***
Первое, что сделала Тиа, зайдя в фургон, это зажала нос. Вонь была просто чудовищная, будто она вдруг попала на самую огромную в мире свалку или кошачий туалет, как бы дочь Аида не старалась не обращать внимания на запах. Арес, Аид тебя побери! Тиа увидела, что их соседями было трое каких-то животных, но каких именно она не сумела разглядеть, пока Перси не снял колпачок со своей волшебной ручки и перед ними не предстала грустная сцена: в поставленных рядом металлических клетках сидели зебра, лев-альбинос и какая-то чудная антилопа. Те, кто их перевозит, явно понятия не имеет про значение слова «гуманный»… Тиа скептически посмотрела на репу, которую кто-то бросил в кормушку льву; зебре и антилопе ж положили мясо для гамбургеров. На само приближение Тии лев отреагировал негромким рычанием. Так было всегда. Животные не любили её, как бы ей не хотелось к ним прикоснуться. — Чего это он? — Спросил Перси, наливая зверям воды из кувшина. — Понятия не имею, но с животными так всегда, — покачала головой Тиа. — Наверное из-за того, что я — дочь Аида. Лучше мне к нему не подходить. Она ещё раз с сочувствием взглянула на льва: бедное животное расхаживало в слишком тесном для него пространстве, дыша спертым воздухом, а сквозь белую шерсть бедолаги проступали ребра, что отозвалось болью где-то в глубине души Тии. — Разве это доброта?! — Вопил Гроувер, пытаясь выковырять жвачку из гривы зебры. — И это гуманные перевозки?! Казалось, что он был готов вырваться из трейлера и преподать урок заботы о животных водителям, но в этот момент фургон затрясло и полукровкам пришлось резко сесть, чтобы не свалиться. Они сидели на одеялах, пытаясь не обращать внимания на запах, мух и ужасную жару, царящую в фуре. Гроувер попытался поговорить с животными на зверином языке, но те лишь печально на него глядели через металлические прутья. Аннабет захотела выпустить пленников немедленно, но Тиа лишь покачала головой, а Перси заметил, что это лучше не делать, пока грузовик движется. Да и льву мы можем показаться вкуснее репы, добавил он спустя несколько секунд, вызвав слабые ухмылки друзей. Тиа молча сидела на одеяле, задумчиво жуя хлопья, пока ребята ухаживали за животными. Мы на полпути к Лос-Анджелесу. Там я встречусь с отцом… Нет, главное то, что у нас есть ещё целых семь дней. Мы успеем. Должны успеть… Потом вернемся в Лагерь к прежней жизни: занятия, посиделки у костра, полеты на пегасах, которые меня и так никогда не любили… Сосна Талии… Лука… Голос Аннабет заставил её поднять голову: — Ребят, простите, что я так орала в парке, ладно? — Ничего страшного, сероглазик. — Тиа с долей нежности взглянула на подругу. — Не стоит стыдиться своих страхов. Сколько раз я могу тебе это повторять? — Это из-за истории с Арахной, — выдвинул догадку Перси; Тиа кивнула. — Твоя мать превратила её в паука из-за того, что Арахна возомнила себя лучше богини и вызвала Афину на состязание ткачества. — С тех пор дети Арахны мстят детям Афины, — согласно кивнула Аннабет. — Любой паук в миле отсюда меня обязательно найдет. Терпеть не могу этих гадов. Я теперь перед вами в долгу. — Мы одна команда, ты не забыла? — Дочь Аида улыбнулась. — А Гроувер у нас Красным Бароном заделался. Гроувер сонно пробормотал из угла: — Я смешно выглядел, да? Ребята рассмеялись; Тиа раздала всем печенье. — В послании Ириды Лука ничего не сказал? — Спросила Аннабет, разламывая печенье на две половины. Тиа задумалась. Лука ведь почти ничего касательно их поиска не сказал, но вспомнил про события из их общего прошлого, некоторые из которых ей самой не очень хотелось вспоминать. Но, не рассказывать об этом разговоре она не могла, поэтому, прокашлявшись, дочь Аида произнесла: — Он сказал, что у Гроувера все получится. Никто… Никто не превратится в сосну. Лука вспоминал о нашем прошлом, Аннабет. Гроувер скорбно что-то прокричал по-звериному. — Прости, Перси. — Он повернулся к своему другу. — Мне не хотелось, чтобы ты знал о том, как я тогда провалился. иначе ты бы не захотел со мной дружить. По взгляду сына Посейдона Тиа поняла, что Гроувер рассказывал ему о Талии. Хотя, кому из немногочисленных новичков о ней не рассказывали… — Ты был тем сатиром, который хотел спасти Талию, дитя Зевса? — Поинтересовался Перси. Гроувер лишь мрачно кивнул. — А трое других полукровок, друзей Талии, которые благополучно дошли до Лагеря, — Перси перевел взгляд с Аннабет на Тию. — Это были вы, девчонки, вместе с Лукой? Вздохнув, Тиа отдала печенье Аннабет и мрачно заговорила: — Думаю, Перси, ты понимаешь, что выжить в реальном мире маленьким полукровкам почти нереально. Меня направлял странный голос в голове, Аид, должно быть. Так я нашла его. — Она указала на стигийский клинок на поясе. — Мне было девять, когда я наткнулась на ребят. Точнее, они на меня. Я сражалась с монстром и Лука меня обнаружил. Потом привел к остальным. Аннабет было семь, её к ребятам привела Афина. Талии — двенадцать. Луке — четырнадцать. Талия, Лука и Аннабет сбежали из своих домов. У меня же совсем другая история. — Тиа совершенно не понимала почему рассказывает Перси всё о себе, но она чувствовала, что ему можно доверять. — Я с детства была в приемных семьях. Мать я не знала. Моих последних родителей я обнаружила мертвыми на окровавленной кухне. Сбежала и пыталась выжить на улице, как могла. Наверное, все пошло бы не очень хорошо, если бы не нашла оружие, а потом и новую семью. Сначала я не очень хотела оставаться, но я увидела, как храбро они дерутся с монстрами без всякой подготовки и, что хоть кто-то за последнее время мне рад, поэтому решила попробовать. Мы двигались на север от Вирджинии, почти две недели отпугивая монстров, пока нас не нашел козлёнок. — Через несколько секунд она спросила у Аннабет: — Я ничего не забыла? — Нет, — покачала головой дочь Афины. — Ты, правда, была сначала очень нелюдимая. Тиа фыркнула, но промолчала. — Хирон вообще-то сказал, чтобы я сопроводил лишь Талию в Лагерь. — Сатир шмыгнул носом. — Мне было запрещено подвергать её риску. Мы знали, что отец Тии гонится за Талией, но я просто не смог бросить остальных ребят! Думал, что смогу привести всех в безопасное место. Монстры смогли нас перехватить и я растерялся. На обратном пути в Лагерь я пару раз сбился с пути. Б-будь я хоть чуть-чуть умнее… — Хватит, — оборвала его Аннабет. — Тебя в этом никто не винит, особенно Талия. — Она пожертвовала собой, чтобы спасти нас. — Гроувер захныкал. — Совет козлоногих старейшин сказал, что её смерть — моя вина. Тиа лишь однажды видела этих старейшин и они показались ей глупыми толстыми козлами. Она совершенно не понимала, почему Гроувер их так боится. — Это несправедливо, — воскликнул Перси. — Он прав, Гроувер, — кивнула Тиа. — Если бы не ты, то нас с Аннабет сейчас бы тут не было. Не было бы и Луки. И нам троим плевать, что думает об этом Совет. Можешь успокоиться, козлёнок. — Я, наверно, самый невезучий сатир в мире, — продолжал ныть Гроувер. — И я же нашел троих самых могущественных полукровок этого времени: Талию, Перси и Тию. — Ты совсем не невезучий, а очень даже храбрый. — Тиа предприняла последнюю попытку успокоить друга. — Назови мне ещё одного сатира, который готов спуститься в подземное царство Аида, а? — Спорим, что Перси рад, что ты отправился с нами, — поддержала подругу Аннабет, попутно пнув Перси в ногу. — Очень рад, — быстро сказал Перси, недовольно глядя на Аннабет, ведь она могла и не пинаться. — Ты самый великодушный сатир в мире. Ты — следопыт, поэтому обязательно найдешь Пана. Я уверен. Гроувер тяжело задышал. Когда сопение перешло в храп, то все поняли, что сатир благополучно уснул. — Как это у него получается? — Удивленно спросил Перси у спутниц. — Не знаю, — улыбнулась Аннабет. — Ты хорошо подобрал слова, обращаясь к нему. — Я просто сказал правду. Некоторое время они проехали молча, подпрыгивая на одеялах. Зебра увлеченно жевала репу; лев съел мясо и с надеждой поглядывал на ребят. Аннабет задумчиво теребила свое ожерелье. Тиа, последовав примеру подруги, достала из-под футболки свое украшение и задумчиво разглядывала бусины, вспоминая все свои года в Лагере; её пальцы остановились на бусине с сосной. Этот год будет самым интересным… — Сосновые бусины у вас с первого года? — Поинтересовался Перси. — Да, — ответила Тиа. — Каждый год инструкторы выбирают самое важное событие и изображают его на бусинах. Нам с Аннабет досталась сосна Талии, горящая греческая трирема и кентавр в праздничном наряде. Этот год тоже обещает быть интересным. — А кольцо из колледжа принадлежит твоему отцу, Аннабет? — Спросил Перси у дочери Афины. Лучше бы он этого не спрашивал. Хотя, Перси ж не знает про её сложные отношения с отцом… Тиа вздохнула и устроилась поудобнее на одеяле, чувствуя, что её начинает клонить в сон. Отец… Скоро я встречусь с Аидом лицом к лицу. Столько вопросов накопилось… Кто моя мать? Почему он сначала помог мне найти меч, а потом послал чудовищ вдогонку за мной и моими друзьями? Он сказал, что хочет использовать меня в качестве оружия против Олимпа, но я не предам богов. Боги — единственное, что держит мир хоть в какой-то гармонии. С Аидом мир грозит окончательно погрузиться во тьму…***
Во сне Тию опять преследовал ледяной голос, доносящийся из глубин пещеры. Правда, говорил он не с ней, а с кем-то, кого Тиа очень хорошо знала, но никак не могла вспомнить. Его обладатель явно был чем-то очень напуган, но не успев дослушать до конца, Тиа резко проснулась в холодном поту, а в её ушах лишь звенели пропитанные злом слова: «Шесть месяцев дали нам многое. Зевс в ярости, Посейдон с Аидом раскрыли свои последние карты. Мы должны использовать их против них самих. Как только оба предмета окажутся у меня, то ты, ничтожный слуга, получишь свою награду и отомстишь.» Дочь Аида похлопала себя по щекам, пытаясь унять дрожь, и размяла затёкшие руки. О чем это он говорил? Думаю, что мы с Перси и есть эти карты… Использовать нас против богов? И кто этот второй собеседник? Голос знакомый, очень даже знакомый… Месть, награда… Не нравится мне все это… Внезапно грузовик остановился, вырвав Тию из размышлений. Она быстро растолкала спящих друзей. — Прячьтесь! — Прошипела Аннабет, вытягивая свою бейсболку-невидимку. Ей-то легко… Она-то с парнями притворялась репой, зарываясь в мешки не первой свежести, а Аннабет было достаточно натянуть свою кепку. Двери трейлера открылись, впуская солнечный свет и тепло. — Чёрт! Лучше бы я возил электробытовые товары, — послышался голос одного из водителей. Тиа услышала шаги внутри трейлера и плеск воды из кувшина. — Ну, что жарко, друг? — Опять плеск воды. Рык льва от негодования. — Ах-ах, — передразнил мужчина. Тиа почувствовала, как лежащий рядом Гроувер напрягся. Для миролюбивого травоядного вид у него стал уж очень кровожадный, заставив её вздрогнуть. — Как дела, полосатая? — Тиа догадалась, что мужчина обратился к антилопе. У нее зачесались руки, но она сдержалась, чтобы не раскрыть их маскировку. — Тебе нравятся шоу фокусников? Тебя распилят пополам! Поскорее бы он свалил отсюда. Тиа взглянула на Перси, но тот, ничего не замечая, смотрел прямо перед собой с широко открытыми от удивления глазами. Она слегка толкнула его в плечо, но сын Посейдона никак не отреагировал. Со стороны одного из бортов трейлера раздался громкий стук. — Чего тебе, Эдди? — Крикнул мужчина, находившийся внутри грузовика. — Ты что-то сказал, Морис? — Отозвался Эдди. — Почему ты стучишь? Стук-стук-стук… — Кто стучит? — Бешено завопил Эдди, выбираясь из трейлера. Через секунду рядом с ребятами появилась Аннабет. Должно быть, это она выманила Эдди из трейлера… Тиа, отряхиваясь, выбралась из мешков. — Это незаконные перевозки, — заявила Аннабет. — Я об этом догадалась, — ответила Тиа, помогая Перси вылезти из мешка. Гроувер молчал, прислушиваясь к чему-то, потом сказал: — Лев говорит, что эти парни занимаются контрабандными перевозками! — Мы должны их освободить. — Тиа слышала, как на улице ругаются водители. Времени у них мало, ведь Эдди мог в любую секунду вернуться в трейлер, чтобы ещё поиздеваться над животными. Дочь Аида вынула меч из ножен и задумчиво на него посмотрела, любуясь тусклой мрачностью клинка. Одним взмахом она перерубила замок на клетке с антилопой, которую сатир сразу же напутствовал по-козлиному, протянув сложенные руки. Освобожденное животное одним махом выпрыгнуло из трейлера, послышался удивленный возглас водителей, скрип покрышек и вопли людей. Тиа срубила замки с остальных клеток. Зебра, к удивлению Тии, поклонилась Перси и, после козлиного благословения, выпрыгнула из трейлера прямо через голову одного из водителей; лев последовал за ней. Полукровки подошли к дверям трейлера и увидели, что животные убегают прямо по широкому бульвару, с обеих сторон которого стояли дорогие отели и казино, залитые неоновым светом вывесок, которые привлекли взгляд Тии. Отлично, мы выпустили животных прямо в Вегасе! Морис и Эдди побежали догонять зебру, а за ними рванулась парочка полицейских с криками: — Стоять! На подобные перевозки нужно разрешение! — Теперь нам точно пора уходить, — поспешно сказала Аннабет, выпрыгивая с трейлера. Пошатываясь, они брели по полупустынным улицам. Жара была жуткая, градусов сорок по Цельсию, поэтому друзья вполне могли сойти за бродяг. Тиа никогда хорошо не переносила жару; она тяжело дышала, идя следом за Аннабет и чертыхаясь на чём свет стоит. Дочь Аида отпила воды из фляжки, оглядываясь вокруг. Прохожие сильно увлеклись сбежавшими животными; они щелкали камерами, явно думая, что это маркетинговый трюк, придуманный каким-то казино или отелем, чтобы повысить популярность и увеличить доход. Полукровки прошли мимо пирамид, маленькой копии статуи Свободы и пиратского корабля. Неожиданно, поворот за угол оказался тупиком: перед ними были только казино и гостиница «Лотос». Странное местечко. Посетителей не видно… Но оттуда тянет прохладой, а нам как раз нужно остыть и продумать дальнейшие действия… Тиа взглянула на огромный неоновый цветок лотоса, красовавшийся перед входом в гостиницу; его лепестки иногда вспыхивали. Один этот цветок может навести на мысль о странности этой гостиницы, ведь кто поместит огромный розовый цветок лотоса прямо над входом своего отеля? Полнейшая безвкусица. Увидев их, швейцар тепло улыбнулся: — Выглядите устало, ребятишки. Заходите. Странно это все, но швейцар выглядит вполне обычным человеком. Хотя, какой швейцар просто стал бы приглашать неизвестных детей, которые гуляют без родителей, в отель. Правда, нам надо отдохнуть… Тиа зашла внутрь последней. Оглядевшись, Гроувер присвистнул: — Ничего себе! Вестибюль был целиком превращен в развлекательный зал: водопад, обвивающий лифт, стенка для любителей скалолазания, различные приборы для создания виртуальной реальности и сотни видеоигр. Нигде не было очередей, а повсюду расхаживали официантки с различными закусками на подносах. Выбирай, что хочешь! — Привет! — К ним подошел человек, одетый в желтую гавайскую рубашку, шорты и с переговорным устройством на шее. Он кинул Аннабет маленький ключ. — Добро пожаловать! Вот ключ от вашего номера. — Да, но… — Тиа опешила от такой подозрительной любезности. — Все счета оплачены, — успокоил её швейцар. — Просто поднимайтесь наверх. Номер четыре тысячи первый. Если вам что-нибудь нужно — все, что угодно — просто позвоните портье и вы это получите! Вот ваши карточки для игры в «Лотосе». Ими можно пользоваться всюду, даже во время поездок. Наслаждайтесь вашим отдыхом! Он вручил каждому по пластиковой зеленой карточке и развернулся, чтобы уйти. Тиа прокричала ему вдогонку: — Сколько здесь? — Что сколько? — Он недоуменно нахмурился. Дочь Аида догнала его и помахала перед носом карточкой. — Денег сколько? — Вы, должно быть, шутите, да? Всё в полном порядке. Удачи. — Человек скрылся за поворотом коридора. Странно это все... Тиа вернулась к ожидающим её друзьям и они вместе отправились в номер, который оказался анфиладой комнат с четырьмя ваннами и большим баром, набитым содовой, сладким и чипсами. Пушистые одеяла и водяные кровати с удобными подушками, плазменный телевизор с множеством каналов, высокоскоростной Интернет и даже специальный аппарат, подбрасывающий «тарелочки» в небо над Вегасом, чтобы стрелять в них из пистолета; из окон открывался потрясающий вид на пустыню и главную улицу города. — Это место… — Пробормотала Аннабет. — Оно такое… — Дивное, — закончил Гроувер. — Совершенно дивное. — И странное, — дополнила Тиа, но никто из друзей ее не услышал. В кладовке нашлась одежда, как раз пришедшаяся всем в пору. Тиа усмехнулась, когда получше разглядела свой выбор, предоставленный отелем: белая футболка с принтом в виде черепа и потрёпанные джинсы. Череп. Это намёк от Лотоса или это просто совпадение? Хорошо, что хоть футболка белая… Рюкзак Ареса отправился в мусорное ведро. Вряд ли он больше понадобится. Тиа приняла душ, наконец-то смыв с себя недельную грязь, и одела новую одежду; съела немного печенья и выпила бутылку воды. Она чувствовала себя настолько прекрасно, как не было уже очень давно. Хоть, конечно, признавала, что это все очень уж странно, но дочь Аида, как и её друзья, не смогла удержаться от пользования всех удобств в номере. Выйдя из спальни, Тиа увидела, что остальные ребята тоже уже переоделись и приняли душ: Гроувер жевал уже второй пакет картофельных чипсов, Аннабет настраивала канал Дискавери, а Перси ворчливо осуждал её выбор. Тиа села на диван рядом с Гроувером и взяла немного чипсов из его пакета. — Хорошо-то ка-ак, — зевнул сатир, вытянув свои копыта. Он даже не заметил, как из его летающих кед появились маленькие крылышки. — Что теперь? — Спросила Тиа, завязывая волосы в высокий хвост. — Будем смотреть телевизор? Перси и Гроувер лукаво посмотрели на нее, размахивая своими пластиковыми карточками. — Пора поиграть!***
Тиа никогда так не веселилась. Пару раз её приемные родители брали девочку в Диснейленд, но из-за печальных событий, дочь Аида попыталась забыть почти всё, связанное с этими людьми. В Лагере же её единственными развлечениями были лавовая стенка для скалолазания и уроки мечевого боя с Лукой. Теперь же Тиа с радостью прокатилась на сноуборде по искусственному снежному склону вместе с Перси и попробовала себя в роли автогонщика. Несколько раз она замечала Гроувера, игравшего в "Охоту Наоборот", где олень должен подстрелить охотников, и Аннабет, что увлеченно строила собственный город на экране дисплея. Дочь Аида не покидали странные мысли, что она забыла что-то очень важное, но Тиа не могла остановиться. Подойдя к стенке для скалолазания, она заметила рядом восьмилетнего мальчика с черными волосами и оливковой кожей, на которого как раз надевали снаряжение. Тиа подошла к нему поближе. — Привет. Он дружелюбно взглянул на нее, заставив вздрогнуть от неожиданности. У этого мальчишки глаза такие же как у меня… — Как тебя зовут? — Нико ди Анджело. — Он улыбнулся и указал на стенку. — А тебя? Ты присоединишься? — Я — Тиа, и, да, я присоединюсь к тебе. — Он тут самый молодой посетитель из тех, которых я видела... — А ты не маленький для скалолазания? — Нет, — он довольно покачал головой и заговорщически шепнул: — Моя сестра говорит, что мне ещё рано для таких игр, но я сбежал, когда она отвернулась. Тиа засмеялась. Этот малой! Они с Нико весело провели время, лазая по стенке вверх-вниз; Тиа иногда подсказывала ему, что делать, но в основном мальчишка отлично справлялся. Она даже задумалась, а не спросить ли у него, где он раньше тренировался лазать, но тут послышался строгий девичий голос: — Нико! Слезай! Посмотрев вниз, Тиа увидела девчонку чуть старше Нико и сразу же поняла по тёмным глазам и чёрным волосам, что это и есть его сестра. — Придется спускаться. — Нико тяжело вздохнул. — Бьянка такая строгая. Когда они спустились, Бьянка подошла поближе, недовольно скрестив руки на груди. — Разве можно убегать, а? Я тебя обыскалась! - Потом она перевела взгляд на Тию. — Я - Бьянка. Спасибо, что приглядела за моим младшим братом. Тиа пожала плечами. — Не за что. Нико подбежал к ней и дал пять. — Увидимся! — Ага! Тие очень понравился этот жизнерадостный мальчишка. Как хорошо, что он не полукровка. Хоть у кого-то будет нормальная жизнь... Она с умилением наблюдала, как Бьянка куда-то уводит своего брата, а Нико увлеченно ей о чем-то рассказывает, когда внезапно её схватили за плечи. — Тиа! — Прозвучал у неё над ухом голос Перси, выдернув её из тумана. — Нам пора идти! — Перси, что с тобой? — Тиа глянула на него, как на сумасшедшего. - Почему мы должны идти куда-то? — Это ловушка! — Он щелкнул пальцами у нее перед носом. — Здесь есть люди, которые не стареют! Вспомни про поиск. Мы должны вернуть украденную вещь и остановить твоего отца, повелителя мертвых, от третьей мировой войны! Вот, что я забыла! Я — дочь Аида... Я должна завершить этот поиск! Тиа вздрогнула и схватила Перси за руку. — Где Аннабет и Гроувер? — Не знаю, но их надо срочно найти. — Перси потащил её через ряды игр, пока они не нашли Аннабет, до сих пор строящую собственный город. Сын Посейдона потряс её за плечо. — Аннабет, нам надо уходить. Ноль реакции. — Царство мертвых! - Перси помахал рукой у нее перед носом. - Наш поиск! — Ещё минутку. — Аннабет продолжала возводить новые здания. — Я только построила башни… Тие надоело смотреть на тщетные попытки Перси привести их подругу в чувство. Она развернула дочь Афины к себе лицом и хорошенько встряхнула за плечи. — Пауки! Огромные мохнатые толстые пауки! Взгляд дочери Афины наконец-то прояснился. Она сфокусировала взгляд на своей подруге: — Боги, сколько мы уже здесь? — Не знаю. — Вместо Тии ответил Джексон. — Но, нам надо поскорее найти Гроувера. Гроувер все еще играл в «Охоту Наоборот». — Гроувер! — Одновременно воскликнули все трое. — Умрите, люди! — Сатир наставил на них пластиковое ружье и начал щелкать спусковым крючком, будто его друзья были очередными картинками с экрана. — Умрите, мерзкие, загрязняющие все вокруг, существа! Перси с Аннабет схватили Гроувера под руки и оттащили от автомата. К удивлению дочери Аида, на его кедах появились крылышки и потащили сатира в обратную сторону. — Я только вышел на новый уровень! — Козлёнок вопил изо всех сил. — Нет! Я хочу доиграть! К полукровкам поспешил уже знакомый человек в желтой гавайской рубашке. — Вы готовы получить свои платиновые карты? Он протянул им карточки и Тие очень захотелось взять свою. Она не сомневалась, что точно такое же желание постигло и остальных, но тоненький голосок её подсознания подсказывал, что, если она возьмет эту карточку, то останется в казино навсегда; всегда будет играть в видеоигры и заниматься скалолазанием. Она просто-напросто застрянет там, как те брат с сестрой, которых она встретила. Нет, это точно не для меня. Я должна вернуться домой! Тиа отвела руку Гроувера, который уже тянулся за своей карточкой, и категорично заявила: — Нет, спасибо. Мы уходим. Чтобы не было соблазна вернуться обратно, полукровки бегом выбежали из казино. Был точно такой же полдень, как и тогда, когда они зашли внутрь, но что-то изменилось; Тиа с тревогой посмотрела на небо. Грядет буря… Она тихо пробормотала: — Боги разгневаны. Отведя взгляд, дочь Аида с удивлением увидела, что рюкзак Ареса вновь висит у Перси на плече, но не успела спросить, потому что заметила газетный киоск и поспешила к нему. Если Перси прав, то мы могли провести в этом дурацком казино не пойми сколько времени. Боги, прошу, пусть окажется, что мы провели там пару часов! Первым делом Тиа глянула на год и облегченно вздохнула; год был тот же, слава Богам, но вот день... Двадцатое июня! Мы провели там целых пять дней! До летнего солнцестояния всего один день! Один день, чтобы закончить наш поиск! Впервые за все время, проведенное в пути, на неё снизошло осознание, что они могут и не успеть…