Глава 14. Побег или лето у Уизли.
16 августа 2023 г., 20:06
– Рон! – выдохнуть Гарри от удивления, и быстро подойдя к окну и подняв раму, чтобы можно было говорить через решетку. – Рон, как ты… откуда ты…
Тут челюсть у него отвисла от удивления Крис была не менее удивлена. Рон высовывался из заднего окна старого бирюзового автомобиля, припаркованного в воздухе. С передних сидений приветственно ухмылялись близнецы Фред и Джордж, старшие братья Рона.
– Как жизнь, ребят? – спросил Джордж.
– Что с вами случилось? – затараторил Рон. – Гарри почему не отвечал на письма? Я тебя раз двенадцать приглашал в гости! А потом папа сказал, что вам послали официальное предупреждение за колдовство на глазах у маглов…
– Мы тут не причем. А он откуда узнал? - спросила Крис скрестив свои руки.
– Он работает в министерстве, – объяснил Рон. – И вы же знаешь, нам нельзя колдовать вне…
– Кто бы говорил, – проворчал Гарри, выразительно оглядев парящую в воздухе машину.
– Это не считается, – ответил Рон. – Машину мы одолжили. Она папина, не мы ее заколдовывали. А вот на глазах у изумленных маглов…
– Да говорим тебе, это не мы… долго объяснять… Слушай, скажите в «Хогварце», что Дурсли нас заперли и не пускают в школу, а выколдовываться отсюда я конечно же не могу: в министерстве решат, что это второе заклинание за три дня, и тогда…
– Не стоните, ребят – перебил Рон. – Мы приехали за вами.
– Но вам же тоже нельзя колдовать… - пытаясь их вразумить Кристина.
– А нам и не надо, – хмыкнул Рон, кивнув на спутников. – Не видите, что ли, кого я с собой прихватил?
– Обвяжите вокруг прутьев, – велел Фред, бросая Поттерам веревку.
– Если проснутся Дурслеи, мы покойники, – сказал Гарри, крепко обмотав решетку.
Фред завел двигатель.
– Не дрейфь. – сказал Фред, – и отойдите в сторонку.
Они попятились от окна к своим совам. Двигатель взревывал все громче, и наконец решетка с грохотом сорвалась, и автомобиль взмыл в небо. Поттеры подбежал к окну – решетка болталась на веревке в нескольких футах от земли. Рон, кряхтя от натуги, тащил ее в машину. Крис стала вслушиваться, но из спальни Дурслеев не доносилось ни звука.
Когда решетка наконец была надежно водворена на заднее сиденье к Рону, Фред задним ходом подал автомобиль ближе к окну.
– Забирайтесь, – сказал Рон.
– Но наши вещи заперты в чулане под лестницей, а мы не можем выйти из комнаты. - сказала Кристина.
– Не вопрос, красавица. – беззаботно бросил Джордж с пассажирского сиденья. – Ну-ка, ребят, с дороги.
Фред с Джорджем легко, перебрались через окно в комнату. С ними и впрямь не пропадешь, подумали Поттеры вместе. Джордж достал из кармана шпильку и начал осторожно поворачивать ее в замке.
– Многие колдуны считают, что на магловые фокусы незачем тратить время, – сказал Фред, – а нам вот кажется, что кое-чему очень даже стоит поучиться, пусть оно и помедленней колдовства.
Раздался тихий щелчок, и дверь распахнулась.
– Ну что, мы притащим сундук, а вы собери здесь все, что нужно, и передай Рону, – шепотом велел Джордж.
– Осторожно на нижней ступеньке – она скрипит, – Предупредила Кристина вслед близнецам.
Они не стали долго ждать и начали собирать вещи, и передавая их в окно Рону. Потом с Фредом и Джорджем заволокли сундук вверх по лестнице. Дядя Вернон в спальне кашлянул.
Запыхавшись, они забрались на второй этаж и отнесли сундук к открытому окну. Фред перелез в машину, чтобы помочь Рону тащить, а Гарри, Крис и Джордж передавали вещи из комнаты.
Дядя Вернон снова кашлянул.
– Еще чуть-чуть, – просипел Фред из машины, – еще разок толкните…
Гарри и Джордж навалились плечами, и сундук проскользнул по подоконнику на заднее сиденье.
– Ну все, отчаливаем, – шепнул Джордж.
Крис залезла без проблем, но стоило Гарри влезть на подоконник, за спиной раздался возмущенный совиный крик, а затем – не менее возмущенный рык дяди Вернона:
– ВОТ ЧЕРТОВА СОВЫ!
– Я забыл Хедвигу! - сказал Гарри и вернулся за ней.
Гарри рванулся через всю комнату, и тут щелкнул выключатель у лестницы. Мальчик схватил клетку, пулей пронесся к окну и сунул сову Рону. Потом снова влез на комод, а дядя Вернон забарабанил в незапертую дверь – и дверь с треском распахнулась.
На долю секунды силуэт дяди Вернона застыл в проеме; затем дядя утробно взревел на манер разъяренного быка, ринулся на Гарри и успел ухватить его за лодыжку.
Братья Уизли с его сестра в свою очередь схватили Гарри за руки и потянули изо всех сил.
– Петуния! – вопил дядя Вернон. – Они уходят! УХОДЯТ!
Уизли дружно поднажали, и нога Гарри выскользнула из железной лапищи дяди Вернона – Гарри оказался в машине, захлопнул дверцу…
– Фред, газу! – заорал Рон, и машина стрелой взметнулась к луне.
Брат и сестра не могли поверить своему счастью – они свободен! Роуз высунулась из окна – ночной ветер растрепал волосы – и смотрела, как быстро уменьшаются крыши домов на Бирючинной улице, Гарри к ней присоединился. Остолбеневшие дядя Вернон, тетя Петуния и Дудли свешивались из окна его комнаты.
– Увидимся следующим летом! – про-кричал Гарри.
Мальчишки покатились со смеху, и Крис просто уселся поудобнее, радуясь что они выбрались.
– Выпустим Хедвигу и Лили, – предложила Роуз брату. – Пусть летит за нами.
Джордж повернулся к Поттерам освободил сов. Они радостно вырвалась из окна и бесшумным привидением заскользила рядом с машиной.
– Ну, так что за дела? – нетерпеливо спросил Рон. – Что с вами приключилось?
Они не долго думая все рассказали: и про Добби, и про предостережение, и про беду с фиалковым пудингом. Когда они закончили, наступило долгое, потрясенное молчание.
– Дело ясное, что дело темное, – в конце концов вынес приговор Фред.
– Темней некуда, – согласился Джордж. – И он даже не сказал, о чем заговор и кто заговорщики?
– Мне кажется, он не мог, – ответил Гарри. – Я же говорю, он бился головой об стенку, как только хотел проговориться.
Фред с Джорджем переглянулись.
– Что? Думаете, он наврал? - спросила Крис пыталась понять их мысли.
– Ну-у-у, – протянул Фред, – скажем так: у домовых эльфов у самих с магией все тип-топ, но обычно они не могут ею пользоваться без разрешения хозяина. Я так думаю, старину Добби подослали, чтоб ты не возвращался в «Хогварц». Кто-то, так сказать, пошутил. Есть у кого-нибудь на тебя зуб?
– Да, – сразу же хором ответили Рон и Гарри. Кристина даже хотела спросить о ком они подумали, но ее вопрос сразу отпал.
– Драко Малфой, – пояснил Гарри. – Он меня ненавидит.
- Не смеши меня. - выдавила Крис, чем привлекла все взгляды на себя. - Ладно ты, но он бы не стал меня так подставлять, да пускай нас трудно назвать друзьями, но это не в его стиле.
– Драко Малфой? – переспросил Джордж, оборачиваясь к нам. – Часом, не сын Люциуса Малфоя?
– Наверное. Имени его отца я не знаю. А что?
– Да я слышал, как папа про него говорил, – объяснил Джордж. – Малфой в свое время поддерживал Сам-Знаешь-Кого.
– А когда Сам-Знаешь-Кто исчез, – добавил Фред, обернувшись к ним, – Люциус Малфой вернулся и заявил, что ни в чем не замешан и не виноват. Но это все враки – папа говорит, он принадлежал к ближайшему Сам-Знаешь-Чьему окружению.
Крис это не удивила поскольку изучала фамилии благородных семей, но дети не отвечают за поступки родителей, она лишь надеялась что Драко не будет таким как отец.
– Не знаю, есть ли у Малфоев домовый эльф… – задумчиво протянул Гарри.
– Чей бы он ни был, это старинный колдовской род, к тому же богатый, – сказал Фред.
– Ага. Мама тут обмолвилась, что не отказалась бы от домового эльфа – гладить белье, – добавил Джордж. – А у нас только паршивый старикашка упырь на чердаке да гномы в саду. Домовые эльфы живут в особняках, замках, во всяких, знаешь, таких местах; у нас их не встретишь…
Кристина конечно знала что Драко из богатой семьи, и если бы он хотел может и поступил, но вряд ли бы он рискнул ей, пока они ехали она достала последнее письмо которое им отдал Добби. Он писал с намереньем узнать почему она не пишет, и как у нее дела. Она подумала что напишет ему ответ когда они приедут. Но ее мысли прервал Рон.
– Короче, я рад, что мы приехали, – сказал Рон. – Я уже взаправду забеспокоился, чего вы на письма не отвечали. Сначала думал, Эррол виноват…
– Кто это – Эррол?
– Наш филин. Ужасно древний. Уже не раз падал, когда нес почту. Я хотел одолжить Гермеса…
– Кого? - поинтересовалась Крис.
– Это сова Перси – родители подарили, когда он стал старостой, – объяснил Фред.
– Но Перси не дал, – продолжал Рон, – сказал, что Гермес ему самому нужен.
– Перси вообще все лето чудит, – нахмурился Джордж. – Строчит письма, запирается у себя постоянно… Хотя, казалось бы, сколько можно полировать значок старосты?.. Ты забрал слишком далеко на запад, Фред, – прибавил он, ткнув в компас на приборной панели.
Фред крутанул руль.
– А ваш отец знает, что вы взяли машину? – задала уже давно интересующий вопрос Крис, догадываясь, впрочем, каков будет ответ.
– Ммм… нет. У него работа сегодня вечером. Если повезет, вернем машину в гараж и мама даже не заметит, что мы ее брали.
– А что он делает в министерстве? - поинтересовался Гарри.
– Работает в самом скучном отделе, – сказал Рон. – Отдел неправомочного использования магл-артефактов.
– Чего? - ответ явно удивили их.
– Ну, он занимается заколдованными предметами, которые сделаны маглами. Вдруг они снова попадут в магловый магазин или к кому-то в дом. Вот в прошлом году умерла одна старая ведьма и ее чайный сервиз продали в антикварный магазин. Его купила женщина магл, принесла домой, пригласила друзей чаю попить. Это был кошмар – папа потом неделями приходил домой за полночь.
– А что случилось?
– Чайник взбесился и давай кипятком брызгать во все стороны, а один дядька попал в больницу – щипцы для сахара укусили его за нос. Папа совершенно выдохся – у них в отделе только он да старик Перкинс, и пришлось им налагать заклятия забвения и всякое такое, чтобы замять эту историю…
– Но как же ваш отец и эта машина… - спросила Кристина понимая что если их поймают то у Уизли будут проблемы.
Фред засмеялся:
– Ой, он обожает магловые штуки, у нас их в сарае полно. Он их разбирает, заколдовывает и собирает обратно. Если б он устроил обыск у нас дома, ему пришлось бы себя арестовать. Мама из-за этого бесится.
– Мы уже на главной дороге, – перебил Джордж. – Через десять минут будем на месте. Ну и хорошо, а то светает…
Горизонт на востоке слабо засветился роз овым.
Фред немного сбавил высоту, и внизу она увидела темное стеганое одеяло возделанных полей и рощиц.
– Скоро деревня, – сказал Джордж. – Колготтери Сент-Инспекторт.
Машина спускалась все ниже. За деревьями уже показался краешек рубинового солнечного диска.
– Приземлились! – воскликнул Фред, когда с легким «бум!» колеса коснулись земли. Машина села у полуразрушенного гаража во дворике, и через окно Гарри в первый раз увидел дом Рона.
Дом походил на большой каменный хлев, к которому там и сям хаотично пристраивали все новые и новые помещения, пока хлев не подрос на несколько этажей и не перекосился; казалось, не разваливается он лишь по волшебству. На красной крыше торчало штук пять труб. У двери в землю был воткнут шест с криво прибитой дощечкой, где значилось: «Гнездо». У порога валялось великое множество резиновых сапог и сильно проржавевший котел. По двору, что-то поклевывая, бродили пухлые коричневые куры.
– Ничего интересного, – бросил Рон.
– У вас здорово! – счастливо воскликнул Гарри, вспомнив Бирючинную улицу.
- Согласно, мы впервые увидели дом волшебников, и это неплохо.
Они вышли из машины.
– Слушайте – наверх поднимаемся исключительно осторожно! – предупредил Фред. – А дальше ждите, пока мама не позовет завтракать. Тогда ты, Рон, сбежишь вниз весь такой: «Мам, смотри, кто ночью приехал!» – и она дико обрадуется и не заметит, что мы брали машину.
– Правильно, – согласился Рон. – Пошлите, ребят, я живу на самом…
Рон вдруг весь позеленел, и глаза его застыли. Остальные трое развернулись.
Через двор, распугивая кур, шагала миссис Уизли, и просто поразительно, до чего эта низенькая, пухленькая, добродушная женщина напоминала саблезубого тигра.
– Ой , – сказал Фред.
– М-мамочки, – сказал Джордж.
Миссис Уизли остановилась перед ними, уперев руки в боки, и молча переводила взгляд с одного виноватого лица на другое. На ней был цветастый передник – из кармана торчала волшебная палочка.
– Ну, – сказала миссис Уизли.
– Доброе утро, мам, – сказал Джордж, и только ему одному показалось, что у него это вышло легко и беззаботно.
– Вы вообще представляете, как я волновалась? – произнесла миссис Уизли страшным шепотом.
– Извини, мам, но, понимаешь, нам надо было…
Все трое сыновей были выше матери, но пред ее гневом заметно скукожились.
– Кровати пустые! Записки нет! Машины нет… могли разбиться… чуть с ума не сошла… вам наплевать? Хоть бы раз обо мне подумали! Вот вернется отец, он вам покажет! Ни Билл, ни Чарли, ни Перси никогда ничего подобного …
– Его Превосходительство Перси, – бормотнул себе под нос Фред.
– А ТЕБЕ НЕ МЕШАЛО БЫ ВЗЯТЬ С НЕГО ПРИМЕР! – завопила миссис Уизли, ткнув пальцем Фреду в грудь. – Вы могли погибнуть , вас могли увидеть , отец мог потерять из-за вас работу …
Казалось, это продолжалось много часов. Миссис Уизли успела охрипнуть. Наконец она повернулась к нам, и мы попятились.
– Я так рада, что вы здесь, детки, – сказала она. – Заходите, поешьте с дороги.
Они пошла в дом, а Гарри испуганно глянул на Рона и, получив ободряющий кивок, последовал за ней.
Кухня была маленькая и довольно тесная. Посредине – струганый деревянный стол и стулья. Гарри присел на краешек стула и огляделся. Прежде он не бывал в колдовском доме.
На стене напротив висели часы с одной стрелкой и без цифр. Вместо цифр по краю шли надписи: «Время ставить чай», «Время кормить кур», «Опять опоздал». На каминной полке в три ряда толпились книжки с заглавиями типа «Сырочарня на дому», «Волшебная выпечка», «Пир в одну минуту – чудеса!». И либо Гарри обманывал слух, либо по старому радио над раковиной только что объявили, что через пару минут начнется «Ведьмин час», где выступит Прельстина Солоуэй, «певица-чаровница».
Миссис Уизли хлопотала, ловко, хотя и довольно небрежно стряпая завтрак. Всякий раз, бросив на сковородку сосиску, она бросала гневный взгляд на сыновей. То и дело она ворчала: «Не знаю, где была ваша голова» и «Уму непостижимо».
– Вас я не виню, милые, – уверила она Поттеров, навалив им на тарелку восемь или девять сосисок. – Мы с Артуром сами беспокоились. Как раз вчера вечером говорили: если к пятнице ты Рону не ответишь, поедем и заберем тебя. Но, честное слово, – она добавила к сосискам яичницу из трех яиц, – летать на запрещенном виде транспорта через всю страну! Вас кто угодно мог увидеть…
Между делом она постучала волшебной палочкой по тарелкам в раковине, и те сами собой начали мыться, тихонько позвякивая.
– Было облачно , мам! – не выдержал Фред.
– Когда я ем, я глух и нем! – яростно огрызнулась миссис Уизли.
– Мам, они их голодом морили! – сказал Джордж.
– Ты тоже молчи! – прикрикнула миссис Уизли, но лицо ее несколько смягчилось, и она принялась нарезать и намазывать маслом хлеб.
Тут Крис заметила маленькую рыжеголовую фигурку в длинной ночной рубашке она тихонько взвизгнула и выбежала вон.
– Джинни, – вполголоса пояснил Рон для Поттеров. – Моя сестра. Все лето только о Гарри и твердила.
– Ага, ты потом дай ей автограф, – ухмыльнулся Фред ему, но, поймав взгляд матери, замолчал и уткнулся носом в тарелку.
Больше не было сказано ни слова, пока все тарелки не оказались вылизаны – на редкость быстро.
– Ужас до чего я устал. – Фред зевнул, наконец откладывая нож и вилку. – Пойду-ка посплю и…
– Никуда ты не пойдешь, – заявила миссис Уизли. – Сам виноват, что не выспался. Отправляйся в сад, его давно пора разгномить: они опять совершенно отбились от рук…
– Ой, мам…
– И вы двое тоже, – сказала она Рону и Джорджу, пылая глазами. – А вы, мои дорогие, идите поспите, – сказала она Поттерам. – Вы же не виноваты, что они прилетели за вами на этой идиотской машине…
Но Гарри, быстро сказал за них обоих:
– Спасибо, но мы поможем Рону. Я еще никогда не разгномливал сад…
- Мне тоже интересно посмотреть. - согласилась Крис с энтузиазмом.
– Это очень благородный порыв, детки, но работа ужасно скучная, – сказала миссис Уизли. – Посмотрим, что по этому поводу говорится у Чаруальда…
И она вытащила толстую книгу из стопки над очагом. Джордж застонал:
– Мам, ну что мы, не знаем, как разгномить сад?
Миссис Уизли взяла с каминной полки увесистый том, на обложке которой красивыми золотыми буквами было выведено: "Златопуст Локонс. Домашние вредители. Справочник". Здесь же красовалась и большая фотография автора: миловидное лицо, обрамленное светлыми прядями, ярко-голубые глаза. По обычаю Волшебного мира, лицо было живое, а глаза весело, если не сказать нахально, подмигивали.
- Ах, он прекрасен! - воскликнула миссис Уизли. - А как знает свой предмет - домашних вредителей. Это замечательная книга…
- Мама его обожает, - громко прошептал Фред.
- Не говори глупостей, - сказала женщина, порозовев. - Ну ладно, если вы знаете лучше Локонса, как обезгномить сад, идите и работайте. И если хоть один гном останется, пеняйте на себя, - она ушла куда-то в глубь дома.
Но не успели ребята пойти в сад, как в доме хлопнула входная дверь.
- Это отец! - воскликнул Джордж. - Вернулся с работы.
Мистер Уизли устало сел в кухонное кресло, сняв очки и зажмурившись. Он был худощав, с большими залысинами, но и у него остатки волос ярко пылали рыжиной. На нем была зеленая мантия, потертая и пропыленная от постоянных поездок.
- Какая выдалась ночь, - тихо сказал он. Ребята уселись вокруг него. - Девять вызовов. Девять! Старик Наземникус Флетчер, стоило мне повернуться спиной, пытался подвергнуть меня проклятию… - Мистер Уизли буркнул что-то похожее на ругательства.
- Были интересные случаи, папа? - полюбопытствовал Фред.
- Всего несколько тающих ключей, да еще кусачий котел, - зевнув, ответил мужчина. - Было одно пренеприятное вещество, но оно не по нашему департаменту. И еще обнаружились исключительно странные суслики, на допрос вызвали Прудсмерта. Слава богу, суслики в ведении Комитета по экспериментальной магии…
- Не понимаю, кому охота тратить на это время? - спросил отца Джордж.
- Есть еще любители побесить простецов, - вздохнул мистер Уизли. - Продадут простецу такой тающий ключ, а ключ возьмет и сойдет на нет. Простец ищет его, ищет, а ключ как сквозь землю провалился. И виноватых нет. Магглы ведь не заявляют о пропаже, не хотят признать, что существуют тающие ключи. Говорят, что потеряли. Они что угодно стерпят, лишь бы не замечать магии, даже если она творится у них под носом. Чего только наши люди не заклинают, вы даже не можете себе вообразить.
- НАПРИМЕР, АВТОМОБИЛИ?! - воскликнула Миссис Уизли, войдя в кухню, держа в руке, как меч, длинную кочергу. Мистер Уизли широко раскрыл глаза и виновато выпучился на жену.
- К-какие автомобили, дорогая Молли?
- Да, Артур, автомобили, - глаза у женщины неистово сверкали. - Представь себе волшебника, который купил старенькую развалюху и сказал жене, что разберет ее на части, чтобы понять устройство, а на самом деле применяет к ней чары летучести. И, пожалуйста, на этом автомобиле можно лететь хоть на край света.
Мистер Уизли замигал и пустился в объяснения.
- Видишь ли, дорогая, ты сейчас поймешь, что этот волшебник не нарушил закон. Хотя, конечно… э-э… было бы лучше, если бы он сказал жене правду… В законе существует оговорка… если волшебник не имел намерения летать, тот факт, что автомобиль приобрел летучесть, не означает…
- Артур Уизли, ты сам сочинил этот закон, и, конечно, эту оговорку предусмотрительно вставил! - гремела миссис Уизли. - Чтобы безбоязненно баловаться у себя в сарае со всеми этими глупостями простецов! Так вот, к твоему сведению, сегодня утром к нам прилетели Крис и Гарри в том самом автомобиле, который для полетов не предназначался!
- Гарри? Кристина? - ничего не понимая, проговорил мистер Уизли. - Кто? - он оглядел кухню, увидел гостей и подпрыгнул от изумления. - Боже мой! - воскликнул он. - Да ведь это Гарри и Кристина Поттер! Счастлив вас видеть! Рон столько нам про вас рассказывал…
- Сегодня ночью твои сыновья слетали в этом автомобиле на Тисовую улицу и привезли своих друзей. Что ты на это скажешь? - голос миссис Уизли крепчал.
- Вы правда туда слетали? И вполне успешно? - с неподдельным восторгом спросил мистер Уизли. - Я… я… - осекся он: из глаз его жены полетели огненные стрелы. - Разумеется, мальчики, это очень, очень нехорошо… - Миссис Уизли стала раздуваться, как большая американская лягушка.
- Нам здесь больше нечего делать, - прошептал Рон. - Пойдемте, я покажу мою комнату.
Они быстренько покинули кухню, и по узкому коридору дошли до скособоченной лестницы, идущей наверх через весь дом. На третьей площадке дверь в комнату была открыта. Она поймала взглядом чьи-то огромные глаза, и дверь тотчас захлопнулась.
- Джинни открой. - стучал в дверь Рон.
Через пару минут она открылась и на нас:
- Чего тебе?
- Можешь приютить Крис? Она девочка и нам лучше жить отдельно. И пускай она на Слизарине я ей доверяю.
- Ого, Рональд Уизли доверился "Поганой Слизеринке"?
- Ты мне всю жизнь будешь это напоминать? - спросил он раздражено.
- Да. - просто ответила она. - Я постараюсь тебя не теснить, и буду очень благодарна.
- Хорошо. - отойдя от двери она впустила меня в комнату.
Она была небольшой, старые обои, небольшая кровать, деревянный стол со стулом. И там я заметила наши колдографии.
- Ты интересуешься нами?
- Эээ, нет я просто читала что пишут. - пыталась она отвертеться, но я сразу поняла что она влюблена в Гарри.
- Ладно.
Затем мы начали разбирать вещи в тишине.