Интерлюдия 65: Виктор
18 февраля 2024 г., 04:55
Сто тысяч эдди.
Эта цифра вновь и вновь прокручивалась в голове Виктора.
Сто тысяч эдди.
Лёгкий заказ мог принести ему полторы тысячи. Базовая, простая работёнка, которую он выполнял, чтобы платить по счетам и купить себе немного корма или еды быстрого приготовления. Доставка посылок из одного конца района в другой, избиение (но не убийство) нескольких бандитов-конкурентов для передачи послания, победа в игре в стикбол для улаживания отношения между сопливыми бобрами. Полторы тысячи эдди хватит, чтобы оплатить счета за день, купить что-нибудь поесть и ещё останется несколько баксов, чтобы купить что-нибудь из торгового автомата или попялить драки на арене.
Арена, крутая, однако, развлекаловка. Конечно, там иногда помирали, но все знали, на что они шли, и это почти никого никогда не волновало. Большинство людей считали, что человек волен идти на смертельные поединки с такими же единомышленниками, это его право. Обычно для этого нужно было быть отбитым наглухо или отчаянным, но ничего плохого в таком решении не было.
Сегодня многие были отбитыми наглухо. Здесь не о чем распинаться.
Его дойные заказы, те вещи, за которые он всегда хватался, когда те появлялись, приносили ему по паре тысяч. Оплата в пять тысяч – примерно такой заказ он считал средним. Они покрывали его счета на несколько дней, а работа в этот промежуток считалась для него чистой прибылью, настоящим заработком. К таким заказам можно отнести курьерство по Найт-Сити, вылазки в Пустоши в те дни, когда Стилеты ещё чего-то стояли (хорошо, что теперь иначе, но лишние деньги никогда не помешают), убийства тех, кто по-настоящему разозлил кого-то на высокой колокольне, и всё в таком духе.
Убийства людей было несколько сомнительным делом, поэтому он старался избегать этого, но если у него заканчивались деньги, то он делал это без сожаления. Умереть от голода – не значит стать легендой, так что, если перед ним встанет выбор между незнакомцем и собой, он всегда знал, что выберет. Разумеется, это относилось далеко не ко всем; например, рейды на прибежища мусорщиков были просто моральным долгом.
Ушло немало времени на то, чтобы подобные работёнки вернулись, так что некоторое время жилось непросто. К счастью, несколько недель назад начали возвращаться группы мусорщиков, и его кошелёк немножко потяжелел после их зачисток. Тем не менее, то , что его инпут с долей самодовольства покупала ему еду, начинало действовать ему на нервы (хотя наедине это легко можно было исправить, Вал была такой милашкой).
По-настоящему удачные заказы приносили ему не менее десяти тысяч. Пятизначные суммы. На его счету была лишь горстка таких заказов, и с ними он мог легко выправить свои финансы. Угнать машину управленца, увести сопливого бобра из мелкой банды, отвлечь по-крупному охрану, чтобы клиент мог проникнуть куда-нибудь. Это были крупные заказы, те, которые приносили эдди. Но при этом у него имелся самый большой шанс оказаться где-нибудь в канаве, если он не будет осторожен.
С такими заказами нужно было проявлять осторожность. Нельзя было просто взять и согласиться на любой из них, нужно было убедиться...
Пфф.
Хех.
Он сам себя рассмешил.
Нельзя стать легендой, если будешь бояться небольшого риска. Человек становится легендой, только если он гонится, словно кибергончая, за каждой возможностью, которые ему даёт жизнь. Стать легендой можно только в том случае, если ты идёшь и побеждаешь или умираешь, совершая что-то невероятное.
Настоящий мужчина не умирает, даже когда его убивают.
Излишне говорить, что он соглашался на все предложенные ему высокооплачиваемые заказы.
И текущий заказ был самым высокооплачиваемым заказом, о котором он когда-либо слышал.
Сто тысяч эдди.
Сто, мать его, тысяч эдди.
И не на всех людей, а каждому.
Каждому.
Здесь всего было девятнадцать человек. Даже если предположить, что он не платил арасаковской команде или своей собственной, всё равно оставалось девять человек. Девятьсот тысяч эдди. Это почти миллион. Миллион – столько, наверное, зарабатывали за несколько зарплат главы корпораций. Высший эшелон богатства в мире. Самые высокие башни из слоновой кости и далёкие спирали, удалённые от реального мира.
Адам Смэшер был наёмником (технически, наверное?), и у него было достаточно средств, чтобы спустить почти миллион (или больше) на один заказ. Так вот, значит, в чём разница между лучшими и остальными, да?
Ему не терпелось попасть туда. Один только этот гонорар поможет ему подняться наверх. Он сможет расплатиться с Виком, получить ещё несколько хрома, которые помогут ему в работе, и так по крупицам до самого верха.
Девушка, сидевшая рядом с ним в машине, издала короткий придушённый смешок, он оглянулся и с вопросом пихнул её локтем. Вал отмахнулась от него, а затем объяснила в своей немного садистской манере. На переднем сиденье Джеки беззаботно болтал с той девчонкой, Эбби, о мотоциклах или ещё о чём-то.
— Помнишь того парня из команды Арасаки, с тяжёлым плащом который? — он кивнул в подтверждении, и она продолжила. — Его зовут Широ, он один из перспективных талантов в нашем отделе службы безопасности, его наняли после... неважно, — она прервала себя и ушла в себя. Иногда она так делала, пытаясь свести информацию к тому, что его действительно заинтересует.
По итогу они были очень разными людьми. Она была корпоративной девчонкой, а он – мальчишкой с улиц. Они жили по разным понятиям и заботились о совершенно разных вещах. Она была увлечена социальной властью, а он – хорошим времяпрепровождением. Таким, к которым относилась она. Он потянулся и поцеловал её в лоб, на что она отшатнулась, вся запунцевав. Он ухмыльнулся, и она смущенно зарычала, прежде чем продолжить.
— Итак, Широ. Он пытается скрыть это, но на самом деле он не ладит с другими в Арасаке. Он очень вежливый, но он просто... не понимает всю эту культуру? — она попыталась объяснить, и он кивнул, как бы говоря, что понимает. — Ну в общем, он... — она снова захихикала, но потом вновь продолжила. — Он только что прислал мне сообщение, мы иногда общаемся в комнате отдыха, и он только что прислал мне сообщение–...
Она снова рассмеялась и переслала ему то сообщение. Он прочитал его и сам разразился хихиканьем.
[Давай поменяемся командами? Эти люди поехавшие.]
— Жаль, конечно, этого добряка, если хотя бы половина историй, которые ты мне рассказывала о нём, правда, — он снова пихнул её, на что она энергично закивала, сверкнув глазами от веселья. Её лицо тут же побледнело, когда через всех их внутренних агентов раздался голос.
[Мы приближаемся к складу. Будьте готовы к враждебным действиям.]
По звуку его голос напоминал мальстрёмовцев, с которыми он бился в прошлом (да и недавно, наверное, упыри решили устроить набег на его родную улицу в Уотсоне), но тот был... больше? Нет, не больше, скорее, сильнее?
Нет, не совсем так. Это было нечто большее, что он не мог нормально описать. Когда он услышал его в первый раз, его передёрнуло. Это было вполне логично с учётом того, что исходил такой голос от парня, который был чуть выше самых маленьких зданий и достаточно силён, чтобы швыряться грузовиками.
Хотя это было очень премиально, однако оно требовало быть в основном из металла. Виктор ещё не был готов, так сказать, менять своего дружка на гладкий хром. К тому же, он слышал много плохого о новом Мистере Перчике третьего поколения, а реальных конкурентов в этой области он не знал. Его хуй и так прекрасно справлялся, спасибо вам большое.
Впереди стояла вереница машин, оставленных на обочине дороги, которая всё ещё была усыпана трупами, даже когда туда подъехали медицинские грузовики, чтобы соскрести бедняг с асфальта и опознать их. Трупов в Уотсоне сейчас было просто дохерище, число погибших исчислялось тысячами.
В новостях всё это стали называть «Смертоносным Десятилетием», ибо на Найт-Сити с момента его основания обрушилось наибольшее количество катастроф подряд.
Джеки остановил их джип, и они выбрались из него, чтобы подойди вперёд и соединиться с остальными командами. Было немного странно работать с таким количеством других людей, но они должны будут вскоре заниматься своими делами, а не работать непосредственно с ним, так что тут всё было привычно. Сейчас они собирались вместе на случай, если на складе вдруг засела какая-нибудь армия, ну и чтобы найти хоть какие-то наводки на то, какой конкретно грузовик был их целью. Это займёт всего несколько минут, а грузовики, когда они проверяли их несколько минут назад, были в часе или двух езды от их места назначения.
— План атаки? — заговорил накаченный парень из другой команды, в нём было, наверное, два метра мышц, и он не видел на нём никакого хрома.
— Окружите здание и никого не выпускайте. У вас есть три минуты, — прорычал легендарный киллер. Наступила короткая пауза перед тем, как команда Арасаки практически бросилась наутёк. Остальным потребовалось ещё мгновение, чтобы понять, что нужно торопиться.
[...178, 177, 176, 175...], — рычал Смэшер по связи, когда они выдвинулись.
Вскоре все углы и выходы со склада были перекрыты, а пушки направлены на них. По связи Смэшер прорычал последние несколько секунд подготовки.
[...5, 4, 3, 2…]
Трёхметровый хромовыйй гигант исчез с того места, где они все припарковались. В тридцати метрах от них, за углом, взорвалась стена склада. Он поднял руку перед собой, чтобы прикрыть лицо от взметнувшейся волны пыли и обломков, и спустя мгновение опустил её, чтобы взглянуть на склад.
Там словно кто-то взял кувалду размером с грузовик и обрушил её на один край здания, кусок крыши рухнул вниз, и там образовалось дырища цилиндричексой формы. Оно напоминало узкий каньон, появившийся после мимопроходящего землетрясения. Впрочем, этот каньон был вертикальным и после него отвалился кусок здания, а не земли.
Он был рад, что ему не придётся за это платить. Как бы это ни было премиально, после такого он бы годами уклонялся от охотников за головами из строительных компаний. Ему было бы достаточно выбить дверь. Он полагал, что рост под три метра имеет некоторые недостатки, например, невозможность пролезть в большинство зданий.
Он посмотрел туда, где они снова припарковались, и увидел четыре других тела боргов, готовых стрелять во всё, что к ним приближается. Почему он просто не послал туда тело поменьше? Оно могло бы пролезть в двери. Пока он размышлял об эффективности разрушения стены, пришло другое сообщение.
[Внутри чисто, беглецы есть?]
В ответ раздался хор «никак нет», «не-а» и другие подобные возгласы.
[Выдвигайтесь внутрь для поисков.]
— Немного разочаровывает, да? — произнёс Джеки, когда они поднялись со своих мест за одним из многочисленных бетонных барьеров, которые не позволяли машинам сбивать людей на тротуаре. Он согласно кивнул и поднялся, заметив, что... как там её? Эбби? Не вставала. Она пялилась на склад и виляла хвостом. Это означало, что она... сосредоточена? Он не слишком много знал о собаках.
Он подёргал её за плечо, выводя девушку из оцепенения. Она быстро встряхнулась и поднялась, вскидывая винтовку. Она чуть вытерла рот, а затем с серьёзным видом зашагала вперёд.
Он пошёл следом, испытывая лёгкое недоумение, пока перешагивал через ямы и лужицы телесных жидкости на дороге. Его сапоги, конечно, были неплохи, но не стоит испытывать их лишний раз.
— Есть что-нибудь, Вал? — спросил он, на что она поспешила ответить.
— Не-а, там внутри нет ничего, к чему я могла бы подрубиться, а снаружи только несколько камер.
— Логично, это ж территория мальстрёмовцев, — сказал Джеки.
— Бывшая территория мальстрёмовцев, ты хотел сказать, — поправил его Виктор.
— Хех, и правда. Не думаю, что завтра от Мальстрём вообще что-нибудь останется, — рассмеялся Джеки, когда они вошли через дыру в стене, идя следом за командой качка.
Внутри сам склад выглядел так, будто до этого здесь занимались автомобилями, что вполне логично. Просторное помещение, балкончик или два, чтобы можно было закреплять вещи на больших грузовиках, ряды приличного оборудования по краям. Но больше всего, конечно, поражал гигантский металлический человек в центре, который прямо сейчас осматривался вокруг и вертел своими маленькими рожками.
Оглянувшись, он увидел, что Эбби изо всех сил старается копировать эти рожки, поворачиваясь своими ушами. Быть может, у неё улучшенный слух? Он впервые встретился с ней на этом заказе, поэтому пока не знал всех тонкостей о ней.
Остальные команды уже разбрелись по складу. В частности, они сосредоточились на лифте, который выглядел небезопасным для веса обычного человека, не говоря уже о массе Смэшера в любом из его тел.
Остальные, похоже, были немало потрясены тем, что он так умеет, но так ли уж это удивительно? Он мало что знал об этом парне, но в мире существовали чумбы с кожей, которая позволяла им становиться невидимыми. В конце концов, способность управлять пятью телами была всего лишь более совершенной формой беспилотников, и у чувака наверняка были какие-то технологии, которые позволяли ему это делать. Это же не магия или ещё что-то эдакое.
Они выглядели так, словно ждали чего-то, но...?
Смэшер протянул руку и схватил лифт, а затем отошёл назад. Хлипкая металлическая платформа оторвалась со своего места в стене, открыв стандартную на вид шахту. Он отшвырнул лифт в сторону, и несколько человек опустили взгляд в шахту.
Не говоря ни слова, коп-борг выстрелил вниз своей рукой и ухватился за одну из металлических опор, поддерживающих балкончик сверху, а затем, используя кабель, соединявший его кисть с рукой, он начал стремительно спускаться вниз.
А вот это было полезно. Он мог припомнить множество случаев, когда ему пригодилось бы просто схватить что-то на расстоянии. Это был мужицкий хром, иметь несколько тел было, конечно, круто, но это не была абордажная рука. Он повернулся посмотреть на Джеки, который с таким же видом оценивал продемонстрированную кибернетику.
Он потом спросит Вика, нет ли у него таких в закромах.
[Здесь бессознательный субъект, мужчина, европеоид, коричневые волосы, усы. Соответствует профилю субъекта «Фалько». Я попытаюсь разбудить и связать его], — раздался по связи механический, но взрывной голос коп-борга. Спустя секунду он вновь заговорил. — [Объект не отвечает. Я поднимусь вместе с ним.]
[Сначала проверь, есть ли там туннели], — приказал Смэшер.
Спустя непродолжительное время коп-борг ответил:
[Здесь есть вырытый туннель, ведущий в близлежащую канализацию. Он был спрятан за листом металла и блоком двигателя.]
Смэшер при этом громко зарычал. Все местные сразу поняли, что это значит.
— Парень может быть сейчас где угодно в Найт-Сити, — нахмурившись, сказал Виктор.
Это была проблема, которую не могли решить двадцать человек, какими бы крутыми они ни были. Найт-Сити был огромным, а канализация – и того больше. Там были туннели, о которых никто уже не помнил, и они соединялись с самыми разными неожиданными местами.
— Я сообщу Ёринобу-сама о таком развитии ситуации, — заговорила арасаковская женщина-ниндзя, и Смэшер взбешённо кивнул.
— Получается... Дэйви нет ни в одном грузовике? — с тревогой произнесла голубокожая девчонка с татуировками Шельм.
— Это может быть двойным блефом. Тут нельзя ничего сказать наверняка. Нам в любом случае придётся отправиться за грузовиками, — покачал головой пацан-корпорат с голубоволосой горшковидной причёской.
— Наша роль остаётся той же, — уверенно высказалась гора мускулов. — Мы ничего не можем здесь поделать, кроме как оставить это дело другим. Сначала нам нужно исключить другие места.
Внезапно раздавшийся шум оповестил их всех, что к крыше склада вылетела абордажная рука, которая вцепилась в одну из балок наверху. Она быстро начала наматываться, в итоге явив коп-борга и мужчину, которого он держал за талию другой рукой.
Мужчину без сознания вытащили и положили на пол. Красноволосая женщина и ниндзя-женщина подошли к нему, чтобы осмотреть тело. Остальные остались стоять в сторонке, на всякий случай приготовив оружие к стрельбе.
— Так, э-э, почему он ещё не очухался? Он вроде бы цел, — издали спросил Джеки.
Две женщины принялись умело осматривать тело и в конце концов проверили тыльную сторону его шеи. Он не был уверен, что они там нашли, но красноволосая кивнула беловолосой девушке.
— Люси, отстрели его чипы, — Люси кивнула, и её глаза засветились. В ожидающей руке ниндзя-женщины появился чип, который вылетел из шеи бессознательного мужчины.
Женщина-ниндзя подняла перед собой чип, внимательно осмотрела его и молча передала его стоявшему возле неё мужчине в годах и в лёгком арасаковском комбинезоне. Тот забрал чип, достал небольшой компьютер и вставил тот в него.
Экран на секунду засветился, после чего он кивнул и снова извлёк чип, передав его обратно женщине-ниндзя.
— Зомби-чип, — мрачно заявил он.
Это вызвало несколько яростных шипений, но для него это было почти пустым звуком. Он вскинул бровь, но Эбби опередила его.
— ...Что такое зомби-чип?
— Зло, — тут же ответил коп-борг. — Марионеточный чип, который скрывает себя от внутренних датчиков. Как только такой попадаёт внутрь, ты не способен засечь его.
Он моргнул.
Оу. Ага, это было каким-то мраком, да? Он сделал себе пометку, что при возможности пустит пулю в голову тому, кто это сделал. Взгляд красноволосой женщины медленно расфокусировался, сменившись прежним мрачным выражением на лице.
Смэшер рыкнул, с неприкрытой яростью глядя на бессознательного мужчину. Зомби-чипы были его больной темой, что ли?
Потерявший сознание мужчина медленно приходил в себя, тот несколько раз моргнул, застонал и в конце концов впал в панику и гнев.
— К-какого–...! — он замолк, увидев вокруг себя кучу людей, а затем отпрянул назад и ущипнул себя за нос, чтобы унять головную боль. — Г-ха... хуя...?
— Где пацан, — Смэшер не знал жалости и милосердия, его голос требовательно прогремел над только что пришедшим в сознание человеком, у которого явно раскалывалась голова.
Мужчина покачал головой и поднял голову, на его лице появилось выражение, полное ярости.
— Винсент, это он. Кто бы ещё выкинул такой фортель.
Красноволосая отшатнулась, выглядя одновременно шокированной и растерянной. Смэшер замолк и как-то странно произнёс следующую фразу.
— Винсент?
Мужчина на земле ответил.
— Винсент Мартинес. Отец Дэвида.
Ох блядь. Это будет одна из тех самых работёнок, да?