переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
132 страницы, 39 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
83 Нравится 136 Отзывы 14 В сборник Скачать

11: Он в порядке

Настройки текста
      POV Мью.       — По сути, Брайт изменил Галфу, — объяснил Сэйнт.       — Они, наверное, спорят, но больше похоже на то, что этот Брайт разговаривает со стеной, — прокомментировал Офф, поедая картошку фри, как будто он смотрел разворачивающиеся кино.       — Я понимаю, о чём ты. Посмотри на лицо Галфа. Он такой спокойный. Как он это делает? — добавил Ган. Я тоже это заметил. Галф выглядел слишком спокойным. Он просто смотрел на своего бывшего, как будто впервые его видел.       — Почему Брайт злится, если это он обманул? — спросил я вслух.       Я видел, как парень толкнул Галфа, и испугался, что они начнут драться, поэтому быстро вышел на улицу. Я уже собирался прекратить спор, но услышал, что Галф заговорил, и его голос звучал так безразлично. Никакой злобы в нём.       «После твоего двадцатилетия я знал, что для тебя всё изменилось, и полностью это понимал. Это не твоя вина…»       Брайт выглядел обиженным. О чём он говорил?       «Ты не можешь всегда говорить, что у тебя всё в порядке, Галф... Я надеюсь, ты понимаешь, что чем больше ты сдерживаешь свои чувства, тем сильнее будет взрыв.»       Парень и его новый бойфренд ушли. Галф постоял на месте некоторое время.       — Галф.       Я подошёл к нему и положил руку на плечо. Он обернулся и посмотрел на меня, но его лицо ничего не выражало.       — О, вот ты где. Пойдем внутрь, я ещё не доел.       Он прошёл мимо меня и вошёл в кафе, как будто ничего не произошло.       Галф, я не знаю, что с тобой, но твой бывший парень прав. Ты не можешь вечно скрывать свои чувства.

***

      Мы вернулись домой. Галф всё это время молчал. Он зашёл в свою комнату и до сих пор не выходил.       Я подошёл к Сэйнту, читавшему книгу на диване.       — Эй, Галф точно в порядке?       Он закрыл книгу и вздохнул.       — А как ты думаешь, Мью? Ему изменил его парень. Поставь себя на его место и скажи, ты был бы в порядке?       Нет, я бы не был.       — Тогда почему он такой тихий?       — Просто он такой, Мью. Он сохраняет самообладание, и никто не может заставить его говорить о всякой ерунде. Поверь, я пытался бесчисленное количество раз, но он даже рта не откроет.       Галф не хочет открыться даже своему лучшему другу?       — Кстати, я слышал, как его бывший упоминал что-то об его двадцатилетии. Что тогда произошло?       Глаза Сэйнта расширились, словно он не знал, что ответить.       — Эм… Это не моя история, но Галф, вероятно, всё равно никогда тебе её не расскажет, так что, думаю, я могу дать тебе хотя бы краткое изложение. Родители Галфа умерли в его двадцатый день рождения.       — Правда? Чёрт. Так вот почему он такой?       Так это правда, что смерть может настигнуть в любой момент.       — Да, но не говори ему об этом. Никогда. Он ещё больше замкнётся, если ты спросишь его, — предупредил Сэйнт.       — Почему?       — Ну… когда Ган узнал, он очень обеспокоился. Ты же знаешь Гана, ему нравится заботиться, поэтому он попытался спросить Галфа, что случилось, и я клянусь, парень мгновенно побледнел как полотно. Он ушёл. Он написал Брайту, что уедет навестить тётю на несколько дней, но не возвращался в их квартиру в течение недели       — Ого. Должно быть, ему очень тяжело.       Я не ожидал, что у Галфа такая серьёзная травма.       — Да. Галф не знает, как говорить о своих чувствах. Но он не может оставаться таким вечно. Парень в конце концов достигнет своего предела, — объяснил Сэйнт и продолжил читать книгу.       Я решил постучаться к нему в комнату, но Галф не ответил, поэтому я приоткрыл дверь, просто чтобы посмотреть, что он делал. Он просто сидел на краю кровати, уставившись в никуда.       — Привет, Галф, — он вскочил и уставился на меня. — Ты в порядке?       — Я в порядке.       Правда, Галф? А если честно?       — Галф, если тебе нужно с кем-то поговорить…       — Мью. Я в порядке.       — Уверен?       — Да.       Он продолжает лгать.       — Галф, всё в порядке. Ты можешь рассказать мне всё, что угодно.       — Мью, я в порядке.       Снова.       Я сел рядом с ним на кровать и обнял за плечи. Этому мальчику нужно с кем-то поговорить.       — Галф, ты можешь поплакать, если хочешь. Нет ничего плохого в…       — Я только что сказал, что в порядке. Видишь? — Галф улыбнулся. Он заставлял себя. — Прости, но ты можешь уйти?       Я знал, что он раздражён, но его голос звучал так безразлично.       — Хорошо.       Сэйнт был прав. Галфа невозможно сломать. Я посмотрел на его правую руку. Большой палец снова находился в кулаке, и он крепко сжимал его, а рука дрожала. Костяшки пальцев уже побелели. Галф, ты не в порядке.       У меня не было другого выбора. Я притянул его к себе и крепко обнял.       — Мью! Что ты делаешь? Отпусти!       Я обнял его крепче.       — Я знаю, ты считаешь меня сумасшедшим, и мы едва знаем друг друга, но я здесь ради тебя, Галф!       — Мью, прекрати! — Галф всё ещё пытался вырваться на свободу. Я повалил его на кровать, обхватив ногами талию. — Отпусти меня!       — Ты знаешь о своей привычке?       — Моей — что?       Он всё ещё боролся.       — Твоя правая рука. Сейчас она в кулаке, видишь? Ты держишь в нём большой палец, — он начал расслабляться в объятиях, но не сказал ни слова. — Ты говоришь, что в порядке, но твоя рука говорит об обратном. Ты пытаешься скрыть, что на самом деле чувствуешь. Это твой защитный механизм. Теперь, когда я всё понял, ты поговоришь со мной?       — Ну и что, что у меня есть защитный механизм? У каждого он есть, — пробормотал Галф себе под нос.       Я отпустил его, и мы сели. Он отвёл глаза, избегая моего взгляда.       Я знал, что Галф чувствовал. Я знал, что нелегко избавиться от боли, но он должен пройти через неё, а не избегать.       Я взял его кулак и разжал. Затем переплёл наши пальцы, подняв и показав ему.       «Галф, вместо того, чтобы держать свою собственную руку, почему бы тебе не попытаться взять мою?»

***

      Я вернулся в свою комнату. Я не могу заставить его говорить, но, по крайней мере, он понял, что я готов выслушать. На сердце тяжело. Должно быть, для него тоже были тяжелыми эти несколько лет. Теперь я понимал, почему Галф такой недоступный. Я очень сожалел, что приставал к нему последние несколько недель. Если бы я знал, что у него такие большие проблемы, то даже не смотрел бы в его сторону.       Я услышал, как открылась дверь, и обернулся, увидев, как Галф заглядывает внутрь. Он увидел меня и зашёл, держа в руках подушку.       — Что ты здесь делаешь?       — Ты же хотел, чтобы я спал с тобой.       Он подошёл к кровати и лёг рядом со мной.       — Что? Нет! Ты не должен этого делать.       — Я уже здесь.       Он натянул одеяло до подбородка, пытаясь устроиться поудобнее.       — Галф, я не хочу, чтобы ты чувствовал себя неловко.       — Мью?       Он серьёзно посмотрел мне в глаза.       — А? Что?       «Я буду спать с тобой сегодня… Но ничего, если ты снова возьмёшь меня за руку?»
Примечания:
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.