсутствие кого-либо из сестер мальчика. "Думаю, он сегодня один". "И это не Хэллоуин, так что нет..." Хок тихо рыгнул. "На этот раз кровь". Подросток с волосами цвета кефали поморщился. "Чувак, не напоминай мне. Меня сейчас стошнит от одной мысли об этом". "Если тебя начнет тошнить, меня стошнит!" "Просто заткнись об этом и давай "дружески" поговорим". Хоук процитировал пальцами. Мальчики злобно ухмылялись, направляясь к Линкольну, который их еще не заметил. Линкольн уставился на вход в ванную, ожидая возвращения родителей, и обратил внимание на окружающую обстановку только тогда, когда услышал приближающиеся шаги. Посмотрев налево, Линкольн увидел, что глаза его стали размером с тарелки для закусок; пот стекал по его виску, когда им овладел страх. Он знал Хэнка и Хоука до такой степени, что можно сказать, что у него была с ними история. Они способствовали травме лодыжки Линн во время футбольного сезона, а на прошлый Хэллоуин они разгромили всю улицу и украли у всех конфеты. Не обращайте внимания на тот факт, что они превратили его и Клайда в человеческие крендельки после того, как попытались вернуть украденные конфеты. Судя по выражению их лиц, Линкольн решил, что они, должно быть, были очень злы из-за того, что в прошлом году испугались до смерти. "Как дела, хромой?" Спросил Хэнк, когда мальчики встали перед своей добычей. "Эм, н-ничего? Я просто ... - Начал Линкольн, вставая. "Путь в никуда". Хоук толкнул мальчика обратно на его место. "Послушай, если это все из-за трюка с Хэллоуином ..." - начал Линкольн, подняв руки в защиту. "Не пытайся отговориться от этого, ботаник. Ты думаешь, что ты такой умный с теми причудливыми трюками, которые делали твои сестры, не так ли? " Спросил Хоук. "Я думаю, лучший вопрос: почему у него такие белые волосы?" Хэнк усмехнулся, теребя капюшон Линкольна. "Мы вообще уверены, что он не старик?" "Почему бы нам просто не придать этому немного цвета?" Заявил Хоук, глядя на свое недоеденное угощение. Он взял конус и ударил им по голове Линкольна, превратив ее в беспорядок из розовых и белых волос. Хэнк усмехнулся. "Ты сделал единорога, братан". Щеки Линкольна покраснели, когда подростки смеялись над ним. Стиснув зубы, он снял с головы шишку и бросил ее на землю. "Ребята, вы не можете просто оставить меня в покое ?!" Загорелый мальчик засмеялся еще громче. "Или что? Ты взорвешься на нас? " "Да. Может, ты и укокошил пятерых других детей, но что заставляет тебя думать, что ты сможешь победить нас?" Добавил Хоук. Линкольн закусил губу. "Вы, ребята, тоже видели это видео?.." "Э-э, да! Уверен, что все так и сделали. Но в любом случае, - Хэнк схватил Линкольна за воротник рубашки, без особого труда поднимая его со своего места. Инстинктивно 11-летний мальчик попытался расстегнуть рубашку, но безуспешно. Его ноги болтались в воздухе, пытаясь воссоединиться с твердой землей. "Как ты думаешь, ты сможешь спастись от этого избиения?" "С такими лапшеобразными руками? Сомневаюсь в этом ". Ястреб издевался, тыкая в одну из рук Линкольна. Линкольн в ответ громко сглотнул. Это даже не было соревнованием о том, кто может победить. Оба этих тучных подростка были намного сильнее, чем Линкольн когда-либо надеялся стать. Даже если бы он впал в ярость, все, что это сделало бы, это остановило неизбежное топтание, которому он подвергся. Увидев, что Хэнк поднял другой кулак, Линкольн тихонько всхлипнул и закрыл глаза. "Вот тебе и веселый денек..." - сказал себе Линкольн, закрывая лицо руками, чтобы защититься от неизбежного удара. Однако этого удара так и не последовало. Как раз в тот момент, когда Хэнк собирался ударить своим мясистым кулаком в лицо Линкольну, пожилая женская рука схватила его за запястье. Повернув голову, он уставился на лицо разъяренной матери. "Поставь. Моего. Сына. Долой! " Рита говорила ядовито, ее тон повышался с каждым словом. Ее волосы все еще были мокрыми, когда оказалось, что она выбежала из ванной. Хэнк не ответил из-за внезапного вмешательства, что побудило Риту взять его за руку и заломить ее за спину. Подросток закричал от боли, отпустив 11-летнего подростка; Линкольн рухнул обратно на скамейку. Хоук был ошеломлен, наблюдая, как Хэнк становится подавленным, и чувство страха подкрадывалось к нему. Они ожидали, что Линкольн мог быть рядом со своими сестрами, а не с родителями. Было одно конкретное правило, которое знал каждый хулиган: когда родители вмешиваются, твоя задница - трава. Не желая быть пойманным, подросток с волосами цвета кефали уже собирался улизнуть, когда кто-то крепко схватил его за плечо. "И куда, по-твоему, ты направляешься?.." - Спросила Линн-старшая, бросив жаркий взгляд на подростка. На его свитере было несколько пятен. К этому времени Рита уже держала Хэнка на коленях; подросток постукивал по земле, моля о пощаде. Матриарх наконец отпустила его, прежде чем заняться своим сыном. "Ты в порядке, Милая?" - Тихо спросила Рита, вытаскивая кусочек сахарной ваты из волос Линкольна. Мальчик кивнул. "Д-да. Я в порядке..." Пока Рита была занята, Линн-старший разобрался с двумя хулиганами. Хок попятился, пока не оказался рядом с Хэнком, который массировал свою больную конечность. Оглянувшись на сына, Линн пристально посмотрел на двух мальчиков. Его руки были сильно сжаты в кулаки и тряслись, как будто он был готов вбить в них немного здравого смысла. Хэнк и Хок съежились под ним, как собаки, которые поняли, что разозлили своего хозяина. "Если я когда-нибудь снова увижу вас двоих рядом с моим сыном, да поможет мне, я привяжу вас к стульям и накормлю худшим блюдом, которое вы когда-либо пробовали! Я ясно выражаюсь? " Хулиганы яростно закивали. "А теперь проваливай!" Линн указала в противоположном направлении. Близнецам не нужно было повторять дважды, когда они убежали оттуда; Хок споткнулся о собственные ноги, когда осмелился оглянуться на отца, в то время как Хок тяжело дышал и хрипел, неся свою больную руку. Линн смотрел, пока они не скрылись из виду, прежде чем вернуться к своей семье. К тому времени Рита закончила выковыривать всю сахарную вату из волос Линкольна, но розовые пятна остались. Рита втянула воздух сквозь зубы. "Черт возьми. Похоже, тебе придется вымыть голову, когда ты вернешься домой..." "Ты в порядке, Линкольн?" 11-летний мальчик кивнул. "Т-спасибо, ребята. Извини за все это..." "Линкольн, ты не должен извиняться за это. Это мы бросили тебя здесь одного. Линн поправила его. Линкольн уставился в землю, сложив руки вместе. Без сомнения, эта встреча с хулиганами подорвала его уверенность в себе. Отец оглядел аттракционы и, не желая, чтобы этот день закончился на кислой ноте..."Эй, что скажешь, если мы снова покатаемся на вращающихся чайных чашках?" - Спросила Линн, возясь с волосами сына. Линкольн слегка улыбнулся, вставая со своего места. Он уже собирался идти, когда Линн-старший внезапно подхватил его на руки и посадил к себе на плечи. Линкольн не мог не рассмеяться над этим. Прошло много времени с тех пор, как его в последний раз катали на спине, обычно он делал это для своих младших сестер. Думаю, он был не слишком стар для своего отца, чтобы подарить ему его. Когда Лаудс направился туда, где находился аттракцион, основанный на вращении, Линкольн был уверен в одном: у него все еще была любовь и привязанность его родителей, и они, черт возьми, не собирались снова упускать это из своих рук.
Примечания:
14 Нравится 15 Отзывы 2 В сборник