***
Две блондинки заняли дальний столик в кафе мадам Паддифут. Заведение было местом паломничества влюбленных парочек и романтичных девушек. Здесь играла негромкая, приятная музыка, в убранстве преобладал розовый цвет, главной темой оформления были сердечки. Они были везде — нарисованы на стенах, вышиты на занавесках, меню имело форму сердца, на столах стояли красные свечи-сердца… В зале витал приторный аромат роз и сладостей. Астория находила это кафе изумительным. В своих мечтах она представляла именно его местом идеального свидания с тем единственным, который уже давно жил в ее сердце. Асти грезила об этом с тринадцати лет, и наконец, ее мечта почти сбылась. «Почти» потому, что вчера она налажала и сегодня ей слезно пришлось умолять сестру составить ей компанию во время ее недосвидания с Драко. — Дафна, я такая глупая! — сокрушалась младшая сестра. — Если бы я осталась вчера с Драко до конца, не было бы никакого желания! Вивьен с утра огорошила Асти свежими сплетнями. Что же делать теперь? Дафна спокойно листала меню. Сестры были поразительно похожи. У них не было большой разницы в возрасте и их часто принимали за близнецов, чему еще способствовало то, что девушки любили одеваться одинаково. Астория красилась и причесывалась как старшая сестра. Дафне невероятно льстило это слепое обожание. Сегодня для выхода в свет сестры выбрали похожего фасона пудрового цвета платья чуть выше колен, элегантные туфли-лодочки на невысоком каблуке, неброский макияж; светлые волосы собрали в аккуратные прически. Несмотря на внешнее сходство, Дафна была умнее и хитрее инфантильной и влюбленной Астории. — Не драматизируй. Все, что говорит Вивьен, стоит сразу делить на два. — Зачем? Зачем я оставила его? — бедняжка заламывала пальцы от волнения и тревожных мыслей. Так трудно простить себя за оплошность! — Возьми себя в руки, — строго приказала Дафна. — В следующий раз будешь умнее. — Да, Даф, — покорно согласилась младшая Гринграсс и попыталась успокоить дыхание. Дафна достала из сумочки маленькое зеркальце, поправила пальцем розовую помаду на губах и ласково обратилась к сестре: — Асти, не дергайся. Ты замечательно выглядишь. Астория благодарно улыбнулась и взяла Дафну за руку. — Как я и говорила тебе — никогда не оставляй своего молодого человека в обществе других девушек. Парни легко поддаются на провокации, не забывай, — с важным видом старшая сестра учила младшую; Астория внимала каждому слову. — Игры, особенно на желания, опасны. Это весело, на первый взгляд, но итог может быть непредсказуем. Дафна в ту же секунду увидела, как сильнее поникла Астория и поспешила утешить: — Я слышала, что Виви рассказывала о игре Малфоя и Грейнджер. Думаю, тебе не стоит так переживать. — Мне так страшно! — слезы выступили на погрустневших очах Астории. — Драко так нужен мне! Дафна сжала ладошку своей горячо любимой младшей сестры. — Прекрати рыдать! Тушь размажется и никакие чары не помогут! Я здесь, чтобы поддержать тебя и сгладить углы. Я же пообещала, что попробую узнать его мнение об этой нелепой игре. Намекну, чтобы все было в рамках приличий. Положись на меня, — Дафна нежно поймала взгляд Астории и потрепала ее по щеке. Определенно, сестре нужна была ее поддержка и помощь, чтобы совладать со строптивым Малфоем. Астория шмыгнула носом и закивала. Мерлин, спасибо за такую замечательную сестру! Дафна была ее самым близким человеком. — И вообще, Асти. Видит Мерлин, небеса скорее упадут на землю, чем такой парень, как Драко Малфой посмотрит на Гермиону Грейнджер! — улыбнулась старшая Гринграсс. — Не надумывай, а я буду присматривать за вами. Колокольчик в виде купидона на входной двери переливисто звякнул, оповещая о прибытии посетителя. Дверь распахнулась и в помещение вошел молодой человек, совершенно не вписывающийся в радужную обстановку кафе. Хмурый парень начал сканировать ледяными глазами помещение и, наконец, нашел сестер Гринграсс. На секунду он растерялся — которая из них его будущая невеста? Драко уверенно шел между столиками, занятыми парочками, и одновременно властным жестом подозвал официантку, которая неотрывно следила за парнем с момента его появления. Малфой подошёл к сестрам; кивнул Дафне, Астории поцеловал руку и в миг будущая невеста засияла, как начищенный галеон. — Добрый день, дамы. Астория скромно указала ему на стул около себя и Драко, колебаясь пару мгновений, сел. Девушка расплылась в улыбке, Малфой натянуто улыбнулся в ответ. Дафна исподтишка разглядывала будущего родственника. Сразу же бросилась в глаза его одежда — кто ходит в кафе мадам Паддифут в форме для квиддича? Сюда принято наряжаться, чтобы произвести хорошее впечатление на девушку или парня. Конечно, подлецу всё к лицу — Драко Малфой в форме капитана сборной — одна из самых горячих фантазий для многих девушек Хогвартса и за его пределами. Ну до чего хорош! Эти мощные руки и сильные ноги… А филейная часть, плотно обтянутая тонкой тканью… Старшая сестра не завидовала младшей из-за того, что отец хотел сосватать Драко Асторию, а не ее. Всем членам семьи Гринграсс была известна трепетная любовь Астории к блондинистому аристократу, но бывали моменты, такие, как сейчас, которые Дафна гнала от себя прочь изо всех сил… Драко небрежным жестом смахнул челку с лица, странно улыбаясь будущей невесте, а старшая Гринграсс все гадала, почему парень пренебрег приличиями и наплевал на внешний вид. К их столику порхающей походкой подошла милейшего вида официантка, которая тоже, очевидно, успела оценить привлекательный вид Малфоя. Девушка беззастенчиво пялилась на него и сладко улыбалась, не обращая внимания на сестер. — Мы еще не готовы сделать заказ, — от такой наглости у Дафны перекосило лицо. — О, Даф, давай что-нибудь закажем. К сожалению, у меня не так много времени, — Драко попытался изобразить на лице разочарование, но по ноткам в низком голосе старшая Гринграсс догадалась, что блондину было ни капли не жаль. Она выразительно выгнула бровь, а Астория тут же схватила парня за руку. — Драко, в чем дело? — бесцветным голоском пропищала Асти. — Все же мы сделаем заказ позже, — Драко дал понять официантке, чтобы та оставила их. Улыбающаяся девушка смотрела на парня дольше, чем того допускали приличия, нехотя развернулась и ушла. Даф проводила ее гневным взглядом. Все-таки прав отец — за таким женихом нужен глаз да глаз! — Что случилось, Малфой? — Мне нужно быть в Мэноре через пол часа, — Драко сжал ладошку Астории и заправил прядь ее волос за ухо. Скупыми жестами внимания он пытался передать сожаление, которого и в помине не было. — Неожиданно вернулась тетя Белла. Возможно, что-то произошло, — парень решил обойтись без подробностей — пускай девушки сами додумывают, как им больше нравится. Дафне пришла, как ей казалось, отличная идея. — Почему бы тебе не пригласить Асти? Уверена, Люциус и Нарцисса будут рады видеть её. Астория обрадовалась и быстро закивала. Как здорово, что Дафна пошла с ней! Самой Асти бы не хватило духу так откровенно напрашиваться в гости, а с помощью сестры все получилось очень естественно. Малфой медленно выдохнул и сокрушенно покачал головой — он предвидел такой поворот событий и заранее подготовил ответ. — Замечательная мысль, Даф, но, боюсь, это будет неуместно — мать сказала, что будут присутствовать только члены семьи. Встревоженные голубые глаза Астории метнулись к сестре, она поняла, что приглашения ей не видать. — Конечно, Драко, — мягко улыбнулась старшая Гринграсс. — Семья прежде всего. Спрос не ударит в нос. Она хотя бы попыталась помочь сестренке. Разумеется, Астория будет пребывать сегодня в дурном настроении, ведь сестра мечтала выходной провести с Малфоем. Девушка уже приуныла — день испорчен, старания напрасны. Драко снова ускользал от нее. Дафна подозвала раздражающую официантку, а Малфой нашел глазами часы на дальней стене и с сожалением отметил, что ему еще предстоит ждать долгих одиннадцать минут, прежде чем уйти.***
Довольная Гермиона Грейнджер покидала магазин волшебных перьев вместе с Джинни Уизли. Несмотря на то, что утро было омрачено встречей с директором, наказанием и мыслями о Малфое, день обещал быть насыщенным и интересным. Как и планировалось, после завтрака гриффиндорки отправились на прогулку в Хогсмид. Девушки посетили «Сладкое королевство», ознакомились с новинками книжного магазина и приобрели несколько новых перьев. Друзья уже ждали их в «Трех метлах» и подруги торопились к ним на встречу. Гермиона всем сердцем любила осень. С ней были связаны самые приятные в ее жизни моменты — осенью был ее день рождения, осенью начинались занятия, осенью она повстречала своих первых настоящих друзей. Сегодня душа отличницы радовалась хорошей погоде и теплу; легкий ветерок ласково трепал каштановые волосы, а солнце припекало так, что у девушки было основание полагать, что вскоре ее лицо украсят несколько новых веснушек. Гермиона любила Хогсмид — прогулки по деревне вносили разнообразие в ее размеренную и предсказуемую жизнь, наполненную, в основном, книгами, заданиями и занятиями. Здесь было по-самобытному красиво — уютные одноэтажные улицы на берегу озера, окруженные немым величием Запретного леса. Вдоль тихих аллей росли раскидистые деревья, дома и магазины украшали палисадники с растущими там диковинными растениями. Жители радовались наплыву студентов и были приветливы, а Гермиона была приветлива в ответ. Она радовалась всему новому — будь то новые знания, новые друзья или новые перья. Счастью не было предела, когда в двенадцать лет семью Грейнджер посетила приветливая женщина, миссис Поттер, и открыла ей дверь в мир магии. До этого девочка откровенно страдала, ведь те вещи, которые она была способна сотворить, не вписывались ни в какие рамки общепринятого понимания мира. Она с облегчением поняла, что не сходит с ума, а является ведьмой. Миссис Поттер стала ее проводником в новом мире. Девочка сразу нашла общий язык с ее сыном Гарри, который был к ней очень добр. Позже, в Хогвартсе, она познакомилась с другом Гарри — Роном и, несмотря на то, что Рон сначала ревновал друга к Гермионе, они все преодолели и стали друзьями — не разлей вода. От происходящего радостно кружилась голова, но имелась в бочке меда ложка дегтя. Слизеринцы. Высокомерные, жестокие дети. Открытая девочка хотела завести как можно больше друзей. Сначала она не понимала, как устроен волшебный мир, но учителя нашлись быстро. Среди них ярким платиновым пятном выделялся Драко Малфой. Его красоту в том нежном возрасте набожная бабушка Гермионы назвала бы ангельской, но к ангелам Драко не имел никакого отношения. Девочка обманулась миловидным лицом слизеринца; он сразу же дал ей понять, что всё его окружение — люди непростые, у них интересная семейная история и дорогие игрушки. А она кто такая? Этой дружбе не суждено было расцвести. После девочка проявила врожденное упорство и стала лучшей ученицей на потоке. Но как же так? Драко же ей доходчиво объяснил, кто из них «лучший»! Начались ссоры, причем сам Малфой в них не принимал непосредственного участия — много крови Грейнджер испортила Вивьен Келли вместе с Винсентом Крэббом и Грегори Гойлом. Случались подставы, прилетали насмешки, однажды дело дошло до драки. Слава Мерлину, всегда спину ей прикрывали друзья. Гарри и Рон не понимали, почему слизеринцы задирают подругу. Гриффиндорка догадывалась, откуда ножки растут, но вслух не озвучивала, а сам Малфой всем видом подчеркивал, что Гермиона не стоила его драгоценного внимания. Когда ребятам исполнилось по четырнадцать, надменный аристократ внезапно отозвал своих псов. Грейнджер выдохнула с облегчением и больше не предпринимала попыток подружиться со слизеринцами и это было взаимно; до вчерашнего вечера, когда Пэнси Паркинсон внезапно сломала годами выстроенную систему … … Девушки спускались по лестнице с новыми перьями в руках; Джинни предложила угоститься печеньями с предсказаниями из «Сладкого королевства». — Но ведь Рождество еще не скоро! — удивилась Грейнжер, открывая печенье. — Зачем чего-то ждать, если можно уже сейчас получить свое предсказание? — Джинни вскрыла упаковку и откусила кусочек. — Что у тебя? Гермиона расправила сложенный вкладыш и выразительно прочитала: — «Вселенная слышит и понимает тебя, не торопи события», — староста хмурилась, не понимая. — А что у тебя? — «Лучше сделать и пожалеть, чем не сделать и сожалеть о не сделанном», — торжественно произнесла Джинни. — Это какая-то бессмыслица, — Гермиона не доверяла предсказаниям. — Отчего же? — Джинни забрала у Грейнджер предсказание и вручила ей свое. — Так лучше! Идущий им навстречу молодой мужчина случайно задел плечом Гермиону и принялся тут же извиняться. Грейнджер потупила взгляд, а Джинни лукаво улыбнулась незнакомцу. Девушки пошли дальше. — Какой симпотяга! — рыжая наклонила в сторону голову и глядела из-под ресниц, изучая лицо подруги. — Я не заметила… — Ну и зря! — Уизли пожала плечами. Сегодня девушка одела на прогулку джинсовую юбку выше колен, белые гетры и уютный теплый свитер зеленого цвета, отчего ее рыжие волосы казались еще ярче. — Почему ты опять в форме? — Джинни уронила свое новое перо, а ветер погнал его по тротуару. Девушка, смеясь, побежала за ним. Какой-то малыш присоединился к погоне, ловко настиг беглянку и гордо вернул хозяйке. Гермионе пришлось ускориться, чтобы догнать подругу. — Я люблю свою форму, — пожала плечами лохматая гриффиндорка. — Мне нравится, когда люди красиво одеты, но тратить время на трансфигурацию одежды… Не знаю, я лучше… — Почитаю! — бойко перебила Джинни и засмеялась, обернувшись на команду Пуффендуя по квиддичу, которая толпилась на противоположной стороне улицы. Парни заметили гриффиндорок и начали бойко махать им руками. Грейнджер видела раньше, как младшая Уизли тренировалась с ними. — Гермиона, не все радости жизни можно найти в книгах. Кое-что нужно осваивать на практике, — Джинни заговорщески понизила звонкий голос. Грейнджер смутилась перемене темы и скромно улыбнулась, теребя выбившуюся прядь волос. Она не особенно расстраивалась по поводу отсутствия личной жизни. — А ты уже нашла кого-то? Для практики? — Гермиона ладонью закрыла глаза от ослепляющего света. Девушки шли по солнечной стороне улицы. Джинни утвердительно кивнула. — Я думала, ты хочешь повременить… с практикой. — Так и есть, — рыжая легким движением смахнула крошки печенья с щеки Гермионы. — Но практика бывает всякая и другая не менее приятна, чем то, о чем ты говоришь. К тому же с парнями интересно просто общаться. — Кто он? — поинтересовалась Гермиона. Она видела с каким восхищением на ее подругу смотрят парни. Джинни могла бы завоевать любого из них. — Пока что я не могу тебе сказать, — Джинни поправила край своей юбки и мечтательно посмотрела в небо. Сегодня оно было насыщенного синего цвета и этот цвет напомнил Гермионе об удивительных островках синевы в глазах Нотта… — Мы недавно начали общаться и загадывать рано, но могу сказать, что с ним весело. Он забавный, — уклончиво пояснила Уизли. — Ладно, — Грейнджер знала, что Джинни сама поделится, когда захочет. — Скажи, если бы о нем узнал Рон, что бы он сказал? Девушки переглянулись и в унисон засмеялись. — Он бы начал кричать и вспоминать Мерлина, — сквозь смех ответила Уизли. — Это его обычное состояние, — незлобно отметила Гермиона. Когда веселье закончилось, Грейнджер серьезно посмотрела на подругу. — Джинни, — я вчера не просто задержалась на дежурстве и сегодня Снейп вызывал меня не для того, чтобы дать задание. Уизли удивленно распахнула свои зеленые глаза. — Я должна рассказать тебе кое-что… Джинни взяла Гермиону под локоть и они медленно направились к «Трем метлам». Грейнджер сбивчиво поведала подруге о вчерашних злоключениях, Джинни все сильней нахмуривалась. — Мерлин, Гермиона, это так странно! Паркинсон зовет тебя на слизеринскую вечеринку, ты становишься должницей Малфоя… Пожалуйста, будь осторожна. Это все неспроста. — Не знаю, Джинни, — Гермиона растерянно потупила глаза. — Меня пугает Малфой. Я не общалась с ним несколько лет и вчера он показался мне всё тем же злым мальчишкой, каким был, когда мы только познакомились. — Люди не меняются, Гермиона. Особенно такие родовитые задницы, как он, — поморщилась Джинни. — Власть и богатство — то единственное, что имеет значение для него. — Откуда ты знаешь? — полюбопытствовала Гермиона. Все же Джинни ведала немного больше о мире магии, чем она. — Это всем известно, — поучительно произнесла рыжая, пожимая хрупкими плечами. — Всем известно, что я зануда и заучка, Джинни. Может быть, и Малфой не такой, каким хочет показаться? Уизли распахнула глаза и, хмурясь, спросила: — Что еще вчера такого произошло, что сейчас ты пытаешься оправдать дерьмовый характер Малфоя? В Слизерин не берут невинных овец, только волков. Гермиона порывисто поправила галстук, эта тема выводила на эмоции. — Я не уверена. Джинни выразительно посмотрела на подругу и медленно кивнула ей, в ожидании продолжения. — Теодор Нотт был очень дружелюбен со мной. Мне показалось, что он искренен. — Тот кудрявый бог? — Джинни была ошарашена заявлением. Гермиона закусила губу и, краснея, закивала. — Он проводил меня вчера, а сегодня помог смягчить наказание Снейпа. — Ну надо же! Какое благородство! — хитро бросила Джинни. — Посмотрим, что будет дальше. — Раньше он не обращал на меня внимания, Джин, — Грейнджер сомневалась. — Согласна, это настораживает. — Раньше у тебя не было такой классной попы! — Джинни игриво хлопнула Гермиону по мягкому месту и засмеялась. — Прости, даже я не удержалась! — девушка вернула себе серьезное выражение лица. — Держи ухо востро. Возможно, ты просто мало общаешься с парнями? Может, это возможность попрактиковаться? — Джинни заметила, что щеки подруги покраснели еще сильнее. — Нет, я не думала ни о чем подобном! — Но, согласись — скулы у него что надо… — размечталась Джинни, но быстро собралась. — Главное, помни — он с Малфоем из одного теста. — Джинни, давай не будет это больше обсуждать! — вспыхнула Грейнджер. — Я ему не нравлюсь, он мне тоже! Гермиона заметила вывеску «Три метлы». — Это кто такое сказал? — не унималась Джинни. — Я слышала, что он один из лучших на Слизерине по зельеварению, а для тебя это что-то, да должно значить! Староста не сразу поняла, что подруга шутит; они почти пришли к месту назначения. — Ты видела его на квиддичном поле? Должна признать, он отличный охотник! Интересно, в других делах он так же ловок? — дразнилась рыжая. Она была рада, что подруга отвлеклась от своих повседневных интересов на что-то новое, пусть даже ценой проигрыша в глупой игре. — Джинни! — Гермионе стало до нелепого смешно. Девушки все ещё смеялись, когда увидели идущих им навстречу слизеринок. Пэнси Паркинсон и Вивьен Келли. Не очень приятная встреча для обеих сторон. Девушки поравнялись. Джинни с деланным равнодушием осмотрела обеих, Вивьен же взирала на гриффиндорок с чувством нескрываемого превосходства. Как всегда, Пэнси выглядела безупречно — легкий бежевый тренч, маленькое черное платье, каблуки, красная помада. Вивьен была одета проще — серые брюки и голубой свитер с белой рубашкой. Одежда слизеринок явно стоила как небольшой домик в Хогсмиде. — Привет, Грейджер. Рассказываешь своей рыжей подружке о своем самом незабываемом приключении? — Отвали, Келли, — вспылила Джинни, обходя слизеринок стороной. — Привет, Грейнджер, — улыбнулась Паркинсон. — Привет, Пэнси, — Гермиона потянула Джинни вперед. Паркинсон и Келли пошли дальше. — Вот же дрянь эта Вивьен! — процедила сквозь зубы Джинни. — Да, каких мало, — Гренджер не хотела портить себе настроение мыслями о подружке Малфоя. — Ты закажешь сливочное пиво или имбирное? — Сливочное, конечно! Имбирное ужасно пахнет! А ты что закажешь? Девушки предвкушали чудесное времяпрепровождение в теплой дружеской обстановке.***
— Пэнси, ты это видела? — Вивьен надменно оглянулась и увидела спины гриффиндорок. — Что? — скучающе уточнила Паркинсон. Девушка получила сову из магазина одежды с приглашением на примерку и время, указанное в письме, прошло полчаса назад. Спешить Паркинсон ненавидела, а сегодня слизеринка собиралась на прогулку с особым пристрастием — у нее были планы, посвящать в которые она никого не собиралась. Перед выходом в последний момент составить ей компанию вызвалась Вивьен и Пэнси, не желая вызывать подозрений, взяла ее с собой. — Интересно, у Грейнджер совсем не во что переодеться и поэтому она не вылезает из формы или это фетиш такой? — с удовольствием зубоскалила Вивьен. Она до сих пор злилась на девушку из-за того, что та вчера завладела вниманием Малфоя и Нотта. Драко… Теперь в длинный список неприятелей Вивьен добавилось еще два имени — милейшая глупышка Астория Гринграсс и серая гриффиндорская мышь Гермиона Грейнджер. Как вести себя с первой Вивьен примерно понимала, но вот что делать со второй, девушка не знала. Одно слизеринке было ясно — ее друг на грани. Его представления о роли в жизни подверглись мрачным сомнениям. Девушка не понимала до конца, с чем это могло быть связано. Пробудился подростковый максимализм и желание делать все назло? Раньше Драко был очень даже доволен жизнью и мечтал стать следующим лордом, достойным своей фамилии. Что же тогда с ним происходило? Слева от слизеринок старушка продавала цветы и у Вивьен возникло спонтанное желание порадовать себя. Кто, если не она? Других вариантов пока не было. Прямо на мостовой стояли большие вазы без воды с букетами. Выбор был велик — розы, нарциссы, астры, тюльпаны… Вивьен подошла ближе, Паркинсон с интересом наблюдала за приятельницей. Назвать ее подругой язык не поворачивался — Пэнси чувствовала, что у Виви в сердце лишь два человека и для нее там не было места. — Почем пионы? — спросила Вивьен. — Двадцать пять галлеонов! — бойкая старушка улыбалась потенциальной покупательнице. Цена была высокой, проворная торговка принялась нахваливать товар. — Цветы зачарованы и будут радовать вас своим свежим видом как минимум три месяца! Недостатка в средствах Виви не испытавала и согласилась, не торгуясь. Вивьен радовалась любимым пионам, а Пэнси тактично молчала. Слизеринки пошли в сторону магазина одежды. Новые мантии сами себя не купят! — Я думала, ты отправишься домой на выходные, — начала издалека Пэнси, поглядывая на белые бутоны в руках Виви. — О-о, нет! — помрачнела Вивьен. — Лучше я буду драить котлы на отработке у Снейпа, чем проведу там времени больше, чем необходимо, — девушка не любила посещать семейное поместье. — Отец души не чает в моих младших братьях, а мачеха снова беременна. Мое присутствие там… неуместно, — Вивьен правой рукой погладила крайний цветок. Пэнси давно догадывалась, что Виви не в ладах с семьей. В высших кругах сплетники обожали мусолить тему сходства Вивьен с ее почившей матерью как внешне, так и характером. Пэнси краем уха слышала, как отец сокрушался от того, как не повезло мистеру Келли с женой и какое он должно быть испытал облегчение, когда та покинула его. — Отец не считает меня достойной наследницей, а мачеха только рада этому, — невесело продолжала Виви, — одно только мое существование ей неугодно, а сейчас, из-за беременности, ей вообще будто крышу снесло. — О чем ты говоришь? — Паркинсон заинтересовалась — может, в этом был корень столь огромной злости Вивьен на мир? — Ее магические выбросы. Если я попадаюсь ей на глаза, ее магия атакует … Не понимаю — мамина сестра рассказала недавно, что род моего отца проклят, — начала рассуждать Виви. — Мужчины не доживают до сорока пяти лет и могут иметь лишь одно наследника мужского пола… — Все мужчины рода? — Пэнси встревожилась — это было очень серьезно. — Не все. Проклятие действует выборочно и может не пробуждаться несколько поколений, но тетя говорила, что у отца все признаки были на лицо. — Твоему отцу же больше сорока пяти? — Да, и то, с какой маниакальной регулярностью он обрюхачивает мачеху… Странно. У нашего рода никогда не было столько наследников… Девушки прошли мимо веранды летнего кафе, которое дорабатывало последние дни на улице, перед тем как переместиться во внутрь помещения. Аппетитные запахи кафе манили, но девушки торопились на примерку. Наверняка, портной злился из-за опоздания, но недовольства не выкажет, потому что Паркинсон платит всю сумму сразу. Пэнси не могла уловить хода мыслей приятельницы, а разговоры о семейных проклятиях явно не та тема, которую хотелось сейчас обсуждать. Ко всему прочему, Паркинсон была взбудоражена планами на вечер и необходимостью как-то избавиться от Келли. Идей пока что не было. — Пэнси, не хочу больше говорить об этом, — тихо пробурчала Вивьен и, к счастью Паркинсон, тема была закрыта. Вдруг лицо Вивьен с отрешенного стало недружелюбный. На глаза Пэнси легли чьи-то ладони. Мерлин, сейчас же макияж размажется! Девушка почувствовала легкое колыхание воздуха у своего уха и услышала томный шепот: — Угадай кто! — Забини, твою мать! — заверещала Вивьен. — Отойди от неё! Блейз почти зарычал — опять истеричка испортила его коварный замысел. Мулат опустил руки и обезоруживающе заулыбался. — Меня искал, дорогой? — в тон его шепоту произнесла Пэнси. Блейз облизал губы. — Забини, у нас нет времени торчать тут с тобой, — смяв букет, Вивьен сложила руки в замок и злобно покосилась на мулата. — Келли, можешь идти в фаллическом направлении или куда ты там торопилась? — Серьезно, Блейз, — мягко произнесла Пэнси. — Мы опаздываем. Что ты хотел? — Я бы много чего хотел, но сейчас должен найти МакГонагал. Конечно, Забини сейчас бы с удовольствием составил компанию девушке с черными волосами, а не искал старую кошку по поручению мрачного директора… А все из-за Нотта и Грейнджер. — Мы видели ее у Зонко, — нетерпеливо отчеканила Виви, перекатываясь на пятках. — Если будешь меньше трындеть и свалишь прямо сейчас, то может быть, еще встретишь… — Я понял, Келли, — раздраженно перебил мулат. Настрой на флирт иссяк. — Кстати, я польщен — нахожусь рядом с тобой всего пару минут, а ты уже пыхтишь и кричишь. Пэнси обречённо покачала головой и молча пошла дальше. Виви задержалась на перепалку. Для поддержания формы. — Я не пыхчу, чертов идиот! — сузила глаза Вивьен. — Я негодую! — Классный веник! — сразу же выдал мулат. — «Тот, кто считает тебя восхитительной» подарил? — Не твоё собачье дело! — девушка сильнее сжала несчастные цветы. Еще пара фраз от этого козла и им точно не будет суждено радовать ее три месяца, как обещано. Забини был счастлив — затычка-во-все-дырки покраснела, руки почти тряслись. Вот она — ярость в чистом виде! Применять с осторожностью. Парень мстительно заулыбался. Напряженный момент разрушила Пэнси, позвав негодующую слизеринку: — Вивьен, ты идешь или как? Парень и девушка смерили друг друга презрительными взглядами и разошлись, как в море корабли. Вивьен догнала Паркинсон, на тротуар падали белые лепестки пионов. Девушка глубоко вдохнула аромат цветов, чтобы отвлечься. Приятный запах, но Блейз оставил после себя такое отвратительное послевкусие, что цветочками не перебить. Тогда Вивьен принялась зубоскалить: — Пэнси, на твоем месте я бы так распорядилась желанием: я бы велела Забини держаться от тебя подальше! Подруга, он однолюб, но многоёб! — поучительно выпалила слизеринка. Паркинсон рассмеялась — никто не любит непрошенные советы, но то, какие слова нашла Вивьен… — Он все детство провел с женщиной, которая меняет мужчин, как перчатки. У него не было иного выбора, кроме как пойти той же дорожкой. — Но ты же не собираешься…? — недоверчиво нахмурилась Виви. Мало ли что творилось в голове у Пэнси? Лучше спросить. — Виви, нет! — взгляд Паркинсон упал на букет. Интересно, а она сегодня получит свой? — Я давно переросла то увлечение. — Хвала Мерлину! — довольно воскликнула Вивьен. Если в ее силах настроить Пэнси против Блейза, она сделает это. — Я думаю, ты бы могла не покупать цветы, а принимать их, — Паркинсон хотела уйти от обсуждения Забини и дальнейшего интереса Виви к ее личной жизни. Лучший способ избежать этого — перевести стрелки на собеседницу. — О чем ты? — недоверчиво хмурилась Вивьен. Неужели Паркинсон хотела посмеяться над ней? Всем известно, что у Вивьен не было много поклонников. — Ну, я имею ввиду того парня… с Гриффиндора, — Пэнси тактично прощупывала почву. — Ты еще показывала письмо… Его Шимус зовут, если я не ошибаюсь. — Симус, — исправила Вивьен. — Его зовут Симус. — Да, Симус, — вспомнила Паркинсон. — Так что на счет него? — А что может быть на его счет? Ничего! — отмахнулась слезеринка, любовно разглядывая пионы. — Я бы присмотрелась на твоем месте, — Паркинсон заговорщески понизила тон голоса; Вивьен недоумевающе заморгала. — Он вполне хорош собой, его уважают однокурсники… — девушка принялась по пунктам перечислять достоинства Финнигана. — Пэнси, он недостаточно хорош, — перебила Вивьен, не желая слушать сомнительные доводы. — Просто присмотрись, — Паркинсон не отступала. — И вообще, когда у девушки появляется поклонник, все остальные парни это замечают, — Пэнси достала из кармана зеркальце и на ходу стала проверять макияж. Хвала Мерлину, Забини ничего не испортил. Вивьен задумалась. Возможно, идея Пэнси имела смысл. Финниган был не совсем во вкусе девушки и давно бесил ее томными взглядами, однако Нотту было бы полезно увидеть, что она, Вивьен, локти по нему не кусает и с ума не сходит. Почти… Вдруг, если он увидит ее с другим, забытые чувства и сдохшие бабочки в животе воскреснут? Надежда в ней говорила, или отчаяние, девушка понять не могла. — Я не говорю тебе бросаться в его объятия, — Пэнси отметила, что Вивьен задумалась. — Просто присмотрись. Вивьен хмыкнула, рассуждая. Это ведь ни к чему ее не обязывало и было бы легко. Но надо ли? — Я довольно четко дала ему понять, что не желаю общения, — сомневалась девушка. — Парни не понимают намеков. Они остановились. Виви колебалась. В голове услужливо возник образ Теодора, с горечью осознавшего, что он потерял Вивьен. — Слышала, что гриффиндорцы сегодня будут в «Трех метлах», — намекала Пэнси. Она поняла, как сейчас избавиться от Вивьен. Возможно, в будущем Финниган будет проклинать или благодарить Мерлина, но не Мерлин, а именно Пэнси в тот день посадила хрупкие ростки отношений Келли и Финнигана. У нее на это были свои причины, но сейчас не об этом. Бедный парень не поверит своей удаче. — Это будет странно выглядеть, — Вивьен уже решила, что попробовать стоило. — К тому же, я обещала сходить с тобой за мантией. — Я схожу сама! — Паркинсон того и надо было. — Ничего страшного. — Ладно, — сдалась Вивьен, — Мне все равно нечем заняться. И вообще, кроме отработки по нумерологии завтра у меня нет никаких планов на выходные… Салазар, профессор Вектор совсем с ума сошла! Кто устраивает отработки в воскресенье? Девушка глубоко вдохнула, решаясь. На что только не пойдешь ради любви! — Тогда мне в другую сторону. — Иди, — благословила Пэнси. — Потом расскажешь, как прошло. — Хорошо. Если будет, что рассказывать. Вивьен развернулась и отправилась на поиски гриффиндорцев, не до конца понимая, зачем и что она будет делать. Ей нужен был козырь и она надеялась, что оно того стоило. Финниган всегда производил на нее впечатление простачка и девушка сомневалась, что парень способен произвести впечатление на ее друзей-слизеринцев и на Теодора в частности. На любовном поприще Вивьен звезд с неба не хватала и других парней у нее на примете не было. Была ни была! Сама Пэнси Паркинсон обратила ее внимание на Финнигана, а это значило, что тот не так уж и плох… Но и не так хорош, как Теодор, к несчастью Вивьен. Ей предстоял обратный путь в пару-тройку километров; девушка все ещё спрашивала себя — что она делает?***
Пэнси Паркинсон облегченно выдохнула — с задачей избавиться от Вивьен она справилась на «отлично». Слизеринка очень сомневалась, что приятельнице придется по душе ее спонтанная идея, но, Мерлин побери, это сработало! Пэнси осознавала, что жестоко играть на чувствах, но других вариантов не было. Хрупкая фигурка Вивьен постепенно удалялась, оставляя след из лепестков за собой. Пэнси посмотрела на наручные часы и с досадой поняла, что подошло время для другой встречи, на которую она собиралась после примерки в магазине одежды. Морщинка залегла между точеных бровей девушки, она закусила губу. Пэнси, как день, стало ясно, что сегодня ей не суждено посетить самого хваленого портного в окрестностях Хогвартса. Чтобы во время следующего посещения магазина не возникло неловкости, позже девушка отправит сову с извинениями. Тогда возникал другой вопрос — стоит или нет идти на ту встречу? Парень не давил, но Паркинсон понимала, что если снова продинамит его, то предложений о встрече больше не поступит. Тот молодой человек не был богат или знаменит, но в нем было что-то, что заставляло мысли Пэнси снова и снова возвращаться к нему. Он не был похож ни на одного из ее друзей — ни на Малфоя с его баснословным наследием, ни на Забини с его острым языком. Он был просто другой и это интриговало. Как и вчера вечером, Пэнси, потирая синяк на руке, снова вопрошала к Мерлину, чтобы он помог сделать ей правильный выбор. На краю сознания девушки зудела мысль, что ответ на свой вопрос она получила еще вчера и Мерлин не виноват, что он ей не понравился, однако Пэнси снова вопрошала и на этот раз таки получила ответ, который ей понравился больше. На противоположной стороне улицы у большого раскидистого клена стоял парень, чей цвет глаз был таким же, как у нее. Он вопросительно посмотрел на Пэнси и, не оглядываясь, пошел в сторону озера. Паркинсон слабо улыбнулась своим мыслям, переходя дорогу.***
Вивьен с цветами в руках уже хотела пройти мимо «Трех метел» и забыть, как страшный сон, намерения в отношении Финнигана, но вмешались высшие силы; из паба на веранду вместе с Дином Томасом буквально вывалился румяный Симус Финниган. Парни смеялись, Дин Томас закурил. У слизеринки возникло желание прикрыться букетом и проскользнуть мимо, но Финниган заметил девушку, начал махать рукой и глуповато улыбаться. Вивьен остановилась напротив веранды паба. Финниган похлопал друга по плечу; Дин Томас ухмыльнулся, глядя на Виви, что девушке очень не понравилось. Симус попрощался с Дином и в спешке, спотыкаясь, спустился по деревянной лестнице к ней. Вивьен сразу поняла, что гриффиндорец рад ее видеть. Даже слишком сильно рад. Девушка нервно улыбнулась, Финниган начал потирать ладони друг о друга и немного раскачиваться на пятках. — Привет, — парень поздоровался первым. — Привет. Обоим стало неловко; Финниган не верил глазам, Келли не знала, что сказать. Девушка протянула гриффиндорцу свой потрепанный букет пионов. — Это тебе! — выпалила Вивьен. Салазар, какой ужас! Так неловко! — Вау! — опешил Финниган. — Мне никогда еще не дарили… цветы. Парень растерянно взял букет, Вивьен принялась поправлять рукава свитера. Наблюдавший за ними издалека Дин Томас выронил сигарету из рук — увиденное его потрясло. — Это мои извинения, — девушка кривила душой. — За тот рисунок. Рисунок был бесподобен, она считала. Все еще ошарашенный Симус смотрел в серые глаза Вивьен и начал щипать свою руку. Девушка криво улыбалась, пытаясь не засмеяться от абсурдности. — Что ты сейчас делаешь? — Пытаюсь проснуться, — честно признался ирландец, кончики его ушей пылали. — Что? — Вивьен не поняла — это была какая-то шутка сейчас? — Я имею ввиду, что ты сейчас будешь делать? Ты занят? Сраженный наповал Симус забыл, как дышать — чем он так угодил старине Мерлину, что сейчас перед ним эта девушка интересуется его планами? Вивьен пыталась прочитать ответ на вопрос на лице Симуса, раз он не соизволял озвучить его, но разглядела лишь крайнюю степень замешательства. Парень тормозил. Салазар, это фиаско. — Если ты занят, то конечно… — Нет, я не занят! — быстро опомнился Финниган. Надо срочно брать быка за рога, иначе она примет его за мямлю. — Пойдем, погуляем? Сегодня потрясающий день! — Симус имел ввиду вовсе не погоду. — Пошли на озеро? — Вивьен не хотела слоняться по Хогсмиду в компании Финнигана и попасться однокурсникам на глаза. — Люблю там бывать. — Отличная идея! — воодушевился Симус. — Я тоже очень люблю воду! Пить или купаться… «Мерлин, помоги! Что он несет?» — подумали оба. Симус предложил Вивьен свой локоть и она, тушуясь, согласилась. Пара отправилась мимо жилых домов в сторону озера. Финниган пытался шутить. По мнению Виви, у него плохо получалось, но ей было все равно смешно от дурацких шуток и растрепанного букета в его руках. — Не думал, что тебе захочется общаться со мной, — серьезно начал Симус. «Ну что за разговоры на первом… первой прогулке?» — про себя чертыхнулась Вивьен. Ей всего-то надо было от него, чтобы Нотт заревновал. — Тебя настолько поразил мой рисунок? — увиливала Вивьен. — Это ведь было не всерьез. Еще как это было всерьез на тот момент, когда она рисовала его. — Нет, просто… — Симус пытался сказать, что она раньше не смотрела в его сторону и, хоть он и был приятно удивлен ее порывом провести время вместе, все же хотел удостовериться, что Вивьен понимала, как это важно для него. Слишком сложно найти правильные слова… — Нет, ничего… Девушка пожала плечами. Ей не нужны были лишние разговоры о чувствах, которые она не испытывала. — Кстати, ты здорово рисуешь! — наивно восторгался Симус. За крайними домиками уже виднелась блестящую гладь воды и верхушки зеленых сосен, что росли на берегу озера. — Спасибо, — смутилась Виви. Она и в правду прекрасно рисовала, но ее отцу было не по нраву такое магловское увлечение. Талант зарывался в землю. — Я могу что-нибудь нарисовать тебе. — Нарисуй эти цветы! — воодушевленно выпалил Финниган. Они повернули на грунтовую дорогу. Впереди был последний дом, а за ним начинался спуск к озеру. Здесь сильнее дул ветер, играя с волосами гуляющих. — Мне сказали, что букет будет свеж три месяца. Зачем ему рисунок букета? Не хватило фантазии на что-то другое? — Я хотел бы оставить себе что-то на память о нашей встрече сегодня. Они вышли из-за угла последнего дома и направились в сторону спуска к озеру, но внезапно Вивьен увидела, как впереди спускалась странная пара — Пэнси Паркинсон и… кто? Да не может быть! Девушка, боясь быть обнаруженной, резко схватила Финнигана за рукав и затянула обратно за угол, с силой прижав парня к стене кирпичного дома и принялась выглядывать из-за укрытия, все еще не веря глазам. Ошарашенный действиями Вивьен парень выронил помятый в край букет на траву. Лицо девушки было как никогда близко, запах пионов смешался со свежим ароматом парфюма Вивьен. Не успела слизеринка опомниться, как гриффиндорец перехватил инициативу. Он взял однокурсницу за плечи и резким движением развернул. Они поменялись местами — теперь девушка оказалась прижата к стене. Только сейчас слизеринка осознала, как двусмысленно поступила. Салазар, он ее неправильно понял! Руки парня крепко держали талию девушки, Вивьен чувствовала его вес на себе. Оба часто дышали, Финниган прожигал девушку нетерпеливым, но немного растерянным взглядом. Несколько секунд он блуждал по ее лицу — распахнутым серым глазам, порозовевшим щекам; когда взгляд упал на губы, Симус решился. Вивьен почувствовала чужие мягкие губы на своих и увидела, как парень прикрыл глаза. Он касался трепетно и осторожно. Она же этого и добивалась, ведь так? Девушка сдалась. В то мгновение, когда она решилась ответить на поцелуй, слизеринка тоже закрыла глаза. Она несмело провела кончиком языка по верхней губе парня; тот ответил протяжным низким стоном. У него вот-вот сорвет крышу! Именно сейчас он снова бы ущипнул себя, чтобы удостовериться, что все происходит наяву, но его руки были заняты. Он все еще прижимался к Вивьен, когда осторожно начал гладить одной рукой талию девушки, а второй касаться ее нежной скулы. Ему казалось, что сердце разорвётся от радости и восторга. Парень вторгся в теплый рот девушки, он отрывисто касался её губ и зубов, языки сплетались в чувственном танце. Мерлин, до чего приятно! Вивьен почти скулила — желание сплеталось с чувством неправильности и тяжестью оседало где-то внизу живота. Если бы так ласково ее касался Тео … Когда она стала думать о Теодоре, то неосознанно обняла Симуса за плечи, сильнее притягивая парня к себе. Губы лихорадочно блуждали по губам, изучая; темп и накал страстей вырос. Финниган принялся неистово целовать лицо девушки, спускаясь к тонкой шее; Вивьен спиной вжалась в стену. Когда руки парня проскользнули под ее рубашки и коснулись кожи, она резко распахнула глаза и опомнилась. Правой рукой она отпихнула Симуса от себя; гриффиндорец нехотя отстранился. Дыхание сбилось, а сердце бешено колотилось. Парень и девушка вели безмолвный диалог. Симус искал на ее лице ответ на свой вопрос, но его там не было. — Никогда так больше не делай, — поправляя одежду, произнесла Виви. Она забыла о том, что хотела проследить за Пэнси и, наступая на несчастный букет, в смятении пошла обратно в деревню. Симус облокотился о стену и закрыл глаза, приводя в норму отрывистое дыхание.