Two Hearts

NC-17
Заморожен
24
Фэндом:
Шерлок (BBC), Ганнибал (кроссовер)
Размер:
6 страниц, 2 616 слов, 2 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
24 Нравится 12 Отзывы 5 В сборник

Часть 2

Настройки
Погода в Балтиморе и не думала налаживаться. Крупные капли дождя барабанили по стёклам, порывы ветра срывали с веток деревьев сухие багровые листья. Ганнибал стоял у окна и наблюдал за проезжающими мимо машинами, за бегущими людьми, у которых ветер вырывал зонты из рук. Доктору Лектеру нравилось наблюдать за всем этим действом. Напоминает театр, в котором ты - восхищённый зритель. А ведь у каждого из этих людей своя жизнь, своя история и своя судьба. И, иногда, она лучше и ярче самой красивой и прекрасной сказки, в то время, как жизнь некоторых людей напоминает некую антиутопию. Они живут серыми буднями, делают то, чего им делать не хочется, в большинстве случаев. Никак не желают раскрасить свою тусклую жизнь. Они, как ответственные граждане встают утром пораньше, наспех выпивая чашечку кофе, накидывают пальто и бегут на нелюбимую скучную работу, а возвращаясь домой, они усаживают свою прекрасную задницу в кресло перед телевизором, бессмысленно переключают каналы и думают, как им надоела такая жизнь, но в то же время не желают сделать что-то, что изменит её в лучшую сторону. Размышления Ганнибала были прерваны. До его слуха донесся звук закрывающейся двери. Психиатр отошёл от окна и направился в прихожую. - Здравствуйте, доктор Лектер, - поздоровался Грэм, снимая пальто. - Уилл. Не ожидал твоего прихода, - немного удивлённо ответил Ганнибал и забрал пальто пациента, чтобы повесить его в шкаф. - Надеюсь, я не помешал, - не особо интересуясь ответом чисто из вежливости сказал Грэм. - Нет, что ты. Ты мой друг, Уилл, друзья не могут помешать. Спецагент ничего не ответил. Сняв обувь, он прошёл в гостиную и присел на диван. В скором времени в гостиную зашёл хозяин дома и сел напротив Уилла. - Что-то важное? - спросил доктор, сцепив руки в замок и уперевшись локтями в колени. - Я ошибался. Их двое. Два убийцы. Вероятно, это пара, которая хочет привлечь к себе внимание и показывает свою любовь вот таким неординарным способом. - Ты считаешь, что ради того, чтобы показать любовь, они делают столь жуткие вещи? - Я не знаю, но может быть. Мне кажется, они не преследуют какой-то особой цели, просто развлекаются. - Ты можешь поставить себя на их место? - Не знаю. Мне кажется, что есть что-то, что мы упустили... что все упустили. В кабинете Джека Кроуфорда вновь было людно. На четырёх стульях перед столом сидели Ганнибал, Уилл, Шерлок и Джон. Некоторое время царила звенящая тишина, нарушаемая теми звуками, что были слышны из-за двери: работал кофейный аппарат, кто-то переговаривался между собой и что-то шуршало. Но нарушить тишину осмелился Грэм. - Я думаю, что убийцы два. Возможно, они просто пара, которая хочет... - Вздор, - перебил Шерлок спецагента. - Но я не договорил. Которая хочет обратить на себя внимание общественности, - закончил Уилл и недовольно посмотрел на детектива. - Почему же вздор, мистер Холмс? - спокойно спросил Ганнибал. Шерлок вскочил со своего места и начал расхаживать по кабинету. - Мне не кажется, что их двое. И он, убийца, не просто так хочет обратить на себя внимание, он имеет гораздо более глубокую и интересную цель, - как-то слишком возбуждённо говорил Холмс, будто бы был доволен этими убийствами, - мы должны понять, что это за цель и что в голове преступника. Мне кажется, он очень умён. - Шерлок... - Ватсон кашлянул и показал другу на место рядом с собой, откуда тот вскочил. Всё же они были на людях и такое поведение могло показаться странным. Детектив нехотя сел на место, но в глазах плясали бесенята. Холмс явно был очень заинтересован и намерен разобраться во всём этом. Столь свежее, интересное дело, каких раньше не бывало. Ему хотелось разгадать загадку маньяка, что будет дальше, как будут развиваться события. Кроуфорд молча наблюдал за всем этим действом, не рискую вмешаться и прервать поток мыслей. Да что уж говорить, сейчас замолчали все, никто не решался вставить слово. Атмосфера в кабинете была крайне напряжённой, казалось, что сейчас посередине ударит молния. И, наконец, тяжёлое молчание нарушил Лектер: - Господа, - сказал он, вставая со стула, - вечером я организовываю ужин. И я был бы рад видеть вас. Мистер Холмс, доктор Ватсон, вы тоже можете приходить. Предупреждаю, вегетерианцам там делать совершенно нечего. - Благодарим за приглашение, обязательно будем, - доброжелательно согласился Джон, в то время, как Шерлок всё ещё молчал и тупо пялился в стену. Ганнибал притормозил у обочины и вышел из машины. Он оказался в лесистом месте. По дороге изредка проносились машины на огромных скоростях. Психиатр посмотрел по сторонам и увидел, как вдалеке идёт какой-то человек. Лектер невольно улыбнулся и скрестил руки, облокотившись на машину и ожидая, когда человек подойдёт поближе. И вот, спустя минуту незнакомец оказался уже около машины Ганнибала. - Извините, не подбросите до Балтимора? - спросил мужчина и лучезарно улыбнулся. - Да, конечно. Садитесь вперёд. - Благодарю, - сказал незнакомец и открыл дверцу машины. Попутчик сел в машину и закрыл дверь. Сидение, на которое он сел, было обёрнуто плёнкой. - Ваша машина новая? - поинтересовался он, когда психиатр сел в машину. Но ответа не последовало. В один миг в руке Ганнибала оказался разделочный нож, а спустя ещё секунду он вонзился в живот несчастного незнакомца. Лектеру было неудобно, но деваться некуда. Он дёрнул рукой и увеличил надрез, из которого ручьём хлыстала кровь и виднелись разорванные кишки. Жертва начала биться в конвульсиях, из последних сил дотянуться руками до убийцы, но всё было напрасно. Уже в следующий момент мужчина скользил в тёмную пелену вечности. Ганнибал с усилием вынул нож, вытер его тряпкой и кинул в бордачёк. Убийца выждал, пока в поле зрения не будет других машин, вышел из своей, вытащил мертвеца и по привычной схеме запихнул его в багажник, накрыв сверху старой простынёй. Закрыв багажник, Лектер вернулся на водительское сидение и поехал по направлению к дому. Ганнибал припарковал машину около дома и вышел из неё. На всякий случай посмотрев по сторонам, он открыл багажник и вместе с простынёй взял труп и потащил его в дом. Психиатр замкнул дверь и оттащил труп на большую кухню. Открыв один из шкафчиков, он достал одну из своих кулинарных книг и открыл в месте, где была закладка. - Так... паштет с трюфелями. Тушеная говядина... то что надо. Лектер довольно ловко снял всю одежду с покойника и осмотрел его. Жира немного, в основном крепкие мышцы. Лишь бы мясо не получилось сухим. Взяв один из своих профессиональных ножей, которым многие даже не снились, Ганнибал стал срезать куски мяса со спины трупа. После этого маньяк поставил сковородку на огонь и налил туда оливковое масло. Так же намечались запечённые с фенхелем мозги. Взяв что-то вроде молотка, Лектер стал разбивать череп. Ганнибал был мастером в этом деле и делал всё с неким изыском, насколько такой процесс вообще может быть изысканным. Народ всё прибывал в дом доктора Лектера. Здесь было много известных в городе людей. Шерлоку и Джону даже было как-то неловко среди всего этого действа. Они сидели за столом и ждали, когда все успокоятся и сядут есть. Ждать очень долго не пришлось, в скором времени гости сели за стол. - Итак, господа, можете приступать к еде. И предупреждаю, здесь нет ничего вегетерианского, - провозгласил Ганнибал и сам сел во главе стола. Гости с аппетитом уплетали блюда Лектера, переговаривались между собой, смеялись. Гостям из Англии было ещё более неловко из-за этого всего. - Ганнибал, из какого мясо сделано это чудное блюдо? - поинтересовалась одна из гостей. - Молодой баран, - с привычной улыбкой ответил психиатр, - простите, - извинился Лектер перед гостями, - но я должен на время оставить вас. С этими словами Ганнибал встал из-за стола и удалился. Через несколько секунд Шерлок тоже вышел из-за стола. - Куда ты? - удивлённо спросил Ватсон, но ответа не получил, так как Холмс уже исчез из виду. Шерлок как можно тише шагал по дому, переходя из комнаты в комнату и каждую изучая взглядом. Всё это, этот дом, этот доктор Лектер, всё казалось Холмсу до жути странным и скрытным. Даже в доме царила некая атмосфера тайны. Детектив зашёл в кабинет и остановился. В комнате стоял стол из красного дерева и шкафы из того же материала, висела большая позолоченная люстра. На полках стояло множество книг. Шерлок прошёл вдоль шкафов, смотря на книги. Тут было очень много книг про кулинарию: кулинарные энциклопедии, книги вроде "100 рецептов баранины" и тому подобное. В основном все книги были о том, как готовить мясо. Шерлок нахмурился и взял одну из книг с полки. Но только он её открыл, как услышал голос за спиной: - Копаться в вещах хозяина мероприятия неприлично, мистер Холмс, - серьёзно сказал Ганнибал и подошёл к детективу, - верните книгу на месту и возвращайтесь за стол. Шерлок захлопнул книгу и вернул её обратно на полку, после чего развернулся и посмотрел на психиатра. - Вы что-то скрываете, доктор Лектер. И я узнаю, что. Все узнают. После этих слов Шерлок вышел из комнаты, нарочно задев Ганнибала плечом.
24 Нравится 12 Отзывы 5 В сборник
Отзывы (6)