ИСТОРИЯ ЧЕТЫРЁХ ГЕРОЕВ ДРЕВНЕЙ ГРЕЦИИ

NC-17
В процессе
12
автор
Размер:
планируется Макси, написано 769 страниц, 353 043 слова, 74 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
12 Нравится 14 Отзывы 7 В сборник

ГЛАВА 69 АРГОС ЧАСТЬ ВТОРАЯ ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНАЯ

Настройки
      Наступило утро Геракл и Зена проснулись. Геракл нежно гладил Зену по обнажённой спине после вчерашней страстной ночи. Как Иолай гладил обнажённую спину Габриэль тоже после страстной ночи. После ласок четверо героев полежали ещё в кровати, но потом встали Зена, и Геракл готовились к завтраку. А Иолай с Габриэль потихоньку собирали вещи для отъезда в новый дом Халкиду. Где они будут жить постоянно. Иолай захотел уехал из Аттики с Габриэль из –за царицы Ниоби. Так как она была, бывшей возлюбленной Иолая из –за царя Ореста, его двоюродного брата. Иолай не хотел видеть не царицу Ниоби не их общую дочь, что родилась случайна, когда Иолай стал свидетелем смерти своего двоюродного брата Ореста. Перед отъездом в Ламию, он ещё с ней пообщался, чтобы полностью разорвать отношения и расторгнуть брак не по любви. Так всё и случилась, когда Иолай инсценировал свою смерть. Царицу Ниоби это очень рассердило, она ударила Иолая по щеке, и поняла, что всё кончено, и попросила Гектора больше не звать его. Так как царством Аттике есть кому править. Иолай понял намёк Гектора, и решил уехать из Аттике освободить дом, для одной богатой семьи. Что недавно приехала с Афин. Это семья должна была приехать уже завтра утром. Касиния тоже собрала вещи вместе со своими хозяевами. Как Габриэль и Иолай забрали все вещи, они ушли в Халкиду. Как они прибыли туда. Они расположили свои вещи в доме. В доме было пять комнат и ванная комната, вместе дымоходом. Две комнаты были гостевые. Одна была женская комната, куда приходили женщины, и мужская где Иолай мог общаться и с Гераклом и всеми его друзьями. Габриэль, как увидела новый дом он ей сразу понравился, как Касиния их единственная служанка, что проводила с ними время. Касиния к Габриэль и Иолаю пришла в 17 лет юная девушка вела себя прилична и помогала во всём Иолаю и Габриэль, как её подруга Адония, проводила время с Зеной и Гераклом. Обе девушки приехали из Наксоса. Покинув семью в 17 лет. И в 19 лет. Габриэль очень уважала Касинию даже предложила ей спасть в женской комнате. Касиния жила в роскоши и не жалела, что служит Габриэль и Иолаю. Как и сама Адония не жалела, что служит Зене и Гераклу. После того как Габриэль разобрала вещи вместе с детьми и Иолаем они позавтракали. И пошли прогуляться по городу, чтоб взять припасов для поездки в Аргос. В городе они встретили Рамину и Тарсона с тремя детьми. Рамина и Тарсон сразу их узнали. В заде них шли Геракл и Зена. Тоже покупали припасы для поездки в Аргос. — Рамина? — спросила Габриэль. — Габриэль! Привет дорогая! — крикнула Рамина. Девушка была, на два года младше Габриэль, у неё были черные длинные, как смоль волосы и темно — шоколадные глаза и смуглая кожа. — Привет Рамина! Как у вас с Тарлусом? — спросила её Габриэль. — Прекрасна Габриэль. Ах, да, чуть не забыла! Знакомься это мои дети Роми, Реми и Тери. К Габриэль подошёл мальчик брюнет с карими глазами и смуглой коже. За ним его сестра Тери с каштановыми длинными волосами и голубыми глазами. За ней шла другая брюнетка с карими глазами это была Реми. — Приятно, познакомиться. — Сказала Габриэль. — Вот это да, какие люди! — воскликнули Зена и Геракл хором. — Привет, Геракл и Зена! — воскликнула Рамина. — Привет Рамина! Твой муж, уже с Иолаем, пошёл болтать? — спросил её Геракл. — Да. Вон они. — Сказала Рамина, и указала на Иолая и Тарлуса. Они стояли недалеко от них. — Как твои, дела Иолай? — спросил его Тарлус. — Прекрасно Тарлус, у меня отличная жена, и семья к тому же, это моя последняя жена. Больше меня не тянет к другим женщинам. — Сказал Иолай. — Да и возраст уже не тот. Мне уже 55 лет. Через несколько лет будет уже шестьдесят. Уже меня, как в молодости не интересуют другие женщины. Габриэль моя единственная женщина Тарлус. И больше мне, не надо никаких женщин. — Сказал Иолай. — Дай угадаю, ты из Аттики уехал из — за царицы Ниоби, да? — спросил её Тарлус. — Тарлус, я не хочу о ней говорить. Всё прошло и очень давно с меня хватит, я не собираюсь больше изображать её царя Ореста. Я устал, хватит. — Сказал Иолай Тарлус. — Прости дружище. — Сказал ему Тарлус. — Всё хорошо Тарлус, я в порядке. — Сказал ему Иолай. — Хорошо. — Сказал Тарлус. — Привет Иолай! — воскликнул Геракл. — Привет Геракл. Вы, тоже решили сходить, за припасами для поездки в Аргос? — спросил его Иолай. — Да, можно, и, так сказать. — Сказал Геракл. — Иолай, как обустроились, на новом месте? — спросила его Зена. — Хорошо, Зена. Габриэль понравилось. — Сказал Иолай. — Это хорошо. — Сказала Зена. — Мы, пришли. — Сказала Габриэль. — Габриэль всё в порядке, как тебе на новом месте? –спросила её Зена. — Прекрасно, Зена дом комфортный, много мест так что мы не жалеем, что переехали из Аттики. Касиния и дети прям радуются. — Рассказала ей Габриэль. — Это самое главное. — Сказала Зена. — Это да. — Сказала Габриэль. — Не хотите, перекусить в таверне? — предложил Тарлус. — Только не долго Тарлус, мы сегодня вечером уезжаем в Аргос. — Сказал Иолай. — Ясно. — Сказал Тарлус. — Иолай, корабль отступает, только ближе к вечеру, мы успеем. — Сказал Геракл и они пошли в таверну. Как они перекусили в таверне они пошли по домам. Геракл и Иолай за вещами, и забрать детей. Они шли по домам и вспоминали Рамину и Тарлусом. — Да, Рамина тоже постарела с Тарлусом, но я рад был их увидеть. — Сказал Геракл Зене. — Время никого не щадит любимый, особенно обычных людей в отличии от нас с тобой. Смотри мне 42 года, а тебе 53 года. Мы даже, не постарели с тобой любимый. Я выгляжу, как в 18 лет, а ты в 31 год. — Сказала ему Зена. — Ты права Зена. В мои 53 года выглядеть молода, как в 30 лет простым людям покажется, это необычным эффектом. Так как мы с тобой, полубоги. Думаю, полубогов будет становится, всё больше. Я прям это чувствую. — Сказал Геракл Зене. — Да, а прародители этих полубогов, мы с тобой, с нас всё и началось Геракл. Боги скрестились с обычными людьми. Дахок не исключения. Сначала Габриэль носила его наследника, теперь ещё одна. Поэтому мы не должны допустить, чтоб он сеял свои Божественные семена тьмы и втягивал в культы обычных людей. — Сказала Зена. — Зена, мы не допустим этого. Верь мне. — Сказал Геракл. — Я и верю любимый. Пошли, вам пора собираться. — Сказала Зена, и они пошли в сторону Левадии. В это время в сторону Халкиды Габриэль и Иолай тоже обсуждали Рамину Тарлус. — Тарсон ни капли не изменился, всё тот же Тарлус ну постарел немного. Но я рад, что увиделся с ним пока была возможность. — Сказал Иолай Габриэль. — Рамина немного пополнела, как родила троих детей. Да, с возрастом уже начинаешь терять формы, которые были у тебя в молодости. — Сказала Габриэль. — Габриэль тебе тридцать девять лет ты пока не потеряла свои формы, это мне уже 55 лет. Я уже не так молод, как был раньше. — Сказал ей Иолай. — Перестань, у тебя тоже всё в порядке Иолай. — Сказала ему Габриэль. — Да, ты права Габриэль. Но сейчас не это важно. — Сказал Иолай. — Знаю, Эребус и эти десять полубогов, что в Аргосе. Задания будет не из лёгких. — Сказала ему Габриэль. — Да, мы впервые идём в самую опасную ловушку Эребуса. Думаю, он уже там. Эребус прибыл наверно раньше нас. Мы, должны поспешить. — Сказал Иолай Габриэль. — Тогда, идём. — Сказала Габриэль и они пошли в сторону Халкиды. В это время в Аргосе Энио сообщила Эребусу, что Геракл и Иолай скоро прибудут в Аргос. — Прекрасная новость. Время ждать, веселье. — Сказал Эребус волоча красной мантией символом Дахока. — Энио ты уже придумала план, как их задержать? — спросил её Эребус. — Нет, Эребус, но я строю план. — Сказала Энио. — Поспеши, и не подведи меня, если не хочешь лежать абсолютно голой, под навесом шипов. — Сказал Эребус и показал алтарь с шипами сверху. Энио покинула Эребуса и пошла строить план. Приспешник привёл девушку с золотистыми длинными волосами и бросил к ногам Эребуса. — Мой господин, она отказывается показывать дорогу, к полубогам. Может, вы её направите. –Сказал ему его приспешник. — Вот как, значит ты не знаешь, где они, так? –спросил её Эребус. — Нет, не знаю, а если бы знала не сказала бы, такому монстру, как ты Эребус. — Сказала девушка. — Вот как, ладно ты не оставила, мне выбора. Друзья мои, разденьте её до гола, и дальше распоряжайтесь с ней. Делайте, что хотите. — Сказал им Эребус. — Божественный свет, покарает тебя, приспешник тьмы и зла! — крикнула напоследок девушка, как её увели в комнату мучений и пыток. Жестокие и извращённые идеи и методы, что Эребус получил от своего отца. Он был самым сильным приемником Дахока. Те, кто не вставал на его сторону Эребус отправлял их в комнату пыток, после его короткого разговора с жертвами, что не подчинялись ему. Куклы Эребуса, что только не делали с ними и насиловали и убивали, кто не подчинялся Эребусу или его отцу. Богов Олимпа очень это пугала, как и самих Архангелов. Так как он сильнее их. Все поняли, что Эребус был, практически для всех на ровней в отличии от его сестры Надежды, что оказалась слабее его. Нашим героем предстоит опасная битва с таким жестоким наследником Дахока. Что предстоит нашим друзьям героям. Ближе к вечеру Зена и Габриэль проводили детей и мужей в порт Фив. Там они сели на корабль, и уплыли в сторону Аргоса, остановить Эребуса и спасти полубогов, что им приказали высшие силы.

***

      Было около восьми вечера, когда Геракл Иолай вместе с детьми и их друзьями плыли по морю. Зелма вспоминала разговор отца, как и её подруга Гелия. К ним подошли их молодые парни. Теодорий и Вирджил. Зелма и Гелия услышала их шаги за этим наблюдал Геракл и Иолай с верхней палубы. Зелма и Гелия повернули голову и улыбнулись своим отцам. Затем они продолжили любоваться морем. Перед ними появился Посейдон. — Дядя Посейдон? — спросила Зелма. — Здравствуй Зелма, Афродита тебе рассказала, о моих наследниках? — спросил её Посейдон. — Да, рассказала, мы едем их спасать, и за одно найти учеников. — Сказала Зелма. — Ученики меня не интересуют, спаси моих пятерых сыновей и четверых дочерей. Эребус задумал ужасное. — Сказал Посейдон. — Дядя Посейдон, но тётя Афродита сказала, что у тебя только пятеро сыновей, а о дочерях она не упоминала. — Сказала ему Зелма. — Наверное она забыла, но в любом случаи, вы должны спасти их. Прошу Зелма. — Сказал ей Посейдон. — Хорошо дядя Посейдон. — Сказала ему Зелма. В их разговор влез Геракл и Иолай. — Дядя Посейдон! Рад, видеть тебя! — воскликнул Геракл. — Геракл, племянник мой, давно я тебя, не видел! — воскликнул Посейдон. — Ты, неожиданно, так появился. — Сказал Геракл. — Я просто хотел, ещё кое — что сказать тебе Геракл. — Сказал ему Посейдон. — Я слушаю. — Сказал Геракл. — Полубогов в Аргосе; двадцать один человек, нужно спасти ещё наследников Гекакты Аполлона, Гермеса и Гефеста. — Сказал Посейдон Гераклу. — Значит, получается двадцать один человек полубогов, в Аргосе? — спросил Геракл. — Да, Эребус хочет использовать, их кровь, чтоб помочь воскресить Бога тьмы и зла. — Сказал Посейдон. — Такими темпами, он и до вас доберётся. — Сказал Геракл. — Верно, не допусти это Геракл. Иначе погибнут и Боги всего мира, и люди. Остановите Эребуса. — Сказал Посейдон. — Сделаем всё возможное дядя. — Сказал ему Геракл. — Спасибо Геракл. — Сказал Посейдон и исчез в море. — Михаил сказал, найти только десять полубогов, а теперь их двадцать один? — спросил Иолай. — Видима ещё одиннадцать находятся там, но они наследники Гекакты, Аполлона, Гермеса и Гефеста. Моих родственников. Чем больше, мы узнаем Иолай, тем сильнее мне хочется, покончить с ним. — Сказал Геракл Иолаю. — Думаешь, мы сможем, его победить? Геракл, он самый сильный наследник Дахока. –Сказал Иолай. — Знаю, Иолай, но, если он прольёт кровь полубогов, которые родились от Богов Олимпа. Он уничтожит весь Олимп. В том числе и людей. Надежда, тоже этого хотела. Но не смогла. — Сказал ему Геракл. — И теперь Дахок, дал это задания, сделать это Эребусу. Становится всё хуже. Если мы промедлим, наступит конец всему. –Сказал Иолай. — Верно. Поэтому, мы остановим его. — Сказал Геракл, Иолаю и они поплыли дальше. Как они приплыли в Аргос Иолай, и Геракл болтали об Аполлоне. — Интересно, зачем спасать детей Аполлона, он ненавидит тебя, как Арес. — Сказал ему Иолай. — Иолай, я знаю, но он мой сводный брат. Все Боги Олимпа мои родственники в том числе и Дисгармония. У меня нет выбора, хотя мне не особо это нравится, но ради спасения людей, я готов на всё Иолай. Я не могу допустить их гибели. Я и так за эти двадцать лет странствий, потерял много людей и не могу допустить, чтоб кто — то ещё погиб от зла, с которым мы с тобой боремся двадцать лет и за мои ошибки. — Сказал Геракл Иолаю. — Ты прав Геракл, но мне не нравится это идея. Она слишком рискованная. — Сказал Иолай. — Знаю Иолай, но у нас нет выбора. — Сказал ему Геракл. — Что ж раз умирать, так умирать вместе. — Сказал Иолай шутливо. — Мы не умрём. — Сказал Геракл Иолаю. — Как говориться отбрось свои страхи? — спросил Иолай. — Верно подметил Иолай. –Сказал ему Геракл. — Кто — то мне, однажды сказал об этом. — Сказал Иолай посмотрев на Геракла. — Да? — хитро улыбнулся Геракл. И они направились в Аргос. Дома они нашли быстро он находился в небольшом лесу не далеко от моря. В доме было много место. Все десять человек поместились в этом доме. — Не ожидала, он прям большой словно для знатных людей. Не слишком жители Аргоса к нам так щедры? — спросила Гелия. — А чем тебе не нравится, их щедрость интересно? — спросила Зелма и вышла в большой дворик для отдыха. — Дело не в том, что мне она не нравится Зелма, просто не надо, перебарщивать с щедростью. Иногда слишком большая щедрость может, привести к последствиям. — Сказала Гелия. — Брось, Гелия. Мы и так живём в больших домах с тобой в Фивах. Так что нас, ничем не удивишь. — Сказала ей Зелма. — Иногда, ты не думаешь, о главном Зелма. — Сказала Гелия. — Перестань, пошли лучше дом осмотрим, что скажешь? — спросила её Зелма. — Хорошо. — Сказала Гелия. Девушки и юноши наслаждались домом, А Иолай и Геракл писали письма своим жёнам на папирусе. Оба друга сидели возле фонтана и наблюдали за детьми. Ближе к вечеру Геракл и Иолай отправили письма своим жёнам в Фивы. — Зелма, здесь так красива! Никогда не была в таком красивом городе. — Сказала Астрея. — Астрея, ты не видела остров Эйр, где мы были с родителями. — Сказала ей Гелия. — Остров Эйр? –спросила Астрея. — Да, Земля друидов и кельтов, его ещё называют изумрудным островом. Этот остров очень красивый, он находится не далеко от Британии. — Рассказывал Лефтерис. — А почему его называют, изумрудным островом? –спросил Теодий. — Потому что там много зелени и чистый воздух, а вода словно кристалл. Прозрачная и чистая. — Рассказал ему Вирджил. — Слушай Вирджил, не соблазняй меня. Я к красоте испытываю большую слабость. — Ответил ему Теодий. — Испытываешь слабость к красоте, интересно какую? — спросила Зелма. — Расскажу, сегодня вечером любимая. — Сказал ей Теодий и нежно поцеловал ей шею. — Гелия, можно задать, тебе вопрос? — спросил её Вирджил. — Какой вопрос? — спросила Гелия. — Ты после академии, не хочешь начать более серьёзные отношения? — спросил её Вирджил. — У нас с тобой и так, серьёзные отношения Вирджил, или ты хочешь, уже узаконить их? — спросила его Гелия. — А ты, этого не хочешь? — спросил её Вирджил. — Хочу Вирджил, но сейчас не та ситуация, пока мы не истребим зло о свадьбе можно, забыть. Её надо праздновать, когда мир будет спасён от зла. — Сказала Гелия. — Ты, права я поторопился. — Сказал Вирджил — Всё порядке. — Сказала Гелия и поцеловала Вирджила.       После романтики и поцелуев все пошли разбирать вещи. Как они разобрали вещи они пошли по городам Аргоса. Чтобы познакомится, с новыми друзьями. Так все и произошло все десять человек познакомились с первыми учениками из Аргоса. Они познакомились с одной рыжей девушкой её звали Акацией она ходила по рынку и покупала себе вещи. За ней следовал молодой человек брюнет и помогал ей нести вещи. Зелма подошла к ним вместе с Гелией. Акация не могла выбрать себе наряд в академию Хирона, как и сам Хармон. Зелма и Гелия завела с ними разговор. — Привет, я Зелма, а это моя лучшая подруга Гелия. — Сказала Зелма. — Ты — Зелма, дочь легендарного, героя Греции Геракла? — спросила Акация. — Да это я. — Ответила Зелма. — Я Акация, а это мой молодой человек Хармон. Мы ищем наряды, для одной известной академии в Фессалии. — Ответила Акация. — Это академия называется, академия Хирона. Из неё многие известные, люди выходили. — Ответила Гелия. — А ты, как я полагаю Гелия, тоже известная наследница, легендарного героя Греции, Иолая, так? — спросил Хармон. — Да, так оно есть. — Ответила Гелия. — Слушайте, а вы можете побольше рассказать, нам об этой академии, если вас не затруднит? — спросила Акация. — Разумеется. — Ответила Зелма. — Отлично спасибо, вы как я полагаю её ученики, так? –спросила Акация. — Да. — Ответила Зелма. — Идёмте, я вам всё расскажу. — Сказала Зелма, и Акация с Хармоном последовали за ней и Гелией. Зелма и Гелия стали рассказывать об академии Хирона, что там наряжаться не обязательно, что там нужен только боевой костюм и холодное оружия. Акация сразу поняла, что академия им подойдёт, чтоб защищаться. Хармон и Акация рассказали об одном культе. Зелма и Гелия поняли о чём идёт речь. — Акация, и давно этот культ, появился здесь? — спросила её Зелма. — Он появился, после зимнего солнцестояния Зелма, и это ещё не всё. В одних из посёлков Аргоса живут дети со сверхспособностями. Приспешники этого культа, следят за ними, и хотят заполучить их силу. — Рассказала Акация. — Их было, двадцать один? — спросила Гелия. — Нет, десять, и ещё одни живут в северной части Аргоса их пять, а севера — западной части Аргоса шесть. — Рассказал Хармон. — И в это части города, живут наши друзья, их десять человек. Они наши близкие друзья. Их зовут Мелес, Микон, Гали Гесперия, Ликос, Калинда, Лея, Леонтия, Фарион, Фарос. — Рассказал Хармон. — И они тоже хотят поступить в эту академию? — спросила их Зелма. — Да они мечтают туда поступить, как и мы с Хармоном. — Сказала Акация. — Хорошо, тогда добро пожаловать. — Сказала Гелия. Пока Гелия и Зелма искали учеников Геракл и Иолай обхаживали город и встретили Ольвию и её старшую сестру Савиллу. Они обе столкнулись с Гераклом и Иолаем. — Просим, прощенья. — Сказала Савилла. — Ничего, что случилась, девушки? — спросил Геракл. — В Севера — западной части Аргоса, образовался культ зла, а там находятся, шесть полубогов Олимпа. Они следят за ними и убивают тех, кто не говорит об их место нахождения. — Сказала им девушка брюнетка Савилла. — Их шесть, а не двадцать один? — спросил Иолай. — Нет в Севера — западной части их шесть, а в одном из посёлков их десять. В северной части их пять. — Сказала им рыжая девушка по имени Ольвия. — Можете, показать нам дорогу? — спросил Геракл. — А кто, вы? — спросила Савилла. — Друзья. — Ответил Иолай. — Не бойтесь мы боремся, со злом наподобие этого. Я Геракл, а это мой лучший друг Иолай. — Сказал Геракл. — Ты — Геракл?! самый легендарный герой Греции, как и Иолай? Как хорошо, что мы вас нашли! Я Савилла, а это моя сестра Ольвия. Мы оракулы смертные получившие от Богов сверхсилы. Мы можем, видеть будущее. — Ответила Савилла. — Очень приятно Савилла. — Сказал Геракл. — Я впервые вас обоих увидела, а где ваши легендарные дочери? — спросила Ольвия. — Они ищут, учеников в академию Хирона. — Сказал Геракл. — Тогда на придётся их дождаться, и мы отправимся в наш дом. Предсказателей и Оракулов. — Сказала Ольвия. — Ольвия, у вас есть гильдии? — спросил Иолай. — Да гильдия Оракулов и гильдия Предсказателей. К нам часто заходят путешественники, но после празднования зимнего солнцестояния всё изменилось. К нам прибыл молодой человек, наполненный тьмой и злом. Он истребил, всех предсказателей гильдий которые отказывались вступать, к нему в культ зла и тьмы. Выжили только четырнадцать, человек. Мой жених Сазан и жених Савиллы Ялмен. Они защищали наши гильдии. Они, и были ранены, но нам удалось их спасти. Это молодой человек нанёс целых десять ран на тело, одним только поднятием руки, а его глаза стали жёлтыми, как у монстра. — Рассказала Ольвия. — На вас напал Эребус, Ольвия и Савилла. — Сказал им Геракл. — Эребус? Наследник известного, Бога тьмы Дахока? — спросила Савилла. — Да, он хуже первого, его наследника. — Сказал им Иолай. — Мы о ней слышали, жестокая женщина пыталась пустить кровь, невинных людей всего мира. Но она была убита вами. — Сказала Савилла. — Не нами, а нашими женами. — Сказал Геракл. — Известными героинями Греции, Зена и Габриэль так? Они к нам заходили суда два года назад, когда наши гильдии процветали. — Сказала Савилла. — Зена была в другом облике, она защитила одну семью от бандитов. И села на корабль на какое — то испытания. Вместе с мужчиной, с черными вьющими волосами, и серыми глазами, она называла его Аресом. — Сказала Савилла. — Савилла, ты сказала, Аресом? — спросил Геракл. — Да, она спросила его, почему ты стал смертным? — Сказала Савилла. — Он ответил, что кто — то украл его меч, и он стал обычным человеком. — Сказала Ольвия. — Он, не упоминал кто? — спросил Иолай. — Нет. — Сказала Савилла. — Ясно. — Сказал Геракл. — А вот и наши дочки похоже они нашли учеников. — Сказал Геракл и подошёл к девочкам. — Зелма и Гелия, вы нашли учеников? — спросил Геракл. — Да. Это Акация, Хармон, Филлиса, Фереза, Феона, Фекла, Лигея, Лоис, Фео, Феот и Софон и Симер. Мы нашли пока десять. Остальные двадцать ещё пока не нашли, но знаем где они находятся. Часть в северной части Аргоса, часть в Северо — восточной части Аргоса. — Рассказала Гелия. — В Севера — западной части опасно папа там Эребус. Без вас нам туда не прорваться. Так что надо идти северную часть где находятся, пять полубогов. А потом, только идти в Севера — западную часть где опасно, и где шесть полубогов. — Сказала Зелма. — Ты, — Зелма, а это твоя лучшая подруга Гелия? — спросила Савилла. — Да, а вы кто? — спросила Зелма. — Я Савилла оракул, а это моя сестра Ольвия, она тоже оракул. — Сказали женщины. — Очень приятно. — Сказала Зелма. — Зелма, ты полубогиня? — спросила её Ольвия. — Да, я могу чувствовать других полубогов и Богов. — Сказала Зелма. — Ты, знаешь, что ты отличный трофей для Эребуса? — спросила её Савилла. — Да, Знаю. — Сказала ей Зелма. — Зелма, я вижу, что ты станешь последней кто вознесётся на Небеса, как и твоя подруга Гелия. И ещё я вижу, что в тебе скоро проснётся невероятная сила, она и убьёт Эребуса. Можно, сказать ты и твоя подруга станете смертельным оружием для Эребуса. Вы с Гелией словно одно целое, вместе с вашими братьями Лайкусом и Имоном верно? — спросила Савилла. — Госпожа Савилла, вы видите мое будущее с Гелией? — спросила Зелма. — Да. Как и будущее ваших отцов. — Сказала Савилла. — Я вижу, что твой отец станет новым королём Богов Олимпа, как его жена Зена, станет новой королевой Богов Олимпа. Вы четверо, дадите начало новой эры на земле после последней битвы. А ты Иолай вместе с Габриэль, дадите новый порядок среди архангелов света и ещё я вижу ту печать, что задумали Боги Олимпа, и Архангелы света запрёт Дахока до следующего десятилетия. — Сказала Ольвия. — Пойдёмте к нам в дом, но прежде уведите учеников в безопасное место, и приходите в центр города, там вы найдёте наш дом. Мы будем, вас ждать. — Сказала Савилла и ушла с Ольвией. — Похоже, мы задержимся здесь, надолго. — Сказал Иолай. — Минимум, на три недели Иолай. — Сказал ему Геракл. — Ты прав, нам надо увести учеников. — Сказал Иолай. — Да, ты прав дружище, идём. — Сказал ему Геракл. И они направились к своему дому.

***

      После разговоров с Савиллой и Ольвией Геракл и Иолай повели первых учеников в академию Хирона к себе дом и поселили их в мужской комнате. После того как они увели учеников они направились в центр города где их ждала Савилла и Ольвия. — Проходите Геракл, Иолай, Зелма и Гелия. Садитесь рядом с нами. Это Сазан мой муж, а это Ялмен муж Савиллы. — Сказала Ольвия и указала на рыжего молодого человека. А рядом с ним сидел красивый брюнет. Рядом с нами гильдия выживших предсказателей. Это Радий муж Белеты рядом с ним и сама Белета с золотистыми волосами, чуть правей рядом с ней сидит Мелета с женихом Менеем. И остальными. — Познакомила их Ольвия. — Приятно познакомится. — Ответил Геракл. — Мне тоже приятно познакомится. — Сказал Иолай. — Нам с Гелией тоже приятно с вами познакомится. –Сказала Зелма. Пока Геракл Иолай и Зелма с Гелией сидели в домах гильдий оракулов и предсказателей. Остальные готовили ужин. Лайкус и Имон остались с главных. — Да, попались мы. — Сказала Астрея. — Что ты, имеешь в виду, сестрица? — спросил её удивлённо Лефтерис. — Я думала, нас направили суда, только найти учеников, а не полубогов. И теперь, мы ввязались в такие сети, что нам теперь не выбраться. — Сказала Астрея. — Астрея кто знал, что мы наткнёмся, ещё и на полубогов. Надеюсь, папа и дядя Иолай, узнают информацию с моей сестрой Зелмой и сестрой Имона Гелией, в доме оракулов и предсказателей. — Сказал Лайкус младший. — Но у меня есть, странные чувства, как будто, мы под слежкой, кто — то за нами следит. — сказал Теодий. — Теодий по — моему у тебя галлюцинации или паранойя. Наш дом скрыт, от посторонних глаз, если ты не забыл. — Сказал ему Лефтерис. — Нет, я тоже ощущаю чьё — то присутствие. — Сказал им Вирджил. — Вирджил, и ты туда же! — возмущался Лефтерис. — Тихо! — крикнул Лайкус. — Лайкус, в чём дело?! — спросила Астрея. — Помолчите! — приказал им Лайкус и достал меч. — Выходи живо, и покажи своё лицо?! — приказал Лайкус. — Если ты враг, мы убьём тебя без колебаний. Если друг, мы примем тебя, но сначала покажись! — крикнул Имон. К ним вышел из кустов молодой человек с золотистыми волосами и серыми глазами это был Виссей средний сын Посейдона. — Простите, что напугал вас, но нам нужна, помощь. — Сказал им Виссей. — Кому это, нам? — спросила Астрея. — Астрея, успокойся. — Сказала ей девушка с золотистыми волосами и голубыми глазами. — Вероника? –спросила Астрея. — Как ты, здесь оказалась? — спросила её Астрея. — Следовала своей интуиции Астрея. Мои пять сестёр в беде, они на севере — востоке Аргоса. Они попали в плен. И это ещё не всё, я видела, как убивали одну невинную девушку, из — за того, что она не выдала, наше местонахождения. — Сказала Вероника. — Вероника присядь. Лайкус, опусти меч, это первые полубоги. Сын дяди Посейдона и дочь тёти Афродиты. Лайкус спрятал меч в ножны, как и Имон. — Ты, — сын Посейдона? –спросил его Лайкус младший. — Да, кузен, я Виссей средний сын Посейдона, а мои два брата и две сестры, в плену у людей символом какого — то монстра. — Сказал им Виссей. — Это не просто монстр, а оружие зла и тьмы. — Сказал Имон. — Зла и тьмы, а имя, у этого оружия, есть? — спросил Висей. — Дахок, а вас поймал Эребус, его второй наследник. — Сказал Лайкус младший. — Дахок? Случайно не тот Бог тьмы, о ком говорил мой отец? — спросил Виссей. — Да, именно он. Вам, повезло, что вы смогли, сбежать от него, а то бы плохо кончилось, для вас всех. — Ответил Лайкус младший. — А почему второй наследник, у него, что был ещё и первый наследник? — спросил Виссей. — Да, её звали Надежда. Но моя мать и мать Имона загнали её в собственную ловушку, и её собственный сын убил её. — Сказал ему Лайкус младший. — Сын? — спросил Виссей. — Да, сын Ареса и Надежды. — Ответила Вероника. — Дядя Арес, связался с Дахоком? — спросил Виссей. — Был связен, вместе с моей, кузиной Астартой. — Сказал Лайкус младший. — Они, с ума сошли?! — возмущался Висей. — Видимо, да, но к сожалению, обожглись. Грубо говоря, попали под поражения. — Сказал Имон Виссею. — Вот как. Я многое узнал. — Сказал Виссей Имону. — Это пока только часть правды, как придёт моя сестра и сестра Имона; узнаете ещё одну правду. — Сказал ему Лайкус младший. — Хорошо. — Сказал Виссей. — Присаживайтесь, составите нам компанию. — Сказал им Лайкус младший. — Спасибо, почтём за честь. –Сказал им Виссей.       И они пошли во дворик с фонтаном и присели на скамейку. Дворик с фонтаном, был за их домом. Где наши герои проведут три недели, своего времени перед отъездом в Фивы. В это время в Фивах Зена узнала, что она беременна очередным ребёнком. Лекари сказали, ей что у неё будет мальчик, как и у Габриэль. Габриэль и Зена, как узнали сразу обрадовались, как и все остальные. Они решили написать письмо своим мужья.

Привет Геракл! Как у вас дела, с Иолаем? Похоже, у нас будет с тобой сын. Я уже придумала ему имя, Гераклит в честь тебя. Как у вас, с поисками учеников? Всё нормально? Нам очень интересно. Мы вас ждём.

Зена

Привет Иолай! Как ваши дела, любимый? Я узнала, что беременна и у нас будет мальчик. Я решила, назвать его Лифоном. Как тебе имя? Как у вас дела, с поисками учеников в академию Хирона? Как Зелма и Гелия? Мне очень интересно. Напиши мне, любимый и расскажи, как вы? Я жду тебя вместе с Зеной.

Габриэль.

Как Зена и Габриэль написали письмо на папирусе она одели их на голубей и отпустили птиц. После того как они отправили письма. Они решили встретиться дома у Зены и поговорить о дальнейших планах. — Я удивлена Зена, у меня уже в семье третий сын. Илифии ещё год не исполнился, а я уже ношу под сердцем ещё одного ребёнка. — Сказала Габриэль. — Не ты одна Габриэль. Геракл и я мечтали иметь большую семью, и прожить с ней до конца дней. После того, как Геракл, наладил отношения с Герой. Ему стала поспокойней, но я так думаю. — Сказала Зена Габриэль. — До тебя, у него была, первая большая семья, что он создал, со своей первой, женой Дэянирой. Пока Гера не погубила её. — Сказала Габриэль. — Да. А потом Арес погубил, его вторую семью, что он создал Сереной. — Сказала Зена. — Но по крайне мере, у него от неё, осталась Алатейя. — Сказала Габриэль. — Это уже что — то. Верно? — спросила Габриэль Зену. — Да, верно по крайне мере, она оставила ему дочь. — Ответила Зена Габриэль. — К тому же Арес слабоват, если он так легко, поддался искушению, Дахока и Надежды. Грубо говоря, он мягкотелый. — Сказала Габриэль. — Это мягко, сказано Габриэль. — Ответила ей Зена. — О чём, ты? — спросила Габриэль. — Не важно. — Сказала Зена. — Зена, скажи. — Сказала Габриэль. — Дело в Астарте, Габриэль. — Сказала ей Зена. — Астарте? Переживаешь, за неё? — спросила её Габриэль. — Да, Арес втянул её в такое, что она теперь не выберется из этого. Она может, повторить мою судьбу Габриэль. — Сказала ей Зена. — Зена, прости конечно, но ей уже наплевать на тебя. Она чувствует, себя комфортно, среди Богов раздора и войны. Думаю, теперь они её семья. И я в этом не удивлена. — Сказала Габриэль. — Габриэль от счастья, ты права, но она моя дочь. — Сказала Зена. — Знаю Зена, знаю. — Сказала Габриэль. — Габриэль, я не обвиняю тебя. Я скорее всего обвиняю себя, что не смогла тогда, остановить её. Когда она решила идти, по трапе войны и раздора. Вместе со своим отцом Аресом, и его лакеями. — Сказала ей Зена. — Зена, ты не виновата, Астарта сама выбрала свой путь и приняла решения. — Сказала ей Габриэль. — Да, ты права. Ты, будишь чай? — спросила её Зена. — Буду. — Ответила Габриэль. И Зена пошла готовить чай. Как она приготовила чай они стали его пить и ждать ответа от своих мужей. Ближе к вечеру Геракл и Иолай вернулись в дом потерянными и мрачными, как и сама Зелма и Гелия. Их встретил Лайкус младший и остальные. В том числе Виссей и Вероника. — Отец, сестрица, Гелия, всё в порядке? — спросил Лайкус младший. — Ситуация хуже, чем мы думали, Лайкус. — Сказал ему Геракл. — Что такое папа? — спросил Лайкус младший. — Эребус истребил всех из гильдии предсказателей и гильдии оракулов. К тому же они сказали, что Эребус взял в плен наследников Олимпийских Богов. — Сказал Геракл. — Это ещё не все, Лайкус похоже, он в серьёз решил взять кровь, полубогов Олимпийцев. Если это случится, он станет не победим, а его отец окажется сильнее. Мы должны, найти оставшихся полубогов, Олимпийцев. — Сказала Зелма. — Двоя у нас есть, отец они нашли нас. — Сказал Лайкус младший. — Виссей, Вероника, выходите. — Сказал им Лайкус младший. — Виссей и Вероника? — спросил Геракл. — Рада видеть, тебя дядя Геракл! — воскликнула Вероника. — И я рад Вероника, твоя мама просила позаботиться о тебе. Где, твои пять сестёр? — спросил её Геракл. — В плену у Эребуса. Я должна, их спасти. — Сказала ему Вероника. — Мы вместе, их спасём. Иди, ко мне. — Сказал Геракл. — Спасибо, дядя Геракл. — Сказала Вероника и обняла Геракла. — Виссей, я Зелма твоя кузина, где твои братья? — спросила его Зелма. — Они в плену, как и мои две сестры. — Сказал ей Виссей. — Знаю. Кто ещё там, Виссей? — спросила его Зелма. — Аристей, Иам, Гелений и Эгле, Эраста, Апфия, Ксафина и Пирр, Эйрена Эвандна и Таисия с Филой, Тинн Пилон. и мои братья и три сестры, и четыре сестры и два брата Вероники. Их всех, держат в плену на севере — западе Аргоса. Часть не попавшие в плен, на севере Аргоса. — Рассказал Виссей. К ним в разговор влез Иолай и Гелия. — Значит начнём с севера Аргоса, а потом в самом городе поищем, а на днях отправимся в горячую точку, на севере — западной часть Аргоса. — Сказал Иолай. — Проще начать, с северной части Аргоса, папа. — Сказала ему Гелия. — Ты права, малышка. — Сказал ей Иолай и обнял дочь. К ним подошёл Геракл, Вероника, Зелма и Лайкус младший. — Значит, завтра отправимся, в северную часть Аргоса. — Сказал Геракл. — Вы, тогда возьмите, Астрею и Лефтериса. — Сказал им Теодий. — Хорошо Теодий, тогда нам придётся взять, ещё и Лайкуса с Имоном. — Сказал Геракл. — Возьмите, мы с Теодием останемся за главных. — Сказал Вирджил. — Хорошо, Вирджил, смотрите в оба. Пока нас не будет. — Сказал им Геракл. — Не беспокойся, Геракл, мы справимся. — Сказал Теодий. — Договорились. Будьте осторожны. — Сказал Геракл. — Да. — Ответили хором Теодий и Вирджил. Как Геракл разбил свой план с Иолаем на пункты все дружно пошли ужинать жареную рыбу, что поймали Верджил и Теодий. После ужина они ушли спать.

***

      На следующие утро Геракл и Иолай с несколькими учениками пошли на разведку в северную часть Аргоса. Там уже они столкнулись с приспешниками Эребуса и Дахока, но смогли их вырубить. Чуть дальше они встретили ещё одну партию учеников их было шестеро. Акидину, Вонф, Гилар, Дамарис и Ирену и Ирис ученики были одного возраста с Лайкусом, а чуть постарше одного возраста с Зелмой и Гелией. Геракл и Иолай сними познакомились и направились искать полубогов. Спустя час они нашли пятерых человек. Эфалида у него были тёмно — каштановые длинные волосы, голубые глаза. Чуть левее стояла его сестра с золотисто каштановыми длинными волосами и голубыми глазами это была Софи. Рядом с ними стояли ещё два молодых человека один с каштановыми волосами и серыми глазами, другой красивый брюнет с длинными волосами и с зелёными глазами. Это были два брата, и два сына Гефеста Спинтер и Филотт, рядом с ними была их сестра Адони с тёмно — рыжими длинными волосами серыми глазами. Зелма сразу подошла к ним вместе с Гелией и отцами. — Вам повезло, что Эребус не добрался, до вас. — Сказал им Геракл. — Рады видеть, тебя дядя Геракл. — Сказала Софи. — Здравствуй Софи, как я полагаю ваши братья и сёстры тоже в севере — западной части Аргоса? — спросил Геракл Софи. — Да, дядя Геракл. Мы хотели спасти их. — Сказала Софи. — Не получится. Вход в темницу охраняется. — Сказала им девушка брюнетка с чёрными волнистыми длинными волосами и янтарными глазами. Это была Мадина она вышла из тумана. — Мадина, как ты, выбралась?! — воскликнула Софи и обняла её. — Как — то смогла выбраться, но Таисия, Фила, Тинн, Пилон, Сирен и Кало, остались там. — Сказала Мадина. — Мадина, мы спасём их. — Сказала ей Зелма. — Зелма, привет кузина! — воскликнула Мадина и отпустила Софи. — Привет! — воскликнула Зелма. — Здравствуй Мадина. — Сказал ей Геракл. — Рада видеть тебя, дядя Геракл. Мама рада, что ты померился с Герой. — Сказала ему Мадина. — Тогда, вы пока поговорите, а мы с Иолаем сходим на разведку. — Сказал Геракл Зелме. — Хорошо папа, будь осторожен. — Сказала Зелма. — Да. — Ответил Геракл и они ушли на разведку. Пока они шли перед ними появилась Гекакта женщина была чуть младше Геры. У неё были тёмно — рыжие вьющие длинные волосы и янтарные глаза словно у львицы. Она появилась из теней. — Давно, не виделись Геракл. Я слышала, что ты наладил отношения с моей сестрой? — спросила его Гекакта. — Да, тётя Гекакта. Сейчас нам дали задания, спасти полубогов. — Сказал ей Геракл. — Геракл, у меня тоже для тебя задания. — Сказала Гекакта. — Я слушаю, Гекакта. — Сказал Геракл. — Найди троих моих дочерей и сыновей. Эребус не должен заполучить их кровь. — Сказала Гекакта. — Не заполучит, мы этого не допустим. — Сказал ей Геракл. — За Таисию, Филу и Тинна, не беспокойтесь. Геракл знает, что делать. — Сказал ей Иолай. — Хорошо, я рассчитываю на вас. — Сказала Гекакта и исчезла в тенях. — Геракл, во что мы, с тобой вляпались? — спросил Иолай Геракла. — Во что, что нам не стоило лезть, но, если он возьмёт кровь наследников Богов Олимпа, всему настанет конец. — Сказал Геракл. — Идём Иолай все разведаем и отправимся к детям. — Сказал Геракл Иолаю. — Как скажешь, друг. — Сказал ему Иолай. И они оба пошли на разведку. Проверить окрестности. Пока отец Зелмы и отец Гелии расследовали окрестности. Они разговаривали с полубогами и полубогинями — Спинтер, как вам удалось скрыться, что Эребус не добрался до вас? — спросила его Гелия. — Одни жители нам помогли, они нас спрятали в надёжное место, а Эраста с сестрой Апфией и сестрой Ксафиной, и ещё с одним нашим братом Пирром, пошли все разведывать, но не вернулись. — Рассказал Спинтер. — Спинтер, их поймал Эребус, и две женщины колдуньи. Пирр тоже там был, я видела. — Сказала Мадина. — Мадина, а он не увидел, твой туман? — спросила её Зелма. — Нет, не успел, я прошла незаметно Зелма. — Сказала Мадина. — Повезло тебе Мадина, а твои сестры почему они не последовали за тобой? — спросила её Астрея. — Астрея, они сказали, что только одна из нас владеет туманом и это я, но ещё мой брат Тинн и Кало, но у них это сила ограничена в отличии от меня. — Объяснила Мадина. — Ясно. — Сказала Астрея. — Астрея я слышала, что у тебя разногласия с сестрой Астартой ходят слухи, что она может возвысится, как её отец Арес. — Сказала Мадина. — Похоже, это неслухи Мадина, это действительно так. — Сказал ей Лефтерис. — Она сама это высказала. Астарта больше не наша сестра. Она стала полубогиней раздора и войны, и её имя это подтверждает. Она стала монстром. — Сказал ей Лефтерис. — Ясно. — Сказала Мадина. — Он прав ей по вкусу наносить вред и разрывать семейные узы, как это делает её отец Арес. С Дисгармонией и Деймосом. — Сказал Лайкус младший. — Ты, прав Лайкус. — Поддержал его Филотт. — Не посчитай это за лесть, Лайкус, но из тебя выйдет отличный лидер полубогов. — Сказал ему Филотт. — Ты, прав Филотт из Лайкуса отличный лидер. — Сказал Лефтерис. — Бросьте друзья, мне только одиннадцать! — воскликнул Лайкус младший. — И что? У детей уже в одиннадцать лет, проявляется лидерство. — Сказал Филотт. — Филотт, придержи, язык! — возмущалась Адони. — Прости Лайкус, иногда его речи, заходят за рамки возможного. — Сказала Адони. — Для пятнадцатилетней девочки, ты умна Адони. — Сказала ей Софи. — Я не простая, пятнадцатилетняя девочка. — Сказала Адони и создала кошку из огня. — Ты отлично, управляешь пирокинезом. — Сказала Зелма. — Спасибо. Я владею этой силой с пелёнок. — Сказала Адони и вернула кошку в огонь. — Я многое могу сделать. — Сказала Адони и создала из железного старого прутика сову. — Феррокинез? — спросил Лайкус младший. — Как ты, догадался Лайкус? — спросила Адони. — Догадался. — Сказал ей Лайкус младший. — Ясно Эраста тоже владеет этой силой, но ограничено. В отличии от меня и братьев. — Сказала Адони. — Вот как ясно. — Сказала Зелма. — Зелма, а ты смотрю всё знаешь о полубогах и полубогинь, ты случайно сама, не являешься им? — спросила её Адони. — Являюсь Адони. — Сказала Зелма и выпустила поток ветра. — Аэрокинез? — спросила Адони. — Да. И это ещё не всё. — Сказала Зелма и подняла Софи и Эфалида к вверху затем их отпустила. Потом пустила электрокинез. — Ничего себе, сколько в тебя вложено сил, и твои глаза становятся очень ярко — голубыми, когда ты выпускаешь силу. Зелма, ты не просто полубогиня, ты самая могущественная полубогиня. — Сказала Адони. — Ты слишком, меня высоко оцениваешь. — Сказала Зелма прикрыв слегка веки с ярко — голубыми глазами. — Не знаю Зелма, но у меня такое чувство, что в тебе скоро может, пробудится такая сила, что ты сможешь уничтожить зло. С которым мы сейчас, столкнулись. — Сказала Адони. — Гера, говорила мне, тоже самое. — Сказала Зелма и вернула глаза в нормальные состояния. — Я удивлена, я слышала, что вы с Герой сначала не ладили, а потом у вас потеплели отношения, из — за чего? — спросила Адони. — Вернула её на чистую воду, короче говоря открыла глаза к правде. — Ответила Гелия. — Спасибо Гелия. — Сказала Зелма. — Всегда рада, помочь подруга. — Сказала Гелия. — Спасибо. — Сказала Зелма. — Зелма, не знаю почему я так думаю, но ты отличный лидер. Даже не лидер, а настоящая королева полубогов и наследников Олимпийцев. — Сказала Адони. — Лесть, не к месту, Адони. — Сказал ей Геракл. — Папа? Как всё прошло? — спросила Зелма. — Пока всё чисто. — Сказал Иолай. — Дядя Геракл, это не лесть, а комплимент. — Ответила Адони. — Понимаю. Ладно дети идёмте к нам в дом скоро начнутся сумерки. — Сказал Геракл. — Хорошо, папа. Завтра нам надо, разведывать город может, ещё найдём учеников и полубогов, если их не забрал Эребус. — Сказала Зелма. — Не волнуйся, Зелма проверим. — Сказал Геракл. — Хорошо. — Сказала Зелма, и они пошли в сторону дома. Как они пришли Вирджил Теодий ждали их с ужином. Все сели ужинать. Их ужин прервали голуби и принесли письма. — От мамы, папа? — спросила Гелия. — Да от мамы, мы пойдём почитаем, а вы ешьте мы подойдём попозже. — Сказал Иолай. — Хорошо. — Ответила Зелма, и они продолжили трапезу. Геракл и Иолай сели во дворике возле фонтана и стали читать письма. — Геракл, у меня будет ещё, один сын! — воскликнул Иолай. — Не только у тебя Иолай, у меня тоже. –Сказал Геракл. — Ничего себе, у нас уже буду третьи сыновья! — воскликнул Иолай. — Зена, ты умница. — Сказал Геракл и принялся писать ответ. — Габриэль, я горжусь тобой! — воскликнул Иолай и тоже написал письмо Габриэль.

Привет Зена! Это Геракл. У нас всё хорошо, нашли двадцать человек из учеников, и семь полубогов. Осталось найти восемнадцать человек учеников, и оставшихся полубогов. Как мы выяснили, некоторые полубоги в плену на севере — западе Аргоса. Там, образовался культ зла. Мы его остановим, и вернёмся. Что касается имени Гераклит, мне оно нравится, ты практически назвала его, в честь меня. Мне очень нравится. Я скоро вернусь любимая целую.

Геракл.

Как Геракл написал письмо Зене. Он взял письмо и завязал папирус на правую ножку чёрного голубя.

Привет Габби! Это Иолай, спасибо что сообщила мне, прекрасную новость. Лефон отличное имя, для нашего с тобой третьего сына. У нас всё хорошо, пока что. Двадцать учеников найдено, как и полубогов их пока семь, будем продолжать поиски. Из учеников нам осталось найти ещё восемнадцать человек, как и остальных полубогов. Судя по разговорам, они находятся на севере — западе Аргоса. Мы на днях, отправимся, туда Габби. Скоро увидимся я тебя очень люблю любимая.

Иолай.

Как Иолай закончил письмо он так же, как и Геракл привязал папирус к ножке голубя. Геракл и Иолай отпустили голубей, и они полетели в Фивы. Как Геракл и Иолай отправили письма они пошли к детям ужинать как они поужинали отцы им рассказали прекрасную новость что у них будет уже третий брат. Зелма и Гелия вместе с Лайкусом младшим и Имоном обрадовались, как и их друзья. Они приняли в ванную и пошли спать.

***

      На рассвете Геракл и Иолай отправились с остальными на поиски оставшихся учеников и полубогов. Искали они не долга они их сразу нашли, как и полубогов так и учеников. Они увидели Бранха и Гелу детей Аполлона их было двоя. Рядом с ними были дети Хионы Богине льда и воды. Кристал, Остап и Хиони. И ещё один сын Посейдона Понтий он покупал припасы. Бранх сразу увидел Зелму и подошёл к ней. — Привет, кузина, каким ветром, вас суда занесло?! В этот опасный город, окружённый силами зла, Дахока? — спросил Бранх. — Бранх — ты? Привет, как вам удалось, не попасть к ним в руки? — спросила Зелма. — Помог один оракул. Любопытно, да, кузина? –спросила её девушка блондинка с голубыми глазами. — Гела, перестань. — Сказал ей Бранх. — Перестать, от них куча проблем, так как они не чистокровные Боги, впрочем, как и мы с тобой. — Сказала Гела. — Гела, довольно. — Сказал Бранх. — Бранх, я уже привыкла к её разногласиям, так как дядя Аполлон не ладят с моим отцом. — Сказала Зелма. — Ясно. Кого — то, ищите? — спросил Бранх. — Они ищут учеников Бранх, и полубогов, которым грозит опасность. — Сказала Хиони. Девушка была на два года младше Зелмы у неё были тёмно — коричневые волосы и карие глаза. — Хиони они нам понадобится. Я Кристал младшая сестра Хиони и Остапа. Ты тоже полубогиня, кузина? — спросила её Кристал с ярко голубыми глазами и светло рыжими волосами. — Да. Я Зелма кузина, а это Астрея Лайкус, Имон, Гелия и Лефтерис. — Сказала Зелма и указала на остальных. — Ты — Астрея, дочь Ареса так? Я думала, дети Ареса не терпят других полубогов, рождённых от других Олимпийцев? — спросила Хиони. — Хиони, успокойся я и Лефтерис на стороне Зелмы, а вот наша старшая сестра Астарта нет. — Сказала Астрея. — Астарта, раздора и войны? Её имя так переводится. Мерзко звучит. Я Элла. — Сказала девушка с золотисто рыжими волнистыми длинными волосами и янтарными глазами. — Давно не видела, тебя кузина. У тебя прекрасный перевод имени защитница Бога. У Астреи звезда и Лефтериса освободитель. Красивые имена вам придумали матери за исключения Астарты, это мерзкая тварь, думает только о кровавые бойни. Хорошо, что вы не последовали её примеру. — Сказала Элла. — Элла, ты так люто, ненавидишь Астарту? — спросила Зелма. — Да, ненавижу. — Сказала Элла. — В этом мы с тобой согласны мы тоже её ненавидим с Зелмой. — Сказала Гелия. — Гелия, да? Солнечная, верно? Так переводится твоё имя? –спросила Элла. — Да. — Ответила Гелия. — Красиво звучит, а моё имя заря, переводится. — Сказала Элла. — Элла, а ты можешь, видеть будущее? — спросил её Лефтерис. — И не только это. — Сказала Элла и направила руку на солнце и в её руку, стала вливаться солнечная энергия. Как она влилась из её рук, вышли лучи солнце и сожгли старое погнившее дерево. — Не плохо, Элла. — Сказала Зелма. — Спасибо, а ты покажешь, свою силу? — спросила её Элла. — С удовольствием. — Сказала Зелма и её цвет глаз изменился и стал ярко голубым, и она пустила сильный поток ветра. — Владеешь, ветрами? — спросил Бранх. — Не только. — Сказала Зелма и пустила электрокинез в старое дерево, затем заморозила и потом в конце сожгла. — Зелма, сколько в тебя, вложено сил? — удивилась Гела. — Предостаточно. — Сказала Зелма и прикрыла с легка ярко голубые глаза. — Когда твой взгляд, становится таким, ты прям устрашающая Зелма. — Сказала ей Элла. — Знаю. — Ответила Зелма и вернула глаза в нормальные состояния. — Зелма не знаю, но у меня такое ощущения, что ты станешь последней кто взойдёт на Олимп. У тебя все качества олимпийцев, ты прям королева всех нас. –Сказал Бранх. — Перестань Бранх, мне не идёт быть, королевой. — Сказала Зелма. — Бранх по — моему, ты загнул, похоже ты так соскучился по трём своим братьям, и сестре, что уже, бредишь. — Сказал ему Остап. — Зелма, не обращай внимания, солнце ему перегрело голову, или просто скучает по Аристею, Иаму, Гелению и Эгле. Когда мы разделились, чтобы пойти на разведку, они не вернулись. Гела сразу заподозрила, что они попали в плен к Эребусу. Так как она может, видеть будущее. — Рассказал ей Остап, молодой юноша с красивыми серыми глазами, и волнистыми русыми длинными волосами. — Ваши братья и сестры и кузены, на севере — западе Аргоса. — Сказал Геракл. — Дядя Геракл, от куда вы, узнали? — спросил Бранх. — Я не знал, нам рассказала один оракул, из гильдии оракулов. –Сказал Геракл. — Савилла? — спросила Кристал. — Да. — ответил Иолай. — Она и спрятала нас здесь, у одной женщины в приюте. — Сказала Хиони. — Хиони, они вас не нашли? — спросил Геракл. — Нет, хотя пытались, но Гела не заметно пустила в них луч света, и испепелила. С нами была, ещё Бероя, Ида, и Иридор, и Иридия, полубоги Ириды. — Сказала Кристал. — Кристал, ты сказала, Ирида? — спросил Геракл. — Да, дядя Геракл. — Сказала Кристал. — Ты, её знаешь? — спросил Иолай. — Да, она Богиня радуги, и вестница Богов Олимпа, и близкая подруга Хирона, и моя хорошая знакомая. — Сказал Геракл. — Ничего себе я не знал, что Хирон был знаком с Иридой. — Сказал Иолай. — Теперь, знаешь Иолай. — Сказал Геракл. — Он нам не говорил, об этом когда мы учились, в академии. — Сказал Иолай. — Говорил, ты просто не помнишь. — Сказал Геракл. — Да? Я похоже, пропустил этот момент, в своей молодости. — Сказал Иолай. — Видима да. Пошли. — Сказал Геракл и обнял Иолая и потащил его. — Ваши отцы, хорошо ладят. — Сказала Хиони двум подругам. — Да, они многое пережили, вместе Хиони. — Сказала ей Гелия. — Не просто пережили, а были даже на волосок от смерти. — Сказала Зелма. — Хочешь сказать, они уже ни раз сталкивались, с таким врагом? — спросила Кристал Зелму. — Да. — Ответила Зелма. — Мне, уже страшно. — Сказал Бранх. — Это пока цветочки Бранх, скоро увидите, настоящие ягоды тьмы. — Сказала им Зелма. — Ягоды тьмы? — спросил Остап с удивлением. — Это я фигурально, выразилась. — Сказала Зелма. — Я понял. — Сказал Остап. — Кристал, ты можешь, показать нам дорогу, к этому приюту? — спросил её Геракл. — Могу, идите за мной. — Сказала Кристал и повела их к приюту где прятались ещё одни полубоги и ученики Аргоса. — Мы пришли. Проходите. — Сказала Кристал и привела Геракла и Иолая в приют. — Кристал! Слава Богам, ты цела! –воскликнула женщина брюнетка с зелёными глазами и обняла Кристал. — Простите госпожа Неона, это Геракл и Иолай, а это мои кузены Зелма, Лайкус, Астрея и Лефтерис и их близкие друзья Имон и Гелия. — Сказала Кристал и отпустила Неону. — Вы — Геракл и Иолай? Боже мой, под нашей крышей, сами герои Греции! Проходите скорей! — воскликнула Неона. — Дядя Геракл? — спросили полубоги Ириды. — Привет Бероя, Ида, Иридор и Иридия, как вы? — спросил их Геракл. — В порядке, мы не думали, что вы придёте. Дети Гипноса тоже здесь. — Сказала Бероя у девушки были каштановые длинные волосы карие глаза. — Тихон, Поригорий и Никта, где они? — спросил Геракл. — Спят. — Сказала Ида, девушка с золотистыми длинными волосами и зелёными глазами. — Хорошо, пускай поспят. Нам велели найти, всех наследников Богов Греции. — Сказал Иолай. — Здесь не только полубоги, но и смертные. — Сказала Бероя и повела их в другую комнату приюта. — Мы пришли. Это ещё одни знакомые Филисса, Фереза, Феона, Фекла, Лигея, Лоис, Фео, Феот, Софон, Симер, Дамарис и Кариса. Они наши первые смертные, а остальные на севере — запади Аргоса в плену у Эребуса. — Рассказала Бероя. — Спасибо Бероя. — Сказал Геракл. — Здесь такой хороший приют, их не пугает наша особенность. — Сказал им юноша светло русыми волосами и голубыми глазами это был Иридор. — Знаю. Не волнуйтесь, мы и пленных освободим и оставшихся полубогов, я вам это обещаю. — Сказал Геракл. — Спасибо. — Ответили хором дети Ириды и пошли в комнату к полубогам. Пока полубоги сидели в отдельных комнатах Геракл и Иолай обсуждали с Неонией случаи пленения людей и полубогов. Неона рассказывала это с беспокойством в душе. Геракл нежно положил, ей руки на плечи. — Неона, вы должны быть осторожны, это самый опасный наследник Бога тьмы и зла. — Сказал ей Геракл. — Но кто выпустил этого Бога зла, из его печати тьмы? –спросила Неона. — Ненависть людей и гнев. Кто создаёт культы наподобие этого. Попадает в лаву из огня, и страданий если верить, священному завету. С каждым грехом людей появляется зло, особенно наподобие этого. Люди начинают слышать, голос искушения Дахока. Я тому пример. — Рассказывал Иолай. — Не только ты Иолай, я тоже подвергся его искушению, но смог остановится и настоять, что ещё не всё потеряно, но он говорил обратное это я увидел, в своих снах введениях. — Сказал Геракл. — Геракл, вы можете, видеть, будущее во сне? — спросила Неона. — Да, это началось, у меня недавно. — Сказал Геракл. — Значит, вы видите будущее во сне, похоже, вы эту силу унаследовали от своего отца Зевса. — Сказала Неони. — Ты права. Мне никогда это не нравилась, но благодаря этим снам я смог остановит зло и хорошо подготовится. –Ответил Геракл. — Есть будете? — спросила их Неона. — Да. — Ответили хором Иолай и Геракл. — Сейчас приготовлю. — Сказала Неона и покинула Геракла и Иолая. — Что скажешь Геракл? — спросил Иолай. — Похоже, минимум на три недели точно, мы точно здесь, задержимся Иолай. К тому же этот приют нуждается в защите. — Сказал Геракл. — Хочешь, построить стену и спрятать их? — спросил Иолай. — Если не останется выбора Иолай, придётся к тому же я не хочу, чтоб этот приют, пострадал. — Сказал Геракл Иолаю. — Как ты, планируешь, защитить его? — спросил Иолай. — Что — нибудь придумаю Иолай. — Сказал Геракл. — Сейчас нам нужно спасти, оставшихся полубогов и смертных. Пока они не нашли другие жертвы. — Сказал Геракл. — Как построим план? — спросил Иолай. — Придумаем. — Сказал Геракл. — Простите, за задержку, угощайтесь Геракл и Иолай, вы редкие наши гости, в нашем приюте. — Сказала Неона. — Спасибо Неона. — Сказал Геракл. — Неона, сколько ты работаешь, в этом приюте? — спросил её Иолай. — Около сорока лет. Мой покойный муж решил, создать этот приют для детей. Кто нуждается в поддержке. Есть люди, которые недолюбливают полубогов потому что они, особенные; потому что внутри них, течёт и кровь олимпийцев и людей. Для людей это кажется странным, так как дети олимпийцев не стареют вообще, с каждыми годами. Людей это пугает, но мой муж, понимал этих детей и старался им помочь. Пока не заболел. — Рассказала Неона. — Ты похоже, очень любишь детей, Неона. — Сказал ей Иолай. — Я не просто, их люблю Иолай, для меня они, как мои собственные дети. На меня свалилась ответственность за их образование, так было до тех пор. Пока мой муж не сообщил мне, что в Фивах есть академия, что способна обучить и полубогов, и смертных кто заполучил дар от Богов, и обычных смертных, кто стремится постоять за себя. –Рассказывала Неона. — Мы знаем, эту академию Неона, потому что мы её выпускники. — Сказал Иолай. — Её называют академией Хирона Неона, она как раз и для полубогов, и для смертных кто владеет даром Богов и обычных смертных, кто стремится научится боевым навыкам. — Сказал Геракл. — Геракл, если это правда, то получается — ещё одно безопасное место, как и этот приют? — спросила Неона. — Оно не просто безопасное Неона, она словно броня от всего зла. Там всё хорошо подготовлено, и сделано. Дети там будут, чувствовать себя безопасно. Так как я сам выпускник этой академии. — Сказал Геракл. — Так вы, двоя выпускники, этой академии? — спросила Неона. — Тогда, я могу доверить вам, этих детей? — спросила Неона. — Можете, мы позаботимся, о них. — Сказал Геракл. — Спасибо Геракл, я могу вам, доверять? — спросила Неона. — Можете, мы защитим, их. — Сказал Иолай. — Спасибо. — Сказала Неона. После разговоров Геракл и Иолай вместе с дочерями забрали смертных учеников Аргоса и полубогов из приюта и пошли в свой дом, загороженный от посторонних глаз и зла. Все были в шоке от дома Геракла и Иолая он выглядел как дворец все сразу заняли комнаты. Смертные ученики присоединились с другим смертным ученикам, а полубоги к другим полубогам, что уже были там. И остались там до возращения оставшихся полубогов и смертных учеников, что были в плену у Эребуса на севере — запади Аргоса.

***

      Пока Геракл и Иолай прятали учеников Эребус расспрашивал своих подчинённых и служителей Дахока. Те говорили не нашли нигде полубогов и оставшихся смертных учеников. Эребус был в гневе. — Идиоты, вы внимательно искали? Все окрестности, Аргоса проверили? — требовал Эребус. — Все до одной окрестности, господин. — Сказали его служители. — Проклятья, чёртовы Боги Олимпа, хорошо вы их спрятали, но думаю здесь не только рук Богов Олимпа, но самого Геракла он надёжно, их спрятал. Нам надо от него избавится, как и от его говорливого дружка Иолая. –Сказал Эребус. — Прочь! — крикнул Эребус. — Слушаемся! — крикнули служители и исчезли с глаз Эребуса. В это время в темницы Фила и Таисья строили план вместе с Тинном и Пилоном. — Фила, ты правильно делаешь, а вдруг, ты ошиблась? — спросила её Сирен. — Сирен, я знаю, что я делаю. Прекрати быть, пессимисткой. –Сказала ей Фила. — Она права сестра, Фила знает, что делает. — Сказал ей Тинн. — Просто терпи и жди. –Сказал ей Пилон. — Хорошо. — Сказала Сирен. В это время Геракл и Иолай обсуждали за костром планы по — поводу завтрашнего нападения на Эребуса, чтобы освободить пленных. — Итак, нам понадобятся для задания, семь человек. Кто пойдёт, с нами? — спросил Геракл, поджаривая окуня. — Мы, можем, пойти Геракл. — Сказал Вирджил очищая, жаренную рыбу, от жаренной корочки. — И я пойду, Геракл. — Сказал Теодий. — Может, возьмёте троих полубогов? — предложил Спинтер. — Спинтер, хочешь пойти, с нами? — спросил его Иолай — Если вы, не против? — спросил Спинтер. — Что думаешь, Геракл? — спросил Иолай, близкого друга. Едя вторую порцию поджаренного окуня. — Хорошо Спинтер, пойдёшь, с нами вместе с Филоттом и Адонией. Мадина, ты тоже идёшь. — Сказал ей Геракл. — Хорошо, я огорожу вас, туманом и мы сможем, пройти, незаметно дядя Геракл. — Сказала ему Мадина. — Хорошо, спасибо Мадина. — Сказал ей Геракл. — Гелия и Зелма, вы тоже идёте, с нами. — Сказал Геракл — Хорошо папочка. — Сказала Зелма. — Гелия, ты готова? Задания сложное, малышка моя. — Сказал ей Иолай. — Не переживай, я справлюсь, папа. — Сказала Гелия. — Хорошо, завтра на рассвете, отправимся. Будьте готовы, ко встрече с врагом, и его приспешниками. Чем быстрее, мы выполним задания, тем быстрее вернёмся домой. Согласны? — спросил Геракл. — Согласны. — Сказали все хором. — Хорошо, ешьте и будем готовится ко сну. Завтра нам, рано вставать. — Сказал Геракл. — Да. — Ответила Зелма, и они продолжили трапезу.       Как они поели они пошли спать. Геракл спал не спокойно к середине ночи у него опять возникло введения. В нём он увидел, как последователи Эребуса бегут за сбежавшими полубогами и предсказателями. Зелма и Гелия уводили их, но попали по обстрел стрел. Одна стрела задела Гелию, она ранила ей плечо, а вторая стрела ранила Зелму она попала ей в правое бедро. Обе девушки бежали, но смогли увести всех из подземелья где держал их Эребус. Геракл резко встал и посмотрел на Иолая он спал как убитый. Как Геракл успокоился он лёг на подушку и заснул. На рассвете они отправились в замок Эребуса. Как они добрались туда, Мадина сразу создала туман, и все девять прошли без проблем. Как они добрались до подземелья они стали освобождать пленных. Но попали под град стрел. Всё шло как было в ведении Геракла. — Филотт, уведите с Мадиной, всех пленных! Мы, их задержим! — крикнула Зелма. — Зелма, с ума сошла! Их целая армия! — крикнула Мадина. — Мадина, мы справимся, идите! — крикнула Гелия. — Гелия! — крикнул Спинтер. — Идите, идите! Скорей! Идите! — крикнула Гелия. — Жива, идите! Мы, вас догоним! — крикнула Зелма. — Зелма, они убьют вас! — крикнул Филотт. — Идите! — крикнули Хором Гелия и Зелма. — Мадина, идём! Зелма справится. — Сказал ей Теодий. — Мы, не можем, их бросить! — крикнула Мадина. — Она права, Теодий! — крикнула Адони. — У нас, нет выхода! Зелма и Гелия, догонят нас! Живей уходим! — крикнул Вирджил. — Мадина, идём! — крикнул Теодий. — Зелма, Гелия! Если не вернётесь, я вас не прощу! — крикнула Мадина и создала туман и увела всех с замка Эребуса. Как только Мадина и все оказались временно безопасности они стали ждать Зелму и Гелию. В это время Гелия и Зелма вместе отцами бежали через подземелья дворца Эребуса за ними бежали его приспешники. — Они преследуют, нас. — Сказала Гелия. — Девочки, бегите, не оборачивайтесь. — Сказал им Геракл. — Хорошо, папа. — Сказала Зелма Гераклу. — Гелия, бежим скорей! — крикнул Иолай. — Да, папа! — крикнула Гелия. — Как только доберётесь до выхода, бегите за полубогами и предсказателями, а мы с Иолаем задержим их. — Сказал Геракл. — Папа, их целая армия! — крикнула Зелма. — Не беспокойся, я справлюсь. Бегите вперёд! — крикнул Геракл. — Гелия, уходи! — крикнул Иолай. — Папа! — крикнула Гелия. — Не беспокойся, я с дядей Гераклом, мы справимся, а вы бегите! Выход, скорей к нему! — крикнул Иолай. — Бегите, бегите, живей! — крикнул Иолай и загородил дорогу приспешникам Эребуса. Вместе с Гераклом. Гелия и Зелма продолжали бежать, но как только они вышли на воздух, в них попали стрелы. Гелия получила ранения в левое плечо, а Зелма в левое бедро. Обе девочки прижались к дальней сосне. — Зелма, как ты? — спросила её Гелия положив руку на рану. — Нормально, только стрелу, надо вытащить. — Сказала Зелма и вытащила стрелу, и забинтовала рану чистой тряпкой, что она носила с собой. После этого она вытащила стрелу из Гелии. И тоже забинтовала ей плечо чистой тряпкой. — Спасибо Зелма. — Сказала Гелия. — Не за что, нам надо, добраться до леса. — Сказала Зелма. — Где наши, друзья? — спросила Гелия. — Да, нам надо идти. — Сказала Зелма — Тогда, идём. — Сказала Гелия — Да, идём. — Сказала Зелма и прижалась к дереву. — Зелма, у тебя бедро ранено, осторожно. — Сказала Гелия. — Ничего, заживёт через десять минут, идём. –Сказала Зелма, и они пошли в лес. Их встретил Теодий и Вирджил. — Гелия, Зелма! — крикнул Теодий. — Теодий. — Сказала Зелма и обняла Теодия. — О господи, ты ранена! — крикнул Теодий. — Все в порядке, заживёт через десять минут. — Сказала Зелма — Хорошо, осторожно. — Сказал ей Теодий. — Гелия, ты ранена! — крикнул Вирджил. — Всё хорошо, пройдёт. Надо найти папу. — Сказала Гелия. — А где они? — спросил Теодий. — Они сказали, нам бежать вперёд, пока они, отвлекают армию приспешников Эребуса. — Сказала Зелма. Вдруг к ним кто — то приближался Теодий и Вирджил Отпустили Зелму и Гелию и пошли в трём елкам откуда исходи шаги. Как елки зашевелились перед ними появился Геракл и Иолай. — Теодий, Вирджил, спокойно, — мы. — Сказал Геракл. — Опустите мечи, пока. — Сказал Иолай. — Он направил, ещё одну порцию своих слуг, чтоб они нашли вас. — Сказал Геракл. И перед ними появился Эребус. — Давно не виделись. — Сказал Эребус. — Эребус, собственной персоны. — Сказал Геракл и обернулся. — Вам не уйти, вы мои, все до одного. — Сказал Эребус. И поднял с помощью телекинеза все оружие приспешников к вверху. — Поиграем? Спокойны ночи! — крикнул Эребус. — Поиграем! — крикнул Геракл и отбил мечи ураганным ветром. — Геракл! — кричал Теодий. — Теодий уведи Зелму, предсказателей и полубогов Олимпийцев! Скорей аа! — крикнул Геракл. — Папа! — крикнула Зелма. — Зелма, бежим! — крикнул Теодий. — Нет, папа, мы не можем, его бросить! Папа! — кричала Зелма. — Зелма, беги! — кричал Геракл. — Нет папа, папа! — кричала Зелма. — Бегите! — крикнул Геракл. — Нет, папа! –кричала Зелма. — Зелма, уходим! — крикнул Теодий. — Папа! — кричала Гелия. — Вирджил, уведи её, живо! — крикнул Иолай. — Нет, папа! — кричала Гелия. — Бегите, Вирджил! — крикнул Иолай. — Гелия, уходим! — крикнул Вирджил. — Вы, мои! — крикнул Эребус и хотел уже идти за Зелмой. — Не надейся! — крикнул Геракл и пустил ураганный ветер. Эребус отлетел в сторону, но успел ранить Геракла кинжалом; он попал в левый бок Геракла. — Аа! — крикнул Геракл. Эребус встал и подошёл к Гераклу Иолаю. — Скоро ваше время пройдёт и Богов, и полубогов. Я превращу этот мир в прах, вместе со своим отцом Дахоком. — Сказал Эребус. — Ничего, не выйдет Эребус, моя дочь убьёт тебя. — Сказал Геракл тяжело дыша. Сверкая ярко голубыми глазами его отца Зевса. — Как и моя, дочь Гелия! — крикнул Иолай. — Если выживут! — крикнул Эребус и нанёс удар кинжалом в левое плечо Геракла. А вторым кинжалом Эребус ранил правый бок Иолая. — АА! — крикнул Геракл и Иолай хором. — Вы, все умрёте! — крикнул Эребус и побежал за Зелмой и Гелией и остальными. — Иолай! — позвал его Геракл и вернув глаза в нормальное состояние. — Геракл, друг! — откликнулся Иолай и ели — ели приполз к Гераклу. — Иолай, аа. — Сказал Геракл. — Надо, идти к дочерям. — Сказал Иолай. — Ты, прав, но я слишком слаб, но мы всё равно должны, идти. — Сказал Геракл. — Я с тобой. — Сказал Иолай, закрывая рукой, рану на правом боку. — Хорошо, идём. — Сказал Геракл, прижавшись к дереву, истекая кровью. — Геракл, боюсь, я не смогу, идти. — Сказал Иолай. — Мы должны, Иолай обопрись об меня, ааа. — Мои силы, почти на исходе. Но я должен идти, ни смотря на ранения, держи мою руку Иолай. — Сказал Геракл, подавая ему руку. Иолай схватил руку Геракла, и прижался своему, близкому другу. — Идем. — Сказал Геракл, и они пошли среди деревьев. — Геракл, я не могу. –Сказал Иолай. — Мы, должны идти, Иолай. Осталась со всем немного. — Сказал Геракл Иолаю и прижался к дереву. — Геракл, друг? — обратился к нему Иолай. — Кажется, я теряю сознания, глаза закрываются, я вот — вот свалюсь без сил, но мы должны, идти — Сказал Геракл, держась за ствол дерева. — Геракл, мы должны отдохнуть! — крикнул Иолай. — Нет времени, Иолай! Всё хорошо, мы, должны идти. — Сказал Геракл Иолаю. — Хорошо, но Геракл, я теряю силы. — Сказал Иолай другу. — Я тоже. Но мы, должны идти Иолай, ни смотря на боль и слабость. — Сказал Геракл. — Хорошо, друг. Я за тобой. — Сказал Иолай, и они продолжили путь. Как только Геракл и Иолай пошли половины пути. Они свалились, на небольшую опушку, с разными, разноцветными цветами. Геракл и Иолай взялись за кинжалы и вытащили их из ран; вскрикнув от боли. Они стали терять сознание, но перед ними, появились силуэты двух женщин. Это были сёстры Геракла Афина и Афродита Они видели их, полусознательном состоянии, но размыто. — Геракл, брат мой! — звала его Афина. — Иолай, держись Иолай! — кричала Афродита. — Афина — ты? — спросил её Геракл. — Да, брат я. Я. — говорила Афина. — Зелма. — произнёс Геракл. — Она в безопасности с Герой. Она их спрятала в одной пещере, и загородила их Божественной магией. Эребус будет видеть только обычную пещеру. — Сказала ему Афина. — Слава Богу. Афина я. — Сказал Геракл. — Тише брат, расслабься я исцелю тебя, эту рану я могу исцелить. — Сказала Афина и выпустила жёлтый свет и направила его на рану Геракла. — Афродита, Гелия. — Сказал Иолай. — Она в безопасности, закрой глаза Иолай, и расслабься я исцелю тебя. — Сказала Афродита, и так же, как и Афина, выпустила жёлтый свет, из рук и направила её на рану Иолая. Сёстры Геракла исцеляли их долго, Иолая и Геракла как на их телах полностью исчезли раны Афина подняла Геракла, и перенесла его в пещеру, где была Зелма и все полубоги. Тот же трюк проделала и Афродита. Как они прибыли в пещеру к ним подошла Гера. — Как они? — спросила Гера. — В порядке, но очень слабы. — Сказала Афина. — Афина и Афродите возвращайтесь на Олимп, я пока побуду с детьми и с Гераклом и Иолаем. — Сказала Гера. — Хорошо. — Сказали сёстры Геракла и исчезли. Как они исчезли Гера подошла к Гераклу и Иолаю она стала их отчитывать. — Вы, курсе, что были, на волосок от смерти? — спросила Гера с небольшим возмущением. — Он бы убил их Гера, я должен был защитить свою дочь и полубогов, как и Иолай. — Сказал Геракл. — Он почти убил нас Гера, но Геракл и я смогли почти дойти до дочерей и полубогов, но потеряли много сил. Впервые мы, в такой ситуации, как сейчас. Если Надежду, мы смогли победить, то его боюсь мы не сможем убить он сильнее Надежды. — Сказал Иолай. — Даже и у такого сильного наследника Бога тьмы есть слабые места. Думаю, лучший способ сбросить его, в колодец с лавой вместе с отцом, и создать такую мощную печать, чтоб они не смогли выбраться. — Сказала Гера. — Такую мощную печать, могут создать только вы, Гера и Архангелы света. — Сказал Геракл. — И вы, станете этими Богами. Ты, более могущественней Геракл вместе с Зеной. — Сказала Гера. — Гера, ты более могущественней, вместе с моим отцом. — Сказал Геракл. — Нет, Геракл Зевс чувствует, что скоро наше время закончится, а вы Зеной измените это время, своими способами. Люди начнут верить, в новое поколение Богов, и этими Богами станете вы, с Зеной Геракл. Скоро это время придёт. Оно уже потихоньку наступает. К тому же, твоя человеческая половина, постепенно слабеет Геракл, а Божественная усиливается. — Сказала ему Гера. — Хочешь сказать, я уже почти стал одним из Олимпийцев? — спросил Геракл. — Почти стал, полное превращение произойдёт, как родится одиннадцатый ребёнок, в вашей семье. Когда вы, пойдёте в своё последнее странствие. — Сказала ему Гера. — А это время, близко Геракл. — Сказала ему Гера. — Я ко всему, готов Гера. — Сказал Геракл. — Хорошо, береги свою жизнь, твой отец, дорожит тобой. — Сказала Гера. — Гера, спасибо. — Сказал Геракл. — Не за что, отдыхай. –Сказала Гера. — Да. Можно, я увижу Зелму? — спросил Геракл. — Да, она как раз ждёт, чтоб я её позвала. — Сказала Гера. — Позови, её. — Сказал Геракл. — Да. — Сказала Гера, и показала жестом Зелме, чтоб она шла к отцу, как и Гелия. Девочки подчинились и подошли к отцам. Присели рядом с ними. Гера пошла к полубогам которых спасли Геракл, Иолай и девять человек из академии Хирона, что прибыли в Аргос. — Папа! — крикнула Зелма. — Со мной всё хорошо. Твои тёти, исцелили меня. — Сказал ей Геракл, положив руку на щёку. Зелма обняла её. — Я думала, ты погиб. — Сказала Зелма. — Я жив, моя драгоценная доченька, со мной всё хорошо, как ко мне вернутся силы; мы отправимся в Фивы. — Сказал Геракл. — Папочка. — Сказала Зелма и поцеловала руку отца. — Папа, как ты? — спросила Гелия. — Я думала, ты погиб, потеряла все надежды, папа. — Сказала Гелия. — Но я выжил, благодаря Афродиты Гелия. Так что я в порядке. — Сказал Иолай, и положил свою тёплую руку, на щёку Гелии. — Всё будет хорошо, моя драгоценная дочурка. Просто верь в это. Как ко мне вернутся силы; мы отправимся домой, я тебе обещаю. — Сказал Иолай Гелии. — Хорошо, папа. — Сказала Гелия, и стала ласкать своей щекой руку отца, словно кошечка. — Зелма, напиши маме, что мы нашли всех учеников, и полубогов, и скоро отправимся, домой. — Сказал ей Геракл. — Хорошо, а ты поспи, папа. — Сказала Зелма и опустила руку отца, и положила её на каменную кровать, своего отца. И пошла, писать письмо матери. — Гелия, можешь, написать маме, боюсь у меня не хватит сил, ей написать. — Сказал ей Иолай. — Напишу, папа, а ты поспи, и не напрягайся. — Сказала ему Гелия. Иолай положил руку, на свою каменную кровать, как убрал её с щеки дочери. — Хорошо, иди. — Сказал ей Иолай. Гелия подчинилась и пошла писать письмо. Зелма и Гелия ушли к костру и стали писать письмо своим матерям.

Мама, привет! Это Зелма мы нашли 110 учеников для академии Хирона. Хотя думали, что найдем только тридцать и двадцать полубогов Олимпийцев, но их оказалась больше. Мы подверглись нападению Эребуса, он чуть не убил папу. Он был на волосок от смерти, вместе с дядей Иолаем. Хорошо, что вовремя появились, мои тёти. Тётя Афина и тётя Афродита, вместе с бабушкой Герой. Сейчас папа спит, и восстанавливает силы. Как папа восстановит силы, мы поплывём в Фивы.

Целую твоя, любящая дочь Зелма.

Как только Зелма написала письмо она сложила его напополам. Гера создала голубя, и дала его Зелме. Девушка привязала письмо на ножку коричнево голубя и отправила его в полёт после ухода Эребуса.

Мамочка, привет! Пишет, твоя любящая дочь Гелия. Мы нашли с 110 учеников для учёбы, в академии Хирона. Как только мы спасли этих учеников, мы подверглись нападению Эребуса и его последователей, его тёмного, ужасного, культа, что образовался на севере — западе Аргоса. Когда мы, спасали и обычных учеников, и полубогов Олимпийцев. Он хотел воскресить Дахока, взяв их, Божественную кровь. Папа и дядя Геракл, помогли нам, выбраться, но сами попали под удар Эребуса; с чудом остались живы, но были на волосок, от смерти мама. Сейчас, папа и дядя Геракл спят восстанавливают силы. Как они восстановят силы мы отправимся в плавание и поплывём обратно в Фивы.

Твоя любимая, дочь Гелия.

Написав письмо Габриэль своей матери, она привязала письмо на лапку белого голубя и тоже пустила его в полёт. Как только Зелма и Гелия написали письма матерям. Они подошли к Гере и присели рядом с ней и стали рассказывать ей, что задумал Эребус. — Хорошо, что рассказали мне, Зелма и Гелия. –Сказала Гера. — Бабушка, он такими темпами, и до вас бы добрался, и всех уничтожил, что хотела его сестра Надежда. Для Эребуса полубоги Олимпийцев словно трофей, я не исключения бабушка. –Сказала ей Зелма. — Для чего ему нужны, полубоги и их кровь? — спросила Гера. — Для воскрешения, его отца Бога зла и тьмы. — Сказала Гелия. — Передай это дедушке, и всем Олимпийцам, вы тоже в опасности. — Сказала Зелма. — Не беспокойся, Зелма я передам, и ещё мы справимся с ним. После того, как заключили сделку с архангелами света. Которые, как я полагаю тоже в опасности. — Сказала Гера. — Да, если Боги и ангелы погибнут, Бог тьмы поработит всех Гера. — Сказала ей Гелия. — Хорошо, мне пора, отправляться на Олимп. Как всё стихнет, и ваши отцы восстановят силы, отправляйтесь в свой дом. Защитный барьер исчезнет, ближе к вечеру в пещере, как придёт это время, вы должны уйти, и покинуть пещеру. — Сказала им Гера. — Да, бабушка. — Сказала Зелма и попрощалась с Герой, и она исчезла. — Она, что создала, иллюзию? Чтобы Эребус видел, только обычную пещеру? — спросила Гела. — Да, эту силу тетя Гера, одолжила от нашей матери Гекакты. — Сказала Фила. — Фила, что он там творил? — спросила Гелия. — Жестокие вещи Гелия. Однажды, мы стали свидетелями убийства, одной невинной девушки. Её пытали и насиловали, и потом положили на алтарь. Опустили доску шипами, и убили её. –Рассказывала ей девушка с тёмно — рыжими длинными волосами с карими глазами. Это была Таисья. — Потому что она, не хотела, выдать местонахождения, оставшихся полубогов Олимпийцев. — Сказала Зелма. — Да Зелма. –Сказала ей Таисья. — После этого случая, мои сёстры и братья, отправили меня вас предупредить. — Сказала Мадина. — Надеюсь, папа восстановит силы, к вечеру, после того как защита бабушки, ослабнет и разрушится. — Сказал Лайкус младший. — Восстановится. — Сказала Зелма. — Надеюсь. — Сказал Имон. — Восстановится Имон. –Сказала Гелия. — Хорошо. — Сказал Имон. Ближе к вечеру Геракл и Иолай восстановили силы, и они позвали детей. — Итак, мои силы вернулись, нам надо добраться до нашего дома. Так как защитный барьер Геры, скоро ослабнет. — Сказал Геракл. — Мы, должны уходить от сюда, скоро ночь. –Сказал им Иолай. — Хорошо, папа. — Сказала Гелия. — Папа нам пора, времени мало, солнце садится. — Сказала Зелма. — Да идём. — Сказал Геракл и все до одного покинули пещеру. Как они вышли защитный барьер Геры исчез. К своему дому они пришли ближе к ночи и их встретили остальные полубоги, что остались, и ученики все поужинали прекрасным ужином. Геракл и Иолай должны были уплывать завтра вечером, но связи со штормом им пришлось остаться на три дня ещё в Аргосе и погостить в гильдиях оракулов и предсказателей. Потом их ждал ужин в таверне. Пока Геракл и Иолай готовились к отъезду. Зена и Габриэль читали письма своих детей. — Зелма, она словно писала это письмо в слезах. — Сказала Зена Габриэль. — Так же, как и Гелия. Я увидела во сне, когда Эребус напал на наших мужей и наших старших дочерей. — Сказала Габриэль. –Зачем, Эребусу, полубоги? — спросила Габриэль. — Чтобы воскресить Дахока. Надежда не смогла, это сделать и теперь, это делает Эребус. Если получится мы сможем, найти его слабости. Его бессмертная половина сильна, но не смертная половина. Так что у нас есть шанс убить его. — Сказала Зена. — Думаешь, он, уязвим Зена? Он очень отличается, от Надежды. — Сказала ей Габриэль. — Знаю, Габриэль, если не получится применить, тот же способ, что мы сделали с Надеждой. Придётся это сделать, другими способами. — Сказала Зена. — Например, Зена? — спросила Габриэль. — Ты, прекрасно знаешь, Габриэль. –Ответила ей Зена. — Нет, Зена ты не должна, становится Богиней. Если ты станешь Богиней, ты не вернёшься больше к людям, так же как я, если стану, архангелом света. — Сказала Габриэль. — Если, не останется выбора Габриэль; Нам придётся это сделать. — Сказала Зена поглаживая округлённый животик где находился её третий сын Гераклит. — Ты права, конечно, но мне не нравится, это идея. — Сказала Габриэль, тоже поглаживая округлённый животик где находился Лифон. — Понимаю, Габриэль, но у нас не остаётся выбора. — Сказала ей Зена. — Хорошо, как скажешь, но мы должны быть, осторожны. — Сказала Габриэль. — Обещаю. — Сказала Зена и обняла Габриэль. После обнимок они взяли папирус и чернила и написали ответ дочерям. Как они написали они привязали письма к ножкам голубей и пустили их в полёт. После сытных ужинов Геракл и Иолай собрали вещи забрали всех учеников и направились в порт города Аргоса. Дворец, в котором они жили, стал видимым для глаз. Где после отъезда Геракла и Иолая и их детей учениками поселилась семья аристократов из города Спарты. Они плыли спокойно без всяких проблем. К дочерям прилетели голуби и прочитали ответы своих матерей. Ближе к вечеру они сытно поужинали и легли спать кто был на корабле. В Фивы Геракл и Иолай с детьми прибыли рано утром. Зена и Габриэль тут же подбежали к ним. — Привет Зена, три недели, не виделись. Прости, что заставил тебя переживать, когда Зелма написала, что я чуть не погиб. — Сказал Геракл Зене. — Ты, знаешь, какой опасности, ты подверг, нашу семью Геракл! — немного злилась Зена обнимая мужа. — Прости, но я должен был, защитить этих полубогов и учеников, и привести их суда в целости и сохранности. — Сказал Геракл Зене. — Знаю, за это я люблю тебя, ещё больше, но ты чуть, не погиб! — переживала Зена. — Я не мог, умереть Зена. — Сказал Геракл и коснулся животика Зены. — к Тому же сейчас мне важнее, наша семья и наш не рождённый сын, пока всё спокойно, и мы можем, временно расслабится. — Сказал Геракл Зене. — Надеюсь. Хочешь есть? — спросила Зена. — Да. — Ответил Геракл. — Тогда, идём. — Сказала ему Зена, и повела домой. Зелма и Лайкус младший, последовали за ними; вместе с новыми учениками академии Хирона. — Габби, как я рад, видеть тебя! — воскликнул Иолай. — И я рада видеть, тебя живым Иолай. –Сказала Габриэль и обняла мужа. — Габриэль, прости, что заставил поволноваться, я не думал, что попаду под удар Эребуса: когда защищал учеников и полубогов. — Сказал Иолай Габриэль. — Всё хорошо, я ещё сильнее полюбила тебя, но ты мог лишит, своего сына отца. — Сказала Габриэль. — Прости меня, прости. — Сказал Иолай и обнял Габриэль. После обнимок, он погладил животик Габриэль. — Ты, голоден? — спросила Габриэль Иолая. — Да, поесть бы, не помешала. — Сказал Иолай Габриэль. — Тогда, идём. — Сказала Габриэль и они последовали за Зеной и Гераклом вместе с Имоном и Гелией. Как они прибыли домой они позавтракали. И направились в академию Хирона вместе с новыми учениками. На этом глава завершается ждите продолжения. В нём вы познакомитесь с наследниками Каллисто.
12 Нравится 14 Отзывы 7 В сборник