Только что закончилась битва с Арренами, еще не успели остыть тела павших, чадили сожженные дома, с разрушенных стен осыпались камни.
Алисента вбежала в распахнутые двери Тронного зала. Среди безликих фигур ее взор выхватил недовольного отца, залитых кровью северян во главе с Криганом Старком, коленопреклоненного рыцаря в грязных светлых доспехах и Тиланда Ланнистера, неизвестно, где пропадавшего всю битву. Особняком держались солдаты Баратеонов, ожидавшие дальнейших приказов.
— Где мои сыновья? — закричала Алисента.
Шепотки стихли.
— Пожар в саду еще не потушен, — медленно ответил Ланнистер. — Вермитор и Вхагар… пали. Очевидцы говорят, что синяя, Тессарион, улетела на восток. Без всадника.
Он и несколько других людей расступились, давая ей увидеть хрупкое неподвижное тело на возвышении.
Алисента сделала крошечный шаг навстречу, затем еще один. И еще. Пока не прикоснулась к холодному шелку, укрывавшему ее сына.
— Дейрон, — позвала она шепотом. — Дейрон…
Она вцепилась пальцами в ткань. Ей казалось, что если сорвать ее, то сын откроет глаза, робко улыбнется, скажет, что она зря волновалась, и они должны немедленно праздновать победу.
Ее плечо сжала тяжелая рука. Грязная ладонь принадлежала Старку.
Порываясь скинуть ее с себя, Алисента вдруг сжала ее так сильно, что заломило кости. Рука не давала ей окончательно упасть на Дейрона, тянула назад как якорь.
— Эймонд..? — выдавила она, обращаясь к Ланнистеру.
— Огонь еще горит.
— Так потушите! — закричала Алисента и, сорвавшись раз, уже не могла остановиться.
Тиланд поведал, чему стали свидетелями случайные рыцари и слуги, опуская детали, которые Алисента прекрасно понимала сама.
Драконий огонь уничтожал все: камни, железо, плоть, кости превращал в пепел. Она даже не сможет похоронить сына отдельно от проклятого Деймона!
— Необходимо избрать регента для принцессы Джейхейры, — напомнил Хайтауэр. — Я, будучи десницей еще при короле Визерисе, возьму на себя эту ношу.
— Не так быстро! — рыкнул Старк, обращая взгляды присутствующих на себя. Алисента осторожно выруталась из его хватки. — В покоях короля Эймонда лежит скрепленный воском свиток с его волей.
Отто чуть скривился, словно понюхал что-то мерзкое.
— Откуда вам известно?
— От самого короля.
Алисента приказала немедленно принести свиток. Ланнистер выразил желание проследить лично, но был остановлен Старком.
— Наши Дома породнились, откуда столько подозрительности? — деланно изумился Тиланд.
Криган не ответил.
Свиток принесли быстро. Отто вознамерился изучить, но Алисента выхватила его и, с хрустом переломив воск, развернула.
— “Я, король Эймонд Таргариен, Первый своего имени”, — глухо зачитала она, — “называю моего брата, Дейрона Таргариена, своим наследником. В случае преждевременной кончины Дейрона, наследницей Семи Королевств становится Джейхейра Таргариен при регенстве Алисенты Хайтауэр. Бессменным десницей я назначаю Кригана Старка с момента обнародования моей воли до дня, когда Лорд Старк посчитает свой долг исполненным”.
Не успел Хайтауэр рта раскрыть, как Криган сорвал с него медную брошь в виде руки и велел убираться.
— Приведите Рейниру Таргариен, — потребовал он. — Я хочу посмотреть в ее глаза.
Пока исполнялся его приказ, Алисента смешалась с тенями за одной из колонн.
Рейнира появилась в зале с гордо поднятой головой, баюкая на груди бурую культю. Заметив, кто стоит у подножия трона, она усмехнулась через силу.
— Криган. Сколько лет прошло?
— Много, — отозвался Старк. — Я хочу спросить тебя: раскаиваешься ли ты в содеянном?
Та хрипло хохотнула.
— Останься ты моим союзником, твоя семья бы сейчас счастливо грелась у камина в родовом замке.
— Кроме Аларры. Ты знала?
Рейнира помолчала немного.
— Деймон рассказал, когда мы вернулись на Драконий Камень после смерти отца. Он был в ярости, расколол каменный стол…
— Достаточно, — перебил Старк. — Я услышал все, что хотел. Деймон уже мертв. Тебя я тоже приговариваю к смерти. Твой сын Джекейрис отправится на Стену в качестве брата Ночного Дозора.
Криган вытянул из ножен меч. С первого взгляда становилось понятно, что тот совсем недавно побывал в битве.
— Подожди, — вмешалась Алисента, — у нее есть еще один сын, Джоффри. Совсем младенец. — Она замолчала, нарочно выдерживая паузу или собираясь с мыслями. — Он отправится в Цитадель. Его воспитают как мейстера. Он не будет знать своего прошлого и своей семьи.
Рейнира выдохнула. Ее крепко сомкнутые веки расслабились, плечи опустились.
Сверкнул меч, и ее голова упала на плиты Тронного зала. Тело дернулось, затем завалилось на бок.
В зал вбежал запыхавшийся рыцарь.
— Миледи! Джекейрис Таргариен сбежал! Он спрыгнул с восточной стены в бухту.
Присутствующие немедленно заволновались, только Лорд Стронг, невесть как появившийся совершенно бесшумно, невозмутимо произнес:
— Сейчас время прилива. Вода поднимается очень быстро, он потеряется в гротах. Через пару часов нам останется выловить тело.
Криган передал меч одному из своих воинов, чтобы тот оттер его от крови, потом направился к Алисенте:
— Забери. Я исполнил свой долг.
На его ладони лежала брошь десницы.
Она недоверчиво посмотрела на Старка, но брошь взяла.
— Уверен, ты распорядишься им с умом, — сказал Криган. — Завтра на рассвете мы двинемся домой. А пока покажи могилу Аларры.
***
Свечи почти догорели – некому было зажигать их во время сражения. Алисента запалила ближайшую и с ней направилась к мраморной плите.
— По воле Эймонда каменщики высекут барельеф, — она украдкой вытерла слезы платком. — Не могу поверить, что он мертв.
— Первое время всегда так, — откликнулся Криган, — кажется, что вот-вот откроются ворота и впустят уставших после дальней дороги, счастливых вернуться.
Он провел ладонью по холодному камню, смахивая невидимые пылинки.
Алисента вернулась к алтарю, продолжая зажигать свечи.
— Я передам тебе прах Мириам и Рикона, — сказала она, спустя какое-то время. — Аларра попросила не упокаивать их на чужой земле.
Вновь воцарилось молчание, только потрескивали свечи да раз вспорхнули под куполом случайные птицы.
***
Джекейриса действительно выловили к закату, который наступил слишком быстро. Алисента заявила, что сама распорядиться их с Рейнирой судьбой и велела захоронить обоих в крипте.
Ужин проходил в тишине. К Лордам присоединился сир Уолтер, муж Кассандры, передавший весть о том, что она вместе с принцессой возвращается из тайного места. Алисента только кивнула.
Отто Хайтауэр не выдержал позора и срочно отбыл в Старомест, перед этим за закрытыми дверями крепко отругав строптивую дочь, на что она немедленно указала ему на дверь.
Внезапно ужин оказался перван Стронгом.
— Ваша милость, — с поклоном обратился он к поморщившейся Алисенте, — у меня для вас необычная весть, касающаяся Его величества короля Эймонда.
— Говори! — немедленно потребовала она.
— Наедине, — веско попросил тот.
— Прошу меня простить, — она вскочила и выбежала мимо него вон.
Старк, встретивший прямой взгляд калеки, вышел следом.
— Говори же, — нетерпеливо попросила Алисента, когда они остались наедине.
— Когда потушили пожар, оказалось, что все в той части сада обратилось пеплом, кроме, — Ларис загадочно поиграл бровями, — тела вашего сына. На нем ни следа драконьего огня.
Алисента зажала рот, сдерживая вскрик.
Более хладнокровный Старк тут же спросил:
— Почему ты позвал меня?
— В его сердце вонзен нетронутый огнем кинжал из драконьего стекла. Я подумал, что вам будет интересно, учитывая, — он многозначительно помычал, — некоторые ваши легенды.
— О чем он, Криган? — Алисента схватила его за предплечье. — Умоляю, объясни мне!
Старк помрачнел. Его охватило тревожное предчувствие. Сколько лет он гнал от себя мысли о старых сказках, пока Лисанна на его глазах не вернула к жизни погибшего младенца! Позже он убедил себя, что Иные сгинули еще восемь тысяч лет назад, раз никто – даже одичалые – не слышали о них. И прежде зимы ужасали суровостью, но солнце никогда еще не угасало так быстро!
“Неужели настанет Долгая Ночь?” — подумал он и в глубине души почувствовал страх.
— Похорони его с железным мечом в руках, — велел он Алисенте, серьезно глядя в ее широко распахнутые опухшие глаза. — Саркофаг тоже отлей из железа.
— Лорд Старк! — к нему бежал один из солдат. — Из из дозорного замка на Стене в Винтерфелл прилетел белый ворон. Зима пришла!
Следом за ним уже спешил другой, одетый в золотой плащ королевской гвардии.
— Ваша милость, тело короля Эймонда исчезло!
Алисента отступила от них, уперевшись спиной в стену.
— Что нам делать? — загнанно прошептала она. — Когда закончатся наши беды? Неужели, мы правда прокляты?
— Никто не проклят, — отрезал Старк. — Ты будешь держать Семь Королевств, пока зима не закончится, затем возродишь их, когда начнется весна. Наши дети умерли не для того, чтобы ты сбросилась с дворцовой стены.
— Останься! — взмолилась она.
— В Винтерфелле всегда должен находиться Старк. Особенно, в такой час. Я буду на Севере, пока ветра с востока не растопят снег.
“Что до твоего сына”, — закончил он. — “Полагаю, однажды я найду его за Стеной”.
***
На рассвете Алисента тайно провожала северян, скрывшись от глаз на одной из галерей. Стук копыт их лошадей давно стих, а на все стояла, и на ее волосы, голые кисти рук, тяжелую зеленую юбку ложился крупный пушистый снег.