И беда с того вот дня ищет по свету меня, Рядом с ней идут молва с кривотолками. А что я не умерла, знала голая ветла, Да ещё перепела с перепёлками.
В доме ровно горели свечи, от чего тени, упав на стены и лица, замерли. Их пламя не колыхалось. Висела привычная тишина. На лавке сидела девушка, пытавшаяся расчесать спутанные волосы. Она отложила расчёску и посмотрела на брата. Тот медитировал, расположившись на циновке, уже, наверное, больше часа. А ей порядком надоело молчание. — Знаешь, что меня в тебе всегда удивляло? — наконец спросила она. С минуту прошло прежде, чем парень откликнулся. — Что? — голос был ровным, как колыхание свечей. Юноша даже не шелохнулся. — Ты не отчаиваешься, даже когда надежды нет, — озвучила девушка. — Неужто, — без эмоций произнёс он. Девушка нахмурилась, недовольная тем, что брат не удосужился закончить медитацию и поговорить с ней. — …Может, она не спаслась? — мстительно, с фальшивым сожалением произнесла она. Юноша промолчал. Пламя синхронно качнулось. Она поняла, что на правильном пути. Больная тема задета. — Мы не нашли никаких сведений о том, где она. Я уж начинаю склоняться к тому, что она умерла… — с отточенным за детские годы холодком продолжила сестра. Свечи ярко вспыхнули и чуть не погасли. А потом каждая запылала своим естественным образом. Парень поднялся на ноги и встал у последнего незашторенного окна, скрестив руки на груди. С одной стороны девушка была довольна достижением результата, но… она понимала, что ему и без того тяжело. — Больше года прошло, как нас с тобой похоронил весь мир. А мы живы… — как будто убеждая себя, что не всё потеряно, сказал он, пристально смотря на стремительно темневшее небо. Сестра поняла, что перестаралась. — Знаешь, Зузу, наши сомнения и есть наши враги. Каюсь, я просто хотела вывести тебя на разговор, — она примирительно улыбнулась. Зуко посмотрел на неё через плечо, снова бросил взгляд в полумрак окна и сел на лавку рядом с сестрой. Девушка про себя отметила, что он не улыбнулся, как обычно делал, принимая её извинения. А взгляд был рассеянным. — Расчесать? — как будто зная, что она ждала этого, спросил он. Азула благодарно улыбнулась и отдала ему расчёску. Пусть лучше делает что-нибудь, чем зацикливается на мыслях. Брат с лёгкостью расчесал её и вернул гребень. Немного помедлив, он провёл рукой по волосам сестры. Смоляные прядки скользили между пальцами. Концы, находившиеся немного выше лопаток, были ровными, потому как совсем недавно обрезаны. — Как думаешь, если б меня подстричь ещё короче, нас можно было бы спутать? Как в детстве… — задумчиво произнесла девушка. Зуко на секунду прикрыл глаза, вспоминая, как в детстве они так разыгрывали кузена и слегка улыбнулся. Но его улыбка сию же секунду исчезла. — А что? Не думаю, что дело было в невнимательности Лу Тена… — продолжила она. — Зула… — брат хотел её прервать, но она не заметила. — Или он просто играл с нами тогда? — ухмыльнулась Азула. Зуко понимал, что должен её остановить — хватит на сегодня напоминаний. Тяжело было об этом говорить, тем более — сейчас, когда ещё одна неотъемлемая часть их прошлого рискует исчезнуть навсегда. Если поиски не увенчались успехом, то придётся распрощаться с подругой детства. — Зула… — снова попытался он. — …Мне так никогда не казалось, — продолжила она, будучи очень увлечённой рассуждениями. — Хватит! — немного резко воскликнул брат. Азула обернулась на него, не совсем понимая, что случилось, и что такого она сказала. Но присмотревшись к его хмурому лицу, она поняла. Лу Тена больше нет, но это они оба приняли уже давно. А причиной мрачности было именно лицо. Пускай он и говорил, что привык, что он в порядке, она понимала, такое не проходит бесследно. У всего есть последствия — девушка помнила об этом. — Прости, — виновато сказала она. — Я в порядке, — машинально отозвался он, скинув пряди волос на лицо. — Жаль, что у нас никогда не было права быть не в порядке… — вздохнула Азула. Зуко согласно кивнул. Да, права на это у них действительно не было. Никого не беспокоило, тяжело им или нет. Они должны, значит, они сделают. Раздался стук в дверь. Брат и сестра переглянулись. И минуты не прошло, а они уже накинули плащи. Зуко наспех завязал ленты маски синего духа и забрался на балки под потолком. Азула поправила волосы и открыла дверь, предварительно бросив дорожный мешок возле входа. — Вам два письма, — глухо прозвучал усталый голос. — Благодарю, — Азула забрала почту. — Доброй ночи, мисс… — человек, разносивший письма по деревеньке, где они остановились, ушёл, не дождавшись ответа. Девушка и не ответила. Закрыв дверь, она спустила занавеску на последнем окне, за которым уж совсем ничего не было видно. — Спускайся, — сказала она, сбрасывая плащ. Впрочем, Зуко уже стоял у неё за спиной, сняв маску. Обернувшись, она вздрогнула, но ничего на это не сказала. Тихо и незаметно — так подходяще под их нынешний образ жизни. — От кого? — спросил он, пока сестра торопливо открывала одно из писем. — Одно от своих, другое — не знаю, — она развернула письмо. Знакомым обоим ровным почерком вёлся светский монолог о положении дел в мире. Приписка, сделанная в конце, как бы к слову, гласила: «Какое же чудесное морское местечко есть в одной тихой бухте у юго-западного побережья, где я пробуду до конца недели». Зуко, смотревший на письмо из-за плеча сестры, дочитал раньше и достал карту. Когда он разложил её на столе, Азула подошла и взглянула в поисках чего-нибудь, подходящего под описание. Брат указал ей на маленькую бухточку под названием Джойнха, у внутреннего края которой было написано «Бада Джангсо». Девушка ухмыльнулась. — Думаешь, оно? — Название сама видишь, — кивнул он, на всякий случай проверяя другие бухты у западного побережья. Азула тоже проверила. Но других похожих мест не было. — А что во втором? — спросил Зуко, прокладывая маршрут от их нынешнего местоположения до Бада Джангсо. — Не знаю, — Азула пожала плечами и принялась его вскрывать. Просмотрев содержание, она не сразу поверила. Перечитав и убедившись в том, что правильно поняла написанное, девушка протянула письмо брату и взволнованно потребовала: — Читай! Зуко взял письмо. Дочитав, он улыбнулся. — Нам по пути.Ожидание вестей
7 декабря 2022 г., 00:00
Примечания:
Думаю, момент с названиями требует пояснений. Названия подобраны с корейского (не знаю, почему с него, просто так получилось) согласно переводчику (не серчайте, ежели что не так, довериться пришлось окаянному).
조용히 [joyonghi] - тихо. Поэтому бухту решено было назвать "Джойнха".
바다 [bada] - море.
장소 [jangso] - место.
Вот так, с натяжкой, и получилось "Бада Джангсо".