***
— Добрый день, босс! — поприветствовал он. — Добрый… — выудив из кармана драпового пальто мобильник, ответила Эрил. — У меня две новости, хорошая и плохая. Можно я начну с любой, чтобы вас не нервировать? Все равно вам обе не понравятся. — Можно, — безразлично разрешила Киран. — Хорошая новость заключается в том, что мы нашли барышню, за которой охотился целый интерпол за проделки в нашем городе. Плохая — она мертва. — Причина смерти? — Выстрел в голову, мэм. Предположительно, самостоятельный. — Дело закрыто, получается… Зачем звонишь тогда? — Нет, мэм, дело стало еще более таинственным. Я был на месте обнаружения трупа. Это часовня Горацио Мэй на кладбище Розхилл. Все обставлено так, будто она сама пальнула себе в голову, но ни гильзы, ни пули мы не нашли. Криминалисты прочесывают местность, ищут следы, улики и все, что может помочь нам в расследовании. — Отправляй тело в морг Бюро судебно-медицинской экспертизы. Я приеду, как только освобожусь. — Эрил оглянулась на закрытую дверь судебного психиатра. — Скинь мне снимки тела и досье.***
Тем временем в кабинете врача. — Итак, молодой человек… — Доктор Нильсен села в свое кресло. — Меня зовут Эльза Нильсен. Как я могу к вам обращаться? — Молодой? Спасибо за комплимент, конечно, — надменно ухмыльнулся констебль. — Вам не нужно знать мое имя. — Он откинулся на спинку стула для посетителей. — Это слишком опасно. — Для меня или для вас? — Банальное «если я скажу вам как меня зовут, мне придется вас убить». — А вам приходилось убивать? — Любой полицейский в своей жизни кого-то убивал… — Значит, вы из полиции, — заключила Нильсен, что-то записывая в открытом в начале разговора блокноте. — Конечно, — согласился Бен, закинув ногу на ногу, и обхватив колено сомкнутыми в замок руками. — Вы работаете под прикрытием? — Даже если и так, я не имею права об этом говорить. Если вам принципиально обращаться ко мне по имени, зовите меня Бентон Фрейзер. — Хорошо… Но вы не он? — Эльза оторвалась от записей и внимательно посмотрела на пациента. Тот отсутствующе глядел на нее стеклянными глазами, находясь в некоем ступоре. Так продолжалось с полминуты, потом пальцы его разомкнулись, во взгляде показалась осознанность, а вместе с ней тревога. — Конечно нет! Я Роберт Фрезер, — выпалил собеседник и, спохватившись, сел, как подобает воспитанному джентльмену. — У вас есть оружие? Доктор Нильсен заинтриговано качнула головой. — Его нужно убрать, пока он не добрался до Бентона! — заговорщицким тоном проговорит мужчина, подавшись вперед. — Этот мерзавец убил меня, а теперь примется за моего мальчика! Он еще так молод! У него такие перспективы! — Какой мерзавец? — Эльза начинала понимать, с чем имеет дело, но хотела удостовериться. — Он был моим напарником, я доверил ему свою жизнь, а он ее отобрал! — Кто «он», мистер Фрейзер? Но ответа не последовало. Бен снова затих, склонил голову к груди и зажал ладони между колен, а когда пришел в себя, положил одну руку на подлокотник, раздвинул стопы, на женский манер оставив колени сомкнутыми, и пересел к одной стороне кресла, наматывая на палец второй руки невидимый локон. — Он так любил меня! — мечтательно глядя в пространство, произнес пациент, пытаясь подражать женскому голосу. — А я разбила ему сердце… — Кто вы? — спросила Эльза. — Но, он сам виноват, — вместо ответа мужчина потупил взгляд, ставший на миг грустным, а потом озлобленным. — Из-за него меня посадили за решетку на целых пять лет! Доктору Нильсен показалось, что цвет глаз констебля Бентона Фрейзера из светло-голубого превратился в темно-серый. — Зачем вы пришли? — спросила она. — Чтобы он сильно не скучал… — беззаботно пролепетал канадец. — Кто «он»? — Бентон… Мой Бентон… Правда, он не знает, что я здесь, — мужчина положил руки в выемку между ног, обхватив кулак ладонью. — А вы — не он? — Как я могу быть им? Я же женщина! — У вас есть имя? — спокойно продолжала задавать вопросы Эльза. — Виктория! — Лицо констебля преобразилось, словно это имя он вспомнил. И вновь ступор, стеклянные глаза и пробуждение. На этот раз он осматривал кабинет, совершенно не представляя, когда успел сюда попасть и что уже наговорил тут, потому что помнил только, как убеждал Эрил не допустить этого треклятого приема у психиатра. — Я псих? — хриплым голосом спросил Бентон, осознавая свою полную идентичность. — Вы можете назвать себя? — спросила доктор Нильсен, уже полностью будучи уверена в своих дальнейших действиях по уточнению диагноза. — Бентон Фрейзер, офицер королевской канадской конной полиции… — Хорошо, Бентон, — не меняя ровной интонации, Эльза закрыла блокнот. — Я не могу сказать однозначно, есть ли у вас органическое поражение мозга. Для этого нужно провести несколько тестов и обследований. Пока что я предполагаю только, что вы пережили сильный стресс, причину которого ваш мозг стер из памяти, чтобы как раз и сохранить психику. Что именно стало причиной стресса, нам предстоит еще выяснить. Но чуть позже. Сейчас я рекомендую вам стационарное пребывание в больнице, которой я заведую. Там мы сможем спокойно во всем разобраться. — Что со мной? И насколько я опасен в том состоянии, которого не помню? — Я подозреваю у вас диссоциативное расстройство личности, но смогу сказать точно еще после нескольких продуктивных бесед, в возможно и гипнотерапии. — Полагаю, этот вариант будет лучше, чем домашний арест… — не обращаясь ни к кому, проговорил канадец и осознание собственного «я» снова покинуло его.