ID работы: 12809462

Я люблю тебя до Луны…

Стрела, Флэш, Супергёрл (кроссовер)
Гет
PG-13
Завершён
21
автор
Размер:
38 страниц, 15 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
21 Нравится 6 Отзывы 10 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Примечания:

Любовь — это не то, что вы находите. Любовь — это то, что находит вас.

       -Всем привет, я-Барри Аллен и я самый быстрый человек на З…        -Барри, между 2 и 3 Авеню! Быстрее! — послышалось из наушника.       «Да, именно так я живу уже 3 года. Спасаю людей, борюсь со злом вместе со своими друзьями — Кейтлин и Циско. Савитар, Зум, Обратный Флэш… Все они были побеждены, потому что в их планах был захват мира, ими правила ненависть. Мной же правит ЛЮБОВЬ…»        -Барри! Ты где?!        -Бегу, Циско. Что вообще случилось?        -В офисе Рея Гранта повышенный уровень опасности. Я не знаю в чём дело, но быстрее.        -Я на месте, но ничего…        В этот момент послышался крик девушки, падающей из окна 18-го этажа. Барри взбежал по стене здания за секунду и поймал её.        -Эй, ты в безопасности.        Барри всё ещё продолжал держать незнакомку на руках.        -Ты в порядке?        В его глазах отражалось беспокойство.        -Дда… Да, спасибо…        -Что произошло?        -Может быть вы отпустите меня для начала?        -Ой, прости… Так, что случилось в офисе?        -Я не знаю, меня попросили принести кофе для Мистера Гранта. Я уже подходила к его кабинету, когда оттуда вышла какая-то женщина, она выглядела необычно. Она закричала и всё взорвалось. Я помню только, как меня как будто оглушили и как я падаю из окна.        -Крик… Черт, снова она! Извини, мне нужно бежать!        -Спасибо, Флэш.        -А как зовут тебя? Должен же я знать, кого спас.        -Мелисса. И у тебя очень добрые глаза, а ещё очень знакомые.        -Прости, мне пора. Будь осторожна, Мелисса!

***

Стар Лабс

      -Так что там случилось, Барри?       -Циско, дай ему выдохнуть.       -Всё в порядке, Кейтлин. Крик вернулась. Она пришла в офис Гранта, взбесилась и своим криком разнесла этаж. Мелисса — девушка, которую я спас, — пояснил Барри, увидев не понимающий взгляд друзей, — рассказала мне это.       -Но она ведь была в Айрон Хайтс. Как она оттуда выбралась?       -Это мне и предстоит узнать. Поеду к Джо в участок.

***

Полицейский участок

      -Джо!       -Барри, опаздываешь!       -Прости, Джо. Я…       -Я так часто слышу «Прости, Джо», что мне стало казаться, что это моё имя. Ладно, у нас сегодня весь участок стоит на ушах, сбежала опасная преступница. Как вы там её называете? Крик? Она разнесла камеру, отправила троих наших на больничную койку и предупредила, что это только начало, если мы не оставим её в покое. Думаю, это работа для Флэша.       -Понял. Циско, — Барри связался с командой, — постарайтесь отследить Крик. Я пока забегу в кафе к Айрис.

***

      -Барри, привет! — Айрис побежала к другу и крепко обняла его. — Какими судьбами?       -Соскучился… по тебе и кофе, ты разве не скучала?       -По тебе или кофе?       Барри засмеялся.       -Шутница. У вас новый бариста?       -Да, наконец-то мы её нашли, она лучшая в своём деле.       -Девушка, вы скоро? Долго мне ещё ждать? — посетители стали звать Айрис.       -Ладно, беги, а я пойду и сделаю заказ лучшему в своём деле баристе.       -До встречи, Барри.       -Здравствуйте, мне пожалуйста Американо без сахара и добавок. Бариста развернулась и Барри увидел…       -Мелисса?!       -Эмм… Мы знакомы?       -Ой, прости, нет, но Айрис очень много о тебе рассказывала. Я — Барри Аллен.       -Точно, Барри, я слышала о тебе от Айрис. А ещё ты кажешься мне знакомым…       -Ты наверное могла меня видеть на фотографиях у Айрис.       -Возможно. Твой Американо.       -Спасибо. Айрис права, ты и правда лучшая в своём деле.       Мелисса смущённо улыбнулась. В этот момент из наушника Барри послышался голос Циско.       -Барри, я нашёл её. На Уолтер Стрит, скорее!       -Прости, Мелисса, мне нужно бежать. Спасибо за кофе!       Новый знакомый стремительно убежал, а Мелисса задумалась о том, что он ей всё-таки кого-то очень напоминает и явно не фотографию Айрис.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.