ID работы: 12775315

Взгляд дракона

Гет
NC-17
В процессе
24
автор
Размер:
планируется Макси, написано 57 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
24 Нравится 3 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 4

Настройки текста
На улице было холодно и Гермиона пожалела, что выронила куртку из рук перед аппарацией. Пиджак не спасал и она, поёжившись, направилась в сторону бара. Драко ее встретил там же, где она его и оставила. Он спал, положив голову на согнутые руки. Рядом с ним стояла пустая бутылка дорогого виски. Его лицо выглядело очень уставшим. Только сейчас Гермиона заметила, что под глазами Драко пролегли темные круги. Несмотря на сон, веки парня дрожали, а губы то и дело шевелились, как будто он хотел ей что-то сказать. Гермиона осторожно потрепала Драко за рукав, но он не просыпался. Девушка заказала бокал вина и присела на стул. Левитировать Драко в маггловском баре Гермиона не могла и поэтому ей приходилось просто ждать, пока он не проснётся и не сможет своим ходом выйти из бара. Девушка задумчиво теребила ножку бокала и думала о произошедшем. Она не знала, сколько времени прошло пока Драко не зашевелился. Парень открыл глаза и непонимающим взглядом уставился на Гермиону. — Что ты здесь делаешь? - его голос был хриплым ото сна. — Вернулась чтобы мы смогли отправиться в Малфой-Менор - сказала Гермиона, опустошая бокал с вином и вставая со стула. - Готов аппарировать? — Мы? Что ты забыла в моем поместье? - Драко все ещё не понимал, что происходит. Голова гудела, взгляд был размытым, он не мог сфокусироваться на ее лице. Что-то в ее лице было не так, но затуманенный алкоголем разум не мог понять - что это. — Не смотри так на меня, Малфой - одернула его Гермиона - у меня нет сил снова объяснять тебе все, тем более ты это забудешь, как только проснёшься. Просто, пожалуйста, пойдём.

************

Гермиона оглядела толпу первокурсников. В этом году именно ей досталась честь повести малышей на распределение. Юные, испуганные волшебники жались друг к другу, переминаясь с ноги на ногу. — Когда мы войдем в Большой зал - начала Гермиона - вам необходимо построиться перед Распределяющей шляпой. После того, как услышите свое имя - пройдите вперед и присядьте на табурет. Всем ясно? Волшебники закивали. Многие уже стояли в первых рядах, нетерпеливо оглядываясь по сторонам. Часть ребят никак не могли найти себе пару. В толпе Гермиона заметила Джеймса, который осматривал сокурсников снисходительным взглядом. Рядом с ним стояла девчушка, волосы которой были похожи на первый снег, до того они были белые. Наконец, когда все первокурсники выстроились в красивую парную шеренгу - Гермиона толкнула двери большого зала. В нос сразу ударил запах множества блюд, которые приготовили домовики к праздничному ужину. Уши заложило от громких аплодисментов и оглушительного рева студентов, встречающих первогодок. Ученики Хогвартса старались приободрить первокурсников, помня, какого было в первый раз оказаться в этом зале. Профессор Макгонагал на правах директора школы выступила перед ребятами с приветственной речью и Хогвартс приступил к распределению. Гермиона развернула длинный пергамент с именами учащихся. — АДДАМС, Алисия - вздрогнув, к табурету неуверенно зашагала та самая белокурая девчушка. — КОГТЕВРАН - огласила свой вердикт шляпа. Алисия неуверенно улыбнулась Джеймсу и направилась к столу Когтевранцев, встречавших ее аплодисментами. — БОЙЕР, Дерек - вперед выступил черноглазый мальчишка в гордо вздернутым носом. — ГРИФФИНДОР - стол, над которым висели красно-золотые гобелены взорвался овациями. Ряды Пуффендуя и Слизерина тоже пополнились парой учащихся. Взглянув на следующее в списке имя у Гермионы заколотилось сердце. — МАЛФОЙ, Скорпиус - хриплым голосом сказала Гермиона. Ей казалось, что в этот момент она просто падает вниз. Нет, она знала, что Драко Малфой женился на Астории Гринграсс, чистокровной волшебнице, брак с которой сулил возвращение былого престижа роду Малфоев. Такой невероятно выгодный союз они заключили. Даже слышала, наверное от Джинни, что у них появился наследник. Но ни имени его, ни колдографий она не видела. Это было естественно, ведь она старательно избегала колонок со свежими светскими сплетнями. — ГРИФФИНДОР! - вырвала ее из раздумий Распределяющая шляпа. Гермиона застыла. “Гриффиндор? Это шутка? Наследник чистокровнейшей слизеринской фамилии отправится к красно-золотым?” Нет, она знала, что такое возможно. Вспомнить даже Сириуса Блэка, учившегося в Гриффиндоре, за что на него ополчилась вся семья. Но сейчас это просто не укладывалось в голове. Гермиона очнулась только тогда, когда увидела как платиновая макушка скрылась за толпой первокурсников. В этом году как-то стало слишком много Малфоя в ее жизни. Она, казалось, уже совсем про него позабыла - и вот опять. Снежной лавиной, опоясывающей все внутренности холодом, на нее навалились воспоминания. — ПОТТЕР, Джеймс - продолжила свою миссию Гермиона, желающая поскорее закончить распределение и отправится в свою спальню. — Гриффиндор! - Гермиона показалось, что шляпа даже не коснулась угольно-черных непослушных волос. Стол львов загремел. — Сюда, Джеймс! - услышала Гермиона знакомый голос третьекурсника Тедди Люпина. Он уже приготовил место для Джеймса и, встав на лавку, приветственно махал ему.

***

Гермиона осматривала зал, сидя за профессорским столом. Праздничный ужин близился к концу, а она до сих пор не положила в рот ни кусочка еды, заботливо приготовленной эльфами. Есть не хотелось. Желудок, будто тисками, сдавливало нервное напряжение. Девушке приходилось с усилием возвращать себя из нахлынувших воспоминаний в происходящее. Профессор Макгонагал то и дело с опаской поглядывала на нее. — Милая, ты даже ничего не поела сегодня - заботливо начала она, глядя на Гермиону поверх очков. — Как-то не хочется. Интересный нынче набор, директор. — Твой факультет несомненно пополнился парочкой заноз - хмыкнула Макгонагал - один маленький Поттер чего стоит. Бьюсь об заклад - это гремучая смесь Поттера и семьи Уизли наделает шороху в замке. Помнишь как близнецы сорвали экзамен? - Макгонагал улыбнулась - Я уверена, в чемодане Джеймса бОльшую часть занимают “волшебные вредилки”. Гермиона улыбнулась. Минерва была права, Тяга Гарри к неприятностям и горячая кровь семьи Уизли сделали свое дело. Джеймс постоянно устраивал дома переполох и доводил Джинни до бешенства. — Что касается сына Малфоя - продолжила профессор Макгонагал - я несказанно удивлена. Боюсь, как бы не пришлось завтра лицезреть миссис Малфой. Характер у нее еще в школе был взбалмошный и скандальный, что она может устроить сейчас - даже боюсь представить. Гермиона не ответила. Она толком не помнила Асторию со времен школы. Даже не знала, как та выглядела. А характер.. Неудивительно, если чистокровная волшебница окажется избалованной и капризной, так бывает почти всегда. Платиновая макушка вертелась из стороны в стороны. Первокурсники смеялись, держась за животы. “Слава Мерлину - подумала Гермиона”. Она очень опасалась отторжения Гриффиндорцев. Многие родители пострадали от действий Темного Лорда и его приспешника Люциуса Малфоя. В некоторых семьях эта фамилия, наряду с именем Волан-де-Морта - стала ругательством. Деканы факультетов должны были проконтролировать, чтобы все первокурсники добрались до своих постелей целыми и невредимыми. Гермиона поднялась из-за стола и направилась к столу Гриффиндора. — Первокурсники, сюда! - громко заговорила профессор Грейнджер - Я проведу вас в ваши спальни.

************

В Малфой-Меноре было необычайно тихо и темно. — Топси - прохрипел Драко, даже не пытаясь встать с земли после аппарации. Появившаяся перед ним эльфийка сразу же исчезла вместе с хозяином. Гермиона осталась одна посреди сада поместья. Она понимала, что оказаться здесь ночью - было не самой лучшей идеей. Но уйти сегодня, сразу после суда, не могла. Сейчас Малфою нужен был особый контроль. Один Мерлин знал, в каком он состоянии и что творится у него в душе. Хотя девушка и осознавала, что вряд ли пьяный Драко способен колдовать, ее чувство гиперответственности не давало ей покоя. Гермиона побрела к дверям замка. Неожиданно, от этой неожиданности девушка даже охнула, перед ней возникла эльф-домовик. — Мисс, хозяин спит. Сейчас он не сможет Вас принять - спокойным тоном проговорила она, перекрывая ей путь. — Ты Топси, верно? - спросила Гермиона и получив положительный кивок продолжила - Меня зовут Гермиона Грейнджер. Я представитель отдела магического правопорядка Министерства Магии - показав на свою брошь объяснила девушка - У меня есть приказ в течение месяца следить за семьей Малфоев и их поместьем, поэтому мне придется остаться здесь. — Мистер Малфой ничего об этом не сказал - Топси была удивлена - Топси не может вас пустить без его разрешения. — Мистер Малфой вообще сейчас не в состоянии говорить, Топси. Я не могу остаться на улице на ночь. И уйти с задания тоже не могу. Не могла бы ты меня проводить в спальню для персонала, например? Чтобы я смогла там дождаться утра и переговорить с Малфоем. Только сначала мне нужно убедиться, что он спит. Топси поджала губы. Идея привести в дом незнакомку, хоть и прибывшую сюда вместе с хозяином, ей явно не нравилась. Но и нарушать приказы Министерства было не в интересах семьи Малфой, особенно в день суда над Люциусом. Взяв девушку за руку, эльфийка аппарировала в хозяйскую спальню. — Топси подготовит вам комнату. Прошу, ничего здесь не трогайте - услышала Гермиона за спиной перед негромким хлопком. Когда глаза привыкли к темноте, девушка огляделась. Комната была большой, размером, казалось, с половину квартиры Гермионы. Она стояла перед кроватью, затянутой серебристым гобеленом. Вся прилегающая стена к ней оказалась книжным шкафом. Гермиона удивилась. Она знала, что Малфой любит учится, но чтобы он так сильно любил читать? Тем более здесь наверняка была огромная библиотека, так что иметь столько книг в комнате не было необходимостью. Проведя пальцами по корешкам книг, Гермиона подошла к столу. Массивный стол был так отполирован, что девушка видела в нем свое отражение. Свет луны, сочившийся из окна, проложил под ее глазами глубокие тени, отчего ее лицо в отражении стало похожим на череп, обтянутый кожей. На цыпочках подойдя к кровати, Гермиона отодвинула струящийся серебристый полог. Драко спал. Свет, попавший на его лицо - казалось вот вот его разбудит. Гермиона затаила дыхание, боясь быть обнаруженной. Но Малфой только перевернулся на спину и продолжил сопеть. В свете луны кожа парня казалась прозрачной, будто перед ней лежал призрак. Белоснежные волосы были разбросаны по подушке, под глазами были черные синяки. Высокие скулы казалось способны порезать руки, стоит к ним прикоснуться. Лицо Драко выглядело настолько изможденным, будто он только-только выбрался из Азкабана. Рука, торчащая из под края одеяла, сжимала волшебную палочку так, что костяшки пальцев побелели. Гермиона тихонько присела на край кровати и осторожно дотронулась его пальцев, стараясь освободить палочку из тисков. Миг - и девушка уже лежит на спине с направленной в горло палочкой. — Какого черта ты делаешь в моей постели, Грейнджер? - прохрипел Драко, нависая над ней. Его руки дрожали, но он не отводил палочку от ее горла. — Я просто хотела… - начала испуганная Гермиона, нервно сглатывая. - Ты так сильно сжимал палочку, я… я просто хотела ее убрать, чтобы ты не сломал ее или не начал колдовать во сне.. — Боялась, что я возрожу Темного Лорда во сне? - ядовито расхохотался Драко, однако палочку так и не убрал. Ему доставляло особое удовольствие смотреть на ее испуганное лицо. Каштановые кудри были разбросаны по кровати, огромные, темные глаза смотрели на него с неподдельным страхом. “Где же твоя Гриффиндорская смелость, грязнокровка?” Сам факт того, что Гермиона Грейнджер, испуганная, лежит его в постели очень его забавлял. Он прижимал ее к кровати бедрами, не давая шелохнуться и достать палочку. Такая беспомощная, можно убить ее одним взмахом палочки. “Но ты не хочешь ее убивать” - прошептало ему чудовище, поселившееся в его груди. “Ты хотел бы что угодно, но только не убить ее” Драко отпрянул, услышав хлопок. — Топси просила мисс ничего не трогать, сэр. Топси подготовила мисс спальню в северном крыле замка. Мисс рассказала Топси о приказе Министерства и пришлось проводить ее к вам, сэр. - сбивчиво затараторила эльфийка, не поднимая глаз на хозяина. — Успокойся. Ты не виновата, что наша гостья такая любопытная, что готова засунуть свой длинный нос даже в чужую постель. Проводи Грейнджер в ее спальню - бросил он не глядя на Гермиону и вышел из комнаты.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.