Bad Education

Перевод
NC-17
Завершён
26
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
65 страниц, 18 028 слов, 9 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится 9 Отзывы 7 В сборник

Тот самый

Настройки
Поцелуй был в разгаре вспышки гнева. Их губы столкнулись друг с другом так отчаянно, что не было времени отреагировать. И вот как это началось, вот как это было прервано Дином, который решил оттолкнуть Кастиэля всего на несколько дюймов от него. — Я, мне очень жаль, я... я... —Дин попытался уточнить, но Кастиэль притянул его ближе для еще одного страстного поцелуя, на этот раз менее грязного. Он втолкнул Дина в его комнату и закрыл за ними дверь. Они прервали поцелуй, чтобы набрать побольше воздуха в легкие. Кастиэль прижался лбом ко лбу Дина, и оба мужчины засмеялись в экстазе. — Почему ты сожалел, идиот? — Спросил Кастиэль, подводя Дина к кровати. — Я не знаю, я совсем не сожалею об этом ... — Прошептал Дин, снимая с Кастиэля пальто. — Подойди сюда. — Кастиэль грубо поцеловал его еще раз, когда они сбрасывали одежду, одну за другой, падая на землю, как лепестки розы. Когда они, наконец, оказались кожа к коже, они начали двигаться, как будто танцевали в своем собственном темпе. Ощущение было восхитительным, и ни один из них не хотел прерывать поцелуй. Наконец, их глаза снова встретились. — Черт, ты горячая штучка, — сказал Дин, почти задыхаясь. Кастиэль озорно улыбнулся и лег рядом с Дином на матрас. Дин поцеловал его в шею, посылая дрожь по всему телу Кастиэля и заставляя его громко стонать. Дин продолжал целовать и посасывать небольшие участки его шеи, пока не нашел ключицу. Затем он остановился, чтобы сосредоточить больше поцелуев на подбородке своего возлюбленного. Кастиэль не переставал издавать сексуальные звуки, разжигая в Дине еще большую страсть. Внезапно твердый член Дина потерся о Кастиэля, и оба мужчины заскулили. — Черт, это было... — прошептал Кастиэль. — Я могу сделать это снова, — прорычал Дин ближе к уху Кастиэля, затем он медленно прикусил его, двигаясь вперед и назад, потирая их члены друг о друга. — Черт возьми, да… да, мне это нравится... — Кастиэль застонал. Дин поцеловал Кастиэля в губы так сильно, что это заставило Каса прижаться к бедру своего любовника. — Полегче, ковбой, — страстно пробормотал Дин, устремив на него свои пронзительные зеленые глаза. — Перестань дразнить меня, даже если я твой подчинённый — дворецкий. Могу я попросить вас трахнуть меня, сэр? — Кастиэль ухмыльнулся. Дин прикусил нижнюю губу. — Как хочешь, но сначала я должен попробовать тебя, – сказал Дин, и Кастиэль вздрогнул, потому что рука его господина теперь сжимала его член. Кастиэль встретился взглядом с Дином, а затем широко раскрыл глаза в предвкушении. Дин нежно, с особой преданностью лизал кончик члена Кастиэля. Дворецкий был ошеломлен. Дин метнул на него взгляд и начал раскачиваться по всей длине все быстрее и быстрее. Кастиэль терял самообладание. Дин остановился и усмехнулся. — Пока я не разрешал. – Он поднял палец в качестве предупреждения, потому что заметил, что Кас вот-вот кончит. Горячий дворецкий застонал от разочарования. Дин раздвинул ноги Кастиэля и поцеловал его бедра. Кас дрожал. Он знал, что должно было произойти. Кастиэль почувствовал, как влажный язык Дина играет вокруг его дырочки, и он не смог сдержать громкий крик, вырвавшийся из его рта. Кастиэлю пришлось прикрыть рот, потому что теперь Дин проникал в него своим языком, и это было восхитительно. Нанеся смазку на пальцы, русоволосый начал подготовку.Один палец, потом два… Дин очень хорошо готовил Каса, но они так этого ждали, что время подготовки пролетело слишком быстро. Когда он увидел, что его любовник готов, молодой мастер встал и, взяв свой твердый член, медленно надавил на вход Кастиэля. — Да, да, сделай это...Боже — тонким голосом повторил Кастиэль. — Ты выглядишь таким готовым для моего члена, Кас. Ты хочешь этого? — спросил Дин, слегка надавливая своей твердостью на дырочку Кастиэля. Кастиэль прикрыл свое взволнованное лицо и кивнул. — Черт, ты слишком великолепен... — Дин зарычал, погружая свой член в Каса, ожидая, пока он привыкнет к этому. — Давай дальше, Дин, пожалуйста... — Кас захныкал, и Дин сделал, как он приказал. Он сильно вошел в узкую дырочку Кастиэля и застонал. — Ты, ведь, прекрасно себя чувствуешь, не правда ли, Кастиэль... – пробормотал Дин, ускоряя свои движения. Его зеленые глаза метнулись к Касу. Красивый мужчина смотрел на него с такой преданностью на лице, что он не мог устоять перед ним. Дин приблизился к его губам и поцеловал его сладко, медленно, продолжая вонзаться в него влажно и жестко. — Дин... — Взмолился Кастиэль, обхватив себя руками за спину. — Ты слишком дорог мне, — внезапно сказал Дин, потому что он действительно так думал, и снова поцеловал его. В середине поцелуев их ритм стал беспорядочным и отчаянным, шлепки разносились по всей комнате, пока оба мужчины не кончили одновременно. Дин продолжал целовать его, когда обнимал. Кас почувствовал себя в безопасности, и тогда Дин не смог остановиться пока мог. — Я люблю тебя, — внезапно признался Дин с ноткой страха в голосе. Кастиэль удивленно уставился на него. — Ты шутишь? Я..Я не такой как ты, твоё окружение , я из такого другого мира, чем ваш, с... — Я сказал, что люблю тебя, и мне плевать на миры или различия, — фыркнул Дин и обхватил ладонями лицо Кастиэля. — Я забочусь только о нас, мир и окружение может поцеловать меня в задницу. Кастиэль глубоко вздохнул, а затем широко улыбнулся и снова поцеловал Дина. Он был так счастлив. — Я тоже люблю тебя, урод. Дин рассмеялся и лег рядом с брюнетом. Кастиэль обнял его и поцеловал в шею. И это было их первое объятие, как у пары, и оно было прекрасным.

***

Они проснулись на следующее утро, все еще обнимая друг друга. — Утро, солнышко, — прошептал Дин, и Кастиэль притянул его еще ближе. — Это так приятно… но я думаю, нам нужно поговорить о том, как мы собираемся...— голос Кастиэля затих. — Ага. Покажем себя миру, потому что я хочу, чтобы мы были нормальной парой, понимаешь? — Дин усмехнулся, и Кастиэль последовал за ним. — Хорошо, итак, у тебя есть какие-нибудь идеи? — Кастиэль повернулся к нему лицом. Дин на мгновение задумался, а затем сел в кровати и схватил телефон. — Что ты делаешь? — Спросил первый. — Вызываю подкрепление, — ответил Дин. После в трубке послышался сонливый голос. — Эй, Сэм? Ты дома, что ли?

***

Сэм открыл дверь, и Мэри Энн проскользнула между его гигантских ног навстречу своему дяде Дину, который ждал ее на крыльце. — Ух ты! Привет, принцесса! —Дин опустился на колени, чтобы принять теплые объятия своей племянницы. — Привет, дядя Дин! — воскликнула она, но вдруг заметила Кастиэля позади него и радостно закричала: "ДЯДЯ КАСТИЭЛЬ!" Маленькая девочка буквально бросила Дина и бросилась в объятия Кастиэля. Сэм смеялся. — У тебя конкуренция на звание «Любимового дяди».Она его любит. —Да, я тоже, — сказал Дин, искоса поглядывая на брата, ожидая, когда тот поймет, что он имел в виду. Сэм нахмурился, сначала сбитый с толку, но затем понимающе усмехнулся. Наконец он положил руку на плечо своего старшего брата и с улыбкой сказал: "Пойдем в дом, я сварил еще кофе". Когда они сидели на диване в гостиной, а Мэри Энн играла со своими куклами и мягкими игрушками рядом с ними, Дин почувствовал, что пришло время поговорить. — Ну, как ты себе представляешь… Кас и я...— Дин потянулся к руке своего парня. Кастиэль улыбнулся ему. — Мы встречаемся, — сказал Дин, улыбаясь ему в ответ. — Это здорово, — ухмыльнулся Сэм. — И я даю все свои благословения вам, ребята. — Спасибо, но мы здесь не для этого, я имею в виду... — Мы действительно ценим твое благословение, — Кастиэль прервал Дина, бросив на него укоризненный взгляд. — Конечно! — добавил Дин, поворачиваясь лицом к брату. – Мы ценим это! Но... — Тебе нужна помощь с дедушкой. — Сэм приподнял бровь, и Дин кивнул. — Я не хочу ни от кого это скрывать, потому что я счастлив, — сказал Дин. Кастиэль покраснел, а Сэм улыбнулся еще шире. — Ты не представляешь, как чудесно это слышать. Я пойду с вами, ребята. Не волнуйтесь, — сказал Сэм со слезами на глазах. — Ты собираешься заплакать? — Спросил Дин, забавляясь. — Я не такой, конечно, я не такой! Заткнись! — Сэм усмехнулся, вытирая непролитые слезы. — Ты такой хороший мальчик, — передразнил Дин, и Сэм усмехнулся.

***

Генри склонил голову набок при виде Дина, Кастиэля и Сэма, стоящих перед ним в частном саду. — Что это такое? Засада? — дедушка пошутил. — Что-то вроде... — Сэм прочистил горло. — Мы здесь, потому что нам нужно вам кое-что сказать ... и это очень важно, поэтому нам нужно, чтобы вы обратили внимание на то, что мы хотим сказать ... Но Генри сосредоточился на Дине и Кастиэле, держащихся за руки. Его глаза стали дикими, когда он вскочил со стула юношескими движениями. — Неужели! — Генри захлопал в ладоши и радостно засмеялся. Старик подошел к ним и положил руки им на плечи. Дин и Кастиэль вздрогнули. Сэм развернулся, чтобы озадаченно наблюдать за происходящим. — Вы вместе... вместе? — старик почти кричал. — Да... да, мы как раз собирались вам сказать..." - Ответил Дин, все еще пораженный счастьем Генри. — О, боже! Я так рада за тебя, Дин! — Генри крепче сжал их плечи, глядя на Дина полными гордости глазами. — Итак, означает ли это, что ты даешь им свое благословение? — осторожно спросил Сэм. Винчестер старший обернулся и кивнул. — Конечно! Ты даже не представляешь, сколько ночей я молился, чтобы Дин стал геем или как это сейчас называется, но чтобы он мог забыть эту суку! — яростно сказал старик. —Дедушка! Я тут! — Дин удивленно вскрикнул и покраснел. — Я знаю, откуда у тебя этот грязный язык, — хихикнул Кастиэль. — И я так счастлив, потому что ты выбрал Кастиэля в качестве партнера в своей жизни… Он единственный, кто смог повлиять на тебя. Ну, я не знал, что все так обернется, но был непротив... Генри усмехнулся и снова хлопнул в ладоши. — Я думаю, это был неожиданный подарок. — Значит, я пришел сюда зря, — пробормотал Сэм себе под нос, наблюдая, как его дедушка обнимает новую пару. Младший Винчестер нежно улыбнулся.

***

Особняк Винчестера был окутан праздничной атмосферой. Гости с нетерпением ждали в прекрасном саду, сидя перед великолепной беседкой, где должна была состояться долгожданная церемония. Во главе всех шел Генри Винчестер в сопровождении своего старого и верного друга, дворецкого Бобби Сингера. Он собрал Сэма, Эйлин и маленькую Мэри Энн, готовую нести корзину с кольцами. Один из организаторов подошел к ней, чтобы проводить к двери, где должны были появиться двое молодожёнов. Также во главе, но с другой стороны, были Наоми и Ханна. Очевидно, девушка недостаточно улыбалась. — Ханна, перестань, твоя гримаса... — отругала ее мать. Ханна усмехнулась: "Я с этим не согласна". — Пожалуйста, не прыгайте перед министром, когда он задает вопрос, и вы знаете, о каком вопросе я говорю, — с беспокойством вздохнула Наоми. Ханна уставилась на нее. — Конечно, я не буду, мам. Кастиэль любит этого чувака. Я не знаю почему, но я должна принять это, — сказала она, стараясь звучать убедительно. Наоми улыбнулась. Внезапно заиграла музыка, и появились женихи. Они выглядели счастливыми и красивыми, одетые в смокинги, обмениваясь взглядами, полными чистой любви. Мэри Энн шла перед ними с ангельской улыбкой. — Не волнуйся, мама, они так влюблены, посмотри на них! — Воскликнула Ханна, притягивая маму ближе. Девушка улыбалась, и у нее были непролитые слезы счастья. Наоми поцеловала ее в щеку. — Так и есть, — радостно прошептала ее мать. Кастиэль и Дин теперь стояли лицом к лицу перед министром. Они произнесли свои клятвы с преданностью на лицах, а затем поцеловались под аплодисменты и крики счастья. — Теперь мы женаты, сэр. Какое следующее распоряжение вы отдадите своему мужу-дворецкому? — Кастиэль обнял его, прошептав это ему на ухо. Дин хихикнул. — Просто продолжай делать меня счастливым. У тебя это хорошо получается, — ответил молодой господин. Оба мужчины смотрели друг на друга с любовью и страстью в глазах. — Я так и сделаю, — пробормотал Кастиэль и снова поцеловал его. Птичье выделение упало им на головы, и оба жениха удивленно рассмеялись. — Хорошая примета. — сказал голубоглазый жених, затягивая второго в поцелуй. Тем временем, двое стариков в стороне обсуждали счастливый брак. — Ты был прав, Бобби, — сказал Генри своему дворецкому. — Прошу прощения? — Нахмурившись, спросил Сингер. — Ты сказал мне, что его время, проведенное с мистером Новаком, не будет напрасным ... и мы увидили результат… ну... — старик наблюдал, как Дин и Кастиэль снова целуются. — Ты был прав. Ты был мудрее меня. Бобби усмехнулся. — Мудрость или проницательность, я не знаю, что поразило меня в тот день. Два старых друга засмеялись, когда заиграл вальс, и Кастиэль и Дин начали танцевать в окружении своих любимых.
Примечания:
26 Нравится 9 Отзывы 7 В сборник
Отзывы (4)