Глава 1: Земля. Часть 1
3 ноября 2022 г., 18:24
Примечания:
Вот так вот. Автор оригинала взял и разделил огромный фанф на части. Недолго думая, было решено сделать тоже самое, чтобы избежать путаницы в будущем. Спасибо что он сделал это сейчас, а не когда мы перевели все и переносить на новый фанф не так много))) Очень надеюсь, что никто не напугался что предыдущая часть так резко стала "закончена". Целую всех, работа продолжается.
«Заключенные 3-1-0 и 3-1-9, лицом к стене».
«Кларк, что происходит?» — спросила Шарлотта у старшей девочки, немного смущенная и более чем немного напуганная тем, что на них уставились охранники с дубинками наготове, на случай, если они что-нибудь предпримут.
Кларк, которая сидела на полу, быстро встала и жестом пригласила младшую девочку присоединиться к ней, что она быстро и сделала, бросив книгу, которую читала, на свою кровать, прежде чем броситься к старшей девочке, сжимая ее рубашку в крошечных кулаках.
Чувствуя страх, исходящий от младшей девочки, цепляющейся за нее, Кларк начала ее успокаивать: «Эй, Чарли? Все в порядке. Ничего плохого не случится, помнишь?» — тихо сказала Кларк, чтобы охранники не услышали, что они говорят. Маленькая девочка медленно кивнула.
Они говорили о том, что произойдет, когда, наконец, придет время отправляться на землю, поэтому она доверяла старшей блондинке: «Хорошо».
Кларк проинструктировала: «Давай просто сделаем то, что они требуют и повернемся к стене».
Обе отошли к стене напротив двери, подняв руки вверх, чтобы охранники могли видеть, что у них нет причин для проявления агрессии. В прошлый раз охранники попытались снять часы ее отца с ее запястья, поэтому Кларк сопротивлялась, но, учитывая тот факт, что на этот раз часов не было, она не сопротивлялась и ничего не сделала, когда они надели браслет на ее руки. Даже если охранник сделал с большей силой, чем было необходимо и именно поэтому, когда охранник собирался сделать то же самое с Шарлоттой, Кларк попросила: «Будь осторожен с ней, пожалуйста».
Охранник либо послушал ее, либо он не был одним из плохих парней, он проделал ту же процедуру настолько осторожно, насколько это было возможно для Шарлотты, что заставило блондинку чувствовать себя спокойнее. Младшая девочка посмотрела на нее и Кларк ободряюще улыбнулась, что, казалось, немного успокоило девочку, и Кларк надеялась, что вопреки всем Шарлотта последует совету Кларк, чтобы не попасть в беду, как вышло с Кларк в прошлый раз.
Как только браслеты были надеты, главный охранник сказал: «Следуйте за нами».
Выйдя из камеры, как и в прошлый раз, Кларк воспользовалась моментом, чтобы оглядеть тюрьму и она увидела, что других детей, которые полетят с ними, растерянно и испуганно озирающихся, забирают из камер и ведут по коридору. Она действительно вернется на Землю, она почти не могла в это поверить. Она знала, что это должно было случиться, но находиться всего в нескольких шагах от того, чтобы быть так близко к любви всей ее жизни, было самым большим чувством, которое она испытывала с тех пор, как вернулась во времени, а вторым по значимости чувством было спасение от смерти ее отца. Но как бы сильно она ни хотела сосредоточиться на Лексе, она знала, что брюнетке придется подождать еще месяц, пока они смогут воссоединиться. Сейчас ей нужно было сосредоточиться на настоящем моменте, а это означало: наблюдать, как ее мать подходит к ней и Шарлотте.
«Девочки», — позвала их Эбби, обнимая сначала Шарлотту, а затем Кларк, крепче, чем когда-либо.
«Это происходит, не так ли?» — подтвердила Кларк, отстраняясь.
Эбби обеспокоенно посмотрела на свою дочь и кивнула: «Да, сегодня вас отправляют на Землю, все сто человек».
«Куда они нас сейчас ведут?» — спросила Шарлотта, изо всех сил держась за руку Кларк.
«Вас отведут в комнату, чтобы вы переоделись, а затем сопроводят к шаттлу».
Кларк кивнула, вспомнив, что эту часть она не проходила так, как потеряла сознание.
«Нам лучше уйти сейчас. Мы увидимся с тобой перед отъездом?»
Эбби кивнула: «Мы все будем там, чтобы попрощаться».
Кларк взяла Шарлотту и позволила охранникам отвести их в комнату, о которой им рассказала ее мать. Там были и другие девушки, которых Кларк узнала, такие как Харпер, Монро и Фокс, даже Октавия была там с тем же вызывающим выражением лица, но Кларк быстро потащила Шарлотту в отведенную им кабинку, держа ее подальше от остальных и там их уже ждала одежда.
«Быстро переодевайся. Мы должны быть уверены, что не разозлим никого из охранников», — проинструктировала Кларк.
Девочка кивнула, понимая, о чем говорила Кларк, прежде чем они вошли в раздевалку и начали снимать свою одежду, переодеваясь в новую. Кларк заметила, что предназначенная для нее одежда была той же, которую она носила в прошлый раз и улыбнулась, глядя на нее. Блондинке всегда нравился ее наряд во время их пребывания на челноке, поскольку он говорил о времени, когда она не была наполнена такой тьмой, а ее руки не были так испачканы кровью других людей. Быстро одевшись и перевязав волосы в своем традиционном стиле, она вышла наружу, чтобы дождаться Шарлотту, которая пришла сразу после нее, также одетая в ту же одежду, что и в прошлый раз. Кларк протянула руку девочке, которую та взяла даж не моргнув; младшая девочка старалась не отпускать Кларк, пока не было необходимости. Их вывели из комнаты, только на этот раз Кларк знала, что их ведут на шаттл.
«Кларк, мне страшно», — прошептала Шарлотта блондинке и Кларк сжала ее руку.
«Я здесь, с тобой ничего не случится».
Их направили к очереди, состоящей из преступников и к счастью, Кларк видела, что Уэллс и Мерфи были прямо перед ними, поэтому она ускорила шаг, ведя за собой Шарлотту, чтобы добраться до друзей. «Эй, ребята», позвала она, и мальчики с улыбками посмотрели на них.
Ребята видели, что Шарлотта напугана, поэтому Мерфи притянул младшую девочку к себе и обнял ее: «Все в порядке, Косички. Мы рядом. С тобой ничего не случится, с нами ты в безопасности, хорошо?»
Шарлотта посмотрела на него и слегка кивнула, прежде чем группа из четырех человек продолжила идти вперед, пока они не свернули за угол, где Кларк увидела свою семью, включая Рейвен, которые ждали их, и блондинка улыбнулась. Девушка отпустила руку Шарлотты и пошла прямо в объятия своего отца. Охранники попытались выйти вперед, чтобы вернуть Кларк в строй, но Кейн остановил их, покачав головой и пригласил остальную троицу тоже выйти, что они и сделали, направляясь туда, где Гриффины теперь были в семейных объятиях. Эбби присоединилась к мужу и дочери.
Через несколько секунд Кларк отстранилась, чтобы посмотреть на них. «Я в порядке, и я буду в порядке. Обещаю», — попыталась она их успокоить.
Джейк и Эбби кивнули, но заговорил ее отец: «Мы знаем, малыш. Мы — те, кто не в порядке».
«У нас не так много времени, поэтому я просто хочу, чтобы вы знали, как сильно я вас люблю и что вы двое — лучшие родители, о которых я только могла мечтать. Я буду ждать вас обоих там внизу. Обещаю», — призналась Кларк, когда по ее лицу скатилась слеза.
«Твои инстинкты подскажут тебе сначала позаботиться обо всех остальных, как и твоему отцу, но будь осторожна. Я не могу потерять тебя. Я так тебя люблю», — сказала ей Эбби и Кларк вспомнила, что это были те же самые слова, которые говорила ей ее мать, когда ее отправили на землю в прошлый раз.
«Делай, как сказала мама и береги себя, детка. Я тебя люблю. Вот, это тебе», — сказал ее отец, снимая часы и отдавая ей. Она улыбнулась со слезами на глазах, глядя на предмет в своей руке, прежде чем обнять обоих родителей. Затем она подошла к Рейвен и обняла девушку. Скоро они снова будут вместе и даже лучше, Рейвен будет рядом с ней достаточно скоро, но пока она все же будет скучать по своей лучшей подруге.
«Ты увидишь Землю раньше, чем я. Это нечестно», — попыталась разрядить обстановку, пошутила механик.
Кларк улыбнулась: «Она все еще будет там, ожидая, когда ты ее раскачаешь, когда спустишься».
Затем она подошла к Кэлли и попрощавшись с тетей, подошла к Кейну обняв его. «То, о чем ты меня просила, находится прямо за твоим сиденьем», — прошептал он ей на ухо и она кивнула, благодарная, что он смог это сделать.
«Позаботься о них и на этот раз верни их в целости и сохранности», — прошептала Кларк в ответ, говоря об их народе и особенно о своей семье. Он кивнул, понимая ее просьбу, прежде чем она отстранилась и увидела, что остальные ее друзья уже попрощались с ее семьей, Рейвен и Кейном, прежде чем снова вернуться в очередь и продолжить идти вперед. Вскоре арестованных одного за другим сопроводили внутрь десантного корабля. Их всех проводили на свои места, так что Кларк и Уэллс сидели вместе, Мерфи и Шарлотта тоже были рядом.
За ними последовали еще несколько человек и все это было ново для Кларк, поскольку когда-то, она проснулась только тогда, когда они уже спускались на землю. Было ново и интересно наблюдать за тем, как охранники справляются с ситуацией и как реагируют остальные. Достаточно скоро Кларк услышала, как закрылась дверь и взяла Уэллса за руку, глядя на него, когда он переплел их пальцы вместе и улыбнулся. Начался обратный отсчет и когда он достиг нуля, они были запущены из Ковчега на Землю. Это заняло всего пару секунд, но Кларк поняла, что это был тот самый момент, когда она проснулась в прошлый раз, поэтому она посмотрела на Уэллса и улыбнулась ему: «Как ты себя чувствуешь?» — спросила она.
«Нервно. Очень. Раньше мы притворялись, что мы на Земле, а теперь мы, наконец, можем оказаться там по-настоящему. Первые люди, оказавшиеся на Земле за более чем девяносто лет. Я не могу поверить, что это вообще возможно».
«Что бы ни случилось, я рада, что ты здесь со мной, Уэллс».
«Я тоже, Кларк. Я тоже».
Корабль затрясло.
«Мы попали в атмосферу», — отметила она, как и в прошлый раз, поскольку уже знала, что происходит и что случится в следующие пять минут. Вскоре началось видеообращение Джахи.
«Узники Ковчега, выслушайте меня. Вам был дан второй шанс и я, как ваш Канцлер, надеюсь, что вы понимаете, что это шанс не только для вас, но и для всех нас, как и для всего человечества. Мы понятия не имеем, что ждет вас там внизу — если бы ваши шансы на выживание были выше, мы бы послали других. Честно говоря, мы посылаем вас, потому что жизнь преступника, ничего не стоит».
И Кларк знала, что это произойдет…
«Твой отец мудак, Уэллс», — громко выкрикнул кто-то, кого она не знала, но она ответила ему, кто бы это ни был.
«Не больше, чем ты», — все приветствовали ее комментарий и Уэллс улыбнулся, а она улыбнулась ему в ответ. Он был ее другом, ее лучшим другом еще с детства и она будет не она, если не будет поддерживать его, как он всегда поддерживал ее. Затем сообщение продолжилось,
«Если вы выживете, вам простят все преступления, а личные дела уничтожат. Место вашей высадки было тщательно выбрано. До последней войны внутри Горы Везер была военная база, ее запасов долгосрочных продуктов должно хватить, чтобы прокормить триста человек в течение двух лет».
Как только она услышала это название, Маунт-Уэзер, по всему ее телу пробежали мурашки, при воспоминании о том ужасе причиненном руками Кейджа Уоллеса и его головорезов, который ждет их внутри этого места, а также о том, что она с ними сделала. Даже не смотря на то, что она пришла к пониманию своих решений как и решений Лексы, когда дело дошло до Горных людей и того, что произошло тогда, это время от времени все еще преследовало во снах и мыслях. Совершение подобного геноцида забрало частичку Кларк, которую она никогда не вернет. Ей потребовалось какое-то время, чтобы встать на ноги и сделала она это только с помощью Лексы, и все, что она могла сделать сейчас, это молиться, чтобы ей не пришлось делать это вновь. Она сделала бы это, если бы не было иного выбора, но она надеялась, что на этот раз ее избавят от этого бремени. Ее мысли вернулись к происходящему вокруг, как только она увидела Финна, плавающего вокруг, как он делал раньше и услышала смех.
«Космический бандит снова наносит удар!»
Кларк усмехнулась над глупостью вставать со своих мест в такой опасной ситуации, как эта. «Больше похоже на космического идиота», — сказала она достаточно громко, чтобы услышал Уэллс, как раз в тот момент, когда мальчик остановился перед ними, как и в прошлый раз, находясь в горизонтальном положении.
«Твой отец все-таки сплавил меня», — сказал Финн Уэллсу и Кларк заговорила, заметив, что двое других начали отстегивать ремни безопасности.
«Если вы не хотите умереть еще до того, как мы увидим, убьет нас Земля или нет, тогда оставайтесь на местах. Мы вот-вот начнем посадку, и поверьте мне, это будет несладко, так что оставайтесь где сидите и держитесь крепче, пока не сломали себе шеи по глупости», — блондинка говорила достаточно авторитетно, чтобы заставить одного из них отступить и вернуться на свое место, но другой поступил иначе, отстегнувшись и начав плавать вокруг. Она вздохнула и мысленно приложила к лицу ладонь. Он сделал свой выбор и она больше ничего не могла для него сделать. Кларк не могла спасти всех, особенно если они не хотели, чтобы их спасали, или сознательно подвергали себя опасности, отказываясь прислушиваться к голосу разума.
«Ты та, что избила охранника», — казалось Финн знал о ней и ее преступлении, также как и раньше.
«А ты тот идиот, который собирается убить себя и другого идиота. Поздравляю», — ее тон был довольно саркастичным, когда она закатила глаза.
Он улыбнулся ей, стараясь быть обаятельным: «Но это весело. Я Финн.»
«Я знаю, кто ты», — сказала она, прежде чем схватить его за руку, притягивая к себе. «Уэллс, помоги мне удержать его».
«Что, ты делаешь?» — сказал Финн, пытаясь выбраться из захвата и она ухмыльнулась.
«Спасаю твою жалкую задницу».
Вскоре после этого десантный корабль начало сильно трясти и мальчика, который тоже летал, отбросило назад, и блондинка поняла, что система связи сломана, а парень мертв. Тем не менее, они с Уэллсом продолжали крепко держать Финна.
«Кларк, мне нужно тебе кое-что сказать!» — крикнул ей Уэллс.
Корабль продолжало трясти.
«Что сказать?» — крикнула девушка и мальчик посмотрел на нее.
«Я не знаю, возможно это мой единственный шанс сказать тебе это, но…» Она была смущена. В прошлый раз он извинялся за смерть ее отца и они уже говорили о его чувствах к ней, так что же он мог сказать сейчас?
«Что, черт возьми, это такое?» — крикнула она ему в ответ и он улыбнулся.
«Джессика согласилась», — сказал он ей. Кларк уставилась на него, прежде чем начала громко смеяться, счастливая, что у него наконец-то есть кто-то и он засмеялся вместе с ней, удерживая Финна, пока, казалось, они не упали на землю, и внезапно все прекратилось. Тряска, жар, гудение — все. Была просто тишина и никакого движения, так что Кларк и Уэллс наконец, отпустили Финна, от чего тот свалился на пол. Все затаив дыхание ждали, что будет дальше.
«Слышите? Никакого машинного гула», — сказал Монти. Кларк повернулась, чтобы посмотреть на него и Джаспера, который ответил: «Вау, это впервые».
Они оба выглядели такими невинными, сидя там, Кларк не могла не улыбнуться глядя на них. Она первая отстегнула ремень безопасности и пошла проверить летающего парня, когда все начали вставать. Она проверила его пульс, когда Уэллс и Финн подошли к ней, она повернулась к ним и покачала головой, давая им понять, что парень мертв. И снова она увидела выражение лица Финна, говорящее: «Я не хотел, чтобы он умер», но, по правде говоря, у нее не было времени на ни на это, ни на то, чтобы избавить его от чувства вины. Ей нужно было найти своих друзей.
«Внешние двери находятся на нижнем уровне. Пошли». — сказал кто-то и она не стала возражать, как раньше, ведь теперь она знала, что воздух не токсичен. Она схватила Уэллса за руку и потащила его к лестнице. Они спустились на нижний этаж и начали осматриваться, когда Кларк услышала, что ее окликают по имени.
«Кларк!»
Она повернулась и увидела Шарлотту и Мерфи на другой стороне небольшого пространства. Четверо друзей подбежали друг к другу и обнялись.
«Я так рада, что с вами, все в порядке, но нам нужно спуститься. Они скоро откроют двери», — сказала Кларк, отстраняясь от объятий. Они кивнули и последовали за ней, когда она снова услышала голос, обращающийся к толпе.
«Эй, просто поддержите его, ребята».
Она, наконец, снова увидела Беллами, впервые после вечеринки, на которой все произошло. Он снова был одет в форму охранника и ей стало интересно, дал ли ему ее Кейн. Девушка заметила, как его рука двинулась, чтобы открыть дверь, когда Уэллс сказал: «Остановись, воздух может быть токсичным».
Кларк слабо улыбнулась. Тоже самое она сказала раньше. Мерфи тоже улыбнулся.
«Если воздух токсичен, мы все равно все мертвы», — ответил Беллами, чего и ожидала Кларк.
«Беллами?» Все, включая парня, о котором шла речь, повернулись к девушке, спускающейся по лестнице и подходящей, чтобы обнять его.
«Боже, посмотри, как ты выросла», — старший Блейк, очевидно, был взволнован, увидев ее снова. Кларк была одной из немногих людей здесь, кто знал, насколько глубока любовь Беллами к сестре и на что он был способен ради нее.
«Что это на тебе надето? Форма охранника?» — сердито сказала Октавия, как только заметила одежду, в которую был одет ее брат и Кларк знала почему. У Октавии был ужасный опыт общения с охранниками.
«Я одолжил это, чтобы попасть на шаттл. Кто-то ведь должен присматривать за тобой», — с улыбкой сказал Беллами, пытаясь разрядить обстановку и Мерфи прошептал Кларк на ухо: «Как будто он мог. Девушка и без него знает, как передвигаться». Девушка усмехнулась, ударив его в живот.
«Привет, приятель. Где твой браслет?» — спросил Мерфи, когда Кларк повернулась, чтобы посмотреть на него. Это была ее реплика и он просто ухмыльнулся ей, так что все, что осталось Кларк, это закатить глаза.
«Ты не возражаешь? Я не видела своего брата полгода», — ответила Октавия Мерфи и послышался шепот.
«Здесь ни у кого нет братьев», — выкрикнул кто-то.
«Это Октавия Блейк. Девушка, которую нашли спрятанной под полом».
Кларк подумала о том, чтобы встать на защиту девушки, но, в конце концов, решила этого не делать. Некоторые ссоры просто предназначены для того, чтобы их друзья проходили через них самостоятельно и она не может все время вмешиваться, постоянно ведя их за ручку, поэтому она позволила всему идти своим чередом. Октавия двинулась, чтобы возразить тому, кто это сказал, но Беллами удержал ее: «Октавия, не надо. Давай оставим им что-нибудь другое на память о тебе».
Она посмотрела на него: «Да? Например, что?» — спросила она.
«Например, быть первым человеком на Земле за последние сто лет».
Мерфи прошептал Кларк на ухо: «Это должен быть первый Небесный человек на Земле за девяносто семь лет. Идиот». Она улыбнулась, кивая на его шутку.
Как и в прошлый раз, Беллами потянул рычаг вниз и Мерфи взял Кларк за одну руку, а Шарлотта — за другую, одновременно держа за руку Уэллса, когда дверь медленно открылась и их встретили солнечные лучи, пение птиц и зелень леса ослепила их, наполняя всех счастьем. Кларк почувствовала, как слезы подступают к ее глазам и она крепко сжала руку Мерфи, потому что он был единственным, кто понимал, что ее ждало за пределами этого шаттла. Октавия начала спускаться по пандусу и спрыгнула с платформы на землю, прежде чем она сделала глубокий вдох и точно так же, как в прошлый раз:
«МЫ ВЕРНУЛИСЬ СУЧКИ!!!»