ID работы: 12783570

Мой любимый Пересмешник

Гет
NC-17
В процессе
51
Размер:
планируется Макси, написано 290 страниц, 53 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
51 Нравится 88 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава 31

Настройки текста
Сборы продолжались в прежнем темпе. Санса уже начала уставать от бесконечной суеты, но молча сносила все тяготы. За это время они с Петиром провели несколько страстных ночей, но он больше не оставался у неё до утра, боясь быть застуканным кем-то из слуг. И причиной являлось не только это, ведь зачастую мужчина просто работал по ночам. Леди Старк было больно расставаться со своим любимым после столь великолепных ласк, но она молчала. Девушка видела, что лорд Бейлиш держится из последних сил, чтобы не накричать на кого-либо. Однажды ночью Пересмешник пришёл к Сансе, спрятав руку за спиной. Девушка подумала, что он принёс очередной подарок, и была очень озадачена, когда мужчина показал ей маленький флакончик из тёмного стекла. Видя замешательство любимой, Петир поспешил прояснить ситуацию. - Санса, милая, почти всё готово к отъезду. Через несколько дней мы двинемся в путь. Но вся загвоздка в твоих волосах. - Что с ними не так? – Леди Старк слушала мужчину и всё больше не понимала, куда он клонит. - Они прекрасны. – Лорд Бейлиш по привычке протянул руку и потрогал мягкий медный локон, тем временем продолжая свою мысль. – Но твой цвет волос слишком приметен. А если ты моя племянница, то твои волосы должны быть того же оттенка, что и у твоего дяди. Поэтому я принёс тебе краску. Попросишь завтра свою служанку перекрасить тебе волосы. Только пусть будет аккуратнее, потому что она очень плохо смывается с рук. - Хорошо, я поняла тебя. Я могу взять Люси с собой в путешествие? - Разумеется, тебе ведь понадобится служанка. Но не забудь, что ты не должна раскрывать свою личность. Вообще, ты не обязана оправдываться перед собственной служанкой, но зная тебя и любопытство девчушки… - Петир усмехнулся. – Скажешь ей, что просто захотелось попробовать что-то новое. Больше ни слова. - Как скажешь. – Видя, что мужчина поставил флакон на туалетный столик и собрался уйти, Санса не удержалась и задала вопрос. – Ты останешься? - Не могу, родная. Очень хочу, но не могу. Я так предполагаю, что мы будем готовы к отъезду через пару дней. Но, тем не менее, я должен проверить всё лично. Кстати, советую самой упаковать свои особенно личные вещи, чтобы ничего не забыть. - Мы не вернёмся сюда? - Надеюсь, что вернёмся. – Лорд Бейлиш отвёл взгляд, чтобы его маленькая Пташка не увидела в них лжи. – Но Робин останется воспитанником лорда Ройса в Рунном камне. Мне так будет спокойнее. Хоть старик и заносчив до ужаса, но он вырастит из мальчишки настоящего лорда, способного управлять Долиной и вести в бой своё войско. Мне очень хорошо с тобой, но дела не ждут. Да и тебе нужно как следует выспаться. Я не знаю, когда мы в следующий раз сможем ночевать в нормальных условиях. За исключением Кровавых ворот, разумеется. А после нам, вполне возможно, придётся ночевать в лесу в шатрах. Но всё это мы будем решать по мере поступления. А сейчас спокойной ночи, любимая. - Спокойной ночи, Петир. – Девушка не удержалась и, подойдя к Пересмешнику, обвила его шею руками, припав губами к его. Она с радостью обнаружила, что он буквально вжал её в себя, делая поцелуй ещё чувственнее. Но вскоре им пришлось отстраниться друг от друга, и мужчина оставил свою любимую, уходя и не оборачиваясь. Настал день отъезда. Санса бегала по своей комнате, лихорадочно проверяя все ящики и вспоминая, всё ли она взяла с собой. Вскоре к ней присоединилась Люси. Тщательно обследовав покои на предмет забытых вещей, леди Старк увидела, что собрано было всё. После она достала своё чёрное платье с нашитыми на плечи вороньими перьями. Настало время показать свою принадлежность любимому, пусть и таким необычным способом. Девушка догадывалась, что не все поймут этот намёк, но знала, что лорд Бейлиш сделает правильные выводы. Служанка с помощью уговоров, наконец, усадила свою госпожу в кресло и начала причёсывать её. Пташка попросила Люси убрать волосы с лица, оставив остальные распущенными. Она чувствовала, что уже опаздывает и поэтому не хотела возиться ещё и с причёской. В это же время лорд Бейлиш отправился в комнату Робина и шёл с ним по коридорам, отвечая на бесконечные вопросы. Мальчишка боялся путешествия, но, в то же время, детское любопытство брало верх. Поэтому он то выражал Петиру свои бесконечные страхи, то расспрашивал о Долине. Мужчина чувствовал, что это путешествие будет похоже на каторгу. По крайней мере до тех пор, пока они не оставят юного лорда в Рунном камне. Так как у них будет всего одна карета, Робин поедет вместе с ним и Сансой. Значит, лорду Бейлишу придётся держать свои руки при себе, несмотря на то, что он предпочёл бы более приятно проводить время в поездке. В его хитрой голове уже бродили крамольные мысли о том, как он научит свою Пташку развлекаться в карете под ритм пружинящих рессор. Они уже спускались по лестнице тронного зала, и от этих раздумий его оторвала очередная фраза Робина. - Я никогда не покидал замок, дядя Петир. Мне страшно. - Не бойся. - Мама говорила, что лорд Долины не покидает гнездо, ведь снаружи очень опасно. – Петир видел, что Робин смотрел себе под ноги, почти не поднимая головы. Очевидно, что мальчишка был с детства запуган своей матерью мнимыми опасностями, подстерегающими за стенами замка. - Её не уберегли даже эти стены. Люди умирают за обеденным столом, в своих кроватях. – Они, наконец, спустились с этой несчастной лестницы, и лорд Бейлиш получил возможность повернуться к мальчику, чтобы продолжить свою мысль, глядя ему в глаза. – Иные умирают, сидя на ночном горшке. Все умирают рано или поздно. Тебе не стоит беспокоиться о смерти. Подумай о своей жизни. Будь сам себе хозяином до самой смерти. Вот что значит быть лордом Долины. Пересмешник положил руки на плечи юного лорда и буквально заставил того вновь поднять голову и смотреть ему прямо в глаза. Он хотел сказать что-то ещё, но тут его отвлёк лёгкий стук каблучков по каменному полу. Петир поднял глаза и замер, забыв как дышать. Из-за лёгкой газовой занавески, прикрывающей арку выхода из тронного зала, показалась Санса. Леди Старк на мгновение замерла наверху от волнения и, взяв себя в руки, стала медленно спускаться по лестнице. Вскоре лорд Бейлиш разглядел перья, нашитые на платье, и сразу же понял намёк девушки. Он смотрел на неё, не в силах отвести взгляд и чувствовал, как внутри просыпается основной инстинкт. Пересмешник вдруг ощутил такое дикое и первобытное желание, которого не испытывал ни в первую ночь, ни в остальные. Петир даже переступил с ноги на ногу, оставаясь при этом на месте. Мужчина уже чувствовал возбуждение и понимал, что если даст ему волю, то путь к карете будет для него проблематичным, но ничего не мог с собой поделать. Мгновениями ранее Санса шла по коридору, слыша в отдалении голос лорда Бейлиша. Она ощущала невыразимое волнение из-за всего и сразу. Девушка переживала, понравится ли она Петиру с перекрашенными волосами, ведь такой он её ещё не видел. Помимо этого её беспокоило собственное платье. Ведь перья были столь откровенным намёком на принадлежность любимому мужчине, а она даже не была его невестой. Всего лишь племянница-бастард. Вот она вышла из арки и, увидев Пересмешника, в нерешительности застыла на верхней ступеньке лестницы. Собравшись с духом, Пташка опустила руки вдоль тела и начала медленно спускаться. Леди Старк видела, насколько поражён мужчина, но не могла понять, чем именно. Подойдя поближе и посмотрев ему в глаза, она увидела в них неприкрытое желание. Обычно серо-зелёные, теперь они превратились в чёрные омуты, и Санса почувствовала, что буквально тонет в них. Её затягивала эта бездна, заставляя толпу мурашек пробежать вдоль позвоночника и скрыться где-то на затылке. После она ощутила уже знакомую тяжесть внизу живота и глубоко пожалела, что именно сейчас им нужно отправляться в дорогу. Но, к сожалению, пришлось взять себя в руки, ведь она наткнулась взглядом на Робина, поглядывающего на них с любопытством. - Ну что, в путь. – Девушка спустилась и вложила свою ладонь в руку, любезно протягиваемую ей Пересмешником, втайне надеясь, что он не почувствует подрагивание её пальцев. От произошедшего дальше у Сансы подкосилились ноги. Лорд Бейлиш медленно наклонился и, не отрывая взгляда от восторженных глаз девушки, поднёс её руку к губам. Со стороны этот жест выглядел вполне невинным и соответствующим этикету, но для Пташки и Пересмешника он значил куда больше. В конце концов, леди Старк пришлось убрать руку, потому что она заметила заинтересованный взгляд Робина. Наконец, все уселись в карету и двинулись в путь. Лорд Долины сидел рядом с Петиром, засыпая его бесконечными вопросами. Мальчишка чуть не вываливался из окна, рассматривая окружающий пейзаж и стражников. Хотя, смотреть было особо не на что, ведь они ехали по горной дороге. Санса украдкой поглядывала на то, как лорд Бейлиш закатывал глаза от бесконечных вопросов Робина. Мужчина же проклинал себя за то, что они с юной леди не поехали верхом, отправив мальчика в карете одного. Несмотря на то, что они выехали рано утром, до Кровавых ворот путники добрались ближе к темноте, потому что кучер не очень ловко лавировал своим транспортом на горном серпантине. Джок и мисс Элли приняли гостей с распростёртыми объятиями, накормив их с дороги. Старики не могли наиграться с Робином до поздней ночи. В конце концов, и его сморил сон из-за моря эмоций, пережитых за день. Утром процессия вновь двинулась в путь. Ситуация внутри кареты была ровно той же, что и накануне днём. Санса пыталась дремать, чтобы хоть как-то скоротать время, но визгливый голос Робина не давал ей этого сделать. Пытаясь отвлечь и успокоить мальчишку, она переманила его на своё сидение и начала по памяти рассказывать ему сказки, прочитанные ей когда-то. Юный лорд сидел и спокойно слушал жевушку, внимая каждому её слову. Вскоре, Робин задремал, улёгшись на груди леди Старк и она, подняв глаза, получила полный благодарности взгляд Петира. В этот раз останавливаться на ночь пришлось в лесу, что вызвало у мальчика дичайший восторг. Он упросил лорда Бейлиша взять его на ночь с собой в шатёр. Мужчине ничего не оставалось, кроме как согласиться, несмотря на то, что он планировал посетить палатку Сансы. Из-за размытых дорог путешествие растянулось на неделю, отчего и Пересмешник и леди Старк готовы были искать пятый угол в карете. Один лишь Робин был доволен абсолютно всем. Томительное путешествие подошло к концу, и вот леди Старк уже видела из окна кареты замок, принадлежащий лорду Ройсу. Строение располагалось на скале, возвышающейся над Узким морем. Он был меньше Орлиного гнезда, но не уступал ему по величию. Рунный камень имел одну высокую башню, уходящую высоко в небо. Сансе начинало казаться, что она своей вершиной достаёт до облаков. Остальные были поменьше и образовывали собой почти сплошную стену. Там, где расстояние между башнями было слишком большим, выложили каменную стену, в которую вмонтировали металлические ворота. Их подняли с жутким скрипом, от которого резало уши, и вся процессия въехала во внутренний двор замка. На крыльце их встречал лорд Ройс, разложивший щёки на плечах и напоминающий напыщенного индюка. Как бы он ни раздражал Петира и Сансу, им необходимо было ответить вежливостью на гостеприимность хозяина. Поэтому все вышли из кареты и направились к старику, двинувшемуся им на встречу. - Добрый день, лорд Ройс. – Лорд Бейлиш отвесил ему лёгкий поклон и продолжил. – С моей племянницей леди Алейной вы уже знакомы. Поэтому, позвольте представить вам моего пасынка, лорда Робина Аррена. - Приветствую вас, лорд Бейлиш, леди Алейна. Здравствуй, Робин. Соболезную по поводу твоей утраты. Твоя мать была прекрасной женщиной. - Добрый день, лорд Ройс. Благодарю вас. – Мальчишка безукоризненно соблюдал этикет, то и дело поглядывая на Петира в поисках одобрения в его взгляде. - Прошу вас проследовать в мой дом и отдохнуть с дороги. Слуги в полном вашем распоряжении. Они разместят вас. Все дела обсудим за обедом. – Старик, очевидно, остался доволен поведением Робина и, бросив презрительный взгляд на Петира, повёл их за собой в замок. Оказавшись в своей комнате, лорд Бейлиш захлопнул дверь и без сил рухнул на кровать. Мужчина чувствовал невыносимую усталость, но расслабляться права не имел. Ведь ему следовало поговорить с Джоном Ройсом о том, что Робин останется у него на воспитании. Петир знал, что старик сделает из мальчишки настоящего мужчину и поэтому давно задумал это. Так он убивал двух зайцев сразу: избавлялся от надоедливого балласта с пользой для него же и оставался наедине со своей маленькой Пташкой. Пересмешник до безумия хотел провести ночь с Сансой и вдоволь насладиться её стонами. Но он понимал, что в замке это делать опасно, потому что Ройс мог следить за ними. Несмотря на предыдущий неудачный пикник, после которого он чуть не погиб, мужчина решил снова побыть с леди Старк на природе. Только вот на этот раз он разложит её на одеяле и будет любить чуть ли не до обморочного состояния. При этой мысли лорд Бейлиш хмыкнул и ощутил, что у него поднимается настроение. Собравшись с силами, Петир поднялся с кровати и пошёл к тазику для умывания. Плеснув в лицо холодной воды, Пересмешник снял пыльную с дороги одежду и, переодевшись в самый скромный из своих дублетов, чтобы не бесить старого пня лишний раз, отправился к обеду. Войдя в обеденный зал, лорд Бейлиш обнаружил за столом лишь Джона Ройса, что было ему только на руку. - Мне нужно с вами поговорить, милорд. – Опустившись на стул, Петир решил перейти сразу к делу, пока есть такая возможность. - Я слушаю вас. - Я хотел просить вас взять на воспитание Робина. Никто не научит мальчика обращаться с мечом лучше, чем вы. Я уверен, лорд Ройс, что вы также взрастите в юном лорде благородство и сделаете из него настоящего рыцаря, способного грамотно править Долиной. – Мужчина распинался перед этим старым уксусом, пуская в ход всё своё красноречие. - Разумеется, я согласен. Мальчик остался сначала без отца, а потом потерял и мать. Здесь он будет в безопасности. Завтра же и приступим к тренировкам. - Благодарю вас, лорд Ройс. Вскоре в обеденный зал вошла Санса, ведущая за руку Робина. Обед прошёл в напряжённом молчании. Леди Старк кидала на Петира красноречивые взгляды, но он, убедившись, что старик начал разговор с мальчишкой, осторожно покачал головой. Она сделала недовольное лицо, показывая лорду Бейлишу всё своё возмущение, но на него этот жест не подействовал. Пересмешник напряжённо соображал, как бы ему побыть наедине с Сансой, отделавшись от Робина и Ройса. Идея насчёт пикника, пришедшая ему раньше могла воплотиться в реальность только через пару дней, ведь они обязаны будут посмотреть первую тренировку юного лорда. Мужчина ощутил раздражение, в конце концов поняв, что всё-таки придётся потерепеть оставшуюся половину сегодняшнего дня и пережить завтрашний. Следующее утро выдалось на редкость солнечным, но немного прохладным. Чувствовалось приближение долгой и холодной зимы, но в Орлином гнезде это ощущалось ещё больше. Санса и Петир сидели на деревянной трибуне, стоящей возле площадки для обучения рыцарей и смотрели на потуги Робина, который толком не мог удержать меч. Леди Старк держала спину прямо и не смотрела на Пересмешника, изо всех сил делая вид, что её интересует тренировка мальчишки. Мужчина понял, что она на него обиделась из-за его отказа от визита к ней в комнату ночью. Конечно, ему льстило безмерное желание Пташки отдаться ему, ведь она готова была наплевать на все условности, включая шпионов Ройса. И как лорд Бейлиш ни старался ей объяснить, она сделала вывод, что он просто не хочет её и обиделась. Петир хмыкнул и сосредоточился на довольно скудных достижениях своего пасынка, перед этим краем глаза посмотрев на недовольного до мозга костей Ройса. - Мои сыновья взяли мечи в руки, как только начали ходить, а он… - Старик даже не пытался скрыть своего возмущения. Когда он согласился взять Робина на воспитание, то думал, что тот хоть что-то умеет. На деле же оказалось, что мальчишка не умеет ничего. - Лорду Аррену никогда не стать великим воином? – Задавая этот вопрос, Петир понимал его глупость, но приходилось поддерживать светскую беседу. - Великим воином?! Он машет мечом, как беспомощная девчонка. - Милорд? Отвлёкшись от турнирного поля, лорд Бейлиш повернул голову и увидел перед собой мальчишку, тянущего ему маленький свёрток. Он не мог не заметить, как Санса потянула шею, стараясь узнать содержимое послания, но заметив, что Пересмешник поднял на неё взгляд, отвернулась. Мужчина развернул письмо и едва заметно ухмыльнулся. Это было согласие Болтонов на брак, а значит, теперь начиналась поистине большая игра. - Некоторые мальчики развиваются медленнее. Он ещё юн. – Лорд Бейлиш вынужден был вернуться к разговору, хотя в этот момент его мысли были далеко от тренировки Робина. - Ему тринадцать. Мальчики в этом возрасте идут на войну. - У него другой дар. - Разве? – Джон Ройс был немало удивлён, ведь он не обнаружил у Робина никаких талантов. - У него великое имя. – Петир поднялся и протянул руку Сансе, давая понять, что им пора вернуться в замок. Девушка вложила в ладонь свою ручку, затянутую в кожаную перчатку и встала вслед за Пересмешником. – Иногда достаточно и этого. Они оба одновременно подумали, что сейчас наконец-то останутся наедине и избавятся от бесконечного наблюдения за ними лорда Ройса. Но не тут-то было, ведь старик тоже встал и увязался за ними. Лорд Бейлиш догадывался, что этот старый пенёк что-то подозревает относительно истинной природы их с Сансой отношений, поэтому старался вести себя максимально осторожно. Он удивлялся сам себе, но не мог не признать, что ему всё сложнее держать себя в руках. Пересмешник чувствовал себя подростком, который только что попробовал секс и теперь очень страдает без этого новообретённого удовольствия. Хотя раньше он не замечал за собой такого горячего темперамента и спокойно мог обходиться без женщины пару-тройку месяцев. С годами срок увеличивался, порой перерастая в полгода. Теперь же пара недель без ласк Сансы делали его раздражительным. И, что самое интересное, не помогало даже самоудовлетворение. Пересмешник желал только свою маленькую Пташку и никого другого. Мужчина в предвкушении ожидал пикник и хотел по пришествии в замок немедленно распорядиться о том, чтобы к завтрашнему утру всё было готово. Он искренне надеялся, что погода не подведёт и всё пройдёт гладко. Вернувшись в Рунный камень, Петир отправил Эллиа на кухню готовить всё к вылазке на природу, а сам пошёл на поиски Истана. Лорд Бейлиш отдал ему распоряжения относительно поручаемого дела, дав понять всю его важность не только на словах, но и увесистым кошельком с монетами. Вначале Пересмешник хотел поехать сам, но вскоре отбросил эту идею, поняв, что не сможет расстаться с Сансой. Пока была такая возможность, он хотел провести с ней как можно больше времени. Ведь скоро придётся отдать девушку замуж и расстаться с ней на очень долгое время. Мужчина думал дать ей свой кинжал и научить её им пользоваться, чтобы она могла обороняться в случае чего. Конечно, он был уверен в том, что Болтоны не причинят Пташке вреда, ведь она очень важна для них. Но ему было бы спокойнее, если бы леди Старк спала с кинжалом под подушкой. Да и память о нём осталась бы с ней. Разрешив все проблемы, Петир стал разбирать накопившуюся почту, попутно мечтая о завтрашнем дне.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.