ID работы: 12811102

Примеряя тьму

Гет
NC-21
В процессе
428
автор
Aniee бета
MorozzzikD гамма
Размер:
планируется Макси, написано 646 страниц, 31 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
428 Нравится 229 Отзывы 278 В сборник Скачать

Глава 11. Кто ты? Наказанье или милость?

Настройки текста
Примечания:
Гермиона вошла в лабораторию, встречаясь с удивлёнными взглядами восьми лаборантов. Блейз, вышедший из подсобного помещения, заметил её, надевающую в стороне белый халат. — Сама замминистра и в наших кругах. Салазар, ты послал нам чудо? — поднял руки и голову вверх Забини. Лаборанты переглянулись. — Я тоже рада тебя видеть, — с улыбкой прокомментировала Гермиона его действо. Блейз подошёл к ней. — У тебя работы мало или ты хочешь набраться опыта, да создать нам конкуренцию? — он прищурился. — Ой, погоди, погоди, — мулат замахал перед ней руками, — я твои документы ещё не посмотрел. Недопустимо принимать на работу без стажировки и проверки бумаг. Гермиона, держащая в руках белый колпак, легко шлёпнула им Блейза по плечу. — Прекрати, я всегда была лучше тебя по зельям, — улыбалась девушка. — Но не всегда лучше Драко, — подмигнул Забини. — Ну, тут не поспоришь, у него талант, — подтвердила она, вспомнив школьные уроки зельеварения, где зачастую Драко заканчивал работу быстрее и с лучшими результатами. Блейз с каким-то особым вниманием присмотрелся к ней, а после обернулся, знакомя Гермиону со всеми лаборантами. Забини сделал ей экскурсию по складам с запасами ингредиентов. Отдельный склад по наличию зелий, которые были в основном простыми по составу и быстрыми в изготовлении. Все долгоготовящиеся и дорогие по составу варились строго под заказ, дабы эффективнее был результат. Гермиона была в восторге. Малфой создал систему, где волшебники могли не обращаться в Мунго, ждать очереди, выискивать для себя специалиста по зельям или пытаться самостоятельно отравить себя. Они обращались в его фирму, делали заявку у девушки в фойе, и заказ отправлялся с совой и обратным адресом. И за кратчайшие сроки зелье, лучшее по составу, уже было у заказчика. Гермиона видела, что они не скупились на запасы ценных и редких ингредиентов. В лаборатории была кристальная чистота и порядок. У каждого лаборанта своя отдельная рабочая зона, никто никому не мешал. Лёгкая, не напряжённая обстановка, шестеро мужчин и двое женщин местами подшучивали между собой. Блейз провёл её к дальнему столу, на котором лежали списки с заказами. — Самые первые бланки — это то, что идёт по очереди, — он показал на большую пачку заявок. — Вот эти, — стопка рядом, раза в три меньше по высоте, — это срочное, не терпящее отлагательств. То, что многим сравнимо с воздухом... Гермиона с изменившимся лицом посмотрела на него. — Их так много... — проговорила она, пальцем пролистнув стопку заявок. — До вашего отъезда мы почти вышли на ноль по срочным заявкам, но, — он чуть снизил голос, — та вещь, о которой он тебе рассказал, заняла много времени на нашу совместную работу, поэтому мы снова немного отстали здесь. Гермиона взяла первый срочный заказ. — Животворящий эликсир, волчье противоядие и крововосполняющее зелье, — прочитала Гермиона. — Крововосполняющее есть в запасах, — Блейз ухмыльнулся. — Драко сварил три котла, пока отпаивал тебя... Гермионе стало не по себе. Столько людей нуждалось в болеутоляющих, в жизненно важных лекарствах, пока самый лучший в Англии зельевар дежурил две недели у её кровати... — Противодраконья сыворотка и напиток живой смерти... — прочитала Гермиона второй лист, лежащий сверху. — Напитком живой смерти занимаюсь я или Драко, всё остальное на твой выбор. Она кивнула, держа в руках первый лист. Блейз показал ей свободное рабочее место и принёс книгу с зельями. Гермиона открыла нужную страницу, замерев. Дежавю. Книга, исписанная во всех свободных местах. Точно такая же, как Слизнорт дал Гарри на шестом курсе. Отличие было только в почерке. У Малфоя был более мелкий и красивый почерк, чем крючковатый Снегга. Она провела рукой по записям, осознавая, сколько же труда он вложил в дело, изменившее мнение волшебного мира о нём. Дело, давшее уверенность в своих силах. Дело, доставляющее, насколько Гермиона знала, удовольствие от процесса. Она вчитывалась в состав, понимая, что некоторые компоненты или действия, точно так же, как и когда-то Снегг, Малфой заменил. Она не стала спорить о проверенной годами системе, взяв те компоненты, которые были подчёркнуты его рукой. Спустя добрых три часа животворящий эликсир был готов. Блейз подошёл к ней, кидая лист вишнёвого дерева, который замер на поверхности варева. — Идеально, — прошептал он. — Я сейчас начну вол... — Гермиона, — оборвал её Блейз строгим голосом, отчего девушка воззрилась на него, — никаких волчьих противоядий. Иди отдыхай, завтра Стэн приготовит его, и днём Элиза отправит все посылки, которые будут готовы к тому времени. — Но... — Без но. Я серьёзно. Драко сдерёт с меня шкуру, если узнает, что ты работала здесь до середины ночи. Гермиона улыбнулась, Блейз был серьёзен. — Не знала, что ты боишься его. Забини отмахнулся от неё, зевая. — Плеш он мне точно всю проест... так что, разливаем по флаконам и домой. Гермиона кивнула, смотря по сторонам. Их осталось четверо. Шесть лаборантов закончили свои составы несколько раньше и уже ушли по домам. Алекс и Льюис ожидали её в фойе. Они провели девушку до банка, трансгрессируя в тёмном проулке на безлюдной улице. И, добравшись до кабинета босса, дождались, пока она закроет за собой дверь. Кабинет был пуст... она прошла к столу, замечая пергамент, связанный магией с её. Гермиона провела рукой по массивному кожаному креслу, ощущая в кабинете лёгкий запах его духов — запах хвои, смешанный с терпкой древесиной. В животе заурчало. Она не ела с обеда, который состоял из кофе и пары пончиков, принесённых Гарри. Девушка вернулась к двери, смотря в зеркало. Она протянула руку и коснулась стекла, почувствовав леденящий кости холод. Набрав воздуха, она быстро вступила в странную субстанцию, выходя в тёмном доме в Новой Зеландии. Она отправила проверяющее заклинание, которое осветилось от палочки голубоватым свечением. Дом пуст. Гермиона включила свет, оставляя сумку на барном стуле, направляясь к холодильнику. *** Драко ожидал у замёрзшего озера. Начинало светать. Они пересекли две границы пешком, трансгрессируя недалеко от завершения отслеживаемой территории. Только портал мог перенести их бесследно, но по каким-то причинам Лорд не использовал этот вид пересечения сейчас. А отследить их пешее передвижение с дезиллюминационными чарами будет почти невозможно. — Мы остановимся в одном из тех домов, — подошёл к нему Лорд, смотря на тускло горящие огни маленькой деревни, — будем выдвигаться ближе к вечеру, около пяти, как начнёт темнеть. — Мы можем использовать оборотное, — повернул к нему голову Драко. Лорд молчаливо покачал головой. — Оборотное будет запасным планом. Побереги пока его, — спустя минуту раздумий. Они продолжили путь к спящей в глубокую ночь деревне. — Вы скажете, в чём состоит моя задача? — поинтересовался Драко. — Твоя задача прикрывать меня. И присмотреть за персоналом министра, — хрипловатым голосом ответил Волан-де-Морт. — Мне нужно полчаса, чтобы никто не появлялся на пути. Постараться без смертей, если это будет возможно... — По максимуму тихо, — заключил Малфой. — Именно, — подтвердил Лорд. Они вошли в хилую хижину, освещая дорогу светом люмоса. Две комнаты, пара скрипящих кроватей, на которых давно никто не спал. Слой пыли на столе подтверждал долгое отсутствие хозяев. Драко прошёл к одной из кроватей, очищая матрас от пыли, ложась на него с ногами. Лорд отошёл к окну, внимательно смотря на надвигающийся рассвет. Драко держал палочку в руках, укутавшись плотнее в мантию. Несмотря ни на что, вдвоём с Лордом бдительность терять нельзя ни на секунду. *** — Гермиона! — она обернулась, заметив идущего к ней Рона по коридору. Льюис покосился на Уизли. — Пойдем вечером с нами в кино? Там какой-то исторический фильм показывают... Она удивилась. — Рональд, с каких это пор ты смотришь магловское историческое кино? — Ну, я... Гарри идут с Джинни вместе и Джордж с Анджелиной, я думал ты составишь мне компанию... — не моргнув и глазом, пожал плечами Рон. Гермиона мельком глянула на Льюиса. — Прости, Рон, но не сегодня... У меня вечером ещё дела... — Может, тогда завтра? Я скажу, они ещё не покупали билеты... Гермиона начинала злиться, закипать изнутри. Рон снова поднимал старые разговоры, которые они закрыли уже давно. Она положила руку ему на плечо, смотря в глаза. — Я не могу. Ни сегодня, ни завтра. Прости, но придётся идти без меня. Гермиона обошла его, шагая в направлении своего кабинета. Она боковым зрением видела, как Льюис недовольно взглянул на Рона. Четвёртый вечер она проводила в лаборатории. Впервые Гермиона уходила с работы не после девяти вечера, а как положено, в шесть. Она работала на износ, стараясь помочь лаборантам с заказами, которых прибавлялось с каждым днём. Блейз помогал Элизе подписывать и упаковывать коробки с зельями, когда Гермиона в сопровождении Алекса и Льюиса вошла в лабораторию, держа в руках подстаканники с кофе и большой пакет с сандвичами на всех присутствующих. — Я знаю, что сегодня вы все без обеда и без продыху, — доставая из пакетов еду на отдельный пустой стол, — так что давайте, зарядиться всем нужно, — улыбалась девушка, приглашая всех на перекус. Гермиона подошла к Блейзу, заматывающему коробку, пока остальные ели в стороне. Она присела, придерживая крышку, помогая ему. — От Малфоя никаких вестей? — тихо спросила она, на что Блейз поднял на неё взгляд. Он покачал головой, нахмурившись. — Я думаю, ещё пару дней точно. В прошлые два раза ОН отсутствовал по пять дней... Гермиона обернулась, смотря на смеющуюся компанию. — Знаешь, на самом деле я рад, что ты здесь... — он устало протёр лицо тыльной стороной ладони. — Мы бы сами точно не справились... ты быстро втянулась... — Ты и с Дафной не виделся эти дни? — уточнила Гермиона. Блейз покачал головой. — Она приходила ко мне пару раз ночью, через зеркало, но я был вообще без сил. — А кто следит за клубами? — Я, — зевнул мулат, — после лаборатории захожу к ним проверить обстановку, и с утра, — он поставил очередную коробку, в которой по списку проверял склянки. — Охрана всё контролирует, бухгалтерия ведёт документацию. Неделю без меня могут обойтись, — пожал он плечами. — Иди, а то они тебе ничего не оставят, — забрала у него списки Гермиона, проверяя наличие в коробке. Блейз благодарно кивнул. *** — У нас закончились коренья девясила, — Стэн подошёл к Блейзу, пролистывая списки заказов. Шестой день отсутствия Малфоя. Сегодня к ним присоединился Тео, прибывший после дуэльных дней своих подопечных. Гермиона как раз вошла в лабораторию, встречаясь с ним взглядом в первый раз после свадьбы. — Мы же заказывали в том месяце несколько коробок... — с ужасом посмотрел на него Блейз. Стэн пожал плечами. — Когда вы с Драко отсутствовали, было много заказов по кожным экземам, и Анни варила большую партию для Мунго от бронхиальной астмы. — И зелья для лёгких была большая партия, — подошла к ним лаборант, ставя семь флаконов какого-то отвара. Блейз осел на ближайший стул. — Мерлинова борода, я даже не посмотрел его запасы, — упёрся он кулаком в лоб. — А в чём проблема заказать его снова? — к ним подошла Гермиона. — Нам нужны коренья молодых растений, — Анни обернулась к ней, — все поставщики, которых перепробовал Драко, присылали плохого качества, грубо говоря, старый девясил. — Кроме одного... — продолжил Стэн, — который неделю собирает нам нужное количество, но того качества, которое необходимо. Гермиона перевела взгляд на нервно кусающего губу Забини. — Как я так промахнулся, — он листал списки, прикидывая, можно ли чем-то заменить девясил. — Есть ещё что-то, что на исходе? — спросила Гермиона. — Всё в запасах, кроме этого, — ответил Стэн. Гермиона сняла только что одетый халат, вешая его на крючок. — Ты куда? — оторвался от своего зелья Тео. Блейз и лаборанты в унисон обернулись к ней. — Я попробую достать хоть немного, чтобы хватило до прибытия Ма... Драко... — вовремя поправилась она. — И куда ты собралась почти ночью? — поднялся с места Блейз. — Есть один хитрец, которого Гарри предупредил на будущее за продажу запрещённых составов. У него может быть девясил. — Ты собралась ночью в Лютный Переулок? — отвернулся от своего зелья Тео. — Совсем с ума сошла? — Я иду с твоими лучшими бойцами, Тео, — посмотрела она на уже ожидавших её Алекса и Льюиса. — Я иду с тобой, — недовольно ответил Нотт, снимая халат. — Твоё зелье не закончено, — запротестовала Гермиона, но её перебил Блейз. — Я закончу зелье Тео. Это не безопасно для тебя, — Блейз всмотрелся в неё. Гермиона смиренно кивнула. За шесть дней присутствия в лаборатории и лично сварив тринадцать различных зелий, она знала, как важен девясил при простых составах. Которых прибавлялось с каждым днём. Замминистра в сопровождении трёх мужчин трансгрессировала в закоулок у Дырявого котла, проходя сквозь паб. Поздний вечер, Косой Переулок был безлюден. Что не скажешь о Лютном. Тут словно оживали ночные твари. Крысы бегали под ногами, ведьмы взирали с неприкрытой ненавистью, шорох мантий, скрывающихся в темноте. Гермиона шла с высоко поднятой головой. Мантия развевалась за спиной. В руке, готовая к любому нападению, палочка. Глаза фокусируются на каждом движении. На лице презренная маска ко всему вокруг. Она ненавидела Лютный Переулок ровно настолько, насколько он ненавидел её друзей, каждую неделю вытаскивающих отсюда очередную мразь. Тео шёл по её левую руку, почти вплотную к ней. Гермиона иногда касалась плечом его руки чуть ниже плеча. Алекс и Льюис шли сзади, в полуметре от них. Девушка завернула в очередной проулок, осматривая дома, пытаясь вспомнить, какой из них. Она остановилась возле чёрной как смоль двери, постучав. Окошко в середине открылось, освещая непрошеную гостью светом. — Мисс Грейнджер, какая честь... — прохрипел грузный мужчина. — У меня к вам дело, Черик, — уверенным тоном сказала она. Он смотрел на мужчин вокруг неё. — Не переживайте, мы не задерживать вас пришли. — Поверю вам на слово, мадам, — оголив золотые зубы, он закрыл окошко, щёлкая многочисленными замками, раскрывая перед ними дверь. Тео оставил Алекса и Льюиса на улице, войдя с Гермионой в дом, который оказался больше похож на лавку с висевшими на всех стенах травами. — Мне нужен девясил, — заявила она мужчине. Тео заметил недобрый огонёк в глазах хозяина. — С чего вы взяли, что он у меня есть, мадам? — с хитрецой опираясь на стойку с кореньями. — Я знаю о вас много больше положенного, Черик, — она сделала шаг к нему, — и если один раз аврорат сделал вам замечание на честном слове, отпустив, то мы можем делать проверки еженедельно, распугав ваших покупателей... — У меня нет ничего запрещённого, мисс, — ухмыльнулся мужчина, подняв руки. — Вы можете хоть сейчас проверить всё, но я чист. — Лучше, кладите сюда всё наличие девясила, и я молча ухожу, не навлекая на вас проверки Гарри Поттера, — с угрозой в голосе ответила Гермиона. Она знала, на чём в прошлый раз его поймал Гарри, предупредив о последствиях первый и последний раз. Поттера здесь боялись. Он давно проявил себя как человек слова. Все местные знали, усвоили сразу, что лучше не рисковать и не попадаться ему на запрещёнке, особенно после предупреждения. Азкабан принимал торговцев чёрными артефактами и вредными зельями еженедельно в первые годы его работы аврором. — А вы знаете, на что давить, мисс, — пробурчал Черик, открывая один из ящиков. Он положил перед ней пакет с кореньями. Гермиона раскрыла его, осматривая разных размеров корешки. — Сколько с меня? — не отрываясь от пакета, спросила она. — Для Вас, мисс, бесплатно, конечно, — снова оголив свои золотые зубы, пробурчал он. Гермиона полезла в карман мантии, но Тео опередил её, придержав за руку, кладя на прилавок несколько золотых галеонов, от чего Черик округлил глаза. — Я беру всё, — ответила девушка, убирая бумажный пакет в карман. — Приятно иметь с вами дело, — мужчина убирал монеты с деревянной поверхности. Гермиона обернулась к Тео. Он мрачно кивнул ей. Она заметила его напряжение. Обычно Нотт не был настолько серьёзен. Они вышли на улицу, встречаясь взглядом с ожидавшей их охраной. Черик закрыл дверь, снова погружая проулок в черноту. Возвращаясь обратно, они свернули в Лютный Переулок, когда из-за угла им точно так же навстречу вышел Флинт. Он пробежал глазами по всем четверым, ожесточённо ухмыляясь. — Твоему мужу будет интересно узнать, что ты шатаешься ночами по таким местам в сопровождении других мужчин, — он остановился в нескольких шагах от них. Тео движением руки придержал Льюиса, желающего выйти перед Гермионой. Он сам сделал шаг, прикрывая девушку собой. — Иди куда шёл Флинт, подобру-поздорову, — в спокойной манере ответил ему Тео. — Я как посмотрю, вы все в своей компании отличаетесь умением запугивать, — снова ухмыльнулся он в лицо Нотту. — Мы для начала предупреждаем, а в дальнейшем уже смотрим на твоё правильно принятое решение пройти мимо, — чуть наклонил вбок голову Тео. — Так что не смеем тебя задерживать, — он кивнул на свободный проход справа от них. Флинт с ядом в глазах посмотрел на Гермиону, показательно скривившись, он сделал шаг мимо них. — Смотри, как бы в следующий раз выйти отсюда живой и невредимой, — выплюнул он. Гермиона незаметно для всех схватила Тео за предплечье. Она словно почувствовала его разрастающееся желание кинуться на Флинта. — Ты сейчас нарываешься. Снова, — ответил ему Тео. — Твой язык как был грязный ещё в школьные годы, ничего не изменилось с тех пор. Ты словно гниль, разбрасывающая части себя вокруг. — Какие речи, Нотт, я задумаюсь, — смеясь, Флинт прошёл мимо них вдоль тёмного проулка. Гермиона провела рукой по плечу Тео. Он обернулся на неё. — Всё в порядке? — озабочено спросила она. — С первого дня в Хогвартсе терпеть его не мог, — покачал головой Тео. Они вернулись в лабораторию. Тео по-прежнему был хмур. Гермиона заметила, как они тихо говорили о чём-то с Блейзом, кидая на неё взгляды. Тео вызвался провести её вместе с Алексом и Льюисом до банка, не отпустив их домой раньше. — Не отходите от неё ни на шаг. Если увидите этого мудака ещё раз в конкретной близости от неё, сразу отправляйте патронуса мне или Драко, — инструктировал он их, пока Гермиона разливала своё готовое зелье по склянкам. Уже возле кабинета Драко она снова заметила на себе его нежный тёплый взгляд. Тео словно любовался ею, не говоря ни слова. Он ещё какое-то время простоял под банком, думая о ней, поднимая голову к седьмому этажу, зная, что Гермиона уже далеко в другой стране. *** — Гермиона? — Да, миссис Малфой, доброе утро, — впопыхах собираясь на работу, прижимая телефон к уху. Она вышла из лаборатории в три часа ночи без сил и почти проспала с утра. — От Драко нет новостей? — девушка замерла посреди комнаты, услышав беспокоящийся голос Нарциссы. — Нет, пока никаких, — тихо сказала она. Нарцисса шумно выдохнула. — Миссис Малфой, с ним всё будет в порядке, он... он... — Да, я знаю, милая... Они словно знали, что хотели сказать друг другу, но обе промолчали. Гермиона о том, что Малфой сильный, храбрый, хитрый, достаточно умный, что необходимо в обществе Волан-де-Морта. Нарцисса о том, что её сын сильнее, чем кажется. *** — На тебе лица нет, — зашёл к ней в кабинет Гарри, держа в руках два стаканчика кофе. Гермиона отодвинула документы. — Ты не представляешь, сколько у них работы, сколько заказов... — она вдохнула запах крепкого напитка. — И ощущение, что их только прибавляется ежедневно, а не уменьшается. Гарри подошёл к окну, ставя свой стаканчик на подоконник. — Тео сказал, что вестей от Малфоя пока нет. Гермиона покачала головой. — Переживаешь? Она вопросительно подняла на Гарри взгляд, но он был серьёзен. — На самом деле, да, — выдохнула она, опустив плечи. — Я поменяла о нём мнение. Особенно сейчас, когда вижу завал на его работе, осознавая, что всё это он бросил и был у меня сиделкой больше двух недель. — Больше трёх, — поправил её Гарри. Она кивнула, опустив взгляд. — Как думаешь, Флинт ходил к Черику? — спустя минуту тишины спросила Гермиона. — Всё возможно. Черик самый крупный продавец всяких трав и составов, но не факт, что Флинт ходил за запрещёнкой. — Не пойман, не вор, — подтвердила Гермиона. Она встала со своего рабочего места, подходя к другу. — Если он не объявится ещё через несколько дней, у тебя есть хотя бы какие-то идеи, где он может быть? Гарри внимательно посмотрел ей в глаза, стоя плечо в плечо, только он спиной к окну, а Гермиона лицом. — Если он не объявится по истечении десяти дней, мы отправимся на его поиски. У меня есть несколько вариантов, куда они могли отбыть. *** — Вы всегда работаете без выходных? — спросила Гермиона Анни, придя ранним утром субботы в лабораторию. Пока кроме них двоих, Элизы в фойе и двух охранников, никого не было. — Драко хорошо нам платит, — устало ответила девушка, расставляя на своей рабочей зоне нужные ингредиенты — мы все понимаем уровень ответственности. Потому что даже Мунго не сможет без нас существовать... — они посмотрели на упакованные четырнадцать огромных коробок зелий, которые ночью подготовили для передачи больнице. — Если кому-то нужен выходной, ни Драко, ни Блейз, никто из нас никогда не против, потому что сама видишь, мы работаем на износ... — Гермиона кивнула, а Анни повернулась, смотря ей в глаза. — Тебе очень повезло с Драко... он необыкновенный... я не встречала никогда такого требовательного, но справедливого начальства... я уверена, в семейной жизни он ещё более внимателен, чем в работе... Гермиона промолчала, задумчиво отходя к столу заказов, беря верхний срочный лист. Шёл девятый день его отсутствия. И никто из них не знал, где он, не получил от него за всё это время даже весточки. Гарри сказал ждать ещё завтра, а после, с понедельника, они будут решать. На сегодня они закончили до полуночи. Блейз разогнал всех по домам, предупредив, чтобы завтра, в воскресенье, здесь никого не было раньше полудня. — Нам всем нужно отдохнуть, — зевая, надевал он тёплую мантию. Тео ожидал Гермиону. Он провожал её все дни до кабинета Малфоя, отпуская Алекса и Льюиса у банка. — Устала? — стоя у двери в пустом коридоре. — Вымоталась, — честно ответила девушка. Тео подошёл к ней ближе. Гермиона не шелохнулась. Она прекрасно понимала его намерения. Но и грубо отталкивать брюнета не хотелось. Он не заслуживал грубости в свою сторону. Тео смотрел ей в глаза, а потом наклонился, коснувшись губами её щеки. — До завтра, — тихо прошептал он. Гермиона дотронулась до ручки двери, которая потеплела, распознав того, кому разрешён допуск, и впустила девушку внутрь. Тео грузно выдохнул, возвращаясь к лифту. Гермиона вышла в доме, удостоверяясь магией, что она находится здесь одна. Поставив сумку на излюбленный мягкий П-образный диван перед телевизором, она подошла к холодильнику, доставая оттуда бутылку бурбона, оставленную Малфоем. Включив лёгкую музыку, Гермиона налила себе немного алкоголя. Она взяла в вазе оставшиеся три яблока, раскрывая широкие двери, вышла на террасу. Тишина. Почему-то в последнюю неделю её стало сковывать одиночество. Несмотря на изнуряющие рабочие дни, она каждое утро или ночью выходила на террасу, где наконец можно было подумать в тишине. Гермиона сидела на краю высокой террасы. Ноги были подняты, а подбородок лежал на коленях. Руками она обнимала себя за ноги. Она думала о Малфое. Переживала за него. Тревожный голос Нарциссы каждый день спрашивал о новостях. Но Гермиона не знала ничего, впрочем, как и все остальные. Завтра. Один день. Если он не объявится, Гарри начнёт действовать. Они не могут бросить Малфоя ровно так же, как он не бросил Гермиону. Осознание всего, что произошло с ней за последние месяцы, на удивление, не давило морально или психологически. Те отношения между ними, к которым они пришли, поддерживали её в тонусе игры. Но и то, что она ощущала, как билось её сердце при виде его, заставляло задумываться о нарастающих с бешеной скоростью чувствах. Она заставляла себя не думать о нём в том контексте, но глаза сами находили его губы. Уже явные для неё, хоть и прикрывающиеся маской эмоции. Редкие улыбки и вынужденные прикосновения в обществе заставляли сердце биться сильнее. Не услышав звука, но почувствовав, ощутив что-то, она обернулась, сама не поняв своего действия, встречаясь с яркими серыми глазами, наблюдавшими за ней со спины. Драко вышел из зеркала. Лёгкая негромкая музыка. Распахнутые двери. Он тихо поставил на пол свою дорожную сумку, бесшумно ступая в сторону террасы. Ему стоило взглянуть на неё, как какой-то инстинкт заставил её обернуться. Хотя он не издал даже звука туфлями по паркетному полу. — А говорила, что пить ночами и в одиночестве не особо хорошо... — приподнял он бровь. Она округлила глаза и приоткрыла губы. Не ожидала увидеть его. Но на её лице было заметно столько облегчения, что Драко захотелось только сильнее прижать её к себе, вдохнуть лёгкий запах её духов, почувствовать нежность её кожи... Гермиона медленно встала, подходя к нему, смотря в глаза. — Ты вернулся... Драко смотрел в карие глаза и не понимал её эмоций. — Скучала? — потянув уголок губы вверх. — Переживала, — ответила Гермиона. Они смотрели друг на друга несколько мгновений. Никто не решался сказать что-то больше. — Голодный? — только и нашлось, что произнести. Драко кивнул. — Что-нибудь приготовлю, — тихо сказала Гермиона, делая шаг в сторону дома. — Я ещё не успел вернуться, а ты уже хочешь меня отравить? — улыбался он. — Я постараюсь сделать это быстрой смертью, — ответила ему Гермиона с такой же улыбкой. Драко посмотрел на оставленные яблоки и полупустой стакан, возвращаясь в дом и направляясь сразу наверх, в душ. *** — Я не знал, что ты умеешь готовить. Гермиона обернулась, снимая с гриля два куска форели. Малфой спустился с лестницы, идя в её сторону в одних только домашних штанах, с голым торсом, вытирая по пути мокрые волосы полотенцем. — Не знала, что ты носишь магловские вещи. Она поставила две тарелки, открывая холодильник. — Это пока единственная вещь, которую я опробовал, и признаюсь, я от неё в восторге. Гермиона с лёгким смешком обернулась на него. — Ты вообще здесь бывала за десять дней? — удивился он забитому продуктами холодильнику. — Бывала, но ничего не готовила. Времени не было совсем, — она достала овощи, помыв и быстро нарезая их соломкой. — Как дела в нормальном мире? — сел за островок Драко, наблюдая за её действиями. — Всё как всегда, — пожала она плечами. — Провожающий и целующий Тео, это стандартный твой вечер? — спокойным тоном спросил Драко, упираясь локтями в столешницу. Гермиона медленно подняла на него взгляд. — Что такого в том, что Тео меня провожал до двери, отпуская охрану у банка? — Ничего, — Драко чуть наклонился вперёд, — особенно, когда меня нет в Лондоне, а мою жену провожает мой лучший друг. Охрана банка, знаешь ли, смотрела за камерами. Гермиона прищурилась. — Ты видел записи, — уверенно заявила она. — И ничего превышающего дозволенного со стороны там не было. — Ты уже сделала выбор, с кем играть в игру. Не делай так, чтобы кто-то мог усомниться в том, что мы затеяли. Он не кричал. Не повышал голоса. Драко был уставший, обессиленный. Но то, что для всех со стороны считалось его, должно было быть только его. Он этого хотел. А значит, пора самому начинать убирать возможных конкурентов. — Мы с тобой прекрасные игроки, — с акцентом на последнем слове, — так что давай не будем заострять внимание на том, что не стоит даже обсуждать. — Как скажешь, — согласился он. Гермиона нахмурилась. Малфой никогда не заканчивал в таком контексте разговор. — Ты себя нормально чувствуешь? — она поставила перед ним салатницу, садясь напротив. Драко кивнул, накалывая рыбу. — Почти не спал все дни, — кладя кусочек рыбы в рот. — Ночами были в движении, а днём постоянно на стрёме. Спать, когда где-то рядом находится Тёмный Лорд, знаешь ли, как-то не особо спокойно. Гермиона мрачно смотрела на него. Её разрывало любопытство. Но по его уставшему лицу и мешкам под глазами было заметно, что он остро нуждается в отдыхе. Драко за минуту проглотил поздний ужин. — Я думал, будет хуже, — мягко улыбнулся он. — Иди спать, Малфой, пока яд не начал действовать, — съязвила ему Гермиона. Он взял свою тарелку, обходя островок. Положил тарелку в мойку за её спиной. И, сделав шаг, наклонился, целуя Гермиону в макушку. Её словно пробило током. Такое простое движение, но вызвавшее бурю ощущений в ней. Она смотрела на его удаляющуюся широкую спину и наблюдающего за ней Дракона. Несмотря на его явную усталость, он шёл с выпрямленной спиной, широкий, крепкий, словно весь отлит из стали, выточен под идеальные стандарты. Гермиона убрала со стола, закрыв террасные двери. Проходя мимо его комнаты, она всё же приостановилась, тихо приоткрывая дверь. Малфой спал посреди кровати в одних боксерах. Он лежал на животе, мерно дыша, раскинув руки. Гермиона с облегчением выдохнула, закрывая дверь. Он дома. *** — Давно встала? — он вышел на террасу, где девушка сидела на краю, на том же самом месте, что и вчера. Она обернулась, смотря на его заспанное лицо. — Недавно. По тебе не скажешь, что ты выспался, — прокомментировала она его ещё не ушедшие мешки под глазами. — Полчаса и приду в форму, — он посмотрел на три вчерашних яблока на деревянном полу, к которым прибавилась морковь. — Ты перешла на вегетарианство? Гермиона улыбнулась. — Я тут подружилась кое с кем, — Драко удивлённо посмотрел в лес. — Он вчера приходил, но твой голос его испугал и он не вышел... — Ждёшь, что он придёт снова? — он с интересом осматривал территорию вокруг дома. Гермиона встала, спускаясь с высокой террасы по ступеням на землю. — Он уже здесь, — тихо, с восторгом сказала девушка, беря сверху яблоки и морковь. Она медленно подходила к высоким деревьям, вокруг которых всё пространство заполняли раскидистые кустарники. Драко внимательно следил за ней, оперевшись плечом о дверной проём. Гермиона остановилась в нескольких шагах от деревьев, тихим ласковым голосом зовя кого-то, вытянув вперёд руку с красным яблоком. Драко переступил с ноги на ногу. Спустя около минуты очень медленно, осматриваясь по сторонам, к девушке начал выходить олень. Драко вытянул шею, впервые увидев дикого оленя своими глазами. Зверь аккуратно ступал к ней. Длинные изящные ноги. Массивное тело. Пятнистые бока, навострённые уши. Он подошёл к девушке. Ростом в холке он был ей почти по грудь, наверное, больше метра. А его рога только начинали разрастаться, напоминая ветви. Он потянулся к ней своим чёрным носом. Делая последний шаг, олень откусил яблоко в её руках. Драко видел улыбку на лице Гермионы. Она закусила губу, протягивая животному второе яблоко. Малфой выпрямился. Олень замер, перестав жевать, уловив движение. Он воззрился на незнакомца. Гермиона медленно повернула голову, мельком глянув на Драко. Он видел, как шевелились её губы, что-то тихо говоря оленю. Он явно её не боялся. Она протянула ему морковь. Олень не прерывал зрительного контакта, следя за новым знакомым. Какой-то треск сзади, между деревьев. Олень обернулся, смотря в чащу. Тишина. Он всматривался, навострив уши и шевеля носом, улавливая запахи. В конце концов, обернувшись, взяв у девушки морковь, он взглянул своими умными глазами на Малфоя и исчез в два прыжка между широких деревьев. У Гермионы горели глаза. Она улыбалась. Драко никогда не видел такой её искренней улыбки. — И как тебе это удалось? — он с интересом смотрел на неё. Девушка поднималась по ступеням на верх террасы. — Я не только воевать да руководить умею, — всё ещё с улыбкой, которую она не могла скрыть, Гермиона забирала оставшиеся яблоки с деревянного пола. — Я могу быть нежной и ласковой, — она выпрямилась, как только Драко сделал к ней несколько шагов. — Покажешь? — она слегка наклонила в бок голову. Он протянул руку, убирая прядь, упавшую ей на глаза. — Какой ты можешь быть ласковой и нежной. Она опустила взгляд на его голую грудь, вмиг помрачнев. — Я не из твоей оперы, Малфой, — она хотела обойти его, но Драко негрубо схватил её за предплечье. — С чего такие выводы? Гермиона посмотрела на его сильную большую руку поверх своей. — Потому что мы разные. Возможно, ты семейный и любящий, не такой отстранённый. Полная противоположность тому, кем себя показываешь на людях. А я наоборот, из мягкой и доброй, оказываюсь полнейшей стервой, делая больно другим. — И кому ты больно сделала? Уизли? — она посмотрела ему в глаза, он наклонился ближе к ней. — А если мне плевать? — Мне не плевать, — секундная заминка. — Я не хочу одноразовых отношений. Не хочу секса на одну ночь, — она почти шипела, тихо говоря ему в лицо. — Нам с тобой ещё бок о бок работать, Малфой, и просто так провалить всё я не допущу. Я не для того второй раз поставила всё на карту, чтобы так рисковать. — Но и я не хочу одноразового... — только и смог сказать он, не ожидая от неё проявившейся агрессии. Гермиона смотрела в эти серые глаза с искрящимися кристаллами. — Ты меня не потянешь, Малфой. В обычной жизни это могло быть пробной интригой. Но не сейчас, когда всё поставлено на кон. Она потянула руку на себя. Он отпустил. — Ты блефуешь, — улыбался ей Драко. Гермиона пожала плечами, входя в дом. Драко посмотрел на то место, где она стояла с оленем. Её выходки только раззадоривали его. Он опустился на пол, делая подход в пятьдесят отжиманий, чтобы тело наконец размялось после сна. Чтобы та лёгкая злоба, проявившаяся от её слов, ушла на задний план. Гермиона спустилась через полчаса вниз, ощутив ароматы, доносящиеся из кухонного угла. Малфой готовил мясо с овощами, так и стоя у плиты в одних домашних штанах. — Насколько мне известно, Министерство закрыто по воскресеньям, — заметил он её, уже одетую в джинсы и лёгкий джемпер. — Я обещала твоим лаборантам и Блейзу, что помогу сегодня, — она поставила свою сумку на барный стул. — Поедим и пойдём вместе, — накладывая в две тарелки, ответил ей Драко. — И нам придётся вернуться в Мэнор, — Гермиона хмуро опустила взгляд, смотря в одну точку. — Послезавтра ОН собирает предрождественский вечер. — Будет казнь? — уточнила она. Драко покачал головой. — Не знаю. Если только кто-то наследил за девять дней нашего отсутствия. Гермиона обернулась, смотря в сторону террасы. — Ты можешь прийти сюда в любой момент, — он проследил за её взглядом. — Мой кабинет впустит тебя в любое время дня и ночи. Встретишься со своим другом, я принесу ему мешок яблок. Гермиона попыталась скрыть улыбку, которую Драко всё равно заметил. Они ели в тишине, пока не позвонил телефон. Гермиона отложила вилку, ковыряясь в сумке. — Привет, мам... Драко следил за ней. Он не понимал, что её держит. Почему она не доверяет ему. Впервые в жизни он чувствовал такое притяжение к девушке и впервые она его обставляла по всем фронтам. — Нет, мам, я сама... он... — она мельком посмотрела на изучающего её Малфоя. — Он очень занят, много работы... — Добрый день, Джин, — Драко перехватил у неё из рук телефон. — Конечно, придём! Завтра? А может лучше через дня три-четыре? — он не отрывался от надутой девушки перед собой. — Договорились, до встречи. Он нажал отбой, протягивая ей телефон. — И для чего это всё? — раздражённо возмутилась Гермиона. — С удовольствием выпью с твоим отцом и посмеюсь с мамой, — с серьёзностью на лице ответил Драко. Гермиона недовольно забрала у него телефон, кладя в сумку. — Расскажешь, что вы делали и где были? — её разрывало любопытство, пока появился момент его настроения. Драко отложил вилку, дожёвывая мясо. Он упёрся локтями в столешницу, положив руку сверху другой руки, чуть наклонившись плечами вперёд. Минутное молчание. Словно он обдумывал что сказать, как сказать... Гермиона ждала. — Мы были в Америке, — он смотрел в одну точку. — Всю дорогу через границы проделали пешком под дезиллюминационными, — он заметил её удивлённое выражение лица, но покачал головой. — Не спрашивай, я не знаю. ОН мог достать портключи, но этого не было. Драко немного прищурился, словно вспоминая детали. — Двигались только ночью. ОН явно не хочет никому попасться на глаза. Но самое интересное, что я заметил давно, но подтвердил свою догадку там, — он поднял голову, смотря ей в глаза. — ОН не использует непростительные. Совсем. Гермиона с таким же выражением лица вспоминала вечер у Лестрейнджей, когда именно Флинт убил Корнеров. Или тот случай, когда именно Малфой применял круциатус к Яксли. — ОН предупредил меня сразу, что нужно постараться не наследить и обойтись без жертв, — Драко продолжал, дав перед этим ей немного времени обдумать сказанное. — Мы прибыли в Америку, мои люди до этого уже собрали всю информацию по министру, его семье и всему персоналу. Нам нужно было незаметно попасть в их особняк. — А как же защитная магия? — удивилась Гермиона. — Всё учли. Прошли во время банкета под дезиллюминационными. Нас никто не заметил, даже охрана. Мне нужно было присмотреть за правым крылом поместья, чтобы никто туда не прошёл. Но учитывая, какой там был банкет, весь персонал находился неподалёку от гостей. Драко глубоко выдохнул. — ОН отправился в сторону комнат персонала. Пробыл там около часа, — Драко почти психанул, резко вставая со своего места. — И я, Салазар подери, не знаю, что ОН там делал, — голосом выше на тон. — Но ОН вернулся, накинув на себя капюшон, мы быстро вышли незамеченными обратно. Никаких криков, шума, убийств, ничего. Я на следующий день купил газету в Вашингтоне, в ней ничего. Всё тихо. — А ОН что-то говорил? — уточнила Гермиона. Драко покачал головой. — ОН был доволен. Единственное, что было заметно, — секундная заминка и поднятый взгляд глаза в глаза. — ОН снова помолодел. У неё на лице прочитался шок. — Третий раз? Сильно? — Не сильно, но заметно. Нос не настолько растянут, кожа почти бежевого телесного оттенка, а не серого, как раньше. И глаза, мне кажется, не настолько красные, словно залитые кровью. Гермиона опустила взгляд в свою тарелку. — Но как такое возможно? И причём тут персонал? — Не знаю, но всё, что я не передумал, не связывается воедино. Она о чём-то задумалась, смотря в одну точку. — Мне надо после Рождества незаметно исчезнуть на пару дней, — вслух сказала она. — И, видимо, его способ действенный — не использовать портал, а значит не дать повод для размышлений, если у нас в отделе сидит его крыса, в чём мы не сомневаемся. — Куда ты собралась? — спросил Драко, всё ещё стоя возле островка. — Я попробую сделать рабочую командировку от министерства, но лучше через другие страны, чтобы не вызвать подозрений... — О чём ты говоришь? — он не понимал связи. Гермиона оторвалась от обдумывания. — Тот человек, который может помочь с нашими обетами, он мне нужен. Может в их библиотеке появится какая-то зацепка. — Ты можешь нормально объяснить? — теперь пришла очередь Драко не понимать связи. — Тут нечего объяснять. Он поможет разобраться с границами обета и разрешит использовать его библиотеку, в которой достаточно информации по тёмной магии. — И кто этот человек, ты мне, естественно, не скажешь... Он смотрел на неё в упор, стоя прямо, со сложенными на груди руками. — Просто старик, который многое видел в жизни... — ушла она от ответа. — Отлично. Он почти сорвался, сдержав эмоции в последний момент. Драко молча развернулся, направляясь наверх, чтобы переодеться. Одно тихое слово, но прозвучало словно крик. Гермиона не могла говорить о старике. Иначе, все пути приведут к нему, а ей ни к чему ворошить снова память о прошлом. Она переступила через это. Малфой вернулся спустя несколько минут. Он недовольно глянул на ожидающую его Гермиону, которая была где-то далеко в своих мыслях, так же сидя за островком, не замечая ничего вокруг. *** Они вошли в лабораторию. Блейз замер, увидев Драко, и Гермиона заметила, как он облегчённо выдохнул. Тео перевёл взгляд с Драко на Гермиону и обратно. Лаборанты довольно поприветствовали начальство. Гермиона отошла к своему рабочему месту, начиная заниматься зельем. Она боковым зрением видела, как бывшие слизеринцы втроём отошли ото всех на приличное расстояние, слушая рассказ Малфоя. Тео помог упаковать приготовленную ею партию костероста для отправки в больницу Франции. — Ты сегодня чересчур задумчивая, — тихо сказал ей брюнет, отставляя коробку в сторону. — Всё это не укладывается в голове, — сказала она, зная, что они в курсе дел Малфоя и Лорда. — Странного много, согласен, — подтвердил Тео, — но мы не знаем, где ОН был в первый раз. Второй Румыния. Но конкретное место и связь... — Я переживаю, что мы оттягиваем время, делая ЕГО сильнее этим... — Но было же решено, что нужно узнать путь ЕГО возвращения... — угрюмо уточнил Тео. Гермиона безысходно опёрлась руками о стол. — Да, это нужно, чтобы понимать, возможно ли ЕГО возвращение позже вновь. Но и то, что мы мало что узнали за это время, меня очень тревожит. Тео положил свою ладонь поверх её. — Гермиона, прошло мало времени. Мы всё узнаем и покончим с НИМ навсегда. Больше шансов у НЕГО быть не должно. Он мягко сжал её ладошку. Гермиона опустила взгляд на их руки, а потом снова, словно с каким-то предчувствием, повернула голову вправо. Малфой опирался поясницей о подоконник, сложив руки на груди, не сводя с неё сверлящего взгляда. Тео знал, что блондин наблюдает за ними. Но несмотря на их дружбу, Нотт не отступит. У них фиктивный брак, который будет расторгнут сразу же, как только это всё закончится. *** Позже пара вернулась в Мэнор. Больше не сказав друг другу и слова с самого утра. Гермиона не могла передать, какие чувства вызывает у неё этот замок. В доме в Новой Зеландии она чувствовала себя уютно, тепло, но одиноко. То райское место словно говорило о какой-то новой жизни, новом этапе. А Мэнор... он напоминал, что у них есть цель. Цель, которая поставила на кон всё, что они имеют. Цель, которая неизвестно когда будет достигнута. И будет ли вообще. Девушка просидела долгое время у большого витражного окна, смотря во двор, где несколько недель назад был натянут шатёр, море гостей, белое платье и тот поцелуй... Лёгкий стук в дверь. Гермиона обернулась, смотря на медленно опускающуюся ручку. Малфой вошёл, держа в руках букет пионов. Гермиона немного раскрыла губы от удивления. Он подошёл к ней, протягивая цветы. Девушка молчала. — Блейз рассказал, что ты выручила нас, раздобыв девясил, — голос спокоен, мягок. — Мне не нравится факт твоего риска, отправиться в Лютный Переулок ночью, пусть даже с тобой были три сильных волшебника. Но, — он ухмыльнулся, — зная тебя, ты бы в любом случае поступила именно так. Гермиона приняла букет, ощущая лёгкий приятный аромат цветов. — Я никогда не думала о твоей работе, — она оторвала взгляд от бутонов, смотря на севшего напротив неё Малфоя,— но то, что вы делаете, то, что делаешь ты, это что-то нереальное. Я не могла даже представить, что у тебя возможно такое количество заказов. А та помощь, которую вы оказываете для Мунго... почему Министерство не знает таких тонкостей... — Помощь Мунго — это моя личная инициатива. Я не собирался делать на этом фурор. Гермиона всматривалась в него. Малфой о чём-то думал. Хотел сказать. Молчал. — Во сколько завтра нужно быть в замке? — прервала она тишину. — В семь. Я приду за тобой почти впритык, у меня куча дел в банке и лаборатории. Она кивнула, сглатывая вставший ком в горле. Они смотрели друг на друга какое-то время. Никто не сказал и слова. В какой-то момент он встал и также молча вышел, тихо закрыв за собой дверь. Гермиона опустила взгляд на букет в руках. Он знал, что она любит пионы. *** — Малфой передал воспоминания о своей командировке, — Гарри зашёл к ней после совещания. Гермиона молчала, только слушала его. — Если ОН принял там оборотное, став кем-то из персонала, что вряд ли, никто не проходил мимо Малфоя к гостям. Никто не выходил из того крыла, — рассуждал Гарри, — но и не было убийств, смертей, я купил сегодня американскую газету, там ничего нет. Она думала об этом. У них не было ответов на эти вопросы. И не было мыслей, от чего ОН молодел. Как такое вообще возможно. — Миссис Уизли приглашала всех нас на рождественский ужин, — Гарри отвлёкся, внимательно смотря на подругу. — Вас с Малфоем тоже. Гермиона нахмурилась, качая головой. — Я зайду к ним, скажу, что он занят или уехал по работе. — А где будешь встречать Рождество? — поинтересовался брюнет. — Я буду у родителей. Но, честно говоря, хотелось бы в том доме. В тишине, покое. — Первое Рождество без нас? — улыбался он. — Ещё бы сказал, первое Рождество замужем, — ухмыльнулась Гермиона. — Такое тоже имеет место быть. *** Она спустилась в холл. Тёмное платье чуть ниже колен. Рукава по локоть и простой v-образный вырез впереди. На ногах ботильоны на шпильке. Тёплую мантию Гермиона держала в руках. Малфой задерживался, что на него было не похоже. Она в очередной раз посмотрела на часы. Дверь открылась, с улицы потянул холодный воздух, от чего девушка вздрогнула всем телом. Он был в мантии, застёгнутой до самого горла. Волосы немного растрёпаны от ветра. На лице серьёзность, но ни капли напряжения. Они вышли за территорию Мэнора, перемещаясь на окраину Троубриджа. Тёмный замок выглядел как прежде устрашающе. Свет почти не пробивался сквозь портьеры, плотно закрывающие окна. Кто-то стоял у реки, протекающей недалеко от замка. Гермиона укуталась в мантию, замёрзнув за те несколько минут нахождения на улице. Они снова шли в круг ада. Единственным отличием было то, что в этот раз её ладошка лежала в его руке. И многие старались отвернуться и не позволяли себе смотреть на неё с неприкрытой агрессией. Они подошли к уже ожидавшим их Тео, Блейзу и Пэнси. — Как настрой? — спросил Драко друзей. — Учитывая довольную морду Флинта, думаю, ничего хорошего, — ответил Тео. — Блядь, — тихо, почти про себя сказал Блейз. Все повернулись на его взгляд. Гринграссы полным составом вошли в зал. Дафна встретилась взглядом с Блейзом, сразу отворачиваясь. Они прошли к семье, стоящей ближе к центру, гордо взирающей на всех вокруг. — Он хочет отдать её за Мальтизера?! — ужаснулась Пэнси. — Похоже на то... — прокомментировал Тео, смотря на явное представление отцов детей друг другу. Астория сразу отошла к матери, блуждая по залу взглядом, натыкаясь на Драко. Она нежно улыбнулась ему, не смущаясь рядом стоящей с ним Гермионы. — Тебе нужно что-то делать с этим, — повернулся к Блейзу Тео. Мулат сжал челюсть. — Мы решим этот вопрос, — Драко посмотрел ему в глаза. — Он не даст обет за дочь, зная, что она может соскочить. Блейз перевёл взгляд на него. — Я как раз думаю наоборот. Чтобы удержать, он попытается её приструнить. Заиграла лёгкая музыка. На стоявших столиках появились бокалы с шампанским и закуска. Все вокруг вели себя не напряжённо, раскрепощённо, слово не были в логове дьявола. — Ты замёрзла? — Гермиона, внимательно осматривающая зал, дёрнулась от шёпота на ухо и обнимающих сзади двух тёплых рук, сомкнувшихся вокруг её талии. Драко подошёл к ней вплотную, от чего тепло его тела словно обволокло её. Она чувствовала спиной его твёрдую сильную грудь. — Ведьмы нет. И я не видела Беллы, — тихо сказала она, приподняв к нему голову. — Зато Флинт здесь. И Макнейр. Гермиона чуть повернула голову, встречаясь взглядом с ухмыляющимся в её сторону кривозубым кретином. — Драко, где же Нарцисса? — к ним подошла ведьма, с которой в прошлый раз долго беседовала миссис Малфой. — Добрый вечер, мадам, — обернулся к ней Драко, не отпуская Гермиону из рук. — Мама во Франции, у неё большое финансирование детских домов и больниц перед Рождеством. — Она скоро совсем переберётся во Францию, — надув губы, улыбнулась женщина. И переведя взгляд на Гермиону. — Хотя у замка есть новая Леди Малфой, незачем двум любящим женщинам делить одного красавца. Гермиона перевела взгляд, смотря ей в глаза. Она говорила без тени наигранности, с лёгкой улыбкой. Словно одобряя выбор сына подруги. Чуть придвинувшись и снизив тон, женщина смотрела на девушку в руках блондина. — Признаюсь, я в восторге от вас, Гермиона. Вы пример для подражания многим. — Спасибо, — тепло улыбнулась ей девушка. Она снова посмотрела в зал, натыкаясь на острый взгляд Беллатрисы. Гермиона чуть надавила на руку Малфоя, всё ещё обвивающую её талию и живот. Он чуть склонил к ней голову. — Беллатриса зовёт нас, — тихо сказала она, смотря ведьме в чёрном в глаза. Та улыбнулась племяннику, кивнув головой в сторону кабинета Лорда. Они прошли сквозь толпу, держась за руки. Свернув в пустой коридор, как всегда, без яркого освещения, в котором даже не было слышно лёгкой музыки, играющей в зале. Драко мягко сжимал её ладошку. И Гермиону снова пробрала дрожь от гуляющего сквозняка. Или от предчувствия чего-то. Он дважды постучал и толкнул тяжёлую дверь. Входя, Гермиона заметила, как Волан-де-Морт присел на край стола. Беллатриса и ведьма стояли чуть поодаль. Под ногами у Лорда лежал человек. Он не двигался, не издавал и звука. И только войдя в кабинет, Гермиона заметила на нём аврорскую мантию. У неё внутри всё перевернулось. Сердце прыгало, словно бешеное. Она не могла понять со спины, кто это. Но по русым волосам было ясно, что не один из её друзей. Волан-де-Морт со злостью посмотрел на вошедших. Гермиона сразу заметила его обновлённые черты, о которых говорил Малфой. — Вы знаете, кто это? — сказал он, кивнув на аврора. — А теперь скажите мне, что он делал неподалеку от моего замка? Гермиона, приподняв бровь, смотрела в красные глаза Лорда. — Я не могу знать все действия сотрудников Министерства. — И вы хотите сказать, что ваш друг, Гарри Поттер, не в курсе того, что здесь происходит сейчас, и того, что один из его подопечных вынюхивает, блуждая вокруг замка? — Я не в курсе, что этот человек делает здесь, — повторила Гермиона. Лорд встал, подходя к ним. — Покажите руки. Гермиона протянула к нему руку. Драко немного задрал рукав правой руки, показывая Лорду видимый только им светящийся браслет с непреложным обетом. Лорд осмотрел их руки. Гермионе показалось, что он слегка выдохнул. Ведьма улыбнулась. А Белла упёрлась взглядом в Гермиону, ожидая гнева хозяина на девушку. Волан-де-Морт сделал шаг назад, оборачиваясь к мужчине. Движением палочки он поднял того, поставив на ноги. Это был молодой аврор Смит Джобс, которого весной Гарри взял к себе на работу. Парень упёрся взглядом в стоящую перед Лордом замминистра. Гермиону словно кто-то сдавил изнутри. Она прекрасно понимала учесть аврора, но помочь ему никак не могла. — Знаете эту девушку? — спросил Лорд у Смита. Тот с каким-то презрением отвернулся от неё, перед этим глянув на Малфоя. Лорд улыбнулся. — Знаете. Любопытно, наверное, что она делает здесь? Смит промолчал. Лорд прошёл мимо него, снова осаживаясь на край стола. — А что здесь делаете вы? Тишина. Лорд перевёл взгляд на Малфоя, кивнув ему на аврора. Драко сделал шаг, вытаскивая палочку, направляя её на беззащитного. От применённого круцио, от крика аврора у Гермионы зазвенело в ушах. Парень извивался на полу, корчился от боли, кричал. Было ощущение, что у него выламывали руки и ноги, так он их выворачивал. Лорд поднял руку, останавливая Малфоя. — Повторить вопрос или продолжить? — он присел перед лежащим аврором, который сплюнул кровь на пол. — Я услышал разговор в баре, что сегодня будет вечер в замке Лестрейнджей, — он снова сплюнул, тяжело дыша. Прикушенная губа, руки и ноги ещё подрагивали от заклятия. — Пришёл сюда сам, чтобы удостовериться в правдивости сборища тёмных семей. — Кто говорил, чей разговор ты услышал? — вышла вперёд Белла под неодобрительный взгляд Волан-де-Морта. Парень нервно вздохнул и выдохнул, словно у него были сломаны рёбра, и ему было тяжело дышать. — Я не знаю, они были в капюшонах. — Кто-то ещё знает, что ты здесь? — уточнил Лорд, выпрямляясь. — Нет, — тихо, с осознанием ответил Смит. Он чуть повернул голову, смотря в глаза Гермионе. Которая постаралась скрыть все эмоции маской хладнокровия. Волан-де-Морт проследил за его взглядом. Он не ожидал от девушки такой реакции. Точнее, её отсутствия. — Драко, закончи здесь, — махнул он в сторону ещё дёргающегося спазмами парня, отходя от него. Драко сделал ещё шаг, поднимая палочку. Гермиона не сводила взгляда со Смита. Ей было жаль. Чертовски жаль. Но именно это они обсуждали с Малфоем ещё в самую первую встречу в Министерстве, если будет выбор раскрыть себя или убить по приказу, где другого выхода нет, идём до конца. Зелёная вспышка осветила кабинет. Тело обмякло, больше не чувствуя боли. Раскрытые глаза всё смотрели на Гермиону. Не со страхом, не с горечью, а с непониманием. Как та, которую восхваляли на каждом углу, которую любили за справедливость, которая с детства боролась со злом, оказалась по ту сторону тьмы. Драко мягко потянул её за руку, уводя из кабинета. Она не услышала последние слова Волан-де-Морта, продолжая смотреть в пустые глаза Смита. Они шли вдоль широкого тёмного коридора, когда Малфой резко свернул в приоткрытую дверь. Гермиона моргнула от яркого света. Уборная. Большая, просторная, на удивление светлая. Она смотрела в зеркало на своё отражение, которое превратилось в маску. Маску хладнокровия. Маску безразличия. Всплеск воды отвлёк её. Она посмотрела на Малфоя, дёрнувшись. Его глаза снова были налиты кровью, как в прошлый раз. Гермиона подошла к нему, задирая рукав рубашки. Чёрные, выделяющиеся вены. — Нам нужно уйти... — тихо сказала она. Он покачал головой, с силой прижимая мокрые пальцы к глазам. — Нельзя. Гермиона потянула вниз его руку. Драко приоткрыл веки. Если бы она не видела этого раньше, она бы отскочила в сторону от него. Красные белки, без намёка на нормальность. Словно неживой взгляд. — Ты хорошо видишь? — уточнила она. Он кивнул, снова прикрывая глаза. — Пекут. Словно обожженные. Он ещё раз наклонился к раковине, умываясь ледяной водой. Дважды кто-то дёргал ручкой. Драко посмотрел в зеркало, оборачиваясь к Гермионе, протягивая ей руку. — Пойдём, — тихо сказал он. Пара вышла под недовольные взгляды ожидавших под дверью. Они вошли в гостевой зал, обходя всех вдоль стены. Драко старался не встречаться ни с кем взглядом. — Чёрт возьми, — прошептал Тео, смотря на него. Он уже знал причину такого явления. Драко отвернулся от гостей, стоя к центру спиной. — Что происходит? — испуганно переспросила Пэнси. — Не сейчас, — отдёрнул её Блейз. Гермиона с болью смотрела на него. Он мог отказаться от всего ещё тогда. Он хотел отказаться, уйти, не играть в эту игру. Но Малфой здесь. Он остался, осознавая, что рано или поздно ему придётся применить непростительное, придётся сделать шаг невозврата. Она плюнула на все свои принципы, все свои грани, приблизившись и обнимая его поперёк талии, прижимаясь грудью к его груди. Драко не ожидал. Он в момент приобнял девушку поперёк лопаток, прижимая к себе. Гермиона слушала сильное биение его сердца. Твёрдая грудь была как камень, вздымаясь под её щекой. Запах хвои, смешанный с чем-то древесным. Она наслаждалась этим ароматом, уткнувшись носом в его чёрную рубашку. Тёплая нежная рука обнимала её через лопатки, а вторая опустилась, мягко сжимая талию. Малфой наклонился к ней, говоря что-то о танце. И Гермиона только сейчас осознала, что на фоне играет лёгкая музыка. Повернув немного голову, она увидела несколько пар, танцующих в центре. Не время, не сейчас. Они только что убили человека. Но это война, начинающаяся, разрастающаяся. Они оба были к этому готовы. По крайней мере она была к этому готова давно... А в данный момент Малфою нужны положительные эмоции. И пусть это будет даже в танце, но она должна помочь ему отвлечься и избавиться от того, чем он может привлечь к себе ненужное внимание. Они сделали несколько шагов от друзей ближе к центру зала. Драко прижал её к себе, утыкаясь носом в мягкие волосы. Он вдыхал тонкий аромат её духов. Лёгкий, цветочный. Он был схож для него с чем-то родным. С чем-то, что даёт успокоение, умиротворение. Гермиона положила одну руку ему на шею, вторую на грудь. Впервые ей было так комфортно и спокойно. Несмотря на то, что вокруг них, словно ехидные черти, кидали неодобрительные взгляды большинство присутствующих. — Я думал, что ты уйдёшь, возненавидишь меня, ударишь, — тихо сказал Драко ей на ухо. Гермиона подняла на него взгляд. На неё всё ещё смотрели красные глаза. — Мы оба знали, на что шли. И для всех я приняла тебя таким, какой ты есть, — уверенно заявила она. Он промолчал, посмотрев на её губы. — Я не говорил тебе, но ты удивительная... Гермиона не отрывалась от него. В его руках она наконец почувствовала такой комфорт, такую теплоту, которой не ощущала давно... она отводила от себя все мысли о прошлом... Драко снова посмотрел на её губы, медленно наклоняясь. Она знала, что на них смотрят. Знала, что не имеет права оттолкнуть его. А хочет ли она его отталкивать? Он мягко коснулся губами её губ, кладя руку ей на затылок. Такой статный и непреклонный для других, он, не скрывая, показывал ей, как она нужна ему сейчас. И Гермиона поддалась, раскрыв губы, она снова ощутила этот томный желанный поцелуй. Он словно передавал ей частичку себя. Сдавливая другой рукой её талию. Они стояли, не замечая движения, разговоров, ничего вокруг. Он был уверен в себе, но аккуратен в своих действиях к ней. Как будто ждал от неё чего-то. А ей хотелось забыть то, что им пришлось совершить. Звуки голосов и шёпот словно извне отвлекли её. Гермиона оторвалась от его губ, смотря в белеющие зрачки. Что-то заставило её резко повернуть голову. Её пронзило словно током. Или молния проскочила сквозь крышу замка. Всё тело покрылось мурашками. Она смотрела в чёрные глаза, которые знала до каждой крупинки отблеска кристаллов в них. Он шёл через зал, смотря на неё. Без единой эмоции, без каких-либо былых чувств. Стальная маска, как будто они не знакомы, как будто он видит её впервые. Крам скрылся в темноте коридора, вместе с остальными сопровождающими. А Гермиона чувствовала, как её трясёт, но не от холода.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.