ID работы: 12792635

the vixen & the fox

Смешанная
Перевод
NC-17
В процессе
173
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 1 313 страниц, 157 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
173 Нравится 107 Отзывы 95 В сборник Скачать

ГЛАВА 6

Настройки текста
Кэролайн сидела за столом, уставившись в свою кружку на журнальном столике, и размышляла о случившемся. Елена больше не была Еленой, она была немного сумасшедшей, особенно после того, как она сняла с себя проклятие охотника и узнала о лекарстве. Клаус не был таким уж психом, каким она его считала, и от этого ей было еще хуже, чем от того, что она пошла с ним на свидание после всего случившегося. И она ненавидела эту стервозную волчицу Хейли, потому что Тайлер был полностью очарован ею. Тайлер даже забыл о ее существовании из-за этой маленькой стервы-оборотня! И все так усложнилось с этой охотой за лекарством, что даже Бонни нельзя было переубедить что этот профессор Шейн не тот, кем кажется! Если Давина могла оторвать Бонни от этого Шейна, Кэролайн была только за! Она ненавидела эту ситуацию. Давина не была похожа ни на кого из тех, кого Кэролайн когда-либо встречала. Давина была сильной, загадочной, невинной, искренней и настоящей. В Давине не было ничего безумного, ненормального или движимого какими-то мотивами, способными разрушить мир, каким она его знала. Кэролайн не любила Давину, но и не испытывала к ней неприязни, она была просто другой, более простым человеком, который не казался опасным. В дверь постучали, что заставило ее встать и открыть ее, и увидеть там Бонни. — Доброе утро, — усмехнулась Кэролайн, проходя обратно в гостиную. — Доброе утро, — поприветствовала Бонни, входя в комнату. — Я думала о том, что Елена сказала вчера вечером… — И что? — Что если она права, мы не знаем Давину и ничего о ней, — начала Бонни. — И мы не знаем, сможет ли она помочь нам разрушить Родословную между вампирами и гибридами или нет! А что, если она еще хуже, чем Первородные? Я имею в виду, что она должна быть очень сильной, чтобы сделать это, и она ведьма, я не знаю, что и думать! — Бонни! — Кэролайн схватила подругу за плечи и заставила ее посмотреть на себя. — Давина заслуживает доверия! — Откуда ты знаешь? — хмыкнула Бонни. — Давина кажется милой, здравомыслящей и стабильной! И она не Шейн! — Что не так с Шейном?! — зашипела Бонни. — Он не ведьма! — крикнула Кэролайн. — Попробуй поработать с Давиной, — умоляла она. — Елена не права, Давина кажется очень милой и стабильной, а не пожилым мужчиной, пытающимся соблазнить тебя! Просто… пожалуйста, — простонала она. — Попробуй. — Ты… ты думаешь, что он… — Он смотрит на тебя как на закуску, — проворчала Кэролайн, отходя от подруги. — Давина, по крайней мере, ведьма. — Давина ребенок! — огрызнулась Бонни. — Который вырос, занимаясь магией! — зашипела Кэролайн. — У нее есть опыт! Ты пойдешь туда, даже если мне придется отвести тебя! Вы с Еленой когда-нибудь сведете меня с ума. — Мы сведем тебя…? — заикаясь, пролепетала она. — Да! — огрызнулась Кэролайн. — Многое произошло, и я понимаю, это ново и страшно, но ты должна это сделать, потому что нам нужно довериться кому-то, кто не сумасшедший и не старше нас! Кому-то кто не требует чтобы мы убивали! — Хорошо, — кивнула Бонни. — Но ты пойдешь со мной, — предупредила она.

***

Давина сидела в парке и перечитывала записи, сделанные вечером. Она работала над расчетами ко дню рождения Хоуп, ее очень поразило то, что зачатие Хоуп должно было обязательно произойти, потому что только трибрид может уничтожить Маливор, а Маливор был проблемой для всего мира. Перед ней лежал гостиничный календарь, приколотый к полу собранными ею веточками. — Ты занята, любимая, — спросил голос, взявшийся вновь из ниоткуда. — Да, — ответила она, продолжая писать в блокноте. Запах кофе заставил ее посмотреть на Кола и подозрительно сузить глаза. Он улыбнулся ей по-мальчишески невинной улыбкой, что вызвало у нее тревогу. — Что тебе нужно? — спросила она, протягивая руку за кофе. — Ты сказала, что мы друзья, любимая. — Мы друзья, но это не значит, что я не знаю, когда ты чего-то не хочешь. Но спасибо за кофе, у меня закончились деньги, — пробормотала она, отпивая кофе и продолжая делать наброски. — Мне нужна звездная карта и лунная карта, — пробормотала она про себя. — Что тебе нужно Кол? — Песочные часы, — ответил он. — Я хочу их. — Держи, — она достала их из кармана и протянула ему, задумчиво постукивая пальцем по губам, прежде чем сделать еще один глоток кофе. — Ты просто отдашь их мне? — недоверчиво спросил он. — Да, — призналась она. — Я тебе доверяю, — напомнила она ему. Он уставился на нее так, словно у нее выросла вторая голова, и она лучезарно улыбнулась ему. Кол нахмурился, потом посмотрел на нее, но потом, похоже, преодолел свое неверие в то, что она ему доверяет. — А что случилось с песком? — Я раздавила их в руке, — сказала она, подняв в доказательство свою заживающую руку. — Потом песок высыпался. — Что ты можешь мне об этом рассказать? — спросил он. — Я проснулась в своем шестнадцатилетнем теле, — ответила она. — Сколько же тебе было лет, любимая? — Не так много, как тебе, — улыбнулась она. — Давина, — прорычал он. — Я не могу сказать, сколько мне было лет, только то, что я не была старой, я была здоровым взрослым человеком, — призналась она. — Ни рака, ни болезней, ни недугов, у меня даже были хорошие зубы, если можно так сказать, — улыбнулась она. — И как тебя закинуло сюда? — спросил он. — Мы с мужем проводили расследование, — она постучала по песочным часам. — Ты зашел в тупик, но были источники, в которые ты предложил нам заглянуть, и мы это сделали. Когда мы приехали, мы навестили кое-кого из его родственников, и на нас напали. И я была смертельно ранена, — пояснила она. — Твой муж? — фыркнул Кол. — Сейчас мне шестнадцать лет, но до того, как я очнулась в этом теле, я была уже взрослой, Кол, — напомнила она ему, заглядывая в свои записи и просчитывая еще несколько факторов. — А что случилось с твоим мужем? — спросил Кол. — Ничего, — тихо ответила она. — Он вернулся с тобой? — продолжал допытываться Кол. — Нет, — призналась она. — Откуда ты знаешь? — Я просто знаю, — грустно ответила она, улыбаясь лицу которое она так любила. Его волосы были взъерошены, наверное, он скоро захочет подстричься, если бы они были вместе, она бы предложила ему. — Я знаю только, что он не вернулся со мной, — пробормотала она. — Что случилось с шестнадцатилетней тобой до того, как ты проснулась? — Много страданий и боли, очень много боли, — тихо ответила она. — Как давно ты проснулась? — спросил он, начав переворачивать песочные часы. — О… давай посчитаем, — она потерла лоб. — Я проснулась в Новом Орлеане, приехала сюда на машине, это было в первый день. На второй день я привлекла твое внимание и познакомилась с тобой. Третий день был вчера, так что… четыре дня, — ответила она. — И ты просто приехала сюда? — спросил он. — У меня мало времени, — призналась она. — Я должна действовать сейчас, навести порядок, изменить все, прежде чем приду к неизбежным событиям, с которыми мне придется столкнуться. — Почему? — Я пока не могу тебе сказать, — призналась она. — Зачем тебе песочные часы? — Я собираюсь просмотреть несколько гримуаров, любимая, не забивай свою маленькую головку, — он очаровательно улыбнулся. — Спасибо, — сказала она, отпивая кофе. Он бросил на нее озадаченный взгляд. — Я не смогла купить кофе сегодня утром, потому что у меня закончились деньги. — У тебя закончились деньги? — Да. После того как я помогу Бонни, я собираюсь подделать документы и устроиться официанткой в «Гриль», — она указала на «Мистик Гриль», чтобы уточнить. — Или ты можешь попросить меня о помощи, любимая, — возразил он. — Я не глупая, Кол, — ответила она. — Я знаю, что если я попрошу тебя о чем-то, то это подтвердит твою странную мысль о том, что люди хотят от тебя только чего-то, и мне не нужно сейчас спорить с тобой об этом, потому что, как я уже сказала, у меня нет на это времени, доказывать тебе обратное и все такое, поэтому я позабочусь о себе сама, пока ты мне не доверишься. Он нахмурился. — Еще раз спасибо за кофе, мне нужно встретиться с Бонни до того, как солнце поднимется выше, — пробормотала она. — Что это? — Расчеты, — ответила она. — Для чего? — Пока не могу сказать, — ответила она, собирая свои записи и запихивая в папку, которую взяла в мотеле. — Ты сбиваешь меня с толку и раздражаешь, любимая, — прорычал он. — Спасибо, я стараюсь, — хихикнула она. — Береги себя, будь осторожен, увидимся позже, — пообещала она, вставая и направляясь в кафе. — Спасибо за кофе, еще раз! — крикнула она через плечо, не оглядываясь. Она села в кафе и стала ждать Бонни. Прошло около получаса, прежде чем появились девушки, и Давина смягчилась. — Доброе утро! — защебетала Кэролайн. — Доброе утро, — Давина зевнула. — Ты готова? — У меня школа. — А у меня мало времени, мы можем начать сейчас, сегодня, или вообще не начинать, — объяснила Давина. — Я могу сделать это сама, просто это займет больше времени и будет труднее, но я справлюсь, — предупредила она. — Я… — начала Бонни. — Что тебе нужно? — Кэролайн прервала свою подругу. — Где ты больше всего общалась с духами? спросила Давина у Бонни. — А что? — Потому что мы собираемся попробовать другой вид магии, не такой, к которому ты привыкла, — объяснила Давина. — Там… это старый заброшенный дом, где сожгли около сотни ведьм, — призналась Бонни. — Отлично, — улыбнулась Давина. — Принеси гримуары и покажи мне дом, — вздохнула она. — Откуда в тебе столько энергии? — пробормотала Бонни. — Я напилась кофе и у меня мало времени, так что поторопись, — приказала Давина.

***

Кол вернулся в дом брата и достал песочные часы. Пошевелив кольца, он не увидел в них ничего особенно интересного. Они были сделаны из серебра, золота, платины, меди и других металлов, стекло было выдуто вручную, и он видел мелкие дефекты материала. Отличительные знаки он сразу не узнал, но что-то смутно знакомое в них было. Они были похожи на руны, которые он читал и писал в детстве, на руны, с помощью которых он занимался магией. Но эти были несколько иными. Положив песочные часы на стол, он снял с них цепочку: тонкую, изящную, искусно сделанную и старинную. По мастерству, с которым она была сделана, он мог бы предположить, что она относится к двенадцатому веку, невероятно старая и очень тонкая, но большинство этих языков возникло не в одно и то же время, и это заставляло его думать, что она новая. Вернув цепочку на место он сел, после чего начал осторожно двигать кольца, обвивавшие осколки стекла. Шрифты менялись: норвежский, майя, греческий, санскрит, китайский, латинский, египетские иероглифы и иврит. Но кельтский узор остановил его: на первый взгляд он подумал бы, что это волки, гоняющиеся друг за другом, но нет, это были лисы. Большие уши, тонкий рисунок, маленькие лапы — все это говорило о том, что это лиса, а не волк. Это было интересно… Лисы не были распространенным символом в древнем искусстве, хотя лиса имела важное значение в культурах всего мира. Для японцев они были духами обольщения и мудрости, а также вестниками. Для христиан лисы были угрозой, ворами и искусителями. У различных племен Северной и Южной Америки лисы были обманщиками или богами. Для многих африканских племен, с которыми ему довелось познакомиться, лисы были умными, терпеливыми, остроумными, находчивыми существами, но они воспринимали лису как предупреждение о грядущих бедах. Для китайцев лиса была связующим звеном с загробным миром, искушением, соблазном, благосклонностью или разрушением. Для кельтов до принятия христианства лиса была одновременно и добром, и злом. Для его народа лиса была Фюльгьюром, духом, сопровождающим его по жизни. Фюльгьюром Кола была лиса. Лисы были разными, их всегда почитали как хитрых, умных, творческих, очаровательных, мудрых и страстных, но их также считали плутовками, сложными, демоническими, коварными. Кол посмотрел на двух гоняющихся друг за другом лисиц, повернул диск, тот быстро закрутился вокруг песочных часов, и он остановил его. На одной стороне лисы были сделаны из платины, на другой стороне изображались медные знаки зодиака, астрологические орбиты и времена. Это было интересно, он никогда раньше не видел подобного дизайна. Лисы не были распространенным символом, и это было любопытно. Отложив их, он встал и начал просматривать старые книги, которые Клаус не сжег и не уничтожил, радуясь, что его брат-бездельник не был настолько глуп, чтобы попытаться их уничтожить. Пролистав страницы, он наконец нашел то, что ему было нужно и бросил книгу на стол, а затем взял в руки песочные часы, чтобы продолжить исследование. — Кол! — прокричал чей-то голос. Он сунул песочные часы в книгу и поставил ее обратно на полку, взяв другую книгу для чтения. В этот момент появился Клаус, пока он делал вид, что читает. — Что ты делаешь? — прорычал Клаус, входя в комнату. — Я? — он притворился шокированным. — Ничего, просто наверстываю упущенное, потому что… ну, ты знаешь, — он насмешливо улыбнулся, делая жест, изображающий, что его закололи. — Мои гибриды видели тебя в городе, — прорычал Клаус. — Бекка попросила меня помочь ей кое с чем, — признался Кол, переворачивая страницу и продолжая просматривать текст невидящим взглядом. — И почему ты шляешься по городу?! — прорычал Клаус. — Так много всего нужно увидеть! Так много нужно сделать! — усмехнулся Кол. — Увидимся! — решительно заявил он, закрыл книгу и выскользнул из комнаты, пока Клаус не стал еще большим параноиком, чем обычно. Кол проскользнул в мотель Давины. Не потребовалось много усилий, чтобы заставить пригласить его, и он проскользнул внутрь и осмотрелся. Одежды у нее было немного: теплая одежда, несколько пар шлепанцев, белое платье, которое казалось лишним и было скомкано. Было рваное одеяло и потертая подушка, пропитанная ее запахом, и кажется не только ее. Ее туалетные принадлежности были немногочисленны и дешевы, как будто она жила за счет гостиничных запасов, что просто ужасало его. Выскользнув из ванной, он открыл ее шкаф, ни одного гримуара или книги, ничего интересного. Его взгляд остановился на каком-то списке и, прежде чем взять его в руки, он огляделся. Ее почерк был очень аккуратным, почти каллиграфическим. • Запечатать дух/душу Эстер. • Найти, сохранить и спрятать тела Эстер и Майкла. • Установить четкий план по уничтожению Далии. Не слушать Фрею! • Найти Хейли • Найти все колья из белого дуба • Запечатать Пустую до того, как она пробудится • Разорвать связь Марселя и Джоша с Клаусом • Вернуться в Новый Орлеан к началу Жатвы, пока из меня не начнут извергаться библейские язвы. • Сохранить Колу ЖИЗНЬ!!! Последний пункт в списке был выделен жирным шрифтом, подчеркнут три раза и яростно обведен кружком, что повергло его в шок. Сохранить ему жизнь?! Он не может умереть! Если только… Он снова взглянул на ее список и выругался. Эти проклятые колья!

***

Давина вошла в развалины дома и сразу почувствовала себя как дома. Бонни дрожала, а Кэролайн была снаружи. Давина огляделась вокруг, чувствуя, как вокруг нее кружатся духи, смущенные и встревоженные, но не планирующие наброситься, от них исходила ненависть по отношению к Бонни, и они визжали от неестественности Кэролайн. — Они ненавидят меня, — прошептала Бонни. — Нет, не ненавидят, — Кэролайн подошла и обняла подругу. Давина не стала спорить с утверждением Кэролайн, хотя и была склонна согласиться с Бонни. — Здесь много силы. Что ты чувствуешь? — посмотрела она на Бонни. — Ничего, — ответила ведьма. — Где твой алтарь? — спросила Давина. — Алтарь? — Где ты чаще всего практиковала свою магию? — уточнила она. Она имела дело с настоящим новичком, что было удивительно, учитывая репутацию Бонни в свое время. — Здесь, — прошептала Бонни. — Ну, давай, покажи мне, на что ты способна, — сказала Давина, оглядывая свечи и расставляя их. Все было сыровато, но относительно прилично для ведьмы-самоучки. — Ты умеешь зажигать свечи? — тихо спросила Давина, подходя к ведьме. — Да, — кивнула Бонни и сосредоточилась. Давина вздрогнула от гнева и возмущения духов, когда свечи были зажжены, духи были так рассержены, что задули их все, оставив Бонни дрожать. — О нет, — пробормотала Давина. — Что? — спросила Кэролайн. — Бонни, ты слышала об Экспрессии? — резко спросила она, отложив кофе и подойдя к молодой ведьме. Давина пустила в ход свою силу, и изгнала духов успокоив их гнев и прекратив мучения молодой ведьмы. — Что такое Экспрессия? — спросила Бонни. — Это то, что ты только что сделала, — ответила Давина. — Это темная магия? — спросила Кэролайн. — Нет, это… одна моя знакомая ведьма, ее мать практиковала Экспрессию, это… это неестественная форма магии, ведьмы даже не называют это магией, мы называем это Экспрессией. Она требует человеческих жертвоприношений, — пояснила Давина. — Я никого не приносила в жертву, — пробормотала Бонни. — Может, ты это и не делала, но кто-то сделал это для тебя. — Это как темная магия? — спросила Кэролайн. — Нет, это хуже. Это даже хуже, чем черная магия, — пояснила Давина. — Ты используешь силу человеческих жертв, многочисленных жертв, я думаю, двенадцать, это магическое число, эта сила призывает тьму, которая не может существовать без этого. По крайней мере, так меня учил Нанди. — Но я не… я никогда никого не приносила в жертву, — заикалась Бонни. — Ты сказала, что занималась темной магией, когда разгневала духов, — сказала Давина. — Возможно, ты подключилась к чему-то, к чему не хотела или не должна была, и теперь тебя перенаправляют. Но если ты будешь продолжать использовать такую магию, она убьет тебя, или даже хуже. — Хуже? — зашипела Бонни. — Есть судьбы похуже, чем смерть, — сказала Давина. — Намного хуже. — Ты можешь… ты можешь меня вылечить? — нервно прошептала она. — Нет, но мы можем исправить твои отношения с духами. Похоже, мне придется научить тебя связи с Предками, — кисло пробормотала Давина. — Связь с Предками? — спросила Бонни. — Если ты хочешь понять магию, тебе нужно соединиться, а соединение означает, что ты должна общаться со своими Предками, иначе ты зачахнешь, сгоришь или еще хуже, а есть судьбы гораздо хуже смерти, пример тому духи-колдуны, которые могут измельчить твою душу до небытия. — Что? — Это будет ценой Экспрессии, если ты не будешь работать со своей магией, природой и балансом. Вот что такое магия: связь, баланс, природа. Экспрессия работает не так, это власть, неограниченная, бесконтрольная, даже слабая ведьма сильна если работает с Экспрессией. — Ты уверена? Потому что профессор говорит, что это безопасно. — Кто такой профессор и что он знает о магии? — спросила Давина. — Он профессор-человек, — ответила Бонни. — Не колдун? — спросила Давина, закрывая глаза и делая глубокий вдох. — Нет, просто эксперт по оккультизму. Он помог нам с проблемой охотника на вампиров! Он знает, как работать с магией! — В этом столько всего неправильного, что я даже не знаю, с чего начать, но для начала мы исправим твою проблему с Экспрессией, пока ты не перестала существовать, — пробормотала Давина. — Для этого мне понадобится освятить несколько ведьм. Где тут у нас лопаты? — Подожди, что? — Я научу тебя соединяться с магией и направлять ее, безопасно. Это мой наименее любимый вид магии. Но это лучшее, что можно сделать для решения этой проблемы. — Откуда ты знаешь, что это сработает? — Теоретически должно сработать, — сказала она. — Пойдемте, нам нужны лопаты и нужно найти этих ведьм, — сказала Давина, шагая за духами. — Куда ты? — спросила Кэролайн. — За лопатами, чтобы достать кости! — воскликнула Давина. — Иду! — крикнули Кэролайн и Бонни, побежав за ней. Выйдя на улицу, Давина вздохнула и, вытянула шею, чувствуя, как мир сдвигается, а духи устремляются к своим истокам. — Пойдемте, выучим несколько уроков от Предков, — сказала Давина, когда они погнались за духами. — Предки, Предки, Предки, почему всегда Предки? — ворчала она, шагая по лесу. — Зачем мы это делаем, если тебе это не нравится? — спросила Кэролайн. — У меня есть проблемы с Предками, но это более безопасная магия, чем любая другая, — объяснила Давина. — Но предупреждаю, скоро ты испытаешь большой прирост силы. — Но я не нравлюсь духам! — заметила Бонни. — Ты и не должна им нравиться, ты должна подключиться, а чтобы подключиться, ты должна исправить то, что сломалось, а для этого тебе нужно общаться с теми, кто устанавливает правила. Для этого нам нужно, чтобы они были на другой стороне и разговаривали, — объяснила Давина. Она остановилась там, где бушевали ветры, и закрыла глаза. — Они здесь, — прошептала она, протягивая руку в воздух и хватаясь за руку духа.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.