ID работы: 12787649

Малышка

Гет
NC-17
Завершён
100
Горячая работа! 382
автор
Размер:
283 страницы, 51 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
100 Нравится 382 Отзывы 34 В сборник Скачать

Часть 25

Настройки текста
Она прибыла в японский квартал уже затемно. Было страшно, колени тряслись, а к горлу подступала тошнота. Девушка очень боялась увидеть то место, где были похоронены ее родные. Итачи рассказал ей, что на месте дома возвели мемориал. И ей больше всего было страшно из-за того, что она увидит самое неоспоримое доказательство того, что ее семьи больше нет. Не менее ужасно она себя почувствовала в поезде, когда Итачи признался ей, что чтобы оформить документы на опеку, ему пришлось заключить фиктивный брак. — Как только мы восстановим твои документы, или тебе по документам Рени Боден исполнится восемнадцать, я расторгну этот брак. — Признался Итачи. — Потому что заключен он был только ради вызволения тебя. Тебе не стоило этого делать. — Написала она в блокноте карандашом, который забрала с собой из приюта. — Тогда я не смог бы вызволить тебя. Это не имеет значения. — Был ее ответ. Но Итачи так не считал, не даром он проделал такой путь, заключил такой отвратительный договор… Все, чего он хотел, чтобы его малышка теперь была всегда рядом. Чтобы больше ни на миг не пропадала из его поля зрения. Как доказательство того, что она ему не приснилась. — Малышка, я хочу, чтобы ты смогла жить свободно и счастливо. Тебе не нужно больше отрабатывать свое пребывание в приюте. Я нашел врача, который займется тобой. — Он выглядел опечалено. Видимо, Учиха ждал от нее благодарности. Но, пока она лишь боялась приближения необходимости пересечь ворота японского квартала и лицезреть место, где раньше стоял их дом. Ничего кроме нервозности и давящей, словно тупая игла, боли в сердце она не испытывала. — Ты поправишься… Она видела искренность его слов в его глазах. Он верил, что Хината поправится. Верил, что поможет ей вернуть свое имя… Наказать обидчиков. Она верила ему… Хотела верить. Однако… Что-то еще беспокоило ее всю дорогу… Мысль, что он женат. Что ему пришлось жениться, чтобы вытащить ее… Девушка почувствовала болезненный укол в сердце… Как зовут твою жену? — Поинтересовалась Хината. — Карин Узумаки. Сердце Хинаты пропустило удар. Узумаки. Она — единственная оставшаяся наследница японского квартала. После трагедии, в которой погибла Ханаби и считалась погибшей Хината, Карин оставалась единственной кандидаткой на брак для кого-то из Учих. Если, конечно, правила не изменились… И это логично, что Итачи заключил с ней брак. Не логично будет его потом расторгнуть… Девушка задумчиво кивнула и отвернулась к окну поезда, принявшись наблюдать, как мимо медленно проплывают бесконечные поля с одинокими деревьями посреди полей. Ей нужно узнать, может ли она ему верить… Потому что сейчас она уже верила… Но, безумно корила себя за это. Ночью войти в японский квартал оказалось не так страшно — в безлунной темноте не было видно черного мемориала, что было на руку Хинате, которая сражалась с панической атакой, делая каждый новый шаг. К тому же, Итачи провел ее так, чтобы она не увидела ничего. И девушка была благодарна за это. Войдя в дом Итачи, она огляделась. Он давно принадлежал ему, слуги очень тщательно ухаживали за этим строением, но, сколько Хината себя помнила, они не пускали туда детвору и даже самому Итачи на памяти девушки не позволяли туда заходить. Будучи малышкой, Хината всегда знала, что будет в нем жить. Только вот роль ее в этом доме значительно отличается от той, о которой она грезила. — Идем, я покажу твою комнату. Карин, наверное, уже спит. — Тихо проговорил Итачи, указывая рукой на лестницу. — Итачи, дорогой, кого ты к нам привел? — Его жена спускалась в полупрозрачном черном пеньюаре, под которым совершенно ничего не было надето. Она была босиком и бесшумно ступала вниз по парадной лестнице. — Оденься, Карин. — Бесцветно бросил Учиха. — О, нет-нет. Я сначала узнаю, кого ты притащил в наш дом. — Лицо ее в одно мгновение стало жестким и непроницаемым. — Вы уже давно знакомы. Это Хьюга Хината, чудом выжившая в пожаре и каким-то образом оказавшаяся под Марселем. Она и была целью нашего фиктивного брака, Карин. Мы — ее официальные опекуны ровно до тех пор, пока не восстановим ее документы. Карин напряглась, вытянувшись в струнку, а потом небрежно хохотнула. — Я не знала, что у тебя такие… Кхм… Странные интересы. Что ж, добро пожаловать, Хината. — Процедила она сквозь зубы и выжидающе посмотрела на девушку. — Не поприветствуешь свою временную мамочку? Хината чуть склонилась в вежливом поклоне, а потом распрямилась, заглядывая в глаза совершенно по-бесстыжему одетой девушке, не стесняющейся своей наготы. — Она не может говорить. Последствия той трагедии. — Урезонил ее Итачи. — Будь с ней вежливой, пожалуйста. — О, да ты, Итачи, удивляешь. Тебе нравятся ролевые игры, да? Я бы тоже смогла стать для тебя Хинатой, если бы ты попросил, зачем было тащить из приюта непонятно кого. Хотя, нет, я бы не смогла долго молчать. А эта… Хорошо, что не говорит. Не будет мешать мне в доме своим чириканьем. — Карин грациозно повернулась спиной к вошедшим. — Спокойной ночи. Дорогой, я жду тебя в нашей спальне. И она, одарив Итачи очаровательной улыбкой, отправилась наверх. — Прости, малышка, у Карин довольно сложный характер… — Извиняющимся тоном устало произнес Итачи. А Хината поймала себя на мысли, что кажется времена, когда она жила под одной крышей с Люси и Жюли возвращаются.

***

Итачи проводил Хинату в ее покои, поставил ее пошарпанный чемоданчик со скудными пожитками на пол возле кровати, а потом, пожелав спокойной ночи, хотел было выйти и закрыть двери… Но потом двумя широкими шагами подошел к девушке, почти вплотную приблизившись к ней и крепко обнял ее, целуя в макушку. — Добро пожаловать домой, Хината. — Сказал он и покинул комнату, закрывая за собой двери. Едва Учиха услышал щелчок дверного замка, он выдохнул, прижимаясь спиной к стене и зажмуривая глаза. У него все получилось. Только сейчас груз действительности, наконец, рухнул с его плеч. Она жива… Нашлась… Дома… Эти напряженные полмесяца жизни, пока он искал ее, оформлял документы, мчался за ней, чтобы забрать домой… И вот она дома. Шесть лет он считал, что малышка мертва. Шесть лет в годовщину пожара зажигал благовония для нее — своей нареченной маленькой девочки, которую запомнил наивной, счастливой и нежной. Эта Хината значительно отличалась от той жизнерадостной малышки, ее глаза померкли, тело было исхудавшим, а синяки под глазами говорили, что она не спала уже довольно долгое время. Завтра в квартал приедет врач. Лучший из лучших, он обязательно осмотрит ее и назначит необходимые лекарства, мази и процедуры, даст совет, как ей можно помочь. Итачи сделает все, чтобы в эти глаза снова вернулась жизнь. Он отправился в спальню, которую теперь должен делить со своей супругой. Желания пересекать порог этой комнаты не было совершенно никакого, но у Итачи не было выбора — это одно из условий их с Карин договора. Войдя в просторную спальню, он замер, удивленно уставившись на кучу свечей, расставленных по полу вокруг кровати и совершенно голую новоиспеченную супругу, восседающую на их спальном ложе. — Дорогой, пора бы уже все-таки довести до логического завершения нашу брачную ночь. Вид обнаженного ухоженного молодого тела, налитых грудей, изящных изгибов талии на и игры света на покрытой мурашками коже, на миг затуманил его рассудок. Карин была красива и сексуальна. Настолько, что Итачи ощутил острое желание завладеть ею. — Я вижу, как блестят твои глаза, дорогой муж. В них искрит похоть. — Она чуть перекатилась на кровати и изящно спрыгнула с нее, отмечая, что Учиха в этот момент смотрел далеко не в ее глаза. — Уверена, под дорожным плащом уже скрыта готовность обладать мной… Итачи никогда не любил столь настырных девушек. Он мгновенно терял к ним интерес, но сейчас… Официально она являлась его супругой. Но, лишь на бумаге. — Между нами не будет близости. — Прохрипел он, закусывая пересохшие от волнения губы. — Ты уверен в этом? — Она заискивающе заглянула ему в глаза, кладя горячую ладошку ему на брюки. — Думаю, твое тело с тобой поспорило бы на этот счет… Итачи хотел ее. Такую сексуальную, красивую, холеную девушку, которая сама себя сейчас ему предлагала. Но, вопреки желанию взять ее прямо здесь и сейчас, он схватил ее двумя пальцами за подбородок и прошипел в самые губы. — Мы не будем заниматься сексом, Карин. Оденься, погаси свечи и ложись спать! А потом он грубо ее оттолкнул, так, что девушка, оступившись, едва не рухнула на пол. — Надо было прописать это в нашем договоре. — Процедила она сквозь зубы, круто разворачиваясь и хватая с кресла пеньюар, который мало что прикрывал. — Но, ты этого не сделала. — Итачи ухмыльнулся. Кажется, он догадывается, как Саске обрел свой сексуальный опыт с этой девушкой. От подобного напора довольно сложно устоять.

***

— Волнуешься? — Спросил Наруто, когда поезд остановился на близлежащей от японского квартала станции. Учиха фыркнул в ответ. Он не имел привычки делиться с посторонними своими чувствами. Поэтому, столь невинный вопрос вызывал лишь неприязнь. Они ступили на перрон одновременно — Саске грациозно зашагал к ближайшим каретам, которые могли отвезти их в квартал, Наруто же семенил рядом, не замолкая ни на секунду и перескакивая с темы на тему. Когда они подъехали к японскому кварталу, стоял палящий полдень и Саске только и мечтал, что закрыться в прохладной комнате и получить хоть глоток тишины. Однако, тишина наступила раньше. Наруто умолк, когда они проходили мимо черного мемориала. Так резко, что Саске даже остановился и обернулся. — Знаешь, я не умею читать по-японски. — Признался кузен. Учиха пожал плечами, ничего не сказав. — Прочтешь мне их имена? Саске пристально посмотрел на Наруто, а потом поколебавшись, кивнул, перечисляя имена с одной и той же фамилией, выбитые белым на черном. — Так странно, что имя Хинаты написано здесь… — Признался кузен, печально глядя на белоснежные иероглифы. Это действительно было странным, но лучше пусть имя ее будет здесь, а сама она живая и здоровая — в доме Учих, чем наоборот. — Как ты думаешь, она обрадуется нам? — Спросил Саске. — Испугается. — Наруто пожал плечами. — Оба раза, когда я ее видел, она пугалась. Женщина из приюта сказала, что у нее серьезные психологические проблемы. Да и не удивительно. Ей несладко пришлось в приюте… — Идем, нам надо уже поздороваться с ней! — Сказал Учиха. Ему не терпелось увидеть ее. Обнять, прижать к себе единственную живую частичку той трагедии, чудо, явившееся в их жизни так внезапно. Они поспешили к главному дому Учих. Саске распахнул двери и окликнул брата, но вместо Итачи к ним вышел один из слуг. — Ваши родители еще не вернулись, а мсье Итачи сейчас в своем доме вместе с его супругой. — Точно! — Саске готов был проклясть себя за глупость. — Он же заключил брак и теперь обязан жить в своем доме! — Раз уж пришли, давай оставим вещи здесь. — Наруто не дал Учихе рвануть из дома прямо с дорожной сумкой на плече. Саске же мысленно загрыз себя за столь странное поведение — он метался, что ему было вовсе не свойственно. Нужно с этим заканчивать. Спешно бросив сумку у порога, он приказал доставить вещи кузена в гостевую комнату, а потом все-таки двинулся в сторону дома старшего брата. Надо же… Итачи теперь женат. Хотя, каких-то две недели назад Саске даже и мысли допустить такой не мог. Как и не мог подумать, что Хьюга Хината окажется живой…
Примечания:
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.