Глава двадцать девятая. Кубок мира (часть 1)
17 января 2023 г., 12:36
Сжимая свои приобретения, с мистером Уизли во главе, ребята по тропе под фонариками шли по лесу. Отовсюду доносился шум многотысячной толпы. Шорохи, возгласы, смех, обрывки песен. Общее лихорадочное возбуждение заражало до крайности.
Они шагали минут двадцать, громко разговаривая и перешучиваясь, и наконец вышли за лесом. Перед ними открылся гигантский стадион, окруженный необъятной золотой стеной. И хотя в темноте была видна лишь часть этой стены.
- Рассчитан на сто тысяч мест – сказал мистер Уизли, заметив ошеломление Гарри – Пять сотен министерских работали целый год. Каждый сантиметр этой стены покрыт маглорепеллентным заклятием. Весь год, стоило маглам подойти, как они тут же вспоминали об очень срочных делах и убегали… бедняжки – ласково прибавил он и повел ребят к ближайшему входу, у которого роилась шумная толпа ведьм и колдунов
- Лучшие места! – воскликнула билетерша – Высшая ложа! По лестнице, Артур, на самый верх
Лестница была устлана ковром сочного пурпурного цвета. Они поднимались в густой толпе, которая постепенно рассеивалась, расходясь вправо и влево на трибуны. Но мистер Уизли и его команда продолжали карабкаться. В конце концов они достигли вершины и оказались в небольшой ложе, на самом верху, ровно посередине между золотыми шестами. Здесь в два ряда стояло примерно двадцать пурпурных кресел с позолотой. Все уселись в первом ряду, и перед ними открылась невообразимая картина.
Сто тысяч колдунов и ведьм постепенно заполняли многоуровневые трибуны, окружавшие длинное овальное поле. Все было окутано таинственным золотистым сиянием, будто сам стадион светился. С высоты поле казалось ровным и гладким как бархат. На противоположных концах стояло по три пятнадцати метровых шеста с кольцами. Напротив Высшей ложи, почти прямо перед Гарри, располагалась гигантская грифельная доска. По ней бежали золотые строчки, словно чья-то невидимая рука писала, а затем стирала их с доски. Это оказалась реклама.
«Гуртензия»: метла для всей семьи – надежная, безопасная, со встроенной противоугонной сигнализацией… «Универсальный гигиент миссис Шваберс»: без труда – ни следа!.. «Модные магазины О’Требьена» – колдовская одежда из Лондона, Парижа, Хогсмида…
Рон достал бинокль и принялся проверять, как он работает, рассматривая людей на противоположной трибуне.
- Вот это да! – завопил он, вертя рычажок повторного проигрывания – Я могу заставить вон того старика еще раз поковырять в носу… и еще… и еще…
Гермиона тем временем с воодушевлением листала программку в бархатной обложке с кисточкой.
- Перед матчем выступят группы поддержки команд – прочитала она вслух
Вика заглянула в брошюру.
- О, это всегда интересно – сказал мистер Уизли – Сборные привозят с собой волшебных существ своей родины, что-то вроде талисманов, ну и чтобы, как говорится, себя показать…
Следующие полчаса ложа постепенно заполнялась зрителями. Мистер Уизли без конца здоровался за руку с явно очень важными работниками министерства. Перси до того часто вскакивал на ноги, что со стороны могло показаться, будто его посадили на ежа. А когда в ложу вошел сам министр магии Корнелиус Фадж, Перси поклонился так низко, что у него свалились и разбились очки. Донельзя смутившись, он починил их волшебной палочкой и больше с кресла не вставал, но завистливо косился на Гарри, которого Корнелиус Фадж приветствовал как доброго знакомого.
- Гарри Поттер, вы его знаете! – громко прокричал он болгарскому министру, облаченному в роскошное одеяние из черного бархата, отороченного золотом. Тот, по всей видимости, не понимал по-английски ни слова. – Гарри Поттер… ах, да что же это такое… вы знаете, кто он… мальчик, которого не смог убить Сами-Знаете-Кто… вы точно его знаете…
Болгарский министр вдруг заметил шрам и, тыча в него пальцем, громко и безостановочно залопотал.
- Наконец-то разобрались – устало вздохнул Фадж, обращаясь к Гарри – У меня с языками не очень, тут нужен Барти Крауч. А, да вот же и его домовый эльф место ему занял… очень кстати, а то эти болгарские морды выпрашивали себе все лучшие места… Смотрите-ка, Люциус!
Вика коротко кивнула мистеру Малфою, затем улыбнулась его жене и будто не заметив Драко повернулась к Джинни.
- А, Фадж – поравнявшись с министром, произнес мистер Малфой и протянул руку – Как поживаете? Вы, кажется, не знакомы с моей женой? Нарцисса… и наш сын Драко
- Очень приятно, очень приятно – забормотал Фадж, расплываясь в улыбке и кланяясь миссис Малфой – Позвольте и мне представить вам мистера Обланск… Обалонск… мистера… короче, это болгарский министр магии, и он все равно по-английски не понимает ни слова, так что не обращайте внимания. Давайте посмотрим, кто тут еще, полагаю, с Артуром Уизли вы знакомы?
Повисло очень напряженное молчание. Мистер Уизли и мистер Малфой посмотрели друг на друга. Мистер Малфой смерил мистера Уизли ледяным взглядом стальных глаз, а потом осмотрел передний ряд кресел.
- Святое небо, Артур – тихо сказал он – Как же ты достал билеты в Высшую ложу? Вряд ли за твой дом столько дали?
Фадж, не слушая, радостно поведал:
- Артур, Люциус сделал очень щедрое пожертвование в пользу больницы святого Лоскута, Института причудливых повреждений и патологий. Он здесь по моему приглашению
- Как… мило – с натянутой улыбкой выдавил мистер Уизли
Мистер Малфой перевел глаза на Гермиону, та порозовела, но решительно встретила его взгляд. Вика отлично понимала, почему губы мистера Малфоя кривятся в неприятной ухмылке. Малфои кичились тем, что они чистокровные колдуны, и всех, кто происходил из семей маглов, держали за второй сорт. Но Вика также была маглорожденной, но за счет своей тетки считалась чистокровной. Однако перед министром магии мистер Малфой не мог себе позволить неподобающих замечаний. Он презрительно кивнул мистеру Уизли и направился к своему месту.
- Скользкие твари, – пробормотал Рон, и ребята отвернулись к игровому полю
В тот же миг в ложу ввалился мистер Бэгмен.
- Все собрались? – хохотнул он. Круглая физиономия сияла, как большая и радостная луна – Министр, готовы начинать?
- Если ты готов, Людо, то и я тоже – доброжелательно заверил Фадж
Людо стеганул палочкой, направил ее себе на горло, произнес:
- Сонорус! – а потом заговорил, перекрывая рокот толпы, уже до отказа заполнившей стадион; голос его эхом разносился повсюду, достигая каждого уголка трибун – Леди и джентльмены… добро пожаловать! Добро пожаловать на финальную игру четыреста двадцать второго чемпионата мира по квиддичу!
Зрители заорали и зааплодировали. В воздухе заплескались тысячи флагов, и в общий шум влились нестройно исполняемые национальные гимны. Огромная грифельная доска очистилась от последнего рекламного сообщения и теперь показывала следующее: «БОЛГАРИЯ: 0, ИРЛАНДИЯ: 0».
- А сейчас, без дальнейших промедлений, позвольте представить… группа поддержки Болгарии!
Правая сторона трибун, сплошная масса алого, одобрительно заревела.
- Интересно, что они привезли? – Мистер Уизли подался вперед – А-ах! – Он вдруг сорвал с носа очки и торопливо протер их подолом мантии – Вейлы!
- А кто это та?..
На поле, отвечая на вопрос Гарри, выскользнуло не меньше сотни вейл. Это были женщины. Их кожа так серебристо сияла, бело-золотые волосы так красиво развевались, хотя ветра совсем не было. Заиграла музыка. Вейлы затанцевали. Танец ускорялся.
- Гарри, что ты делаешь?! – вскрикнула Гермиона
Музыка смолкла. Он стоял, задрав ногу на край ложи. Рядом с ним застыл Рон, в такой позе, будто собрался прыгать с трамплина.
Отовсюду неслись сердитые крики. Народ не хотел отпускать вейл. Рон рассеянно обрывал трилистник со шляпы. Мистер Уизли с легкой улыбкой забрал шляпу у него из рук.
- Это тебе еще понадобится – заверил он – Когда ирландцы скажут свое слово
- А? – Рон с открытым ртом смотрел на вейл, построившихся вдоль края поля
Гермиона громко прищелкнула языком. Затем силой усадила Гарри на место.
- Ну честное слово! – сказала она
Джинни и Вика тихо хохотали с реакции мальчишек.
Тут Вика вспомнила про Финтов, осмотрелась и заметила две знакомые фигуры. Они сидели неподалеку от Малфоев. Мери стояла у края и смотрела в бинокль. Крис переглядывалась с Драко. Агнес бросала куда-то свой взгляд, но было совершенно непонятно куда именно…
- А теперь – загремел голос Людо– Будьте любезны поднять палочки… и поприветствуйте группу поддержки Ирландии!
В следующее же мгновение на стадион ворвалась огромная зелено-золотая комета. Она описала круг над игровым полем, разбилась на две кометы поменьше, и обе понеслись к шестам. Меж двумя световыми шарами над полем внезапно повисла радуга. Толпа откликалась громкими «о-о-ох!» и «а-а-ах!», как при фейерверке. Радуга побледнела, световые шары воссоединились и сложились в огромный трепещущий трилистник, который воспарил высоко в небо и полетел над трибунами. Из него посыпался золотой дождь.
- Здорово! – заорал Рон, когда трилистник просвистел и над ними. Отскакивая от голов и от кресел, сверху падали тяжелые золотые монеты. Трилистник состоял из тысяч и тысяч крошечных бородатых мужичков в красных жилетках, с зелеными и золотыми фонариками в руках.
- Лепреконы! – поверх оглушительных аплодисментов воскликнул мистер Уизли
Многие на трибунах, отталкивая друг друга, рылись под сиденьями, собирая золото.
- Вот, возьми! – завопил счастливый Рон, пихнув горсть золотых монет в руку Гарри – Это за бинокль! Теперь тебе придется покупать мне на Рождество подарок, ха!
Огромный трилистник распался, лепреконы спустились на поле против вилий и, усевшись по-турецки, приготовились наблюдать за матчем.
- Леди и джентльмены… болгарская национальная квиддичная сборная! Встречайте: Димитров!
Укутанная в красное фигура на метле стремительно, размытым пятном, под оглушительный ор болгарских болельщиков выстрелила в воздух откуда-то из двери далеко внизу.
- Иванова!
Вылетела вторая фигура в алой мантии.
- Зограф! Левски! Вулчанов! Волков! И-и-и-и-и-и – Крам!
- Вот он, вот он! – заорал Рон, поворачивая за Крамом бинокль
Виктор Крам был худой и темноволосый, с землистым лицом, большим носом и черными густыми бровями. Он походил на огромную хищную птицу. Не верилось, что ему всего восемнадцать.
- А сейчас, прошу приветствовать, ирландская национальная квиддичная сборная! – надрывался Бэгмен – Встречайте: Коннолли! Райан! Трой! Маллет! Моран! Квигли! И-и-и-и-и-и – Линч!
На поле вылетели семь зеленых пятен.
- К нам, проделав далекий путь из Египта, прибыл наш судья, горячо любимый колдун, председатель Международной квиддичной ассоциации Хассан Мустафа!
На поле вышел маленький худосочный колдун в золотой, под цвет стадиона, мантии, совершенно лысый, но с усами. Из-под усов торчал серебряный свисток, под мышками колдун нес большой деревянный ящик и метлу. Мустафа оседлал метлу и пинком открыл ящик, откуда вырвались четыре мяча. Резко свистнув, Мустафа взмыл в небо вслед за мячами.
- И-и-и-и-и-и-и – СТАРТ! – завизжал Людо – И – Маллет! Трой! Моран! Димитров! Снова Маллет! Трой! Левски! Моран!
Игроки летали с неправдоподобной скоростью. Квоффл переходил от одного охотника к другому так быстро, что мистер Бэгмен едва успевал называть фамилии.
Вика и Джинни одновременно поворачивали головы следя за игрой, вторая иногда вскакивала погружаясь с головой в игру.
Примечания:
Вот и начался квиддичный матч