ID работы: 12802301

Гарри Поттер - Ученик Гул'Дана

Джен
Перевод
R
В процессе
1010
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 404 страницы, 102 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
1010 Нравится 351 Отзывы 389 В сборник Скачать

Глава 53

Настройки текста
Северус, несмотря на всё, что произошло на Хэллоуин с троллем, и ненависть к Джеймсу Поттеру, не мог не оценить успехи Гарри на своих уроках. Несмотря на то, что Поттер – это отродье Мародера, у него была светлая голова на плечах, и он быстро постиг тонкости зельеварения. Также, пусть мальчик и учился на Рейвенкло, Северус был готов предложить ему дополнительные занятия. Такой талант достоин развития. Впрочем, ему еще предстояло рассказать об этом Директору, в основном потому, что старик наверняка превратит всё в шпионскую миссию, от чего Северус возненавидит его еще сильнее. По правде говоря, он ожидал что мальчик пойдёт в Джеймса Поттера, что стало бы для Северуса настоящим испытанием воли и терпения. Однако на его счастье, тот, кто воспитывал ребёнка, не терпел наглого поведения или непослушания, и потому гениальности Лили было дано место и время, чтобы расцвести. Он может никогда не полюбить Гарри, чисто из принципа, но хотя бы уважать за то, что он – последнее живое воспоминание о Лили Эванс и последнее её творение, которое проявляет не самые худшие качества. Однако, прежде чем у него появилась возможность реализовать свою идею, ему пришлось сидеть вместе с другими главами домов и смотреть, как Гриффиндор играет в квиддич против Хаффлпаффа. Игра началась довольно буднично: каждая команда отдавала предпочтение своим ловцам, а не охотникам или загонщикам, хотя близнецы Уизли явно доминировали своими дубинами над железными мячами. Так или иначе – квиддич не особо интересовал Северуса, и время от времени его взгляд скользил по трибунам, проверяя студентов, в основном Слизерина. Среди черного моря мантий он без труда различил зеленые и серебряные цвета, расположенные рядом с синими и бронзовыми Рейвенкло. Заметив светлые волосы Драко Малфоя, Северус мог лишь догадываться, что это ребенок Люциуса его постоянный спутник – Теодор Нотт. Только потому, что он смотрел в том направлении, он заметил, когда не один, а сразу два бладжера резко изменили свой курс и устремились к трибунам Слизерина. Едва раздались крики, Северус уже был в движении. Он летел к трибунам так быстро, как только могли нести его ноги, гонимый страхом за безопасность учеников; его сердце чуть не разорвалось, когда он добрался до трибуны Рейвенкло. Отпихнув в сторону пару семикурсников, которые разгоняли младших учеников, Снейп увидел Гарри Поттера: мальчик постоянно уклонялся в разные стороны, пока его атаковала пара бладжеров. Палочка скользнула в ладонь Северуса, но он не смог поймать ни один из железных мячей, так как банально не успевал добраться – мячи разнесли деревянные ступени и наделали столько дырок, что идти по ним стало нетривиальной задачей. Внезапно Поттер вскинул руки, затем его ладони сверкнули алым, и воздух сотряс взрыв чудовищного потока пламени, что вознёсся вверх и разорвал бладжеры, попутно поджигая трибуны вокруг. Демонстрация была поразительной, а могла бы стать и великолепной, если бы не вопиющий смрад тьмы, который находился в огне. Северус никогда не видел столь мощного контроля над Адским Пламенем. По крайней мере, заклинание сильно его напоминало… и это вряд ли можно счесть за похвалу. Единственным простительным аспектом являлось то, что, похоже, Поттер использовал проклятый огонь лишь как рефлекс для самозащиты, но Альбус наверняка упустит этот момент. Быстро проскочив сквозь пламя, Северус схватил мальчика и потащил его с трибун, уводя подальше от того, кто зачаровал железные мячи. Мастер зелий догадывался, кто именно стоит за нападением. Но его долг – защитить мальчика, и это в списке приоритетов стоит на первом месте. Не обращая внимания на беспокойство учеников и даже на то, что трибуны горят, Северус грубо повёл протестующего Поттера обратно в замок. - Успокойся, Поттер. – Огрызнулся Северус, сопротивляясь желанию просто вырубить его. – Кто-то только что пытался серьезно ранить или убить тебя. Единственное безопасное место на данный момент – это рядом с директором. Нравится тебе это или нет. Мальчик оскалился, но перестал сопротивляться, пока они проходили остаток пути до кабинета директора. Северус с усмешкой обошёл горгулью, так как был специально зачарован, потому что отказывался произносить смешные пароли, которые придумывал старик. - А, Северус, Гарри. Я отсюда видел взрыв на стадионе… не поделитесь подробностями? Мужчина логично предположил, что Поттер причастен к этому беспорядку. - Я буду откровенен и краток, директор. Я считаю, что тот, о ком мы говорили, попытался навредить Поттеру, заколдовав бладжеры на матче, чтобы те напали на него. Однако, прежде чем я или кто-либо другой смог спасти мальчика, он использовал темную магию, прибегнув к тому, что, как я могу предположить, является Адским Пламенем, благодаря которому он уничтожил стальные мячи. Дамблдор надолго замолчал, а затем тихо взял со стола книгу и перелистнул ее на определенную страницу. - Я так понимаю, что ты использовал аркану, чтобы защититься, не так ли, Гарри? Молчание мальчика само по себе было красноречивым ответом. - Что ж, главный вопрос, который меня гложет заключается в том, что эта книга утверждает, будто магия, которую ты описал, основана на самом сердце нашего мира. В таком случае как ты объяснишь отпечаток тьмы в заклинании, которое описывает Северус? Альбус одарил Поттера пронзительным взглядом, но мальчик все еще упрямо отказывался отвечать. - Гарри, боюсь, я не могу позволить тебе использовать в Хогвартсе Темную магию любого рода, тем более, если это версия, которую мы пока не понимаем. Если ты не объяснишься и не ответишь на наши вопросы, я буду вынужден принять радикальные меры, чтобы защитить других студентов. – Сурово сказал директор. Столкнувшись с таким ультиматумом, Северус не удивился, что мальчик пошёл на попятную. Бросив взгляд на директора, он сел в кресло и начал: - Почти всю жизнь я провёл в мрачной эпохе. Магия, которую я использовал, там была нормой, так что простите, но я не понимаю, почему вы и ваши люди осуждаете идеально контролируемую вспышку огня... - Дело не столько в самом заклинании, - спокойно объяснил Альбус, и Северус понял, что он хочет, чтобы Поттер говорил как можно дольше. – Просто тот его аспект, который Северус обнаружил, очень напоминал Адское Пламя, которое легко выходит из-под контроля и сжирает всё вокруг, включая самого волшебника. - Ну, не в обиду профессору Снейпу, - ответил Поттер, - но, если две вещи кажутся похожими, это не значит, что они связаны или уж тем более одинаковы. Я уверен, что если бы вы сейчас пошли проверить трибуны, то увидели бы, что они в полном порядке. Не считая ущерба, который нанесли эти железные мячи. Кстати, у меня нет ни малейшего желания более посещать матчи по квиддичу. - Могу вас понять. – Сказал Северус, слегка ухмыляясь при воспоминании о том, как бладжеры целеустремленно пытались размазать Поттера. - Признаю, что, возможно, мы поспешили сразу же сравнить огонь, который ты создал, с Адским Пламенем. Но и ты должен понять нас и наше беспокойство, поскольку мы сильно ограничены в понимании того, что именно ты делаешь с помощью этой Арканы, - Альбус ткнул в книгу и продолжил: - Я смог узнать о ней лишь малую толику с помощью этого фолианта, поскольку большинство великих книг, касающихся этой версии магии, были утеряны более тысячи лет назад вместе с последним известным её практиком. Альбус умоляюще посмотрел на мальчика. Северус знал, что тот втайне надеется на какой-нибудь намёк на то, что великий Мерлин все еще жив. Поттер никак не отреагировал на это заявление, и просто продолжил ждать следующего вопроса. - Кто научил тебя этой силе? – Наконец спросил Дамблдор со вздохом, и Северус увидел зачатки усталого разочарования в глазах старика. Он удивительно долго продержал в себе запал, но Поттер умудрился погасить его за несколько месяцев, что пробыл в Хогвартсе. - Несколько человек. Но имена их значения не имеют; вы никогда не сможете с ними встретиться. – Поттер ответил в высшей мере загадочно. Северус не почувствовал лжи в словах мальчика, но догадался, что тот скрывает не только и не столько имена, сколько нечто иное… - И почему мы не можем встретиться с ними? – Спросил Альбус, не желая продолжать спор, который уже неоднократно велся по поводу имен. - Они слишком далеко, чтобы вы могли связаться с ними любым из существующих на сегодняшний день способов волшебных путешествий или связи. – Поттер ответил, закрыв глаза. Северус был почти готов пойти и достать пузырек Веритасерума, если Альбус попросит об этом. Он очень устал от полуправды и неполных ответов, которыми мальчик старательно их потчевал, и всего три капли решат наконец эту загадку и дадут им ответы. К сожалению, он знал, что Альбус никогда не одобрит насильственных методов. Если только не будет стоять прямая угроза безопасности другого ученика. А о уж о применении Веритасерума на ребёнке и речи идти не может, независимо от того, насколько сильным и опасным казался Поттер. - Именно поэтому ты пытаешься создать новую, более мощную форму путешествий? – Мудро спросил Альбус. Поттер усмехнулся. - Да. - Понятно. – Альбус явно не желал останавливаться, но солнце уже начало клониться к закату, и утром всех ждут их занятия и работа. – Что ж, на сегодня всё. Но прошу, будь осторожен. Ты использовал свою магию, чтобы защититься, это правда, но тот факт, что тебе пришлось сделать это во время невинной игры в квиддич, очень важен, Гарри. Будь осторожен с теми, кто рядом с тобой, неважно, взрослые это или ученики – мы заботимся о твоей безопасности не меньше, чем о других. - Я уже заметил, сэр. – Замечание Поттера не осталось незамеченным. Однако ни один из профессоров не отреагировал, поскольку оно было справедливым. - Хорошо, тогда рысью в постель, и пожалуйста, никаких обходных путей. – Сказал напоследок Альбус, позволяя мальчику уйти. Как только дверь закрылась, он повернулся к Северусу: - Что думаете о Гарри. Кроме его отношения к нам и странных способностей? – Честно спросил директор. - Я бы сказал, что он весьма приятный молодой человек, с острым умом и вниманием к деталям. До этого случая я подумывал попросить разрешения давать ему частные уроки зельеварения. – Северус ответил с той же честностью. - И это говорит о вашем уважении к его знаниям в этом предмете, раз вы закрыли глаза на его происхождение. – Альбус догадался: - Я разрешаю. Но вы знаете, о чем я попрошу. Постарайтесь убедить его довериться вам. Я сомневаюсь, что это получится, но, по крайней мере, у нас появятся еще несколько часов в неделю, когда за мальчиком будут присматривать. Я просто совершенно не понимаю его способностей и слишком занят, чтобы как следует изучить их… не то, чтобы я ожидал, что Гарри будет готов поделиться ими со мной. - Не хочу оправдывать его поведение по отношению к вам, - добавил Северус, - но трудно не ожидать подобной реакции, когда его, по сути, выкинули головой вперед в наш мир, а потом внезапно схватили и тайно увезли сюда, не оставив выбора. Фактически, его здесь удерживают против его воли. Он опасен, да, и проявляет к нам едва ли не паранойю… но с другой стороны – мы держим его в плену. Альбус кивнул: - Я понимаю это. Хорошо понимаю, Северус… и надеюсь, что летние каникулы дадут ему возможность исследовать этот и магловский мир в своем темпе и немного успокоиться. Я хочу верить, что следующий год пройдёт лучше. Хотя мне не нравится, что он так рано получит столь много свободы. Кто знает, какие шалости он может провернуть, не говоря уже о том, чтобы снова исчезнуть.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.