ID работы: 12792635

the vixen & the fox

Смешанная
Перевод
NC-17
В процессе
173
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 1 313 страниц, 157 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
173 Нравится 107 Отзывы 95 В сборник Скачать

ГЛАВА 137

Настройки текста
Примечания:
Хейли неуклюже вышла из своей комнаты под гром винчестеров и повернулась, как раз в тот момент, когда Давина поднималась по лестнице. — Давина! — Воскликнула Хейли. — Хейли! — Давина вскинула руки вверх, и раздался сильный грохот. Ноги Хейли оторвались от пола, ее потянуло к Давине, и раздался сильный звон стекла. Давина оступилась на несколько шагов, и Хейли приземлилась рядом с Давиной, почувствовав запах крови младшей девочки. Повернувшись, она увидела, как вампиршу отбросило к деревьям, а Давина попятилась назад. — Черт! — Сердито прошипела Давина. — Дай мне посмотреть! — Хейли оттолкнула руки младшей девочки, стягивая толстовку Марселя с нее. Входную рану было легко обнаружить, из нее хлестала кровь. Она полностью стянула с Давины толстовку, а затем плотно прижала ее к ране. — Лил Ди! — Крикнул Марсель. Хейли нашла выходную рану на другой стороне плеча, более глубокую и большую. — Сюда! — Крикнула Хейли, разрывая толстовку. Давина тихо зашипела, когда Хейли сильнее надавила на раны. — Позвони Килин! — Крикнула она. — Все будет хорошо, — пообещала она Давине. — Это больно, — хныкала она. Марсель появился на вершине лестницы, его живот сильно кровоточил, и от него исходил запах агонии и боли. — Подвинься, — приказал он, и Хейли, как могла, сдвинулась. — Никакой вампирской крови, — прохрипела Давина, когда Марсель закатал рукав толстовки. — Это все исправит, Лил Ди, — тихо сказал Марсель. — Нет, — решительно покачала она головой. Хейли посмотрела на Марселя, когда он кивнул. — Я был медиком на войне в Персидском заливе, так что подлатаю тебя, как смогу, — сказал он. — Хейли, в моей комнате, у двери, есть рюкзак, черный, с нашивкой медика. Она встала и пошла за ним. Когда она вернулась, Марсель осматривал раны, она передала ему рюкзак, и он принялся за работу. Марсель работал, и она заметила, что его кровотечение замедлилось, а зияющие раны затягивались по мере того, как он работает. — Что случилось? — Спросила она, когда Давина застонала, стиснув зубы. — Прости, детка, но это нужно сделать, просто дыши, — сказал Марсель, пока он работал. — Я дышу! — зашипела Давина. — Эй, у тебя получается лучше, чем у большинства новичков, ты еще не потеряла сознание. — Я слишком зла, чтобы отключиться! — Прорычала Давина. — И отвечая на твой вопрос, старая вампирша пришла в Руссо и хотела получить информацию о смерти Катерины Петровой, — объяснил он, продолжая работать над Давиной. — Сучка, которая похитила Давину? — Зарычала Хейли. — Я знал, что это имя мне знакомо, — проворчал он. — Думал, она Кэтрин Пирс. — Что ей было нужно? — Спросила Хейли, проводя пальцами по волосам Давины. Хейли была немного обеспокоена тем, как бледна Давина, но девочка упрямо бодрствовала и, несмотря на мрачное выражение боли на лице, все прекрасно понимала. — Чтобы узнать, кто ее убил, — ответил Марсель.

***

Подъехав к большому дому, Кол увидел машину Килин и Фреи. Его поразили пулевые отверстия у входа в большой дом: последний раз он видел их там почти двести лет назад. Он вышел из машины и трусцой поднялся по ступеням, чувствуя боль и сосредоточенность Давины, а также ее гнев. Ему не потребовалось много времени, чтобы найти место, где находилась Давина, ведь там же были Марсель и Хейли. Войдя в комнату, он тронул Хейли за плечо, и она кивнула ему. — Что случилось? — Спросил он Марселя. — В нее выстрелили, когда она оттолкнула, — тихо объяснила Хейли. — Эй, — Марсель коснулся щеки Хейли, заставив волчицу посмотреть на него. — Давину подстрелили не из-за тебя, ее подстрелили, потому что вампирша решила немного потренироваться в стрельбе, а Давина предпочла твою сохранность своей безопасности, но ее подстрелили не из-за тебя. Ты не нажимала на курок и не целилась. — Я… — Марсель прав, — оборвал ее Кол, прежде чем она успела впасть в чувство вины. Он не знал, что произошло, но не сомневался, что если Давина сосредоточилась на перемещении Хейли, то она получила пулю из чувства защиты и любви, и Хейли не должна чувствовать себя виноватой в этом. — Но… — Нет, — оборвал он ее. — Ты не виновата, и Давина будет кричать на тебя, если ты будешь так думать. — Спасибо, — сказал Марсель. Кол кивнул. — Что случилось? — Повторил он. — Вампирша пришла и хотела узнать, кто убил Катерину Петрову, или, как мне только что сообщили, Кэтрин Пирс, и она была очень неприятна в своих расспросах, забрала мою гребаную селезенку, — прорычал он. — Нам с Джонни Ребом удалось сбежать после того, как она забрала несколько органов, на улице заглох грузовик, она пошла разбираться, мы выскочили оттуда и добрались сюда, с трудом. Давина установила защиту, достала винчестер, и мы стали ждать. Не прошло и десяти минут, как вампирша набросилась на нас, как банши или бывшая подружка-психопатка, и вампирша любит оружие. После первой перестрелки, которую, как мне кажется, выиграла Давина, потому что я чувствую запах крови этой сучки на крыльце, мы пошли звать на помощь, но обнаружили, что стационарные телефоны не работают. Давина пошла защищать Хейли, и, думаю, она была наверху, выстрелила в окно и попала Давине в плечо. Насколько я могу судить, пуля ничего не задела, по крайней мере, артерии, но она прошла через заднюю часть плеча, через лопатку, так что заживление будет непростым, но она была в полном сознании, даже когда Килин приехала. — Черт возьми, — пробормотал Кол. Кол подошел ближе к месту, где работала Килин. — Я закончу здесь, но я хочу отвезти ее в больницу, чтобы все проверить, и я слышала, что она отказалась от вампирской крови, так что заживление будет болезненным, — тихо сказала Килин, закончив обрабатывать рану. Кол кивнул. — Марсель упоминал о лопатке? — Тихо спросил он. — Мне понадобится рентген, Кол, все неплохо, но рана прошла через кость, и нужно что-то сделать, но чтобы знать что именно делать, мне нужно больше информации. Он кивнул. — Я помогу тебе отвезти ее в больницу, — пробормотал он. — Джо согласилась встретиться с нами, она была армейским врачом, так что ей будет легче оценить работу Марселя, — призналась Килин. — Она потеряла сознание от боли. Я знаю, что она не любит опиоиды, но нам придется поговорить с ней об этом, когда она придет в себя. Он снова кивнул, а затем посмотрел на рану. Она выглядела не так плохо, как он думал. — Мы погрузим ее и отвезем в больницу, — тихо сказал он. — Встретимся там. — А где Джо? — Спросил он. — У нее было свидание с парнем Зальцманом, они вроде как поладили, но они были на экскурсии у реки, так что она не смогла приехать сюда, но она освободится и приедет в больницу. Он снова кивнул. — Спасибо. — Да, в больнице мы ее подлатаем, — пообещала Килин. — У меня есть старые носилки, — начал Марсель. — Они в сарае, ими не пользовались со времен Кореи, но холст прочный, а крысы не грызут металл. Кол кивнул, глядя вслед уходящему Марселю. Он откинул волосы Давины в сторону, когда она пришла в себя. — Кол? — Простонала она. — Привет, красавица, — улыбнулся он. — Неужели я так плохо выгляжу? — Слабо прошептала она. — Ты прекрасна, любимая. Мы отвезем тебя в больницу, и там тебя вылечат, — пообещал он. Она кивнула, и ее ресницы снова затрепетали. Он провел пальцами по ее волосам и заметил, что Хейли делает то же самое. Марсель вернулся со старыми носилками, что заставило его приподнять бровь. — Было много войн, я храню вещи! — Защищался Марсель. Кол покачал головой, наблюдая за тем, как Марсель устанавливает носилки. Килин направляла его и Марселя, пока они переносили Давину. Затем они погрузили ее в фермерский грузовик. Марсель сел с ней в кузов, а Хейли — на пассажирское сиденье. Они ехали так быстро, как только Кол мог себе позволить, стараясь избегать выбоин и обычных ухабов на пути к больнице. Он постоянно следил за зеркалом заднего вида, пока они ехали. Они добрались до больницы в рекордные сроки, Кол вышел из машины и опустил заднюю дверь, прежде чем они с Марселем начали выгружать Давину. Появилась Джо, отдавая распоряжения, одетая для свидания, в красивом платье и с прической. Кол заметил монстра, которого создала его мать, стоящего на краю хаоса. Он недовольно наблюдал, как Джо и Килин исчезли в недрах больницы, куда он не мог последовать. Беспокойство росло по мере того, как он ждал информации. С ним были Марсель и Хейли, в какой-то момент к их маленькой группе присоединился Джош, потом начали прибывать его братья и сестры. Кол не дышал все время, пока они ждали, он не мог ни двигаться, ни дышать, он был в ужасе. Он был так сосредоточен на дверях, ожидая, что кто-то выйдет, что не заметил, как появились Майкл и Мэри. В конце концов появился и Скаллк. Спустя, казалось, вечность, из дверей наконец-то вышла Джо и встала рядом с Марселем. — Каков вердикт, док? — Спросил Марсель, когда они оба нависли над Джо. — Она в порядке, пуля прошла насквозь, как ты и предполагал, некоторые костные фрагменты были проблемой, поэтому все заняло больше времени, чем ожидалось, но мы их достали. Жизненные показатели в норме, когда она очнется, мы будем лучше понимать, на каком она этапе. Заживление займет время, но я уверена, что вы знаете некоторые… техники, которые помогут сделать это быстрее и легче, — Джо бросила на него пристальный взгляд, и он кивнул. — Если мы сохраним рану чистой и не занесем инфекцию, она будет в порядке. Самой сложной частью будет физиотерапия, нам пришлось немного восстановить сухожилия, — сказала Джо. — Когда мы сможем ее увидеть? — Спросил Марсель. — Только семья, — тихо сказала Джо. — Я сделаю исключение для тебя, Хейли и Кола, потому что знаю, что вы — ее семья. — И Джош, — рефлекторно добавил Кол. — Хорошо, но визиты будут короткими, — подчеркнула Джо. — Нет, черт возьми, — огрызнулся Марсель. — Такова политика больницы. — К черту, — заявил Марсель. — Это мой ребенок, и если ты хочешь, чтобы я убрался отсюда, тебе придется вырвать мое сердце, черт возьми, нет. — Тебе нужно переодеться, — пробурчала Джо. Марсель опустил взгляд на свою окровавленную одежду. — Ты переоденешься, устроишь людей поудобнее, а я останусь с ней, — пообещал Кол. Марсель согласился, и их проводили в палату Давины. Она выглядела такой крошечной, такой беззащитной, что это его обеспокоило. Она была бледна, подключена к проводам, на ее раненом плече лежали толстые подушечки, которые, как он знал, были ее бинтами. — Она будет в отключке некоторое время, но действие анестезии скоро пройдет, — пробормотала Джо, заставив его кивнуть, когда он схватил стул и растянулся на нем. Кол наблюдал за тем, как Хейли заняла другое место, и они оба сидели в тишине. Марсель посмотрел на них, прежде чем уйти переодеваться, но он еще вернется. — Любимая, ради моего угасающего рассудка, не могла бы ты хоть раз не подвергаться смертельной опасности? — Спросил он у бессознательной девушки. — Думаю, она просит тебя о том же, — вздохнула Хейли. — Не я тот, кого дважды похищали, кто прыгал со скалы, кто был убит во время Жатвы, кто убегал от Сайласа или путешествовал во времени, — проворчал он. — Давина, я согласна с Колом, — сообщила Хейли девушке без сознания. — Спасибо! — Драматично заявил он, вздохнув. — А Катерина Петрова может оставаться мертвой?

***

Давине казалось, что она плывет, ей это ужасно не нравилось, и она изо всех сил пыталась открыть глаза. Наконец она открыла их и застонала от разочарования: ей показалось, что плечо горит. — Эй, эй, полегче, малышка, полегче, — заметил Марсель. — Да, привет, — слегка улыбнулся он, погладив ее по щеке. — Ты молодец, Лил Ди, ты молодец. — Хейли? — Она здесь, спит в кровати, которую принесли медсестры, — пробормотал он. Она проследила за его взглядом и увидела, что Хейли спит на раскладушке, завернутая в куртку Элайджи и окруженная гнездом подушек. — Кол? — Он был здесь, детка, сейчас он, наверное, в приемной, вернется утром, — пообещал Марсель. — Джош? — С Колом, — сказал он. Она кивнула, медленно приподнялась, шипя от боли. — Ты, детка, крепкая девочка, — сказал Марсель. — Я видел, как взрослые солдаты останавливались из-за пули. — Я не могла остановиться, нужно было защитить Хейли, — процедила она сквозь зубы. Марсель заставил ее сосредоточиться на нем: они дышали вместе, он считал вдохи. Она, наконец, почувствовала себя спокойно, когда он позволил ей отвлечься. — Как ты себя чувствуешь? — Спросил он. — Как будто в меня стреляли. Это отстой, — пробормотала она. Он слегка улыбнулся. — Ты сказала, что не будешь пить кровь вампира. — Это не лечит от всего, — вздохнула она, откинув голову назад. — Она бы помогла, но я буду страдать от мигрени, пока она не выйдет из организма, а это займет около трех месяцев, и мне не нравится, что она может повлиять на мою магию. — Это Кол тебе рассказал? — Нет, я изучала вампиризм, — ответила она. Он кивнул. — Кол упомянул о какой-то известной ему медицинской магии, которая поможет ускорить процесс. После того как тебя выпишут, мы позаботимся об этом. Она кивнула. — К тебе придет детектив Уилл Кинни, чтобы расспросить тебя о выстреле, — тихо сказал он. — Зачем? — Потому что неотложка должна сообщать о пулевых ранениях, — сказал он. — Ох, — вздохнула она. — Да, — кивнул Марсель. — Джонни Реб предложил скрыть это как несчастный случай, сказать, что он был пьян, играл с пистолетом и выстрелил в тебя. — Джонни Реб? — Точно, прости, Деймон Сальваторе, — пояснил он. — О. Конечно, — вздохнула она. — Делай, что считаешь нужным… — Я думаю, тебе нужно отдохнуть, детка, — тихо сказал он. — На этот раз ты меня сильно напугала, детка, — пробормотал он, прижимаясь лбом к ее лбу. — Я этого не ожидала, — вздохнула она. — Я знаю, — заверил он. — Могу я отказаться от наркотиков? — Вздохнула она. — Да, Джо настояла на том, чтобы ты выпила что-нибудь для снятия напряжения, — сообщил он ей. — Мне нравится напряжение, я не люблю наркотики, от них у меня голова кружится и плывет, — устало пробормотала она. — Конечно, детка, — вздохнул он. — Я хочу домой, — зевнула она. — Утром, детка, — пообещал он. — Обещаешь? — Да, обещаю, — заверил он ее, и она устало кивнула, когда ее глаза закрылись против ее воли.

***

Клаус осмотрел ущерб, нанесенный его дому, и вздохнул: ремонт был бы простым, но он не был счастлив. Он вообще не был счастлив. Хотя он должен был признать, что лисица Кола хорошо целилась, и, судя по брызгам вампирской крови на веранде, она, похоже, попала в артерию вампира. — Много повреждений, — заметил Хенрик. — Не так уж и много, — ответил он. — Ник, — начал Хенрик, и Клаус усмехнулся. — Это дом, младший брат, за столетия он пострадал гораздо сильнее, это просто еще один шрам, который не замажешь косметикой, — сообщил он младшему. — Я знаю, ты любишь свою собственность, — снова начал Хенрик. — Я предпочитаю, чтобы моя семья была жива, — ответил он. — Значит, ты считаешь Давину Клэр своей семьей? — Если я хочу сохранить отношения с Марселем, то должен признать тот факт, что он объявил Давину Клэр своим ребенком, а значит, она — его семья. До тех пор, пока наш брат не вытащит голову из своей задницы, — сухо ответил Клаус. Он вспомнил, как этот дом пострадал во время войны и сухого закона, а затем сообщения о том, что он пережил в шестидесятые и семидесятые годы. Эти пули были не в новинку для его дома, и его расстраивали не повреждения. Его расстраивало нападение на его семью. В этом доме жил его сын. Давина Клэр была в этом доме. Хейли была здесь с его детьми. Ярость, кипевшая в его крови, грозила захлестнуть его. Его внутренний волк жаждал крови, головы врага, чтобы насадить ее на пику и выставить в качестве предупреждения. Марселус, Давина, Хейли — они были в его стае, и он уничтожит эту угрозу. — Ты хочешь ее выследить? — Спросил Хенрик. — Она вернется, — спокойно ответил он. — И если у вампирши хватит смелости встретиться с нами лицом к лицу, мы будем готовы. Зачем охотиться, если можно просто устроить ловушку? — О чем ты думаешь? — Спросил Хенрик. — Мы укрепим поместье. Большинство здесь настолько технологически ориентированы, что не поймут некоторых наших… более диких средств защиты, — объяснил Клаус младшему брату. Хенрик угрожающе улыбнулся. — Давненько мы не устраивали ловушек. — Последний раз это было против тех надоедливых скинвокеров, — мрачно размышлял он. — Здесь мы поступим так же, как и тогда. Клаус снова посмотрел на повреждения своего дома. Он собирался устранить повреждения, обновить окна, сделав их более современными, возможно, провести косметические работы на крыльце и выпотрошить переднюю гостиную, чтобы она приобрела новый вид до рождения детей. Он хотел соединить парадную гостиную и семейную гостиную, ему нужно было пространство, скоро по дому будут бегать четыре щенка, и он мог пожертвовать парадной гостиной ради большего пространства в семейной части дома. Он посмотрел на кровь на веранде и улыбнулся. — Должен признать, маленькая лисичка оказывается интересным противником, — протянул он. — Чувак, не надо. — Я и не собирался! — В оригинальном варианте она отравила твою кровь, спровоцировала тебя на нападение, сбила тебя, зная, что ты попытаешься ее осушить, а затем заковала тебя в цепи, пустила кровь и бросила в болото к аллигаторам, не надо, — предупредил он. — Я начинаю понимать, почему она нравится Колу, — кисло проворчал Клаус. — Да, ты можешь выиграть, но она устроит тебе ад. — Давай, мы должны это исправить, — вздохнул Клаус, когда они принялись за работу.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.