ID работы: 12802301

Гарри Поттер - Ученик Гул'Дана

Джен
Перевод
R
В процессе
1010
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 404 страницы, 102 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1010 Нравится 351 Отзывы 389 В сборник Скачать

Глава 50

Настройки текста
Гермиона вернулась в Хогвартс за день до окончания рождественских каникул вместе со многими другими учениками. К счастью, библиотека практически пустовала, и она сразу же в тишине и спокойствии приступила к работе – начала доставать книги, в которых содержалась информация о заданиях, которые они закончили до каникул. Она и так всё помнила, но почему бы не освежить память? Всегда полезно быть немного впереди. Помимо желания повторить материал прошлых занятий, Гермиона преследовала и другую цель – оказаться в том месте, где она с наибольшей вероятностью могла найти замкнутое и застенчивое существо, окликающееся на имя Гарри Поттер. Мальчик еще не спустился вниз, чтобы пообщаться с возвращающимися учениками, поэтому девочка предположила, что он занят каким-нибудь очередным проектом, что типично для рейвенкловца. Реальность разочаровала. Гарри в библиотеке не оказалось. Но когда она разложила свои вещи и начала просматривать книги, дверь снова открылась. Гермиона улыбнулась – черноволосый рейвенкловец кивнул мадам Пинс и прошел к случайной на первый взгляд полке с книгами. Набрав желаемое, мальчик сел за её стол, молча, и сосредоточился на произведениях. - Привет, Гарри. – Поздоровалась Гермиона после нескольких минут расстановки своих вещей так, чтобы все они были под рукой, если понадобятся. - П-привет, Гермиона... – Ответил Гарри, слегка запинаясь, но с достаточной долей уверенности. Гермиона не в первый раз задумалась о странной речи Гарри… и её наконец осенило. - Изучение английского идет полным ходом, не так ли? – Спросила она непринужденно, как будто это не имело большого значения. Гарри подмигнул ей, вероятно, обрадованный тем, что она наконец-то догадалась. Что хоть кто-то, мать его, догадался. - Это непросто, - медленно сказал он, набирая обороты по мере того, как говорил: - чары очень помогают выучить слова, но заставить мой собственный рот произносить их… задачка совсем иного плана. Я знаю, что хочу сказать, даже знаю нужные слова, но мне буквально сложно поворачивать язык так, чтобы звуки правильно складывались. Гермиона улыбнулась: - Со временем у тебя всё получится. Могу поспорить, что через пару месяцев о твоих проблемах лишь немногие смогут догадаться, да и то, потомственные лингвисты. - Спасибо. – Ответил Гарри, искренне улыбаясь ее доброте. - Ну а теперь, раз уж я нашла тебя… давай прогуляемся по замку, когда я закончу просматривать курсовые работы? – Спросила Гермиона, намекая на нечто большее. Гарри дураком не был и понял, что именно девочка хочет обсудить, и даже мысленно похвалил за то, что она сохраняет секретность. Возможно, кто-то бы окрестил их параноиками, - в библиотеке никого кроме них и безучастной мадам Пинс нет, - но… осторожность лишней не бывает. Особенно в магическом мире. Спустя пару секунд Поттер уже помогал Гермионе – вкратце рассказывал о каждом уроке и о том, что они изучали в последний раз, а также как эти знания применить в предстоящих занятиях. На каждый урок ушло около двадцати минут, и уже близился обед, когда они отправились бродить по коридорам замка. Они выбрали извилистый путь, намеренно уклоняясь от парадной лестницы, чтобы прогулка заняла побольше времени, и медленно начали спускаться в сторону Большого зала. - Итак, - начал Гарри, пока они шли, - я так понимаю, ты хочешь как можно быстрее начать изучать Аркану? Гермиона широко улыбнулась, радуясь, что мальчик решил сразу перейти к сути вопроса: - Если это не будет слишком сильно отвлекать тебя от других работ, проектов и всего остального. – Ответила она, не в силах стереть ухмылку с лица при мысли об изучении совершенно другой формы магии. - Нет, это не станет проблемой - найти время для твоих уроков. На самом деле я думал о том, как обучить основам и других учеников во время каникул, так как я подозреваю, что в свое время многие захотят узнать об аркане, если эта магическая наука снова станет общеизвестной. – Сказал Гарри с надеждой. - О, тебе стоит поговорить об этом с директором. Ему может понравится эта идея, или может он знает кого-то, кто уже знает Аркану... – Начала Гермиона, но выражение раздражения, промелькнувшее на лице Гарри при упоминании профессора Дамблдора, заставило ее замолчать. - Я... обсуждал это с директором, - медленно ответил Гарри, - и он хочет узнать как можно больше об Аркане, но отношения между нами… скажем так, натянутые. Это всё, что я могу сказать по этому поводу. По сути, да, твоя мысль уже реализовывается, но не совсем так, как я бы хотел. - О. – Выдала Гермиона, не совсем понимая, что Гарри имел в виду. Очевидно, что он намеренно умолчал несколько моментов, но из уважения к его личной жизни, особенно в отношении вопроса между ним и профессором Дамблдором, Гермиона решила не настаивать. – Хорошо, если Директор учится этому, то вряд ли стоит беспокоиться, если я тоже начну учиться. - Нет, пожалуй, нет, - сказал Гарри, улыбаясь, - если хочешь, мы можем начать после обеда. Я знаю одно место на седьмом этаже, которое даст нам возможность уединиться, чтобы начать всё с чистого листа. Гермиона улыбнулась вновь, когда они вышли в вестибюль, и не могла перестать улыбаться весь обед. Её благостный настрой даже Рон Уизли не смог испортить. А он старался. О Великая Магия, он очень старался, комментируя её радость в грубой и совершенно отвратительной манере, время от времени выплескивая часть того огромного количества еды, которую он запихивал в себя. Однако она не обращала на него внимания – все ее мысли были заняты предстоящим уроком у Гарри и от пока еще неизвестного места на седьмом этаже. Поскольку башни Гриффиндора и Рейвенкло находились в стороне от этого этажа, она предположила, что Гарри, наверное, нашел это место, когда шел на занятия или с занятий, но удивилась, почему она сама не заметила… уединённой комнаты? Ей бы и самой такая не помешала. В любом случае она не стала торопиться и сдержанно пообедала, после чего осторожно обернулась, дабы убедиться, что Гарри тоже закончил. Мальчик встал и оглянулся на Главный стол, где присутствовала только половина профессоров, прежде чем направиться к двери. Гермиона быстро догнала его. Возможно, ее энтузиазм помог ускориться. На этот раз они пошли прямым путем на верхний этаж и быстро вышли в коридор, который, как знала Гермиона, находился всего в нескольких шагах от общей комнаты Гриффиндора. Вдруг Гарри остановился посреди коридора, рядом с гобеленом, на котором был изображен Варнава Вздрюченный, пытающийся научить троллей танцевать балет. Мальчик сосредоточенно бурил взглядом противоположную стену. Выглядело это странно. Гермиона уже хотела побеспокоиться о самочувствии Гарри, но внезапно в стене появилась неприметная дверь, словно выточенная из камня. Улыбнувшись, Гарри подошел и потянул за ручку. Взору предстала большая комната.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.