ID работы: 12790719

Кровь и Яд. Духи и демоны.

Джен
R
Завершён
67
автор
Айсидо бета
Пэйринг и персонажи:
Размер:
136 страниц, 19 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
67 Нравится 14 Отзывы 9 В сборник Скачать

2 глава «Таинственная красавица»

Настройки текста
Примечания:
Шли приготовления к предстоящей свадьбе младшего наследника клана и дочери градоначальника соседнего города. Прошел слух, что госпожа Цуюнь теперь единственная глава города. Отец ее почил от болезни и передал права правления города своей дочери. Теперь она персона выдающаяся. «Медведи» до этого готовы были отказаться от свадьбы, но территории им нужны и они забыли про отказ и послали гонцов оповестить молодую наследницу о скорой свадьбе. В клане был шум, гам, слуги сновали кто куда, у них дел и забот невпроворот. Украшения, угощения, наряды для молодых, паланкин, слуги и охрана. Все это требовалось для подготовки. А еще программа для молодых и приглашенных гостей, танцовщицы, музыканты, проходил отбор. Поэтому в поместье стекались артисты со всего материка. — Следующие, — пригласили войти танцовщиц. Стайкой вбежали девушки. Их расписные наряды радовали глаз, прически и макияж, длинные волосы и украшения, но взгляд привлекла одна особа. Ее длинные черные волосы были забраны лишь по бокам и украшены цветами-шпильками. На лице легкий макияж, а одежда проста и скромна. Когда началось выступление, глава и наследник не сводили с нее взгляд. Других девушек для них не было. Каждое ее движение заставляло сердце биться чаще, дыхание перехватывало. Когда танец закончился, отпустили всех, оставили лишь ее. Пустой зал, лишь прислуга и стража. Подходит слуга, просит следовать за ним. — Прошу вас, — показал на дверь, ведущую через длинный коридор, девушка покорно идет за слугой, смотря под ноги, не глядя по сторонам. Слуга был доволен, с ней не будет проблем, медведю понравиться подарок на свадьбу. — Куда мы? — спросил ее нежный голосок. — Личная благодарность главы клана и его наследника, — девушка испугалась, слуга сказал: — Ничего страшного, лишь благодарность. Вы повторите свой танец, а вас за это озолотят. Сделают богатой, — прищур и улыбка говорила о скрытом мотиве, но девушке этого не понять, она лишь игрушка на ночь. — Хорошо, — опустила голову девушка. Она покорно шла за слугой в покои младшего наследника. Там ее ждал накрытый стол, благовония и шикарная кровать. Стало сразу ясно, ее не благодарить позвали. Но она не могла уйти. Дверь закрылась, путей отхода нет. Она села на диван и ждала господина. Он не заставил себя долго ждать. Поступь тигра, сверкающие похотью глаза, он нависает над ней, от него пахнет духами и травами. — Милая, — касаясь ее волос, заправляя за ухо, — ты теперь принадлежишь мне, — щеки девушки горят от смущения, голос дрожит. — Да, господин, — подается она вперед. Их губы соприкасаются. Поцелуй длиться минуту, а когда прекращается, юноша падает на диван, хватается за горло, и замирает, лежит без движений, и может лишь говорить и смотреть, но и этого скоро не будет, ему останется лишь наблюдать, — вот и все господин. — Кто ты? — перед ним стоит совсем другой человек. Фиолетовый туман окутывает фигуру, все те же черные волосы, бездонные черные глаза, но одежда меняется на мужской наряд, рубашка, брюки и прозрачная накидка, — ты! — но это его последние слова. Потеря сознания. Заливистый смех раздается в комнате младшего наследника, бьется стекло окна. Таинственная красавица покидает поместье медведей, оставляя загадку своей личности. Несколько часов назад. Муцын — Ты совсем рехнулся?! — спрашиваю я Миньера, — меня девушкой переодеть! — моему возмущению не было предела. Но он уверял меня, другого безопасного метода проникнуть в замок нет. Никто не заподозрит танцовщицу. Войду со всеми. — Цын, это единственный выход, — пытается убедить меня гуль, дает мне платье, украшения и обувь, — у тебя есть феромоны, пара капель на рукава и он твой. А там ясно как день. Он пригласит тебя к себе, скажет, что теперь он твой господин, а дальше дело за малым. — Ага. Поцелуй, — это меня больше всего в его плане не устраивало. Ладно, переодевание, танцы, но поцелуй! Подарить его близкому или любимому — одно, но целовать врага! Кошмар! Гуль настаивает: — Цын, сам подумай. Ты его отравишь, он будет при смерти, будут искать лекаря, ты придешь, поконтактируешь со всеми в поместье и им всем через какое-то время придется дружненько лечь в могилку, — говорил он правильно. Без подозрений, просто и со вкусом. Мне нравился его план, но вот поцелуй. Но выбора и правда нет. Придется идти на крайние меры, раз решился на месть предателям. — Ер, — взял у него платье, — я согласен. Но следующий клан навестим иным путем. — Как скажешь, Цын, — а улыбка от уха до уха, — а теперь переодевайся, я тебя заплету, — через десять минут мы вышли к главным воротам поместья. Щеки и уши горели от смущения, в горле пересохло. Миньер пока я развлекаюсь, хотел найти поблизости озеро и окунуться. А пока мы стояли в очереди, наблюдали за артистами и другими претендентами на место сопровождения. Все яркие, пышущие энергией, смеются, хотелось плюнуть на все и уйти. Но Ер меня поддерживал и успокаивал. Настал мой черед. Меня как и еще некоторых девушек пропустили. Помахал гулю и пошел за слугами. Они привели нас в зал. Незаметно достал пузырек, капнул на каждый рукав, встал в позицию, когда заиграла музыка, танцевал так, чтобы рукава мои были направлены в медведя. Настой сработал, никого кроме меня он и его отец не замечал. После выступления меня оставили в зале, а позже попросили проследовать в покои младшего наследника. Там меня отблагодарят и озолотят. Только знаю я благодарность и щедрость медвежьего клана. Нож в спину, вот и вся благодарность. Привели меня в комнату, а там роскошная кровать, стол с угощениями и ароматические свечи. Через какое-то время пришел младший наследник. Взгляд победителя, поступь льва перед прыжком на лань, а пахнет от него духами и травами. Банальные слова о господине, отвечаю, соглашаюсь, он трогает мои волосы, заправляет их за ухо, а потом тянется к губам. Призываю яд, легкий паралитик, касаюсь и через поцелуй вливаю. Он падает, может говорить, и все видеть, но это не на долго. То, что надо. — Вот и все господин. — Кто ты? — фиолетовый туман окутывает мою фигуру, все те же черные волосы, бездонные черные глаза, но одежда меняется на мужской наряд, рубашка, брюки и прозрачная накидка, — ты! — пытается крикнуть он, но это его последние слова. Потеря сознания. По комнате разносится мой громкий смех, следом разбивается стекло. Я выпрыгиваю через окно, покидая поместье. Как и договаривались с гулем, иду в сторону озера. А там Ер. Сила наполняет его. Подходя к берегу, спрашиваю: — Тебе лучше? — Да. Я еще немного полежу и можно возвращаться в поместье. Как план? Воплотил в жизнь? — Да, ты бы видел его лицо! — и рассмеялся. — Ты хотел видеть мой истинный облик, — я смотрел внимательно, — смотри, — потемнела кожа, стала отдавать синевой, длинный темный, почти черный хвост как у змеи, но от позвоночника и до самого кончика тянется полупрозрачный черный плавник, на руках от запястий до лопаток так же длинные плавники, уши вытянулись и по кромке идет окантовка из плавника, как и на спине и руках, но больше меня заворожили глаза, полностью синие, без белка и зрачка. И длинные темные с седыми прядями волосы. На руках темные когти и чешуя черного цвета. — С ума сойти, — смотрел я на гуля, а Ер лишь улыбнулся, и вышел из воды. Снова привычный вид, лишь волосы остались длинными. Можно возвращаться в поместье. Дело шло к утру. Как мы и планировали, искали лекаря. Я и вышел, следом шел полный сил Ер. — Действуем по плану? — спросил он, я кивнул. — Вы искали лекаря, — остановил я слугу, — я лекарь, а это мой помощник. Кого лечить? — меня без лишних разговоров повели к пациенту. А там собрались все, даже старший наследник и отец. Сидят рядом. Младший с открытыми глазами всех видит, но сказать и сделать ничего не может. Призвав свою силу проходя рядом с отцом семейства и старшим наследником, слугами и придворными дамами посылаю яд. Его нельзя отличить по запаху, вкусу, понимаешь, что отравлен перед концом. — Так что вы скажите, господин лекарь? — спросил моего мнения старший наследник. Я помню его, молодого господина семьи Нарн, как он приходил к нам в клан, пытался сблизиться со мной, навязывал свою компанию. И как подло поступил по отношению к моей сестре. На пушистых перинах в покоях моей сестры вонзил ей клинок в сердце. — Думаю, это паралитик, — по взгляду младшего наследника понимаю, он меня узнал. Только сказать ничего не может. Лишь прослезился и закрыл глаза. Смирился со своей участью. Но она у него не такая, какая ждет отца и старшего брата. Ему станет лучше, только толку от этого нет. — И что делать, лекарь? — Я дам ему настойку, напишу как принимать, — меня поблагодарили. Дали мешочек монет и отпустили. А когда выходил из кланового поместья, слышал разговор, искали загадочную танцовщицу, отравившую их господина. Глава кричал, требовал достать из-под земли, заковать и в карцер упрятать. Он из нее все выбьет и узнает на кого она работает. Я лишь улыбнулся и ушел. — И сколько ждать? — спросил Миньер. — К вечеру они почувствуют недомогание, а утром от них останутся лишь воспоминания. Но я пока никуда не уйду. Дождусь вечера, чтобы убедиться, что все идет как надо. — Хм, жесток и беспощаден, — да, он уже говорил. Но это так. Месть, вот ради чего я живу, большего от жизни мне не надо. Уничтожить тех, кто уничтожил меня и мой клан, моих родных. Тех, кто предал. Вернулись в гостиницу. Заказали завтрак, ванну, и пошли отдыхать. Но не долго длился мой сон. Ближе к обеду в гостиницу ворвались слуги главы и искали лекаря. А так же проверяли всех постояльцев. Искали ту самую загадочную девушку. Перевернули все, но так и не нашли. А нас попросили следовать за ними. Миньер удивился, вроде к вечеру должны были слечь, а тут еще день. Оказывается причина в другом. От нервного срыва и предстоящих свадебных хлопот упала в обморок жена главы, мадам Арьис. Меня привели в ее покои. В нос ударил знакомый запах ягодных духов, она была частой гостьей в доме, проводила много времени с мамой. В день ее смерти, мадам Арьис была в своем клане. И она единственная горевала по моей родительнице. Слышал, она хотела разорвать отношения с главой клана, но закон о браке суров. Один раз жена, навеки жена. Никто не разводиться, развести может только смерть. — Мадам Арьис, — поклонился я, — вы звали лекаря? Что с вами? — Здравствуй, Лиссиль, — сказала она, протягивая руки. Я не удивился, знал, что тетушка меня узнает. Она всегда была честна, радушна, искренне любила меня, брата и сестру, всю себя отдавала ради моментов быть с мамой и так же получила неизлечимую рану в сердце, оставшись без моих родителей. Но я не могу раскрыть себя, лишь потому, что люблю эту женщину как мать, я помогу ей и сделаю все возможное, чтобы она была счастлива. — Вы обознались, мое имя Муцын, — раскладываю настойки и смеси. Но она подходит, прижимается ко мне, сжимает рукав одеяния, и тихо плачет. Просит прощения за мать, семью и то, что ее не было рядом, когда мама умирала. Только я продолжаю отрицать, — мадам, у меня мало времени. Скажите, что вас беспокоит и я пойду. — Так лучше, ты прав, пусть никто не знает, — улыбка вперемешку со слезами, — посмотри, — отгибает рукав платья, — это у меня появилось три дня назад, а вот это, — другой рукав, — неделю назад. Что это? — Руку, — она протягивает руку, я пускаю силу по телу, и нахожу странность, — мадам, вас кто-то травит. При том делает это аккуратно, со знанием дела. Медленно, но верно. Вот, — протягиваю баночку, — мажьте на язвочки и пятна, а это, — протягиваю бутылочку, — пить на ночь. На утро выйдет, и так неделю. А вот это, — протягиваю еще и мешочек с благовониями, — отпугнет нежить. — Нежить? — Да, яд не животный и не растительный, ощущаются миазмы тьмы и злости. Возможно, кто-то натравил на вас нежить, или она притворяется кем-то. Были ли у вас новые слуги или наложницы? — мадам на время задумалась. И согласилась с тем, что и правда, не так давно они наняли несколько новых слуг. — Пару недель назад мы наняли нескольких. Мне служанку, старшему сыну слугу и мужу служанку, она привела вас ко мне в покои. Милая девушка, из бедной семьи, трудолюбивая, аккуратная. — Но проверить стоит, — и убрал лекарства, как мадам подошла и сказала: — Я знаю, это ты танцевал, и не спрашиваю почему, — положила мне руку на мои руки, — просто сделай это со мной быстро, чтобы я просто уснула. — Мадам, если у вас все, я пойду, — поклонился я. — Спасибо, Муцын, — она протянула мне мешочек. — Не стоит. Вы спасли меня в детстве, я вернул долг, — она удивилась, что я помнил, как она спасла меня в лесу, но промолчала, лишь кивнула. А я вышел и пошел к воротам. А там меня ждал Миньер. Спросил, что случилось, я рассказал, он удивился. Уточнил на счет госпожи, — нет. Ее я не трону. Она искренне любила мою матушку, скорбела и до сих пор скорбит. Она останется, получит посмертный развод, будет жить спокойно. — Не думал, что ты еще и сентиментальный. — Только к тем, кто этого заслуживает. Вернулись в гостиницу, заказали ужин, Миньер как всегда не ел, лишь пил и смотрел за мной, после ужина расплатились за постой и вышли из гостиницы. Задерживаться не было желания. Утром все разрешиться, и те, кто предали мою семью отправятся в мир иной. На посту нас пропустили, пожелали хорошей дороги. Путь наш лежал в другой клан. Ну а по пути буду помогать людям, демонам и нежити, если потребуется. Таков мой путь, помогать и лечить, не важно кто ты, если нужна помощь, я её окажу. Отступление Клан «Бурый медведь» — Ищите эту мерзавку! — кричал на слуг глава клана, — из-под земли достаньте! Но чтобы она ответила за то, что сделала, — тут он увидел свою супругу, — что вы здесь делаете? Разве вам не нужен отдых? — Тот молодой лекарь помог мне, — госпожа улыбнулась, — сказал, меня отравила нежить. Надо проверить прислугу. Тех, кого мы наняли недавно. — Проверим, — дал распоряжения, — а пока идите, отдохните, — и что-то подступило к его горлу. Он закашлял, упал на пол, припал на колено и схватился за грудь. Его сердце бешено колотилось, того гляди вырвется из груди. Ребра трещали, кровь кипела, — что со мной происходит? — Дорогой! — но он не видел, как на губах госпожи играла улыбка. А когда заметил, было поздно: — Ты! — из последних сил рыкнул он. — Нет, — прошла она рядом с лежащим телом умирающего супруга, — один живучий ребенок. Тот, у кого вы с альянсом предателей и «Алым огнем» отняли все, семью, дом и жизнь. Ты его не узнал, дважды, — уточнила она, а супруг понимал о ком речь. Но сказать ничего не мог. Лишь кровь и кашель выходили из его рта, — он умен, красив и жесток. Со знаниями медицины и ядом своей семьи, для вас он неуловим. Я наконец-то стану свободной! — Грха, — все что вырвалось из рта главы клана. Дальше разрыв сердца и мгновенная смерть. — На помощь! — крикнула госпожа, напуская на себя слезы и вид испуга. Сбежались слуги, придворные, гости. Не пришли лишь младший сын и старший. Младший наследник в своих покоях, обнаружен с такими же симптомами, разрыв сердца. Из покоев старшего выбежал полураздетый слуга, с криками о кончине наследника, поставив точку. Все, клана «Бурый медведь» больше нет. Лишь госпожа. Но она не может владеть кланом супруга, такие правила в законах демонов, как и претендовать на имущество, лишь на то, что принадлежит именно ей, в покоях и персонал, личная служанка. Мадам становиться вдовой и свободной от обязательств женщиной. А еще главой клана «Цветущие вишни», маленький клан, нуждающийся в руководстве, она первая наследница. Жизнь у мадам налаживается. Отступление «Алый огонь» С поклоном в кабинет главы клана вошел слуга. В руках его был отчет о клане «Бурого медведя», отчет гласил о кончине всех, кроме госпожи. Наследники и глава клана пали от разрыва сердца. Так гласил отчет. Показания госпожи размыты, она была в шоке. " — Стояли, разговаривали и он упал, схватился за грудь и кашлял кровью. А потом умер. Вот и все, что я знаю». А дальше слезы и крики, большего от госпожи Арьис добиться не удалось. А вот слуги рассказали, что некая красавица ввела всех в заблуждение, заворожила танцем, а потом отравила младшего наследника и скрылась. Так ее никто и не нашел. — Еще что-то? — Был у них в доме молодой лекарь, — уточняя, — щеки девушек краснели при взгляде на него. Красив, умен, скромен, с ним был спутник, тоже красивый мужчина, с темными волосами и необыкновенной аурой. — Лекарь, говоришь? — задумался демон, — наведи справки на счет моего старого знакомого. Змей, зовут его Нихару, живет в Сливовой долине рядом с деревней «Сливовый цвет». Лекарь и специалист по ядам. Как он и давно ли его видели. — Как прикажите, — откланялся слуга. — Лекарь. Красив, загадочен, скромен, кто же ты? — смотрел в окно глава, наблюдая полный диск луны. Его не волновала смерть клана, лишь этот загадочный лекарь. Кто он и кто его спутник. Почему-то сразу вспомнился его старинный друг, но змея бы описали по-другому, он не скромен, не молод, пусть и по-своему красив. У девушек он вызывает лишь страх, его глаза с вертикальным зрачком пугают, а аура сбивает с ног. Не заметил глава, как прошла пара часов, в кабинет снова пришел слуга и подготовил отчет: — Господин. В деревне той было поветрие. Страшная болезнь. Мало кто выжил, но все как один говорят, змей был там, помогал, а когда болезнь отступила, ушел. Но больше его не видели. Навестил его дом, а там два холма около сливового дерева. От одно пахнет Лиссилем, раскопал, а там одежда и прах, а во второй одежда и прах с остаточной энергией змея. — Вот оно как, — печально сказал демон, — старая забрала тебя, — показал рукой, чтобы слуга вышел вон, — ты покинул этот мир, друг мой. А мы так с тобой чаю и не выпили, — та самая встреча, когда он искал второго наследника, была последней. Не думал, что великий змей когда-то покинет этот мир. И тут подумал: — А кто тебя закопал? Не сам же ты в землю лег? Интересно! Значит, у тебя был ученик, кто он? — естественно ему не ответили, но мысли в голове гуляли и формировались в картину: — Найду лекаря, узнаю, кто он и тогда пойму, кто уничтожил клан «Медведей»
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.