ID работы: 12825373

Простите, вырвалось

Naruto, The Sims (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
96
Горячая работа! 11
автор
Размер:
планируется Миди, написано 32 страницы, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 11 Отзывы 24 В сборник Скачать

Цикл. Сакура в прошлом. Часть III

Настройки текста
Примечания:
      Сакура медитировала практически всю ночь. Она пыталась заново прочувствовать свои каналы чакры, возвращая себе контроль над потоками энергии. Чакра мягко перетекала от одного участка к другому. Раньше она бы даже не задумывалась над таким вещами, как проблемы с чакросистемой.       Ладно, не каждый день возвращаешься в прошлое. В отстойное прошлое, где ты никто. Где ты всего лишь слабая девчонка из семьи гражданских, с дряблыми мышцами и розовыми очками. Сакура знала цену этой жизни. Она вышла из множества схваток побитой, как дворовая собака, но живой.       Сакура почувствовала жжение на поверхности открытых ладоней в какой-то момент. Там плясали тусклые искорки чакры. Точечные ясно-голубые проблески пузырились над грубоватой кожей, заставив ее чуть ли не завизжать от восторга. Маленькими шажочками она приближалась к своей цели. — Так держать! Все зависит только от меня!       Уже через пару месяцев им дадут настоящую миссию, где ей просто необходимо уметь концентрировать чакру в конечностях. Сакура не собиралась набирать в ботинки воды, как плебей.       Хороший контроль чакры — и ты на коне воде!       Сакура приоткрыла один глаз, когда сквозь опущенные веки начал просачиваться солнечный свет. Лето продлевало дни, и светлело достаточно рано. Всего половина шестого утра.       Она вытянула руки вверх, оголив живот под собравшейся тканью майки, и расправила ноющий позвоночник. Нежное детское тело без тугих мышц, изнуренных тренировками, кожа с едва заметными шрамами, и те от дворовой кошки. — Нужно немного поспать, а то буду зевать на тренировке и пропущу кулак в лицо. Фингалы лечить я пока не умею.       Чего и следовало ожидать, Сакура проспала. Она до последнего переставляла будильник, надеясь поспать подольше.       В сторону полигонов она бежала с сэндвичем в зубах и двумя руками в волосах. Сакура пыталась собрать теперь не такие длинные волосы в пучок, проигнорировав пару прядей, выпавших по бокам. — Ты снова опоздала, Сакура.       Саске, казалось, был разочарован ею больше, чем вчера. Выглядел тоже не лучше. Что ж, он всегда был усерден по части тренировок, подвергая свое тело тяжелым нагрузкам. Но он все же не позволил себе опоздать. — У меня все еще есть часы в доме.       Из-за недосыпа и суматошных сборов под орущий будильник Сакура выглядела раздраженной и неусидчивой. Ее определенно клонило в сон, заставляя отвешивать самой себе внутренние оплеухи. — Сакура-чан, ты подстриглась!       Наруто было глубоко плевать на опоздания. Он радовался ее присутствию и разнообразию во внешнем виде. Слишком консервативный для своих лет Учиха его порядком подбешивал своей предсказуемостью и закостенелостью. — Да, знаешь, слишком жарко для длинных волос. К зиме отрастут.       Надо же, Наруто заметил изменения в длине волос только по размеру ее пучка. Все-таки он умел быть внимательным тогда, когда хотел. — Слишком жарко для челки. Это не лучшая твоя идея, — Саске знал, о чем говорил. Его рваные пряди у лица лезли в глаза и липли к щеками. — Ну, Ино дразнит меня за большой лоб. Было бы неплохо его скрыть.       Не то чтобы Сакура сейчас слишком убивалась из-за этого. Детские обиды остались в прошлом. В конце концов, лоб чуть больше среднего не самая великая трагедия в ее жизни. — Яманака глупая по большому счёту. Твой лоб такой же, как у всех.       Что, в переводе с языка Саске, значило: «Мне нравилось, как было раньше» или «С твоим лицом все нормально». — Ты совсем не умеешь делать комплименты, Саске-кун, — почему-то теперь этот суффикс звучал как поддразнивание, хотя Сакура искренне наслаждалась тем, что могла говорить его имя вслух, с нежностью и теплом. — Будто ты умеешь, — он фыркнул, никогда не слышав от нее что-то кроме: «Ты такой сильный» или «Саске-кун очень красивый!» — Конечно. Это ведь повседневные вещи. — Тогда давай. Сделай комплимент Наруто.       Дернувшись от слов Саске, Наруто засопел от негодования. Он сам не мог объективно выделить свои наилучшие качества. — Ну… — Видишь, идиот, в тебе так мало привлекательного, что придется хорошенько подумать. — Вообще-то, я думала с чего начать.       Саске не остался доволен ее ответом. Он надеялся в очередной раз уколоть Наруто, очевидно, ожидая поддержки Сакуры в этом. — Мне очень нравится твой оттенок кожи. Даже когда ты мало времени проводишь под солнцем, не выглядишь болезненным. И твой цвет глаз… Я такого ясно-голубого ни у кого не видела. Знаешь, как чакра! А еще ты замечаешь то, что важно для других, но не так очевидно, чтобы об этом говорили вслух. — Достаточно! — Учиха покрылся пятнами от смущения и негодования. Как Сакура могла восхищаться кем-то в его присутствии? — Видишь, это не так сложно.       Наруто ликовал и ухмылялся, тогда как Саске поджал губы, бросив в ее сторону раздраженный взгляд. Он чувствовал предательство. Сакура ведь всегда пыталась угодить ему, почему сейчас так унизила перед дураком Наруто? — Пустая трата времени.       Пустой тратой времени было просиживания штанов. Их сенсей должен был явиться в ближайшее время. Сакура предпочла размять и разогреть мышцы, а не быть растерзанной на куски черным взглядом. Ее тело выглядело щуплым, а ощущалось легким и невесомым. Для хорошего контроля над телом во время сложных элементов в атаке, следовало научиться задействовать все группы мышц. Сакура все еще будто находилась в чужой оболочке, так как привыкла к другому своему весу, телосложению.       Последнее упражнение, которым она заканчивала разминку, сбрасывало статику и забитость со всего тела. Сакура вытянулась, как струна, подняв руки вверх, медленными оттоками сгущала чакру в районе солнечного сплетения прямо на месте очага, а затем с силой проталкивала по каналам так, что всплески чакры волнами били в руки — самую высшую точку, и ноги — самую низшую. — Ты уже так хорошо контролируешь чакру.       Саске не требовалось активировать шаринган, чтобы видеть, как происходит бурление под ее кожей. Он, к сожалению, не мог похвастаться такими же успехами в этой области. — Все еще не идеально. Но неплохо для генина.       Если бы Сакуре в то время кто-то объяснил, в каком направлении следует развиваться, она бы не потеряла столько времени и нервов на то, чтобы определиться. Если бы хоть кто-нибудь сказал, что нужно совершенствоваться параллельно от команды, чтобы быть полезной и нужной.       Саске не помнил, чтобы Сакура была такой увлеченной чем-то кроме него. Тем более ее никогда не волновали успехи в их профессиональной деятельности. Да, она пыталась соревноваться с Ино во многих показателях, но это было показным по большей части. — У тебя ведь нет никаких способностей? Клановые техники?       Сакура замерла перед ним на пару секунд, отдышавшись. — Мой клан очень маленький, Саске. Все они гражданские. Такая вот я белая ворона.       Кто тут ещё белая ворона он бы поспорил. Саске видел некоторую несправедливость в том, что у них с Наруто был хоть какой-то старт. Он, например, под руководством отца выучил клановую технику Великий огненный шар всего за неделю! Ему было пять или шесть лет. — Зато у меня есть упрямство и желание достичь чего-нибудь в мире мужчин. Думаю, мне этого хватит. — Мир мужчин? — он усмехнулся. — Ты видел много куноичи? Женщин всегда притесняли в военном деле.       Саске отскочил в сторону, когда прямо рядом с ним приземлился, по ощущениям, ядерный снаряд. Какаши хотел застигнуть его врасплох. — Всем доброе утро. Мне кажется, что это отличная идея для сплочения команды, Сакура. Теперь каждая ваша тренировка будет начинаться с комплимента. Это могут быть боевые навыки, внешность или личные качества.       Какаши некоторое время слушал не такие уж и детские разговоры. Сакура в последнее время выдавала интересные мысли. К тому же, она поддерживала правильное настроение в отряде. Ну, и не давала мальчикам дойти до бессмысленной драки. — И только потому, что Сакура привнесла в нашу рутинную командную работу такой вклад, я прощаю ее за опоздание. Это в последний раз. Путь шиноби начинается с дисциплины, ребята. — Но вы сами опаздываете на несколько часов! — Наруто завопил со своего места. — Вы слишком малы и неопытны, чтобы заметить меня. Не всегда, но я наблюдаю за вами вне своего контроля. Мы еще не так хорошо знакомы.       Какаши еще раз окинул взглядом своих подопечных, не впечатленный отсутствием командного духа. Они мыслили каждый по отдельности. Никакого плана. Никакого группового строя. Никакой морали. — Придется вбивать это палкой. — На сегодня я подготовил полосу препятствий. Я очень старался, ребята. И я хочу видеть, как вы упадете без сил и чакры на самом финише. Вместе, как команда. Это понятно? — А если кто-то застрянет на одном из этапов? — Значит это ваша общая проблема, Саске. Если я увижу, что кто-нибудь остался позади двоих, я верну вас в самое начало. Никто не вернется домой, пока полоса не будет пройдена. — А как же перерыв на обед? — Если умереть голодной смертью, потому что вы хреновая команда, ваша судьба, то так тому и быть.       Какаши отвел их в самую гущу леса. Отчего-то казалось, что полигон не мог быть настолько большим, чтобы вместить все задумки их сенсея. Но Какаши приложил максимум усилий, желая добиться от своей команды положительных результатов совместной работы. — Я буду следить за каждым вашим шагом, но не ждите помощи или советов. Все испытания преодолимы для вас. Думайте как команда.       Джонин растворился в дымовом облаке, оставляя их наедине с собственными мыслями. Сакура с долей скептицизма оценила их первое препятствие, думая, что Саске и Наруто выйдут из него перепачканными и злыми. — Только бы не подрались.       Темно-зеленая мутная жижа напоминала болото, но Сакура понимала — глубоким оно быть не могло. От близкого к ним берега до противоположного располагались уходящие под воду бревна, расставленные в шахматном порядке. — Просто давайте сделаем это. Всего-то нужно перебраться на тот берег.       Сакура осторожно забралась на первое бревно, сохраняя равновесие. Опора оказалась уже в диаметре, чем она предполагала, оттого испытание автоматически усложнилось.       Наруто и Саске последовали за ней, успешно перепрыгивая с одного бревна на другое. Они дернулись от короткого крика. Сакура отклонилась в сторону из-за пошатнувшейся опоры, намереваясь искупаться в тине и водорослях.       Саске ближе всего находился к ней, поэтому быстро добрался до Сакуры, перехватывая ее тонкое запястье. В зеленых глазах застыл испуг. — Осторожнее, — Саске, казалось, и сам перепугался. Они не знали настоящую глубину болота. Сакура не хотела увязнуть в нем и погибнуть так глупо.       Наруто уже приближался к противоположному берегу, оглянувшись. Два его товарища застыли на одном бревне. Саске не собирался оставаться тем, кто последним доберется финиша, поэтому подхватил девчонку на руки, длинными прыжками нагоняя блондина. — Не стоило.       Сакура в очередной раз убедилась в своей беспомощности. Она хотела быть более самостоятельной и не зависеть от напарников. Но Саске спустил ее с небес на землю. Горечь собственной неудовлетворенности испортила этот романтичный момент. Мальчик, которого она любила всю свою жизнь, нес ее на руках как невесту. — Я не хочу, чтобы ты упала.       Саске выглядел раздраженным. — Я просто оступилась. Я могу передвигаться сама. — Ты слышала Какаши. Я не могу оставить тебя там.       Саске всегда был ответственным и подчиняющимся приказам до того, как ушел к Орочимару.
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Укажите сильные и слабые стороны работы
Идея:
Сюжет:
Персонажи:
Язык:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.