Морриган, привет! Как твои дела? Как наши дети? Я и Зена вместе с Иолаем и Габриэль, планируем приехать к тебе, на остров Эйр. Правда, я пока не знаю, когда смогу. Я тебе сообщу. Я давно вас не видел. И хотел бы вас увидеть.
Твой друг Геракл.
После того как Геракл написал письмо Морриган он прикрепил его с помощью кольца на ножку ворону и пустил её в небо. Ворона полетел к морю. Зена пришла где — то через час. — Написал? — спросила его Зена. — Да, написал Зена. Как ты себя чувствуешь? –спросил её Геракл. — Всё в порядке милый, мне лучше в отличии от утра. Геракл, давай дочь назовём Диона? Что скажешь? — спросила его Зена. — Красивое имя, я сам хотел предложить его. Оно означает Божественная. — Сказал ей Геракл. — Красиво звучит, правда? — спросила его Зена. — Прекрасно, Зена. Иди ко мне любимая! — позвал её Геракл. Зена послушно подошла и присела на колени Геракла. Зена стала касаться его слегка посидевших волос. — Похоже, в свои пятьдесят три, ты выглядишь молода! — восхищалась Зена. — Да, знаю Зена. Бессмертная кровь в моих жилах, не даёт мне стареть, как тебе ни смотря на то, что тебе уже сорок три года Зена. — Сказал ей Геракл. — Да, я и сама в шоке, из — за своей бессмертной крови. Похоже, она тоже не даёт мне стареть, и думаю у всех полубогов так. — Сказала Зена. — Так, оно есть. — Сказал ей Геракл. — Пойду, приму ванную. — Сказал ей Геракл. — Да. — Сказала ему Зена. И встала с колен Геракла. И Геракл пошёл в ванную. Зена прилегла на кровать и гладила свой слегка подросший животик. В это время в Аттике Иолай писал письмо Небьюлы.Привет, Небьюла! Надеюсь, ты меня не забыла? Как Талия, и ты сама? Мы с Гераклом, Зеной и Габриэль, планируем поехать на остров Эйр к Морриган. У меня всё хорошо, у Габриэль тоже. Я давно, вас не видел с Талией, и хотел бы, увидится с вами. Да, кстати Небьюла у нас с Габриэль будет дочь. Мы, решили назвать её Илифией. Она будет нашей Богиней. Так что, у нас опять будет ребёнок, ни смотря на то, что мне уже сорок восемь, а Габриэль сорок один. Так что у нас до сих пор рождаются дети. Габриэль всегда хотела больше детей, как и я сам. Как вернёмся с острова Эйра. Мы приедем к тебе дождись нас, моя царица Шумера. Скоро я навещу вас!
Твой друг Иолай целую тебя и Талию.
После того как Иолай написал Небьюлы. Он прикрепил кольцо на лапу голубя и привязал к кольцу тугую верёвку. И отправил голубя на улицу он полетел к морю. Тут к нему подошла Габриэль. — Иолай, ты написал, письмо Небьюле? — спросила его Габриэль. — Разумеется, любимая! — воскликнул Иолай. — Хорошо, любимый. — Сказала ему Габриэль и присела рядом с ним. — Как ты, Габриэль? — спросил её Иолай. — Намного, лучше, чем было с утра. — Сказала Габриэль. — Да, утренняя тошнота, даёт своё. — Сказал Иолай. — Разумеется. Ведь я ношу под сердцем нашего ребёнка Иолай. У нас будет уже четвёртая дочь. Я просто, в шоке! Я всегда мечтала иметь много детей. — Сказала Габриэль. — Как и я Габриэль. — Сказал ей Иолай, поглаживая золотисто — рыжую, короткую прядь волос Габриэль. — Это да. — Сказала Габриэль, поглаживая золотисто — рыжую кудрявую прядь волос Иолая. — Мне, уже пятьдесят пять, а я выгляжу молода. — Сказал Иолай. — Так же, как я в свой сорок один год. — Сказала Габриэль. — Знаешь, Габи. После случая в Шумере, после того, как я погиб там. Я жалел, что не смог, начать новую жизнь, и вместе с тобой, но потом Михаил, дал мне такую возможность, и я благодарен, ему за это. — Сказал ей Иолай. — Как, и я ему. Он подарил мне, отличный подарок, тебя и живого! — воскликнула Габриэль. — Знаю. — Сказал Иолай, и поцеловал Габриэль, в губы. После поцелуя он улыбнулся. — Ладно, я пойду, приму в ванную, и приду. — Сказал Иолай. — Давай. — Сказала Габриэль и легла на кровать и стала поглаживать, слегка увеличенный животик. В это время на Олимпе Зевс снова стал ходить на право и на лево в апартаментах Олимпа. Гера поняла, что происходит Зевсом. Он снова думает, о Геракле и Зене и их друзьях Иолае и Габриэль. — Зевс, так ты ничего не изменишь, ходя без дела. — Сказала ему Гера. — Знаю, Гера, но я думаю, какую дать им защиту. — Сказал Зевс. — Зевс, ты не защитишь их, от его наследника. Он слишком силён, в отличии от его первого наследника Надежды. Даже мы, против него бессильны. Его может остановить, только кленок Гелиоса, а его не просто достать. Как и кости Кроноса. — Сказала ему Гера. — Ты, от счастья права Гера. Но он мой сын. Я не хочу повторить одну и ту же ошибку, что произошла, когда я не смог спасти его первую семью и вторую семью. Я хочу спасти его третью семью. — Сказал Зевс. — Зевс, он же сказал тебе, чтоб ты не вмешивался. Он уже взрослый, и не нуждается в твоей опеке. — Сказала ему Гера. — Да, ты права, но я всё равно беспокоюсь. — Сказал ей Зевс. — Позволь, мне одарить, их силой, что позволит им победить Дахока. — Сказала ему Гера. — Так, вот какое предложения, ты ему сделала? — спросил её Зевс. — Да, оно позволит, им победить его, навсегда. — Сказала ему Гера. — И то они смогут победить его, когда сами станут Богами и более могущественными чем мы. — Сказала ему Гера. — Надеюсь, ты права. — Сказал ей Зевс. — Всё будет хорошо. Просто, верь в них. — Сказала Гера и они ушли в покои. В это время в Левадии к Гераклу пришло письмо от Морриган рано утром. Она писала, что будет рада их встречи на острове Эйр. Зена увидела улыбку своего мужа. — Морриган прислала ответ Геракл? — спросила его Зена. — Да, сказала будет рада, нас увидеть. — Сказал ей Геракл. — Хорошо, как детям дадут выходной съездим. — Сказала ему Зена. — У них не выходные, а каникулы на следующей недели. — Сказал ей Геракл — Прекрасно, как раз и съездим. — Сказала ему Зена. — Согласен. — Сказал ей Геракл. В это время в Аттике Габриэль тоже увидела улыбку своего мужа. Она поняла, что пришло письмо от Небьюлы. — Небьюла написала, ответ Иолай? — спросила его Габриэль. — Да. — Сказала будет рада если мы приедем к ней в Шумер. Ещё она пишет, что Талия стала ещё более озорной принцессой Шумера. Акинор с ней ели справляется. — Сказал ей Иолай. — Ясно. Иолай, тут ещё одно письмо тебе. — Сказала ему Габриэль и положила его на стол. Иолай взял письмо и прочёл её. — Это письмо от Ниоби. Пишет, что Неоми скучает по мне, и хочет со мной увидится. — Сказал Иолай. — Может, сходишь к ней во дворец? — предложила ему Габриэль. — После того, что я сделал? Навряд ли, она не хочет меня видеть, но похоже у меня не остаётся выбора. — Сказал ей Иолай. — Пойдёшь, со мной? — спросил её Иолай. — Пойду. — Сказала ему Габриэль. Габриэль и Иолай отправились в королевство Аттики. Ниоби сразу их приняла. И тут выбежала Неоми у неё были кудрявые чёрные волосы и карие глаза. — Папа? — спросила Неоми. — Неоми! — крикнул Иолай. — Не думала, что ты вернёшься ко мне Иолай. — Сказала ему царица Ниоби. — Здравствуй, Ниоби! — воскликнул Иолай. — Здравствуй. — Сказала ему царица Ниоби. — Давно, не виделись Ниоби. Хотя, ты не особо хочешь видеть меня после того случая. — Сказал ей Иолай. — Забудь, о том случаи проходи. Я тогда, была так глупа, а сейчас я уже простила тебя. К тому же ты сейчас уже женат. Так что чувствуй со своей женой, как дома. — Сказала ему царица Ниоби. — Спасибо Ниоби. — Сказал Иолай, и они стали обедать.***
Как Иолай и Габриэль пообедали во дворце покойного царя Ореста двоюродного брата Иолая они стали вести небольшой разговор Габриэль слушала их историю романа с удовольствием. Ниоби завела разговор первой после ухода Неоми с Гектором. — Ты, ни капли не изменился, лишь стал старше. — Сказала ему Ниоби. — Да, стал старше. — Сказал Иолай. — Иолай, послушай, после того случая прошло много лет. Я это осознала, как у меня родилась дочь. Она отличный правитель. Илин её сводная сестра, тоже стала учится правлению с удовольствием, так что они обе принцессы и правят прекрасно. Так что я спокойна за своё царство. — Рассказала ему Ниоби. — Пытаешься, оправдать, меня Ниоби? Не надо. Я до сих пор жалею, что причинил тебе боль. Ни какое утешения мне, не помогут. Я не создан для правления, и никогда им не был. Мне это пришлось сделать, чтоб угодить Гектору и не обидеть его, тебя и моего покойного двоюродного брата Ореста. — Рассказал ей Иолай. — Иолай, не говори так, ты был отличной заменой Ореста. У тебя всё получалось. — Сказала ему Ниоби. — Ниоби, пожалуйста. — Сказал ей Иолай. — Прости, я перегнула немного, для тебя это больная тема. — Сказала ему Ниоби. — Да, больная. Я больше не хочу об этом говорить. хватит. — Сказал Иолай спокойно. — Габриэль, прости. — Извинилась Ниоби. — Не извиняйся Ниоби. — Сказала ей Габриэль и взяла её за руку. — Спасибо. — Сказала Ниоби и тоже взяла руку Габриэль. После обеда Ниоби Иолай и Габриэль попили чай и разошлись. Иолай попрощался с дочерью, и они покинули дворец Ниоби. Они шли до дома молча. Тут Габриэль прервала гробовую тишину, и стала говорить бодро. — Иолай, ты в порядке? — спросила его Габриэль. — Нет, не в порядке. Я не должен был, с ней видеться. По её глазам видно, что она до сих пор ненавидит меня, после того, что я сделал ей. Я больше не хочу, говорить об этом Габриэль. Что было, то прошло. Нашему роману настал конец, после того, как я специально инсценировал свою смерть, чтоб больше не иметь ничего общего с королевством Аттики. Я устал от этого. У неё своя жизнь, у меня своя. Прошу, давай сменим тему? Я больше не хочу об этом говорить, я услышал достаточно, хватит. — Сказал Иолай. — Прости. Зря я тебя уговорила, пойти туда. Прости. — Сказала ему Габриэль. — Всё в порядке, главное я навестил её, и я теперь спокоен. — Сказал Иолай и обнял Габриэль. Девушка ответила тем же. — Для меня сейчас, важен наш ребёнок, а не Ниоби. — Сказал ей Иолай. — Хорошо. — Ответила ему Габриэль и отпустила Иолая, и они пришли домой. — Скоро у детей каникулы, думаю нам стоит навестить Морриган и потом Небьюлу. Путешествие тебе поможет забыть о Ниоби. Согласен? — спросила Иолая Габриэль, когда они сидели на кухне. — Да, ты права, мне стоит забыть о прошлом. Всё равно тот случай ничем не изменить. Что было то прошло. Я любил Ниоби, теперь любовь прошла. К тому же сделанного не воротишь. Я совершил ужасный поступок после того, что сотворил по отношению к Ниоби. Сейчас важнее настоящее, а не прошлое. — Сказал Иолай Габриэль. — За эти двадцать лет у меня было, только три романа которые закончились быстро. — Рассказал Иолай Габриэль. — Знаю, у тебя были отношения с Зеной и то, когда она шла по тропе зла и тьмы. С Ниоби у тебя роман произошёл потому что, так захотел Гектор. С Небьюлой у тебя произошёл роман потому что ты ей понравился и то потом Дахок нарушал это, убив тебя. И вселился в твоё тело. — Сказала ему Габриэль. — Да, ты от счастья, права Габриэль. Мне не везло с женщинами. Пока я не встретил тебя. — Сказал ей Иолай и поцеловал Габриэль руку. — Знаю любимый. Как и я тебя. — Сказала ему Габриэль и опустила руку, и встала со стула и подошла в заде Иолая и обняла его, поцеловала ему лоб. — Ты, моя единственная Габриэль, и я не нарушу это, ты для меня очень важна. — Сказал Иолай Габриэль. — Как ты для меня, важен. Я горжусь тобой любимый. — Сказала ему Габриэль и убрала губы со лба Иолая. После поцелуя Иолай и Габриэль пошли до Зены и Геракла. Габриэль и Иолай пришли к Зене и Гераклу в Левадию ближе к вечеру. Как солнце села за горизонт. Зена встретила Габриэль и Иолая с улыбкой. Как и сам Геракл. Иолай обнял друга. После обнимок они зашли в дом и сели на кухню. Зена налила чай всем. — Иолай, ты в порядке? Ты сам не свой. Что случилась? — спросила Зена — Это долгая история, Зена. — Ответил ей Иолай. — Что случилась? — спросил его Геракл. — Как тебе сказать Геракл? Иолай встретился с Ниоби, и своей дочерью Неомой. И пожалел об этом. — Рассказала Габриэль Гераклу. — Она по — прежнему, злится на тебя? — спросил Геракл Иолая. — Дело не в том, что она злится на меня, Геракл. Мой поступок она давно простила, но по её взгляду я увидел, совершенно другое. Было ощущения, что она не хотела меня видеть, просто попросила, чтоб я навестил нашу с ней дочь. Сейчас, она обучает Неоми и её сводную сестру Илин правлению. И она сделала намёк чтоб я помог ей. Она видит во мне Ореста. Но я не такой как мой двоюродный брат. Если честно Геракл, я пожалел, что пришёл туда. — Рассказал ему Иолай. — Иолай, ты стал их частью. Я слышал, что тебя в Аттике считают героем. — Сказал ему Геракл. — Героем? Как же? Если честно, я не такой герой, как ты или Зена. Я обычный человек, хоть и воин. — Сказал Иолай. — Ошибаешься Иолай. Когда я был, между мирами вместе с Сувереном, я видел твоё геройство, во всей красе, ты был молодцом. Спасибо тебе, что спас тогда мою мать. — Сказал Геракл. — Ты, имеешь веду, спас её от Каллисто? –спросил его Иолай. — Да, тогда я сразу увидел, на что ты, способен. — Подбодрил его Геракл. — Ты, говоришь, сейчас серьёзно? — спросил его Иолай. — Абсолютно серьёзно. — Ответил ему Геракл. — Спасибо. — Ответил Иолай. — Иолай, ты и Габриэль всегда были, героями и думаю, если вдруг, мы погибнем, а это может, случится в любой момент. Мы будем вместе. Такова наша сущность и судьбы наших душ. Что происходила с нами с Габриэль, то происходит и у вас с Гераклом Иолай. От судьбы не убежишь. — Сказала им Зена. — Зена, о чём ты? — спросила её Габриэль. — Думаю, ты уже догадывайся, Габриэль. — Сказала ей Зена. — Нет, только не говорите, нам. Что вы, согласились на сделку с Герой. — Сказала ей Габриэль. — Боюсь, да Габриэль, нам пришлось принять с Гераклом не простое решения. — Сказала ей Зена. — Нет, Зена не смей! Геракл недавно померился с Герой. Вы, не должны торопится. — Сказала Габриэль. — Габриэль и Иолай простите, мы Зеной приняли решения. К тому же до третьего его предшествия, остаётся четыре года. Если у нас нет иного пути, а это единственный выход, чтобы убить его. Я готов это принять. Хоть я и не хочу, снова в тело Бога, но, если другого выхода нет. Значит, так тому и быть. — Сказал Геракл. — Значит, ты и Зена дадите согласия? — спросил Иолай. — Да, Иолай. — Ответил ему Геракл. — Мне, это снится? Ты, и Зена хотите вызвать, завтра Геру?! — спросил Иолай с возмущением. — Нет, не завтра, после того, как мы вернёмся с Эйра. Мы так решили Иолай. Мы хотели, чтоб вы узнали об этом первыми. — Сказал Геракл. — Геракл и Зена, вы хорошо подумали, а как же ваши дети, мы и все? — спросила Габриэль. — Габриэль, я знала, что ты не одобришь с Иолаем, но такого наше решения. — Сказала ей Зена. — Зена, если ты, и Геракл пойдёте на это вы не сможете вернутся к людям. — Сказала ей Габриэль. — Габриэль, мы уже двадцать лет, странствуем по свету и всей Греции. Мы, много чего пережили, вместе таковы наши сущности. — Сказала ей Зена. — Если это так, позвольте и нам пойти, с вами в храм Геры и не важно, что вы скажете. Мы, двадцать лет вместе, и должны пройти через всё, вместе. — Сказала Габриэль. — Габриэль, ты похоже, готова на всё, даже на смерть. — Сказал ей Геракл. — Так оно и есть Геракл. И ещё если мы, вместе начали вместе и закончим. И не пытайся меня, отговорить с Габриэль. Я и Габриэль не бросим вас, в смертельный бой одних, ясно? Таково наше решения. — Сказал им Иолай. — Хорошо, пусть будет так. — Сказал Геракл. — Что скажешь, Зена? — спросил её Геракл. — Скажу, я согласна. идёмте вместе. — Сказала Зена, и они продолжили пить чай. После чая они решили прогуляться перед тем, как проводить Габриэль и Иолая к дому. После небольшой прогулки они пошли по домам. Геракл и Зена пошли к себе. Как они пришли Зена присела на стул и стала смотреть в окно. — Геракл, думаешь, мы сделали, правильное решения? — спросила его Зена. — Зена, нам пришлось. Знаю, ты тоже не особо, это одобряешь в том числе я. — Сказал Геракл. — Ты, тоже немного сомневаешься, дорогой? — спросила его Зена. — Да, заключить сделку с Герой, значит заключить сделку со всеми Богами Олимпа. — Сказал Геракл Зене. — В этом, ты прав. — Сказала Зена. — Похоже, теперь мы станем ближе к Аресу и его свите Деймосу и Дисгармонии в том числе и ближе к Астарте. — Зена, можно задать тебе вопрос, как ты изначально хотела назвать её? — спросил её Геракл. — Я хотела назвать её Астреей. — Сказала Зена. — Астрея, звезда? — спросил её Геракл. — Да, звезда, но её имя превратилась, в раздор и войну в Астарту. — Сказала печально Зена. — Она была маленькой девочкой, когда Арес забрал её у меня. Девочке исполнилось, только два года, а Арес похитил её у меня, и вырастил из неё жестокую воительницу. Какой была я, когда — то Геракл. — Сказала ему Зена. Геракл подошёл к Зене и присел рядом с ней обняв её. — Ему наплевать, на своих детей Зена. В том числе и на Эвандера. — Сказал ей Геракл. — Эвандер? Бедная Немезида, зачем она связалась с ним? Помнишь, что он сделал с тобой из — за Серены? Знаешь, Геракл это не Боги Олимпа, лишили тебя силы, а Арес и без ведома других Богов. Ну может, Гера ещё его поддержала без разрешения Зевса. — Сказала ему Зена. — Я знал, это Зена, с самого начала. После того, как стал винить себя, в смерти Серены. — Сказал Геракл. — Знаю. — Сказала ему Зена. — Пошли спать? — предложила ему Зена. — Да, пошли. — Сказал Геракл и они легли спать. Сон был прекрасный, но ближе к середине ночи у Геракла снова начались введения. Введениях Геракл увидел опять все Фивы в огне, но этот раз он увидел смерть Ясона и Лили. И ранения всех Богов Олимпа в том числе и своего сводного брата Ареса. Арес был тоже весь в крови вместе с Астартой и своей свитой, Дисгармонией. Деймос был убит. Зевс и Гера были, просто ранены. Сам Геракл тоже был в крови вместе с Зеной. Он раскрыл глаза и резко встал. Холодный пот тёк с его обнажённого тело, и были видны небольшие ссадины и порезы. От его движения проснулась и Зена. Она посмотрела на мужа. Его голубые глаза были полны ужасом. Он повернулся к Зене и стал ей рассказывать о своём новом введении.***
Зена посмотрела на Геракла обеспокоена и увидела на его теле опять ссадины и парезы. Зена хотела встать и пойти закипятить воду, но Геракл остановил её. И стал рассказывать о своём введении. Зена слушала и дивилась диву. — На этот раз я увидел, Зена, что не только мы пострадаем в этой битве, но и все Боги. — Сказал ей Геракл. — Что? Все Боги? — спросила Зена. — И не только это Зена, Ясон и Лили погибли, а Сеска была тяжело ранена. Есть ещё одно в этой битве: погибнет Деймос. — Сказал Геракл. — Деймос? — спросила Зена. — Да. Похоже, он последовал за Страйфом. — Сказал Геракл. — Похоже, мы столкнёмся с самым опасным наследником Дахока. — Сказала ему Зена. — Нам, надо предупредить, всех. — Сказал ей Геракл. — Да, и первым делом Габриэль и Иолая. Если этот наследник настолько силён, то мы можем, и не выжать Геракл. — Сказала ему Зена. — Да, и он заполучит всё в том числе, и весь мир. Боги и титаны против него бессильны. — Сказал ей Геракл. — Верно. — Ответила ему Зена. — Похоже, у нас не остаётся выбора Геракл. Нам завтра, надо встретится с Габриэль и Иолаем, а потом идти в храм Геры, и встретиться с ней и Зевсом, а потом начнём собирать вещи на остров Эйр. — Сказала ему Зена. — Хорошо, Зена. К тому же Ясон написал, что дети приедут в выходные. — Сказал ей Геракл. — Хорошо. Как они приедут возьмём их с собой и пойдём к Габриэль и Иолая, а затем храм Геры. — Сказала ему Зена. — Да, как встретим Габриэль и Иолая пойдём заберём наших младших детей. — Сказал ей Геракл. — Да. — Ответила Зена, и они легли спать. На следующие утро Зена и Геракл за завтраком, стали разговаривать по поводу введений Геракла. — Ты, сказал, что и Боги, были втянуты, в этот бой? — спросила его Зена. — Видимо Зена, если это так, то мы столкнёмся с самым опасным наследником Дахока. В отличии от Надежды. — Сказал ей Геракл. — Впервые, мы сталкиваемся с таким опасным, наследником, в отличии от Надежды. Которую мы легко победили, благодаря хитрости Габриэль. Этот случай, с которым мы столкнулись, сейчас. Не прокатит со случаем с Надеждой. Алатея полностью под властью Дахока, он завладел её разумом. — Сказала Зена. — Да Зена. Думаю, это новость не обрадует Морриган. К тому же я не хочу, её в это впутывать, но она так просто не отступится. Она пойдёт со мной. — Сказал ей Геракл. — Похоже, Морриган, как Иолай и Габриэль последуют за нами. — Сказала Зена попивая чай. — В этом, ты права Зена. — Сказал ей Геракл, попивая кофе. — Геракл, долго у вас длились отношения с Морриган? — спросила его Зена. — Около года. Потом она первая решила, оставить меня, после Кипра. Оракул сказала ей, что я не смогу быть с ней так как из — за моего отсутствие, Греция падёт в бездну. Предсказания оракула правдивы. И я в них верю Зена. — Сказал ей Геракл. — Да, знаю оракул сказала, что у меня появится ребёнок от Божественного света. Гера сказала тоже самое. — Сказала ему Зена. — Знаю, они оба на это способны, и мой отец и она. — Сказал ей Геракл. — До того, как я предложил, ей мир. Она перед этим сказала мне, что она бы была счастлива, если бы её сыном оказался я. И в отличие от других Богов, она всегда держит слово. После того, как я это услышал от неё я изменил к ней мнения. И мы заключили с ней перемирие, но не сразу, она все равно пустила в меня и Зелму, огненный шар. — Рассказал Геракл Зене. — И от её удара, пострадал Эвандер, так? — спросила Зена. — Да. Они с трудом, спасли его вместе с Зевсом. И мы заключили мир. И с ней и с моим отцом. — Сказал ей Геракл. — За, эти двадцать лет несчастий Геракл, ты смог получить строгий урок, в своей жизни. Впрочем, как я сама. — Сказала Зена. — Ты, от счастья, права Зена, все несчастья, что происходили с моими дорогими людьми. Я заполучил хороший удар, ниже пояса Зена, но эти несчастья научили меня, смотреть на жизнь по — другому. Впрочем, как и тебя. — Сказал ей Геракл. — Да, знаю, и ты помог мне возродится, заново Геракл. Словно птица Феникс. Только я возродилась не из пепла, как Феникс, а из моря человеческой крови, что была на мне. — Сказала ему Зена. — Зена, я много раз говорил тебе, любимая, в этом не только я участвовал, но и ты. Это твоё решения, ты сама захотела уйти из тьмы, к свету, в котором ты сейчас. — Сказал ей Геракл. — Да, знаю, и я горжусь этим. — Сказала Зена и поставила, чай отодвинув его в сторону. Геракл тоже самое сделал с кофе и их губы сомкнулись в страстном поцелуи. После поцелуя они прикоснулись лбами. И стали гладит друг друга волосы. После прикосновений они допили кофе и чай и направились в сторону Аттики. Как они дошли до место им перегородили дорогу разбойники, они их избили и пошли в сторону дома Габриэль и Иолая. Они вошли внутрь. И постучали в дверь им открыла Габриэль и они вошли в дом. Как только они вошли в дом Геракл почувствовал рождения Эребуса и ранения Бога. Геракл прижался к стене, и к нему подбежал Иолай. — Геракл, что такое? — спросил его с беспокойством Иолай. — Эребус, он родился, и это ещё не всё я чувствую, что ранили одного из Богов Олимпа. — Сказал Геракл. — Ранили, из Богов Олимпа? Кого? — спросила Зена. — Не знаю. — Сказал Геракл и сел на стул. — Геракл? — обратилась к нему Зена. — Не беспокойся я в порядке. — Сказал Геракл. — Просто немного ослаб. — Сказал Геракл Зене. — Я не беспокоюсь, я сама что — то почувствовала. — Сказала Зена. — Похоже, ваша Божественная кровь позволяет вам чувствовать зло, и страдания другого Бога, на расстоянии и большом. — Сказала Габриэль Зене и Гераклу. — Видимо, да. — Сказала Зена, и они присели за стол. В это время На Олимпе. К Зевсу и Гере пришёл тяжело раненый Аполлон. Он всё рассказал им. В это в зале войны Арес наблюдал за Астартой из окна. К нему пришла Дисгармония. — В чём дело, Дисгармония? — спросил её Арес. — Твой отец требует, чтоб ты поднялся на Олимп. Он собирает всех Богов и это ещё не всё Арес. Аполлон тяжело ранен. Эребус родился, и этот ребёнок тьмы его ранил. — Сказала Дисгармония Аресу. — Что? Не может быть! Он только родился, как он мог ранить Аполлона?! — воскликнул Арес. — Ты, знаешь, как растут быстро дети Дахока. Вспомни, Надежду. — Сказала Дисгармония. — Значит, мы тоже будем, против него бессильны. — Сказал Арес. — Поэтому Зевс, и призывает всех на Олимп. — Сказала Дисгармония. — Тогда идём. — Сказал ей Арес и они исчезли. В это время в Аттике Зена и Габриэль обсуждали как забрать детей от Пандиона, чтоб их не заметили слуги Дахока и жрицы Энио. — Нам, будет не легко забрать детей, если мы вдруг, наткнёмся на приспешников Дахока. — Сказала Габриэль. — Не наткнёмся. Нам надо, быстро их забрать, и сесть на ближайший корабль, чтобы доплыть до острова Эйра. — Сказала Зена. — Зена, корабль я и Иолай возьмём на себя, а вы вдвоём идите в деревню Иолая и заберите детей. — Сказал им Геракл. — Хорошо Геракл. — Сказала ему Зена. — Идите. –Сказал Геракл. — Хорошо, встретимся в порту. — Сказала Зена, и они пошли с Габриэль в деревню Иолая. Как Зена и Габриэль ушли за ними последовали Иолая и Геракл. Оба друга шли молча. Пока Иолай не прервал тишину. — Неужели, наш конец, близок Геракл? — спросил его обеспокоено Иолай. — Пока ещё нет Иолай. Пока мои введения, не сбылись. — Сказал ему Геракл. — Я удивлён, как Эребус ранил одного из Богов Олимпа, он же ещё младенец. — Сказал Иолай. — Зена мне однажды сказала, что, когда Габриэль попала в огненный плен Дахока. У неё Надежда росла с бешенной скоростью, и через месяц, она её родила. Потом она стала расти, не по дням, а по часам. И убила одного, и стражников задушив его украшением рыцаря, ей ещё не было года. — Сказал ему Геракл. — Ничего себе, неужели дети Дахока, так быстро растут?! — спросил его Иолай. — Да, они растут быстро Иолай. — Сказал ему Геракл. — Если это так. Такими темпами, он быстро вырастит, и убьёт нас всех, если станет со своим отцом одним целым. — Сказал ему Иолай. — Да, знаю Иолай меня это беспокоит. — Сказал Геракл. — Нам надо встретиться с Зевсом и Герой. — Сказал Иолай. — Мы, планируем Зеной пойти завтра туда. Вы, с нами? — спросил его Геракл. — Ты, ещё спрашиваешь? Конечно, мы с вами. — Сказал ему Иолай. — Хорошо Иолай. — Сказал ему Геракл и они пошли в порт Фив. В это время Зена и Габриэль добрались до деревни. — У меня дурные предчувствие Габриэль. — Сказала Зена. — У меня тоже, Зена неужели, нам конец? — спросила Габриэль. — Не думай об этом, введения Геракла ещё не сбылись. — Сказала ей Зена. — Прошёл, месяц с момента его зачатия. История повторяется Зена. Так же было у меня, Надежда росла внутри меня с невероятной скоростью, я думала она разорвёт моё тело на части. — Сказала Габриэль. — Да, я помню. Когда, Дахок вложил в тебя своё Божественное семя. Она стала расти с быстрой скоростью и родилась через месяц. Прошёл час, после её рождения и я увидела, как она убила человека. Дахок превратил Надежду в сосуд, как и самого Эребуса. Если он, станет единым целым со своим отцом, мы не сможем его победить. Геракл видел, как и Боги Олимпа проиграли ему. — Сказала ей Зена. — Знаю, Зена. — Сказала ей Габриэль, и они пошли в дом Пандиона. В это время в Ламии жрица Энио подошла к Эребусу. — Первый, урок прошёл прекрасно Эребус. Завтра приступим ко второму. Никто не сможет противостоять тебе, наследник Дахока. Даже все слепые Боги разных стран, ты их всех уничтожишь в том числе и титанов. Но самое главное, ты должен победить величайших героев Греции, чтоб они не помешали нашим планам. — Сказала ему Энио. — Госпожа к церемонии просвещение Алатеи в наш культ исполнено. — Сказал ей слуга. — Отлично, приступай к делу. — Сказала Энио и жестом попросила покинуть её. Слуга поклонился и удалился. — Вам конец, Боги всех миров! — кричала Энио. Жрица почти обезумив крикнула в небо. Чтоб все Боги Олимпа услышали её. Как и остальные.***
Пока четверо героев Греции готовились к отплытию в Эйр. Их дети собирали потихоньку вещи на выходные. Зелма прижалась к стене и тоже почувствовала зло и страдания одного из Богов Олимпа. К ней подбежала Гелия. — Зелма, что такое? Ты, что — то почувствовала? — спросила её Гелия. — Да, Гелия, наследник Дахока родился, и ранен один из Богов Олимпа. Я чувствую его страдания. — Сказала Зелма и села на пол. — Зелма, Гелия Дайона, у меня было введения! — крикнула Эос. — Какое Эос? — спросила Зелма. — Я видела, сражения в Ламии, в ней участвовали все Боги Олимпа, но они ослабли, а один из Богов Олимпа погиб, а твой дядя Арес, был тяжело ранен Зелма. — Сказала Эос. — Значит, он появился. — Сказала Зелма. — Кто? — спросила Эос. — Эребус. — Сказала ей Зелма. — Что? Не может быть! Мы должны вернутся к родителям! — кричала Эос. — Вернёмся, собирай вещи Эос. –Сказала ей Гелия. — Хорошо. — Сказала Эос и ушла к кровати собирать вещи. В это время Зена и Габриэль пришли к Пандиону и служанкам. Пандион их встретил. Вместе с девочками Зеклой и Фоиб, как увидели матерей сразу подбежали к ним вместе с братьями. Матери обняли их. Потом отпустили. Служанки подошли к своим хозяйкам, и они жестом им показали собрать детям вещи. — Габриэль, Зена! С вами всё в порядке? Вас не было целый месяц, мы уже стали переживать! — воскликнул Пандион. — Прости Пандион, пока мы выбрались, из этой Ламии. Нам пришлось восстановится, после ранений. — Сказала Габриэль. — Ранений? — спросили их служанки. — Да, так что пришлось задержатся. — Сказала им Зена. — Вы, за детьми? — спросил их Пандион. — Да, мы едем на остров Эйр. К одной близкой знакомой. Она предоставит жильё для нас, вместе со своими жителями. Так что мы заберём, детей. И поплывём туда. — Объяснила Габриэль. — Зинон и Эйолос тоже поедут? — спросили служанки. — Да, а вы идите в наши дома, и заприте двери, мы уедем туда, на десять дней. И через две недели вернёмся. — Сказала Зена. — Хорошо. — Сказали служанки и пошли собирать вещи детям. — Пандион спасибо, что побыл с ними. — Сказала ему Габриэль. — Всегда пожалуйста Габриэль и Зена, но будьте осторожны. — Сказал Пандион. — Хорошо, спасибо. — Сказала Зена и увидела, как служанки принесли сумки детей, и свои и они покинули дом Пандиона и матери Иолая. В это время Иолай и Геракл договорился с капитаном о корабле, и он сказал им, что отплывут они завтра вечером. Геракл и Иолай попрощались с капитаном до завтрашнего вечера. Как они вышли с мостика к ним подошли Зена и Габриэль. — Всё в порядке, Зена и Габриэль? — спросил их Геракл. — Да, только пришлось выслушать, нотации Пандиона. — Сказала им Зена. — Да, пришлось. — Сказала Габриэль. — Сильно переживал? — спросил их Иолай. — Да. — Ответила Зена. — Похоже, раз вам пришлось выслушивать, его нотации, значит он, сильно переживал. — Сказал им Иолай. — Да, так что пришлось ему сказать, что мы, восстанавливались после ранений. — Сказала ему Габриэль. — Понятно. — Сказал им Иолай. — Вы, нашли корабль? — спросила Зена. — Да, завтра вечером отплытие. — Сказал Геракл. — Отлично, но первым делом, нам надо встретиться с твоим отцом Геракл, и Герой. — Сказала Зена. — Знаю, завтра с ними увидимся. — Сказал ей Геракл. — Габриэль, ты с нами? — спросила её Зена. — Да. –Сказала ей Габриэль. — Хорошо. Дети ждут дома с со служанками. — Ответила Габриэль. — Хорошо. — Ответил Иолай. — Ладно, перекусим и пойдём по домам. У нас завтра много дел. –Сказал Геракл. И они пошли в таверну. Они стали ужинать. Зена и Габриэль заказали себе овощей и чай. Так как они были на 2 месяце беременности. Геракл и Иолай заказали себе оленину и пиво. Оба выпили по три кружки пиво. После сытного ужина все четверо героев Греции пошли по домам пока Зена, и Геракл шли к дому они разговаривали. — Я, ещё до сих пор, не уверена Геракл. — Сказала ему Зена. — В чём? — спросил её Геракл. — В том, что нам предложила Гера. — Сказала Зена. — Я пока ей не очень доверяю Геракл. — Сказала ему Зена. — Зена, у нас нет выбора. Мы приняли решения. Не волнуйся, если мы согласимся, на её сделку, мы будем уверены в своих силах. Даже если нам, придётся пожертвовать собой, ради людей, но они будут спасены. К тому же я не хочу, чтоб тьма Дахока, и его наследников, поглотила мир. Ты, ведь тоже, этого не хочешь, верно? — спросил её Геракл. — Да, ты прав. Надо отбросить сомнения. У нас есть вера, и мы должны доверится ей. — Сказала Зена и прикоснулась к золотисто — каштановым волосам Геракла. — Всё будет хорошо, Верь мне! — воскликнул Геракл погладил чёрные пряди волос Зены. — Хорошо. — Сказала Зена и поцеловала мужа в губы. Геракл ответил тем же. После поцелуя они направились домой. След за ними вели разговоры Габриэль и Иолай. Габриэль увидела беспокойство в своём муже. — Иолай, тебя что — то, беспокоит? — спросила его Габриэль. — Да. — Ответил ей Иолай. — Чего, тебя беспокоит? — спросила снова Габриэль. — Тот разговор, по — поводу Эребуса. Неужели, он настолько силён, что мы не сможем, победить его? — спросил Иолай. — Если Геракл видел, нашу смерть в Ламии, то видима мы его не смогли победить. — Сказала Габриэль. — Надежда, была такой же. — Сказала Габриэль. — Знаю, она легко подняла нас в воздух. Она словно видела нас насквозь. — Сказал Иолай Габриэль. — Она, всё видела и знала. Я видела, её глаза Иолай. Они пусты, и ледяные словно лёд. А про её силу я вообще молчу. И знаешь, что меня беспокоило, Иолай. — Сказала Габриэль. — Что, тебя беспокоило, любимая? — спросил её Иолай. — Как она, смогла открыть портал? Полубоги и Полубогини, это не могут. –Сказала Габриэль. — Когда я увидела, как она отбросила в портал, Зену и Геракла. Я уже поняла, что она монстр. Она была не человеком Иолай. Хотя, я до последнего верила, что она станет доброй, но она не стала, и никогда бы, не стала она не человек. Если Эребус настолько силён, то мы действительно не выживем. И ещё если он станет единым целым с Дахоком. Мы, не сможем его победить. — Сказала Габриэль. — Ты, права мы никогда, не сталкивались с таким опасным врагом. — Сказал Иолай. — Да, ты прав, но мы столкнулись с ним при чём дважды, Иолай. Я и Зена столкнулись с ним в Британии, а вы с Гераклом в Шумере. Он настроился на нас, Иолай. Думаю, третье его появление станет для нас последним, и для него. Чем больше, я думаю об этом, тем страшнее мне становится. Думаю, и тебе тоже? — спросила его Габриэль. — Так оно и есть Габриэль. Думаю, если мы пойдём, завтра к главным Богам Олимпа. Мы узнаем, что — то новое. — Сказал Иолай. — Думаю, так и будет. — Сказала Габриэль и они пошли в сторону дома. Ближе к середине ночи у Геракла снова было введения. В этом введении он увидел разговоры Зены, и Габриэль она ели говорила Зене, как и сам Иолай Гераклу.ВВЕДЕНИЯ ГЕРАКЛА.
— Габриэль держись! — кричала Зена. — Зена, я не могу говорить. Я чувствую, как мои силы покидают меня. — Сказала ей Габриэль. — Держись, Габриэль! — кричала Зена. — Не могу, у меня полностью обездвижено тело, прошу защити моих детей с Иолаем, вместе с Гераклом. Я больше не смогу их защитить. — Сказала Габриэль. — Держись, я отведу тебя, в безопасное место. — Сказала Зена и прислонила её к берёзе. — Иолай, держись! — крикнул Геракл, и подбежал к нему взяв его на руки. — Геракл? — обратился к нему Иолай. — Я больше не могу, я умираю. — Сказал Иолай. — Нет, не оставляй меня, я умру вместе с тобой. — Сказал Геракл. — Нет, защити мир, и моих детей, я больше не смогу, быть с ними рядом. Прошу Геракл аа! Прошу, тебя! — крикнул Иолай. — Тише, поменьше говори. Лежи спокойно. — Сказал Геракл. — Прошу, отведи меня к Габриэль. — Сказал Иолай. — Да, друг мой. — Сказал Геракл и отвёл его к берёзе где была Габриэль. Она разговаривала с дочерью. — Габриэль! — позвал её Иолай, и стал тянуть к ней окровавленную руку. — Иолай! — откликнулась Габриэль и тоже потянула к нему окровавленную руку. — Я люблю тебя, аа Габриэль! — произнёс Иолай тяжело дыша. — И я люблю тебя. Аа. — произнесла Габриэль и к ним подбежали Гелия и Имон. И взяли родителей за окровавленное лицо — Мамочка, держись, мамочка! — кричала Гелия. — Не могу милая, мои жизненные силы иссякли, а твои только восстановились после ранения. Как появится новые силы Заверши моё дело. И защити своих сестёр и братьев. — Сказала Габриэль и умерла на руках Гелии. — Мама! — кричала Гелия. — Мама не умирай, мама! — кричала Гелия и заплакала, прижавшись к груди матери. — Имон! — позвал Иолай, сына. — Отец! — крикнул Имон. — Как ты? –спросил Иолай тяжело дыша. — Я в порядке, просто раны. Отец, давай я, попрошу Богов Олимпа исцелить тебя? — предложил Имон. — Нет, эту рану, они не смогут исцелить. Я тяжело ранен. Прошу, защити своих сестёр, и братьев. Я не смогу больше, быть с вами рядом, а ты сможешь. Защити себя и своих сестёр, и братьев. Прошу, Имон. Ты и Гелия единственные кто сможет защитить людей, мир и своих сестёр, и братьев. — Сказал тихо Иолай и умер на руках сына. — Папа! — кричал Имон! Папа очнись! Папа! — кричал Имон прижался пока к тёплой груди отца. В это время Геракл и Зена сражались до потери сил. И тут Эребус поднял палено с шипами и направил его на Зелму и о стальных её сестёр и братьев. — Зелма! — крикнула Зена и оттолкнула её к пальме, и палено попала по Зене, и она врезалась в ствол яблони. Получив смертельную рану, височную часть головы. Зена сползла по стволу и потеряла сознания. Эребус тоже полено направил на Лайкуса младшего. — Лайкус! — крикнул Геракл и оттолкнул его к Зелме. И полено тоже нанесло смертельный удар Гераклу. Он отлетел к Зене, и ударился так же об ствол яблони, и тоже получил смертельную рану в височную часть. — Мама! — крикнула Зелма и подбежала к матери. — Зелма? — обратилась к ней Зена. — Мамочка, я здесь, мамочка, я здесь! — кричала Зелма и положила руки ей на окровавленное лицо. — Девочка, моя, прошу, защити своих сестёр и братьев. Защити мир от Эребуса, прошу, защити мир. Я больше не смогу помочь тебе. Слушай не звуки, а что происходит за ними. — Сказала ей Зена тяжело дыша. — Мы, вместе его защитим мама, вместе! — кричала Зелма сдерживая слёзы. — Слишком поздно, я больше не смогу, моё время на исходе, а твоё только начинается. Ты и Лайкус единственные кто избавит мир, от этого чудовища. Защитите мир людей. Прошу Зелма. Защити мир. — Сказала Зена. — Мама. Держись, мама! — кричала Зелма. — Прошу, защити мир, сестёр и братьев прошу тебя, моя малышка. — Сказала Зена и умерла на руках дочери. — Нет, мама! — крикнула Зелма. — Не оставляй меня мама! — кричала Зелма. — Папа! — крикнул Лайкус и положил руки на кровавое лицо Геракла. — Лайкус! — позвал его Геракл. — Я здесь, я здесь папа, здесь! — откликнулся Лайкус. — Сынок, прошу, ты должен, его остановить и спасти мир и своих сестёр, и братьев. — Сказал ему Геракл тяжело дыша. — Мы, вместе его остановим папа! — кричал Лайкус. — Нет, я не смогу, а ты сможешь с Зелмой. Прошу, выполни мою просьбу. Ты должен, его остановить с Зелмой. Аа, я задыхаюсь. — Сказал Геракл. — Папа, я позову дедушку! — крикнул Лайкус. — Нет, он не сможет, исцелить меня. Моё время на исходе, а твоё и Зелмы только начинается. — Сказал Геракл. — Нет, папа не оставляй меня! Папа! — кричал Лайкус со слезами. — Лайкус, прошу защити мир. Останови Эребуса. Не дай ему выпустить тьму в мир. — Сказал Геракл и умер на руках сына. — Папа! — кричал Лайкус. — Папа, нет! — крикнул Лайкус, и упал на кровавую ещё тёплую, грудь отца и заплакал.ВВЕДЕНИЯ ГЕРАКЛА ЗАКОНЧИЛОСЬ
Геракл резко встал и стал тяжело дышать. И почувствовал боль в груди. — Геракл? — обратилась к нему Зена. — Всё в порядке просто дышать тяжело. — Сказал Геракл и лёг на подушку. — Покажи грудь. — Сказала ему Зена и опустила одеяло. — Зена. — Произнёс Геракл. — Рана не большая сейчас прижгу её. — Сказала Зена и взяла небольшой железный прутик положив его в горячий камин. Взяла чистую тряпку. — Прикуси. Будет немного больно. — Сказала Зена, и Геракл прикусил тряпку. — Готов? — спросила Зена. Геракл кивнул головой. — Тогда терпи. — Сказала Зена и прижгла рану. — АА! — крикнул Геракл. И стал тяжело дышать. Зена ещё немного прижгла рану. — Уммм! — крикнул Геракл. Зена положила горячий небольшой прутик в железное ведро и забинтовала рану. Геракл вытащил тряпку. — Как ты? — спросила Зена. — Намного лучше. — Ответил Геракл. — Прости, я заставляю тебя беспокоится обо мне. — Сказал ей Геракл. — Всё в порядке, ты, мой муж. Я обязана за тебя беспокоится. — Сказала ему Зена поглаживая золотисто — каштановые волосы Геракла. Геракл взял её руку. — Спасибо, я люблю тебя. — Сказал Геракл. — А я тебя. Поспи немного, нас ждут, завтра важные дела. Мы, должны хорошо выспаться. — Сказала Зена. — Мои введения усиливаются Зена, а они усилились на столько, что мне самому страшно. — Сказал ей Геракл. — Знаю, завтра поговорим с твоим отцом. Он поможет нам разобраться в этом. — Сказала Зена. — Ты, права. Думаю, мне стоит с ним поговорить. — Сказал Геракл. — И, поговорим спи. — Сказала Зена. — Да. — Сказал Геракл и закрыл глаза. Зена тоже. И они заснули крепким снов.***
На следующее утро Геракл и Зена проснулись рано, как и их друзья Иолай и Габриэль. Они направились в храм Зевса где их ждали Зевс и Гера. Зена и Геракл подошли к ним. И рассказали, что у Геракла снова было введения. Зена рассказала, что там было. Зевс и Гера выслушали. — Твои введения, усилились Геракл? — спросил Зевс сына. — Они становятся более реальными отец. Словно я сам нахожусь в этом моменте. — Сказал Геракл Зевсу. — Значит, ты видел, гибель всех вас? — спросила Гера. — Да. — Ответил Геракл. — Похоже, он самый сильный, его наследник в отличии от Надежды. — Сказала Гера. — Именно. — Сказал Геракл. — Никто не может вас победить, но он смог. Значит, вся надежда только на Зелму. Только она может убить его. — Сказала Гера. — Нет, только не Зелма. — Сказала Зена. — Зена, Зелма самая старшая вашей семье, как и Гелия. Только они могут победить его. Они должны найти клинок Гелиуса. Только он может убить Эребуса. А в третий раз Бога тьмы могут убить могущественные Боги только нового поколения. — Сказала Гера. — То есть, мы? — спросила Зена. — Да, Зена ты и Геракл. — Сказала ей Гера. — Нет, Гера, ты хочешь превратить Зену, в Богиню? — спросила Габриэль. — Габриэль у твоей подруги нет выбора, как и у тебя. –Сказала Гера — Что, это значит? — спросила Габриэль. — Габриэль, ты станешь архангелом света, как и твой муж Иолай. — Сказала ей Гера. — Я? Стану Архангелом света? Но Михаил лишил меня этого чина. — Сказал Иолай. — Думаю, он скоро его тебе вернёт Иолай. — Сказала Гера. — Если Зена станет Богиней, то я стану снова Богом, и не смогу больше вернутся к людям, как мы вдвоём победим Бога тьмы. Похоже, у меня не остаётся выбора. Это следовала ожидать. — Сказал Геракл с грустной улыбкой. — Так вот какую сделку, ты им предложила? — спросил Иолай Геру. — Да, Иолай. — Ответила Гера. — Похоже, наше время действительно скоро пройдёт. Похоже, на покой, мы уйдём по другой причине. — Сказал Иолай Гере. — Но мы, будем вместе. — Сказала Габриэль и обняла Иолая. Иолай ответил тем же. — Похоже, нам придётся остановить это, ценой своей жизни. — Сказала Зена. — У нас нет, другого выбора Зена. Если этот наследник Бога тьмы настолько силён, мы не сможем его победить, так что придётся согласится на сделку с Герой. — Сказал Геракл. — Хорошо, как придёт время, я наделю вас силой Богов Олимпа, но помните, став Богами, вы не сможете больше вернутся к людям Геракл и Зена вы, осознаёте риск? — спросила их Гера. — Если это единственный выход, чтобы спасти мир у нас нет другого выбора. — Сказала Зена и обняла Геракла. — Зена? — обратилась к ней Габриэль. — Прости Габриэль за эти двадцать лет, что мы провели время, стали для меня самыми лучшим. И я горжусь этим. — Сказала ей Зена и отпустила Геракла и подошла к Габриэль. — Зена, зачем? — спросила Габриэль. — Габриэль я должна. Прости, меня. — Сказала Зена и обняла Габриэль. — Если у вас не остаётся другого выбора, как и у нас с Иолаем. Придётся пойти на риск. Но мы будем в разных местах я и Иолай станем архангелами света, а вы новыми Богами Олимпа. — Сказала Габриэль и отпустила Зену. — Знаю, но мы будем в сердцах я и Геракл в ваших, а ты и Иолай в наших. Мы никогда не разорвём наши нити судьбы. — Сказала Зена. — Знаю. — Сказала Габриэль и поцеловала Зену в губы. После поцелуя она подошла к Иолаю. — Геракл, я не хочу, потерять тебя. — Сказал Иолай и подошёл к Гераклу. — Ты меня не потеряешь, у меня нет другого выбора Иолай. Я должен, это остановить. — Сказал Геракл. — Как и я с Габриэль. Если нам суждено умереть, у нас нет другого выбора, наши нити судьбы всегда, буду переплетены. — Сказал Иолай и обнял Геракла. — Да Знаю. — Сказал Геракл. — За эти двадцать лет переживаний, болей, смертей, нам суждено умереть, спасая мир от тьмы. — Сказал ему Геракл и тоже обнял Иолая. После обнимок Иолай посмотрел на лучшего друга. — Мы, всегда будем, вместе Иолай помни об этом. — Сказал ему Геракл и дал ему руку. — Да, друг мой. — Сказал Иолай и пожал Гераклу руку. — Тебе с самого рождение, было суждено зайти на Олимп Геракл — Сказал ему Зевс. — Знаю отец. Спасибо. — Сказал Геракл и отпустил Иолая и обнял отца. — Не за что сынок. Сейчас пока берегите себя. Если понадобимся зовите. — Сказал Зевс и отпустил Геракла и обнял Геру. — Ещё увидимся. — Сказала Гера и исчезла вместе с Зевсом. — Ты в порядке любимый? — спросила его Зена. — Да, любимая. — Сказал Геракл Зене и обнял её. Девушка ответила тем же. — Похоже, я начинаю осознавать почему Михаил возродил меня Габриэль. — Сказал Иолай Габриэль. — Он возродил тебя, чтоб ты завершил дело, как и я сама. Не думала, что моя смерть так близко. — Сказала Габриэль. — Не только ты, так думала любимая. — Сказал Иолай обнял Габриэль. Девушка ответила тем же. После обнимок четверо героев направились в сторону дома собирать вещи вместе с детьми, как они собрали вечер, они сели на вечерний корабль, и уплыли от Фив. Корабль плыл долго около недели. Как они прибыли на остров Эйр Морриган их встретила. — Привет, Зена и Геракл Иолай и Габриэль. Давно не виделись! — воскликнула Морриган. — Достаточно давно Морриган. Привет! — воскликнул Геракл. — Остров я смотрю, обновился Морриган? — спросила Зена. — Ты, уже это заметила? Да с тех пор, как я и моя дочь Бриджет нашли новых друидов. Невинность и Веру. Десма нам помогала вместе со своим братом и сестрой. — Сказала Морриган. — Неужели? Ты нашла новых друидов Морриган? — спросил её Геракл. — Да. — Ответила Морриган — Поздравляю. — Сказал Геракл. — Спасибо. — Сказала Морриган. — Морриган, я в жизни, не видел такой красоты! — воскликнул Иолай. — Да, здесь очень красиво. — Сказала Габриэль. — Ты, была здесь? — спросил Иолай. — Да, Геракл нас пригласил с Зеной. Чтоб как — то успокоить меня после твоей не долгой смерти Иолай. –Сказала Габриэль. — Ясно. — Сказал Иолай. — Идите Абром и Бронах будут рады, вам. — Сказала Морриган и повела их в город. — Буду, рад их увидеть. — Сказал Геракл. — Ладно вы идите по взрослым делам, а мы поиграем с Десмой папа. — Сказала Зелма. — Хорошо Зелма. — Сказал Геракл. — Гелия, ты тоже? — спросил её Иолай. — Да папа. — Сказала Гелия. — Тогда идите. — Сказал Иолай. — Папа, всё в порядке? — спросила Гелия. — Да, малышка всё хорошо. Иди. — Сказал Иолай и они с Габриэль догнали Геракла и Зену и пошли к кельтам. Как дети побежали играть с Десмой, Алкеем и Мадиной. Морриган и четверо героев пошли в таверну. Как они обедали Морриган заметила на лицах четверых героев Греции грустное выражения. — Ребята, вы в порядке? У вас грустное выражения лица. — Сказала Морриган. — С чего, ты это взяла? — спросил её Геракл натянутой улыбкой. — Мы просто, немного устали Морриган. — Соврала Зена. — Да, мы плыли суда неделю Морриган. — Сказала ей Габриэль с улыбкой. — Это точно. — Сказал Иолай. — Ясно. — Сказала Морриган. И они продолжили обедать. После обеда Морриган привела в храм друидов. — Это храм друидов Геракл? — спросила Зена. — Да. — Сказал Геракл. — Здесь так тихо и умиротворённо. — Сказала Габриэль. — Да, а я нарушал это умиротворённость, когда прибыл суда и всех убил. — Сказал Иолай. — Иолай, твоим телом овладел Дахок. — Сказала Морриган. — Она права, Иолай. — Сказал ему Геракл. — Спасибо, что успокаиваешь, но я не могу себе это простить. — Сказал Иолай. — Знаю Иолай. — Сказал Геракл и обнял Иолая. Как они пришли к главному алтарю; Морриган увидела двух девушек. Одна была с чёрными волосами, карими глазами и смуглой кожей. Это была Агнесса новый друид Невинность. За ней шла девушка с тёмно — рыжими волосами и карими, глазами и бледной кожей. Это была Пистис она была новым друидом Веры. — Друзья, знакомьтесь. Это Агнесса друид Невинность и Пистис друид Вера. — Сказала Морриган. — Приятно познакомится. — Сказали все четверо героев Греции. — Нам, тоже. Госпожа Морриган, это и есть герои Греции? — спросила Агнесса. — Да, они не просто герои, а легендарные герои Греции. — Сказала Морриган. — Для нас большая честь, что вы посетили наш храм Друидов. Сейчас мы ищем, друида Мудрости, Терпимости и Милосердия. — Сказала Пистис. — Ясно, тогда удачи вам. — Сказала Зена. — Спасибо наше почтения. А теперь позвольте удалится. — Сказали девушки и исчезли за деревья. — Похоже, ты скоро создашь, новое племя друидов Морриган? Береги их, будь всегда с ними и защищай. — Сказал ей Геракл. — Геракл, почему ты так говоришь? — спросила Морриган. — Просто, сказал на всякий случай. — Сказал ей Геракл. — Геракл, вы ничего не утаиваете от меня? Я ваш друг, мне вы можете рассказать. — Сказала им Морриган. — Морриган, как будет время, мы тебе расскажем. — Сказала ей Зена. — Обещаешь, Зена? — спросила её Морриган. — Обещаю. — Сказала ей Зена. — Хорошо, не буду настаивать. Пойдёмте, покажу вам, ваши дома. Где вы будете жить. — Сказала Морриган. — Хорошо, иди вперёд, мы догоним. — Сказал Геракл. — Хорошо, догоняйте. — Сказала Морриган и направилась в сторону деревни. — Думаю, ей пока не следует знать. — Сказала Зена. — Но скрывать от неё, мы тоже ничего не можем. — Сказал Геракл. — Думаю, нам стоит пока забыть об этом разговоре, с Зевсом и Герой. — Сказала Габриэль. — Да, она права. — Сказал Иолай Гераклу и Зене. — Хорошо. — Сказал Геракл и они догнали Морриган, и они все вместе пошли в деревню. На этом глава завершается продолжение во второй части.