Своего племянника Джисон считает крайне милым и хорошеньким ребёнком. За исключением тех моментов, правда, когда ему что-то не нравится и он не начинает плакать. В остальное время это просто милейшее создание с пухлыми щёчками и широченной улыбкой — фирменными чертами лица семейства Хан.
— Дядя… — Ёнхун чуть не плачет, когда один из его резцов остаётся в яблочной дольке. Ребёнок смотрит то на то, что ещё недавно было в его десне, то на взрослого. Языком тычется в теперь уже пустое пространство между оставшимися зубами.
— Оу… — Джисон иногда бывает медлительным. И в этот раз он тоже не успевает сказать что-то успокаивающее мальчику, который подумал, что теперь будет ходить без зуба всю оставшуюся жизнь.
Старший брат попросил посидеть со своим сыном в один из выходных дней и обещался забрать его вечером, если не увлечётся на свадьбе своей подруги. Отец ребёнка сейчас в командировке и вернётся лишь на следующей неделе, а родители уехали в отпуск. Просить родителей мужа посидеть с их внуком — самоубийство, когда идёшь куда-то отдохнуть. Брат Джисона не кукушка — обычный человек, которому необходим отдых от работы и быта. К тому же, одна из его ближайших и дражайших подруг выходит замуж — как вообще можно пропустить это событие?
Джисон согласился посидеть с племянником в одиночку, несмотря на то, что ранее избегал этого, как огня, потому что первые несколько раз были просто ужасными. Он вполне удачно пропустил тот возраст, когда Ёнхуну требовалось менять памперсы, устраивать битву едой, чтобы в конце концов поесть, потратить пару часов, чтобы лечь спать, и заставлять присутствующих иметь при себе беруши, потому что он буквально с рождения слишком громкий для чувствительных ушей Джисона и окружающих. Сейчас же мальчику почти пять с половиной и с ним намного проще. Джисон всё ещё, правда, не уверен, что ему можно доверить ребёнка хотя бы шестнадцати-семнадцати лет, но брат попросил довольно настойчиво. К тому же, планов всё равно не было.
— Ёнхун-а, всё в порядке. — Джисон откладывает дольку яблока с застрявшим в ней зубом на стол и садится на корточки, положив руки на бока племянника. — У меня тоже зубы выпадали. У твоего папы и отца — тоже. Но они выросли, видишь? — Хан улыбается как можно шире, показывая два ряда отбеленных зубов.
— А вдруг у меня не вырастут? — Ёнхун успокаивается лишь на секунд десять, пока дядя говорит, после чего начинает плакать с новой силой.
Джисону думается, что из этого ребёнка выйдет куда более эпичная версия drama queen, чем Хван Хёнджин.
Хван Хёнджин громко смеётся, хлопая в ладоши и разве что не падая со своего дивана. Джисон пришёл к нему в гости посреди недели, чтобы прочистить косточки их начальству, которое не перестаёт удивлять своими прекрасными решениями. Правда, когда тема и злость себя исчерпали, Хан рассказал о том, какую драматическую постановку «Трагедия о зубе» развёл его племянник на выходных.
— Это всё ты виноват, — цокает языком Джисон. — Ему стоило пару раз увидеть, как ты драматизируешь — и всё.
— Не говори так, будто это самый большой грех. — Хёнджин утирает выступившие от смеха слёзы и дотягивается до сашими на журнальном столике.
— Не понимаю, как Феликс терпит это в тебе.
— Поэтому я не хочу брать его с собой на роды. — Ли ставит для них банки с прохладным пивом и устраивается рядом с мужем, кладя ладони на только проявившийся живот. Джисон усмехается. И правда. Брать Хёнджина на подобное мероприятие — крайне отвратительная идея.
С этими двумя Джисон знаком много лет. С Хёнджином побольше — ещё с начала университета. Они учились в одной группе, и всё было хорошо, пока Хван не пошёл гулять. Пользуясь своей симпатичной мордашкой, спал практически со всеми подряд и в один момент наткнулся на Джисона, которого вообще такая перспектива не интересовала. Однако, Хёнджин никогда не принуждал. Отвратительно флиртовал — да. Джисона это раздражало, и ответная реакция не заставила себя ждать. Кажется, в их университете омега и альфа впервые дрались настолько серьёзно и безжалостно. И это было не один раз. А потом, на последнем курсе, буквально из ниоткуда появился Феликс и Хёнджин резко стал прилежным моногамным альфой, достаточно быстро завоевав сердце Ли. Джисон, к тому моменту практически забывший о существовании Хвана из-за отсутствия перепалок, готовился к сдаче диплома. Феликс неожиданно начал общаться с ним благодаря общим лекциям, а там уже дошло и до примирения с Хёнджином. И с тех пор Джисон наблюдает за их довольно интересными и почти что милыми отношениями. Он был на свадьбе два года назад, даже словил букет, только так и не отяготил себя браком хоть с кем-то, первым от них узнал о беременности и обещался стать лучшим крёстным, но просил не вверять ему ребёнка до того, как тому исполнится хотя бы пять.
— Пусть с тобой Джисон пойдёт на роды — я буду спокоен. — Хёнджин обнимает мужа, гладит его живот совсем нежно и целует супруга в макушку.
— Я? На роды? — Хан давится пивом (к счастью, ничего не проливает), ткнув пальцем в свою грудь.
— Нет уж, милый, он появится на родах только тогда, когда сам рожать будет. — Феликс жмётся к Хвану и вытягивает ноги на диване, разминая явно затёкшие стопы круговыми движениями.
— Чёрта с два, — фыркает Джисон.
— Квокки милые, но этой лучше не размножаться. — Хёнджин смотрит на возмущённого друга.
Джисон не то что бы против. Возможно, он даже
немного хочет замуж и детей. Будь он менее эмоциональным и более ответственным, то, наверное, давно бы уже был с семьёй. Все отношения заканчивались тем, что бросали именно его. Иногда причины были совершенно дурацкими, но он старался их игнорировать. В старшей школе его бросили, потому что он был недостаточно худым для омеги. На первом курсе оказалось, что он, наоборот, слишком худой и его щёки, которые никак с возрастом нормально не втягивались, обманывали, давая мысль альфам о том, что у него есть, за что ухватиться. Тогда Джисон на эмоциях пошёл к своему другу детства, который на тот момент уже работал тренером в одном из залов, и потратил довольно много времени на то, чтобы питаться невкусной здоровой пищей и ныть из-за болящего после тренировок тела. Однако, результат того стоил. И это всё равно не помешало следующим отношениям закончиться на том, что он слишком хорошо выглядит в постели и ведёт себя чересчур развязно для омеги его возраста. Джисон хотел убиться об стену. Череда интрижек на одну ночь не заставила себя ждать. Уже после универа у него случились самые долгие отношения, продлившиеся почти полтора года. Его снова бросили, потому что он не хотел делать пластическую операцию, которую тот альфа был готов оплатить, лишь бы Джисону убрали его щёки, увеличили губы, придав им более правильную форму, и добавили объёма в груди. После этого Хан поклялся, что больше ни за что ни с кем встречаться не будет. Только интрижки и никаких обязательств. Если он случайно забеременеет, то подумает немного и, скорее всего, сделает аборт, потому что в одиночку, несмотря на помощь родителей и друзей, вряд ли справится.
От мыслей об этом всегда становилось слишком грустно и хотелось себя пожалеть. Джисон ведь далеко не урод, и ему действительно нравится своё тело. Правда, он бы поработал над кое-чем, просто ему ужасно лень. Из него может получиться не очень хороший муж-омега, потому что его готовка оставляет желать лучшего и беспорядок в квартире — норма. Но разве в другом он плох? Ему удаётся неплохо загружать стиральную машину, всегда выглядеть мило и обсуждать фильмы. Он превосходен в этом и в ещё парочке вещей. Однако, как показывает практика, альфам нужны милые крохотные или не очень омеги, которые умеют создавать уют в доме и готовят вкусный брауни. Джисон чертовски сильно завидует Феликсу: он тоже хочет сидеть беременным в руках мужа и обсуждать какую-нибудь мелочь или глупость.
— Мне кажется, у тебя были бы милые дети, — улыбается Ли.
— Они бы были в меня, — кивает Джисон, довольно хмыкая.
— Давай в следующий раз забеременеем одновременно, чтобы наши дети дружили?
— Этого может никогда не случиться. — Хан падает на спинку кресла, вздыхает и отпивает из банки, довольно морщась.
— А ты постарайся, чтобы случилось. — Феликс улыбается ему.
Легко говорить, когда у тебя уже есть муж.
— Только быстро, прошу, — чуть не хнычет Чанбин, припарковавшись.
Джисон кидает на него молчаливый взгляд и выходит из машины. Брат сказал, что задерживается на работе и не успевает забрать Ёнхуна вовремя. Джисон и до этого забирал племянника из садика, просто не так давно они сменили его из-за переезда. Хану правда неловко, потому что в прошлом он хотя бы знал воспитателей и охранника, а сейчас ему приходится показывать паспорт и кратко объяснять причину своего прихода. Благо, семейная схожесть срабатывает на руку, и мужчина у входа довольно легко пропускает его, перед этим объяснив, куда нужно пройти. Приехал Джисон не так уж рано, меньше, чем за час до закрытия, так что большую часть детей уже разобрали. Он проходит по коридору, вглядываясь в рисунки на стенах и надписи групп на дверях. Тут довольно мило и аккуратно. Да и выглядит гораздо лучше, чем предыдущий садик. Джисон с каким-то удовольствием находит рисунок Ёнхуна. Хан без понятия, что ребёнок пытался нарисовать, но его рисунок на видном месте, так что его точно замечает каждый, кто проходит мимо.
— Пока-пока, Сынми. До свидания. — Из двери совсем рядом выходит омега, держащий девочку за руку. Та машет кому-то — видимо, воспитателю. Она довольно широко улыбается, спеша за папой и рассказывая, как прошёл её день. Джисон не может сдержать улыбки, однако тут же прокашливается, одёргивая себя. Все дети милые, пока не вспоминаешь о том, что они умеют устраивать скандалы, какать и наводить беспорядок. Да и Хан пришёл сюда не в самом родительском виде: вряд ли родители, даже молодые, носят укороченные кожанки и обтягивающие штаны. Выдохнув, Джисон заходит туда, откуда недавно вышел омега с дочкой, и оглядывается по сторонам, поправляя немного растрепавшиеся волосы. Прямо напротив двери, у низкого подоконника, к нему спиной стоит мужчина, скидывающий в корзинку игрушки. Джисон топчется на месте немного и неловко прокашливается, привлекая внимание. Воспитатель оборачивается. У него довольно милый бежевый фартук с рисунком кролика чуть выше коричневого кармана. И, ладно, возможно, Джисон придёт за племянником ещё несколько раз и попробует пофлиртовать с этим мужчиной. Вообще не важно, омега он, бета или альфа. — Здравствуйте. — Воспитатель дарит ему вежливую улыбку.
— Здравствуйте, — кивает Джисон. — Я за Ёнхуном.
— Он уже начал беспокоиться, что Вы не придёте за ним. — Воспитатель отставляет корзинку на пол и идёт в соседнюю комнату. Джисон следует за ним. Этот садик и правда лучше предыдущего. Комнаты намного просторней и светлее. Игрушек вагон и маленькая тележка на любой вкус. Джисон даже сейчас готов здесь немного окунуться в детство. Ёнхун сидит у окна за одним из маленьких столов и что-то старательно рисует красным карандашом. — Ёнхун-а, за тобой пришли. — Помимо племянника, Джисон видит ещё одного ребёнка, который скучающе смотрит в окно. Они оба поднимают головы на Хана, и Ёнхун надувает щёки. Джисон молится, чтобы он не заплакал и не устроил сцену.
— Где папа? — возмущается ребёнок.
— Он немного задерживается на работе. — Хан не решается двинуться в его сторону дальше. Иногда ему кажется, что этот ребёнок его ненавидит, а не просто недолюбливает.
— Я не пойду. — Ёнхун совсем раздувается и складывает руки на груди. Чанбину придётся подождать.
— Ёнхун-а, ты разве не хочешь покататься на машине? Я приехал на крутой машине. — Джисон пытается его подкупить, потому что это чуть ли не единственный рабочий способ, который он знает. Ребёнок отворачивается к окну, показывая ему спину. Хан отвратителен в обращении с детьми. По крайней мере, с одним конкретным ребёнком. — Хорошо. Тогда, может, мы могли бы заехать в магазин и купить шоколад?
— Чтобы у меня и другие зубы отвалились? — Несмотря на свой юный возраст, Ёнхун иногда слишком резкий и время от времени перегибает.
— Они отрастут, Ёнхун-а — я же рассказывал тебе. И новые зубы будут ещё лучше. — Джисон подбирается к нему поближе, сев на корточки, и слышит сдавленные смешки за спиной. Чёрт, ещё и перед этим горячим воспитателем позориться.
— Папа сказал, что надо было положить зуб под подушку, чтобы фея принесла мне за него деньги. — Ёнхун поворачивает голову, но корпусом обращаться к нему не спешит. — Мой зуб был очень хорошим, и я мог получить много денег за него. Но ты его не отдал мне! — Джисон судорожно вспоминает субботу. Кажется, да. Кажется, он слишком сильно отвлёкся на попытки успокоить племянника от потери первого зуба и забыл, что тот остался в яблоке, которое пришлось выкинуть, потому что Ёнхун отказался притрагиваться к твёрдой пище. Джисон действительно отвратителен в обращении с этим ребёнком. — Ты забрал деньги себе? — Воспитатель, судя по сдавленным звукам, не прекращает смеяться.
— Ладно, я отдам тебе деньги за зуб, — выдыхает Джисон. Он не бедствует, в конце концов. Работа моделью приносит ему достаточный доход, чтобы отдать ребёнку пару тысяч вон.
— И компенсацию!
— И компенсацию, — соглашается Хан с тяжёлым вздохом. Откуда Ёнхун вообще такие слова знает? Говорил же Джисон, что не стоит брату с тем мужчиной связываться — слишком умный. Такого же ребёнка и воспитывает. Ну, ладно хоть договор помогает — Ёнхун встаёт из-за стола и спешит прибрать карандаши обратно в небольшую коробочку. Джисон поднимается с корточек. Надо придумать, как сделать так, чтобы племянник сейчас развёл его максимум на пять тысяч вон — больше он не даст.
— С ним сложно, да? — Воспитатель привлекает к себе внимание. Джисон смотрит на него, смущается из-за смеющейся очаровательной улыбки и кивает, промычав. Ёнхун забирает свой рисунок и идёт одеваться и обуваться. Хану остаётся только пойти за ним. Воспитатель идёт следом, чтобы проводить и, наверное, передать какие-то просьбы. Джисон ловит вьетнамские флешбеки после того, как брат позвонил ему в восемь вечера и попросил приехать помочь с поделкой на выставку. Они, рождённые с кривыми руками, просидели над этим добром до трёх часов ночи. И всё ради того, чтобы в первый же день дети всё разломали. Не пострадали только самые красивые работы, потому что, видимо, детям их всё же было жалко. Джисон смотрит за тем, как Ёнхун довольно самостоятельно достаёт из своего шкафчика уличную обувь и кофту с шапочкой. Он надевает последние довольно легко и быстро, а вот с прогулочными кроссовками, которые зачем-то на шнурках, как всегда беда. В конце концов, мальчик садится на лавочку и Джисон помогает ему с этим. — Значит, Вы дядя?
— Да, — кивает Хан.
— Я даже сначала удивился. Отец Ёнхуна выглядит значительно старше.
— Ему чуть за тридцать. — Джисон жмёт плечами. Он бы не сказал, что зять выглядит не на свой возраст.
— А Вам?
— Двадцать шесть.
— Врёте, — удивлённо выдаёт воспитатель, — максимум двадцать. — Джисон смущается, но не подаёт виду.
— Вы тоже выглядите довольно молодо.
— Я на два года Вас старше, — отмахивается мужчина. Хан заканчивает с кроссовками племянника и прибирает его вещи в шкафчик, попутно осторожно анализируя руки воспитателя. Кольцо на безымянном пальце есть, но на обручальное мало похоже. Ёнхун подходит к мужчине и обнимает его за ноги.
— Ты же завтра придёшь, Минхо-хён?
— Конечно, Ёнхун-а. — Воспитатель, у которого наконец появилось имя, гладит ребёнка по голове. Кажется, дети его обожают. И этот ребёнок — не исключение. Он ходит сюда, если Джисон не ошибается, чуть больше месяца, но любит воспитателя больше, чем своих родственников. Маленький предатель. Хан поправляет свою кожанку и протягивает руку отошедшему от воспитателя племяннику. Ёнхун даже не смотрит на неё и идёт к выходу. Джисон растерянно моргает и снова слышит, как Минхо сдавленно смеётся.
— Ёнхун-а, подожди! — Хан спешит выйти за ним и на пороге, вспомнив, оборачивается. — До свидания.
— До свидания, — кивает воспитатель, махнув рукой.
Ужаснее воспитателя, которого любит твой племянник, только лучший друг, которого мальчишка просто обожает. Стоило с самого начала сказать Ёнхуну, что Джисон приехал с Чанбином — этого бы было достаточно. Все новости прошедшей недели из детского сада рассказываются по дороге именно ему, а не Хану. Джисон не то что бы обижается, просто чувствует себя немного обделённым. И как будто ещё раз подтверждается его собственная мысль о том, что он не сможет справиться с ребёнком. Он с альфой-то взрослой справиться не может так, чтобы она осталась, а тут совсем дитё, в которого необходимо беспрестанно вкладываться во всех смыслах. Вообще, Джисон после своего выпуска договорился с Чанбином, что, если ни один из них не вступит в брак или не будет в отношениях на момент двадцать пятого дня рождения Хана, то они поженятся. Чанбин говнюк, потому что за день до двадцатипятилетия своего лучшего друга, друга детства, переспал со своим коллегой по работе и начал с ним встречаться. Джисон ждал полуночи четырнадцатого сентября, чтобы позвонить Со и вместе онлайн подать заявление на брак. Но в итоге начал свой день рождения с самобичевания на тему «я опять остался один». Все его друзья в серьёзных отношениях или женаты, и он один как белая ворона.
— Мой зуб, по моим и папиным оценкам, стоил пятнадцать тысяч вон. Плюс компенсация за моральный ущерб двадцать тысяч вон, — сообщает Ёнхун. Чанбин отвлекается от карниза, который Джисон попросил его повесить на кухне. Глаз Хана дёргается. Этот ребёнок ужасен.
— Что случилось? — Чанбин держится за стремянку, чтобы не упасть.
— Мой дядя — шарлатан! — заявляет Ёнхун слишком уверенно. Джисон не хочет давать ему суп, который готовил сегодня специально для себя. И он впервые получился не таким плохим, каким мог бы быть. Чанбин усмехается.
— Тебя он тоже обманул?
— Тебя тоже, хён?! — поражается Ёнхун. Джисон смотрит на друга самым убийственным взглядом, на который способен. — У меня выпал зуб, когда я ел яблоко. И дядя украл его, чтобы получить деньги от феи! А тебя он как обманул? — Чанбин напрягается, чтобы не засмеяться.
— О, он взял с меня обещание, что я выйду за него замуж, пока я был пьян. Буквально вынудил подписать договор. — Конечно, никакого договора не было. Это была устная договорённость, скреплённая клятвой на мизинчиках. Но Ёнхуну на эту подробность плевать, так что ещё одна причина в копилку нелюбви к своему дяде тут же откладывается у него в голове.
— Ты и правда шарлатан, дядя!
Джисон не обеднеет сильно, если даст ребёнку тридцать пять тысяч вон, но зачем, чёрт возьми, Ёнхуну тридцать пять тысяч вон? На игрушки и сладости? Родители и так не обделяют его этим.
— Я бы поспорил, кто здесь шарлатан, Ёнхун-а, — тянет Джисон. — Такой маленький, а уже такой вредный. — Он ставит перед ним маленькую миску с супом и кладёт рядом ложку. — Приятного аппетита.
— Он не отравлен?
— Ты за кого меня принимаешь? — Джисон, может быть, когда-нибудь прибьёт своего племянника, но пока он ему нужен, чтобы переспать с тем воспитателем. Не будет же Хан, как идиот, без причины заглядывать в детский сад.
Брат заезжает за Ёнхуном ближе к восьми вечера и тысячу раз извиняется. Джисон только отмахивается и говорит, что ему не привыкать. А потом спрашивает про Минхо, однако брат ничего толкового не говорит, кроме того, что тот альфа и что ни разу не видел его, потому что воспитатель, кажется, уходил в отпуск, а в основном Ёнхуна привозит и забирает отец. Джисон может попросить номер телефона у брата, но не хочет. Это будет довольно нечестно. Нужно сходить ещё пару раз в сад и убедиться, что ему не показалось, что Минхо проявляет к нему интерес.
— Неужели ты заинтересовался альфой в кои-то веки? — Чанбин наблюдает, как Джисон натягивает тюль и плотную штору на штанги.
— А что, не могу? Я вроде не замужем — скажи спасибо себе. — Хан протягивает ему штангу с тюлем. Чанбин вздыхает и возвращается на стремянку, чтобы всё установить и зафиксировать.
— Просто обычно это к тебе альфы подкатывают и ты не возражаешь.
— Ой, он просто действительно горячий. Я не собираюсь встречаться с ним или что ещё. Только переспать разок-другой. — Джисон наблюдает за тем, как друг неспешно работает.
— Хан, — обращается Чанбин слишком серьёзным тоном голоса, — я же знаю, что ты хочешь отношений.
— А отношения не хотят меня. Я заебался, что всем что-то во мне не нравится. Зачем стараться, если тебе всё равно рано или поздно скажут, что у тебя что-то не так с телом и характером?
— Ты сексуальный и у тебя нормальный характер — ты это знаешь. — Чанбин спускается со стремянки и переходит к другому концу карниза.
— И этот факт не помешал тебе начать встречаться с Сынмином.
— Тебя правда так расстроило то, что я начал с ним встречаться?
Джисон замолкает, что можно расценивать, как положительный ответ. Конечно, он расстроен. До сих пор расстроен, хотя прошло полтора года. Он всё ещё один и время от времени позволяет себе заняться сексом с альфой, которая на него смотрит и которая не хочет чего-то, серьёзнее одной ночи.
— Думаю, тебе нужно обмозговать это. Ничего плохого не случится, если ты попробуешь ещё раз. К тому же, воспитатели обычно очень даже хорошие люди в жизни.
— А если я не хочу пробовать ещё раз?
— Твоё дело, — жмёт плечами Чанбин. — Ты прекрасно знаешь, что можешь остановиться в любой момент.
— Вот бы во времена, когда все делали ставки на то, кто из нас раньше признается в чувствах. — Джисон усмехается. Хорошее время было. Он самолично готов отрезать языки всем, кто говорит, что дружбы между альфой и омегой быть не может. Вот у него есть друг детства и по совместительству лучший друг. И все считали своим долгом сказать, что из них вышла бы милая пара. Может быть, если бы они хотя бы раз испытали друг к другу подобный интерес. Просто они помнят довольно много дерьма из детства.
— Мы много денег тогда срубили. — Чанбин прав. В какой-то момент они узнали, что на них действительно делают ставки. Уточнили у местного букмекера, на кого поставили меньше, договорились с ним о доле, и через какое-то время Джисон буквально прилюдно сказал Чанбину, что любит его. Пришлось попритворяться парой в университете, но это определённо стоило тех лёгких денег. — Сейчас бы снова так легко заработать. — Чанбин грустно вздыхает, и его телефон на столе издаёт стандартную мелодию. Джисон, увидев фото Сынмина на экране, отвечает.
— Привет, Сынмин.
— Привет. Он всё ещё у тебя, — вздыхает Ким.
— Ага. Почти закончил уже — скоро отправлю домой.
— Пусть заедет в магазин. Я скину ему список.
— Передам. — Сынмин отключается, не попрощавшись. Джисон возвращает телефон на место. — Он ревнует.
— Я бы тоже ревновал на его месте. — Чанбин берёт штангу со шторой.
— Зачем тогда даёшь повод?
— Он знает, что я не буду спать с тобой. Ревность больше из-за внимания. Я бы мог поехать домой сразу после работы, но торчу тут, чтобы повесить этот сраный карниз.
— Ты такой милый. — Джисон улыбается. — Он скинет тебе список покупок.
Джисон думал, что фартук с кроликом у воспитателя милый? Он может думать об этом вечно просто так. У Минхо довольно аккуратная фигура — это то, что можно рассмотреть под свободным тонким свитером и прямым кроем брюк. Рукава задраны по локоть, и Джисон прикусывает губу, потому что у него есть небольшой фетиш на руки с проступающими венами. К тому же, это знак — Минхо занимается собой. И не только своим телом, но и в общем своим видом. Он совсем не похож на тех, кто надевает что-то, лишь бы оно было. Его образы, что вчерашний, что сегодняшний, весьма впечатляют.
— Здравствуйте, — улыбается Минхо и приседает на корточки, чтобы обнять подбежавшего Ёнхуна. Джисону тоже надо стать маленьким для его внимания? Он побеспокоил своего брата вчера перед сном, чтобы спросить, может ли отвезти своего племянника в садик. Над ним посмеялись, потому что Хан обычно не бегает за альфами и их вниманием. Ему это не нужно — это за
ним бегают. А потом бросают.
— Здравствуйте. — Джисон держит в руках плюшевую собаку Ёнхуна и небольшой пакет с запасными вещами, если вдруг на улице станет холодно, потому что прогноз погоды не обещал ничего хорошего утром. Хан никогда бы не подумал, что быть родителем так муторно.
— Хён, я хочу нарисовать отцу открытку, — сообщает Ёнхун.
— О, — Минхо кивает, — у него день рождения?
— Нет, он приезжает из командировки.
— Так вот почему тебя дядя пока возит? — Воспитатель поправляет его растрёпанные волосы.
— Меня папа должен был привезти, но он сказал, что меня отвезёт дядя. — Ёнхун надувает губы и крайне пренебрежительно смотрит на Джисона, который уже и не знает, что делать. Когда этот ребёнок молчит, то всё прекрасно. — А у дяди даже нет машины.
— Зато есть деньги на такси. — Хан дышит как можно глубже.
— Ты должен быть ответственнее — какой из тебя взрослый? — Джисон распахивает глаза. — У тебя есть своя квартира, дорогая косметика и одежда и деньги на доставку еды, но ты не умеешь водить машину!
— Это неудобно. — Хан трёт шею, нервно усмехаясь и отводя взгляд в сторону.
— Вот у Минхо-хёна есть своя машина!
Джисон уже может думать, что племянник недолюбливает его из-за того, что у него нет машины? Дядя не может покатать его по городу не на такси в свободное время — самая невинная причина ненависти в жизни Джисона. Кажется, этих альф с детства обучают говорить что-то такое. Когда-нибудь Ёнхун перегнёт палку или дождётся того, что Джисон устроит ему скандалище, которое этот ребёнок никогда не забудет.
— Ну всё, хватит обижать своего дядю. Он же привёз тебя сюда. — Минхо помогает Ёнхуну переодеться и отправляет к остальным детям. Мальчик уходит, только перед этим забирает свою плюшевую собаку. Воспитатель выдыхает. — Впервые вижу, чтобы он так общался со взрослыми.
— Ну, он такой, — жмёт плечами Джисон, поджав губы. Кажется, он действительно никчёмный дядя. Ему не доводилось особо контактировать с другими детьми возраста Ёнхуна так много, но всё всегда было в порядке. Наверное, становится хуже, когда он сидит с детьми слишком долго.
— Кажется, только с Вами. — Минхо взъерошивает волосы на затылке.
— Наверное, потому что я не менял ему памперсы в младенчестве и у меня отвратительно получалось укладывать его спать. — Джисон опирается спиной о стену, устав только за утро. Ему стоит купить кофе по пути на работу.
— Да?.. Под Ваш голос, думаю, приятно засыпать, но он наверняка был слишком маленьким, чтобы понять это. Не злитесь на него. — Минхо ободряюще улыбается. Хан кивает, прикусив губу изнутри и еле заметно порозовев. Обычно комплименты по поводу голоса, и то немного сомнительные, ему делали либо в караоке, либо в постели.
— Значит, Вы альфа и работаете тут воспитателем. — Джисон решает перевести тему, чтобы просто немного поговорить и что-нибудь узнать у Минхо. Он довольно давно сам не подходил к альфам, так что лучше начать издалека.
— Да. Это смущает? — Минхо прибирает маленькую обувь на этажерки рядом с Джисоном.
— Если честно, я ни разу не видел воспитателей-альф.
— Не переживайте. Я не уйду за хлебом посреди рабочего дня. — Минхо смеётся себе под нос. Джисону нравится, так что он улыбается шутке. — Я тут уже пятый год. Сначала даже не думал идти сюда работать, а потом жизнь поджала и решил поработать няней. Дети забавные. Они довольно неуклюжие и просто мыслят. К тому же, работа больше похожа на то, что я играю с ними каждый день. — Минхо выпрямляется и с улыбкой смотрит на Хана.
— А не было родителей, которые?.. — Джисон заминается. Он почему-то сам об этом не подумал в начале. Наверное, потому что Минхо не производит подобного впечатления.
— Которые думали, что я педофил? — Хан кивает, поджав губы. Минхо только дёргает головой, как бы говоря, что в этом вопросе нет ничего странного. — Конечно. До сих пор бывают. Я понимаю их беспокойство, но уже привык и просто не держу в своих группах. Кто-то уходит, а кто-то остаётся. Отец Ёнхуна тоже на меня смотрел очень подозрительно.
— Да, он слишком любит этого ребёнка. — Джисон вздыхает. Внутри поселяется облегчение от того, что он не перешёл черту.
— В любом случае, у меня накопилось довольно много хороших отзывов от родителей, чтобы кто-то не сомневался в том, что я просто выполняю свою работу.
— Вы не в браке, — осторожно тянет Хан. — Я думал, в педагогике довольно много омег. И там ведь можно было кого-то найти?..
— Вы довольно любопытны. — Минхо наклоняет голову чуть вбок, и Джисон закусывает нижнюю губу. Он и правда перегнул из-за своего любопытства и даже не заметил. — Думаю, для начала нам следует сходить на свидание, чтобы обсуждать что-то такое. Свободны вечером? — На лице мужчины играет лёгкая улыбка.
— Свидание?.. — Хан удивлённо смотрит на него. Воспитатель кивает.
— Тут рядом есть барбекю, если, конечно, Вы свободны и Вам нравится барбекю.
Джисон на свидание в последний раз ходил года три назад, когда начинались последние отношения. Он как-то предпочитал пропускать этот момент, интересуясь лишь альфами, которые не искали долгосрочных связей. Значит, Минхо хочет познакомиться с ним ближе. Не из-за квартиры ли? И в принципе Ёнхун довольно много разболтал, чтобы можно было понять, что Джисон не бедствует. Тем не менее, есть вероятность того, что Минхо действительно заинтересован в нём. Чанбин сказал ведь, что ничего плохого не случится, если попробовать снова.
— Люблю барбекю, — кивает Джисон. Минхо улыбается и протягивает ему свой телефон с уже включенной клавиатурой.
— Тогда сегодня в… часов шесть? Или позже?
— В шесть. — Джисон берёт телефон и записывает свой номер, сохраняя под довольно простым «Дядя Ёнхуна Хан Джисон», чтобы Минхо точно не потерялся.
— Я напишу. Заеду за Вами. — Воспитатель принимает свой телефон обратно.
Возможно, именно этого Джисону и не хватало всё время. А возможно, это очередная ошибка.
Джисон освобождается чуть меньше, чем за три часа до назначенного времени, и, пока едет домой в такси, обдумывает связь с Минхо. Если бы это было просто взаимное желание перепихнуться пару раз, то вряд ли бы он вообще назначил свидание. Возможно, во время разговора окажется, что они слишком разные, чтобы что-то продолжать, и так и сойдутся на старом добром сексе. Для Джисона это просто идеальный вариант. У него действительно давно никого не было из-за загруженного графика. Если же окажется, что они понравятся друг другу, то это будет не очень хорошо. Минхо явно ищет долгосрочные отношения. Джисон не знает, для чего. Возможно, просто потому что возраст. А может, просто хочет обокрасть его, потому что у Ёнхуна слишком длинный язык. В любом случае, Джисон не очень хочет пытаться что-то строить. И неважно, что это красивый мужчина с приятной улыбкой. Это свидание просто для того, чтобы они для самих себя расставили все точки над i — и то громко сказано. Ну и чтобы поесть. Если одно свидание перетечёт во что-то большее, то надо будет вовремя остановиться. Совсем не хочется возвращаться к состоянию, которое было каждый раз после того, как Джисона бросали. Он буквально становился тенью, предпочитая молчать, не смотреть в зеркало лишний раз и сидеть дома всё свободное время. Минхо такой же альфа, который рано или поздно скажет ему что-то неприятное, и они разойдутся.
— Да твою же… — Джисон выгребает всё из шкафа на кровать и перебирает. Тёмно-жёлтая толстовка наконец оказывается в его руках, и он её спешно натягивает. Она довольно тёплая для первой половины апреля и достаточно простая. Хан поправляет белые завязки с капюшона и откапывает из вещей рваные чёрные джинсы. Всё-таки, они не пешком собрались гулять и не на холоде сидеть. Джисон натягивает джинсы и чистые носки, смотрит на ворох одежды на кровати. Ему стоит это прибрать, если всё же вдруг что-то да наклюнется. Иначе будет неловко. Хан вздыхает и просто закидывает всё обратно в шкаф, не волнуясь о том, что ткань помнётся и снова придётся всё гладить. Джисон надевает самые простые небольшие колечки в уши и проходит по квартире. Ну, пыль есть, пол немного грязный, в раковине посуда, скопленная ещё с позавчерашнего ужина… Застонав, Хан всё же моет тарелки и столовые приборы. Он должен купить посудомоечную машину, чтобы облегчить себе жизнь. Она будет стоить своих денег. Подумав, Джисон всё же быстро пылесосит парадную, кухню, гостиную, коридор и спальню. Всё. В ванной у него всегда порядок за исключением полок, ломящихся от уходовых средств, бомбочек, гелей и шампуней. И то это всё скрыто в шкафах. — Если мы не потрахаемся, то всё зря. — Джисон падает на диван и заходит в сообщения. Минхо написал ему около обеда, сказал, что заедет за ним около шести вечера, и добавил марку и номер своей машины. Хан в ответ отправил адрес. У Минхо не особо дорогая машина — Джисон загуглил. Если быть точнее, то довольно стандартная и, возможно, ниже средней цены. Хан в этом не особо разбирается. Такие Джисон каждый день не по одной штуке в Сеуле видит и часто попадает в похожее такси. Вообще, довольно комфортная машина, просто не совсем во вкусе Хана. Ему больше нравятся не городские, а внедорожники, которые кажутся громадными и практически квадратными. Он как-то снимался в рекламе для таких, и его даже звали на какое-то мероприятие, где всё приходилось вертеться вокруг выставленной на обозрение машины. Были и фотосессии со спорткарами, но те вообще ни разу не привлекали. Разве что разнообразием ярких цветов и результатами съёмки.
Второй подъезд?
Я напротив встал
Джисон вздрагивает из-за уведомлений, задумавшись, и спешит подняться.
Выхожу
Он брызгает один раз духами, растирает запах между запястьями и проводит ими по шее. Замирает. Зачем он побрызгался? Чёрт, он что, так отчаянно хочет секса? Ещё бы накрасился и оделся, как в ресторан. Благо, мозгов хватило не выпендриваться лишний раз для барбекю. Джисон натягивает чёрную ветровку, поправляет капюшон толстовки и спешит вылететь из квартиры. Он не позволит себе переживать о каких-то глупостях. Сейчас просто спустится вниз, сядет в машину к Минхо, поужинает с ним и решит, что делать дальше.
Погода на улице не особо жалует. Крапает совсем мерзкий мелкий дождь. Поднялся ветер. Не сносит, конечно, но пробирается под одежду и неприятно холодит кожу, бегая вдоль позвоночника и обдувая коленки. Джисон морщится, осматривается и, найдя взглядом тёмно-серую машину, спешит к ней. Он запрыгивает на переднее сиденье, выдыхая и натягивая в спешке прихваченную маску на подбородок.
— С погодой не повезло, да? — Минхо неспешно выезжает с парковки, поглядывая в зеркала и по сторонам.
— Ага, — соглашается Джисон.
— Как прошёл день? — Хан наконец смотрит на него и на пару секунд забывает, что ему нужно что-то ответить. Минхо теперь мало напоминает воспитателя в своей джинсовке на свитшоте и узких джинсах. Джисон прочищает горло как можно тише.
— Неплохо.
— Давайте перейдём на «ты»?
— Без проблем. Могу называть тебя хёном?
— Конечно, — кивает Минхо, притормаживая перед выездом на дорогу. Поворотник негромко тикает. — Я так и не понял, где ты работаешь.
— Тебе это так важно? — Джисон улыбается себе под нос. Кажется, этому альфе и правда не помешают лишние деньги — надо следить за своим кошельком и телефоном.
— Мм, наверное, мне сразу стоит сказать, что я не заинтересован в интрижках? — Минхо выезжает на дорогу.
— Это стоило говорить до того, как ты позвал меня на свидание. — Джисон вздыхает.
— Оу. — Хан тоже не знает, что сказать и как разбавить тишину, так что им приходится примерно минуту посидеть в своих мыслях, послушать разговоры по тихо включенному радио и вслушиваться в еле уловимый стук капель о стекло.
— Я тебя спрашивал, почему ты ещё не в браке, — неожиданно вспоминает Джисон.
— Ну, я почти вышел замуж ещё в универе, но не сложилось. — Минхо как-то непонятно вздыхает.
— Что, жених сбежал с алтаря? — Джисон пытается неловко пошутить.
— Можно и так сказать. Он отказался, когда его спросили, и в тот же день я узнал, что мой друг буквально увёл его у меня.
— Это как? — Хан распахивает глаза.
— Ну, ухаживал за ним за моей спиной. Тот омега мне ничего не говорил, а потом встречался и спал с нами двумя. Я ничего про них не знал. Не стал даже разбираться и перестал с ними общаться. Следующие отношения складывались как-то не очень.
— О, мне жаль. — Джисон поджимает губы.
— Теперь ты. История за историю. — Минхо улыбается, не сводя глаз с дороги. Хан немного засматривается на его профиль. Минхо бы в модели пойти, а не в садике работать. Довольно красивые черты лица и мягкая мимика.
— Ну… Все мои отношения заканчивались тем, что альфы говорили, что им не нравится что-то в моей внешности. То я слишком толстый, то слишком худой, то, видите ли, слишком развязный в постели, то у меня щёки слишком большие, а грудь, наоборот, маленькая. — Минхо не сдерживает смешка.
— Удивительно. Они ведь начинали с тобой встречаться, потому что им что-то в тебе понравилось. Точнее, лицо и примерное телосложение. — Воспитатель достаёт из подлокотника маленькую коробочку с конфетами. — Высыпь две, пожалуйста. И угощайся. — Джисон забирает коробочку с драже. Апельсиновые. Он высыпает две штуки на протянутую ладонь Минхо и себе тоже. — Спасибо. Просто это действительно странно. В любом случае нужно понимать, что если тебе понравилось лицо, то это не значит, что и тело окажется, как в твоих фантазиях.
— Не знаю. Может, им просто спермотоксикоз в голову ударил и они не искали именно серьёзных отношений.
— Тоже возможно, — кивает Минхо. Он молчит какое-то время, давая Джисону вернуть конфеты на место. — Значит, я тебе понравился и ты был готов на интрижку со мной?
— Типичный альфа. — Джисон закатывает глаза, сложив руки на груди.
— Эй, ты захотел переспать со мной, а я захотел попробовать отношения с тобой. В этом нет ничего странного. Если ты не захочешь сходить со мной на ещё одно свидание или я тебе совсем разонравлюсь, то просто скажи и будем отталкиваться от ситуации.
— То есть ты готов всё же переспать со мной?
— Типичный омега, — передразнивает его Минхо. Джисон краснеет от возмущения.
На самом деле, хорошо, Минхо достаточно интересный и знает, когда нужно выдать шутку. Джисону не совсем хочется это признавать, потому что это уже первый шаг ко второму свиданию. Они не успевают обсудить что-то ещё в машине, потому что Минхо заезжает на парковку и указывает на небольшую вывеску прилично выглядящего заведения. Людей там не очень много, что можно разглядеть благодаря большим окнам. Видимо, погода пригвоздила всех к домам. Приходится быстро добежать до дверей, огибая и перепрыгивая небольшие лужи. Когда они входят, над головой разносится приятный звон колокольчика. В нос сразу ударяют лучшие запахи, и живот сводит. Джисон вспоминает, что сегодня особо не ел, лишь выпил три средних американо из кофейни в здании агентства и съел какой-то слишком безвкусный салат на обед. Менеджер лично контролировала, чтобы он не позволил себе лишнего из-за чёртовой диеты. Но сейчас её здесь нет. Конечно, Джисон всё равно не может позволить себе съесть слишком много.
Им приглядывается столик у окна в углу, так что они размещаются там. Хан поправляет немного сползающую маску на носу, вздыхая. Он не то что бы популярный, чтобы его могли узнать, однако в начале прошлого года какое-то издание зафиксировало прогулку с Чанбином и написало фантастически дурацкую статью. Ну держится Джисон со своим другом за руки в людных местах, ну случилась у него паническая атака, из-за чего его пришлось срочно успокаивать и искать таблетки в сумке. Больше Хан старается не попадаться, потому что разбираться в последствиях до невыносимого тяжело. Да и с Чанбином попасться — это одно. А вот с незнакомым человеком, который, на секундочку, всё ещё воспитатель племянника, совершенно другое.
— Мне всё ещё интересно, где ты работаешь. — Минхо отвлекается от изучения предложенного меню, смотрит поверх него на Джисона напротив.
— В модельном агентстве. — Хан, наоборот, не отвлекается от заманчивых строчек.
— Не для взрослых, надеюсь?
— Ты точно из тех, кто не ищет интрижек? — Джисон всё же отводит взгляд от меню. Минхо улыбается, пожав плечами. — Нет. Просто агентство, которое предоставляет моделей для рекламы одежды, косметики, всяких продуктов и для показов.
— О? — Минхо задумывается. — Я где-то тебя мог видеть?
— Ну, в магазинах одежды. Ещё я снимался в рекламе духов и матрасов.
— Серьёзно? — Воспитатель издаёт негромкий смешок, но спешит его спрятать вместе с улыбкой за ладонью.
— Серьёзнее некуда, — кивает Джисон.
Им нужно немного больше времени на выбор, чем изначально они думали. Джисон хочет немного выпить, и он колеблется, потому что Минхо за рулём. Однако, бутылочка виноградного соджу всё-таки попадает в список официанта. Не самый любимый вкус, но хочется чего-то с кислинкой и сладостью. Дождь усиливается и барабанит по окну. Джисон бесполезно пытается убрать чёлку назад, откинувшись на спинку стула, и смотрит на бегущие по стеклу дорожки, засунув замёрзшие руки в карманы ветровки. Лет шесть-семь назад он бы в такую погоду засел на подоконник, игнорируя неудобства, закутался в два пледа и потягивал бы горяченный какао. Потом бы крепко уснул, уткнувшись лбом в холодное стекло. Это происходило не один раз. Тогда ему казалось это романтичным способом погрустить или избавиться от ненужных мыслей, сконцентрировавшись на тепле и дожде. Сейчас он всё так же успокаивается, смотря на дождь из-за окна, но накатывает такая тоска, что хочется пить и плакать. В прошлом году, перед своим днём рождения, Джисон напился с менеджером в такую же погоду. Их накрыло слезами одинаково. Кажется, они даже выкурили неполную пачку сигарет на двоих, которую Хан прятал на кухне в самом дальнем углу.
— Ты и правда модель.
Джисон вздрагивает и поворачивает голову обратно.
— Прости?.. Я задумался. — Он неловко трёт шею, наблюдая за тем, как на лице Минхо расплывается совершенно мягкая улыбка, а глаза смущённо бегают повсюду, лишь бы не встречаться взглядами.
— Ты позируешь даже тогда, когда тебя не снимают.
Хан наклоняет голову вбок, моргнув. Минхо точно странный. Он пытается сказать, что Джисон красивый? Странный способ, но хорошо. Даже мило, если это действительно так.
— Ты тоже мог бы пойти в моделинг. — Джисон стягивает маску на подбородок.
— Нет, — мотает головой Минхо, — это точно не моё. Да и вряд ли моё лицо подойдёт для чего-то такого.
— Шутишь? — Хан опирается о стол локтями и чуть наваливается. — Поверни голову. — Джисон показывает ему свой профиль, чтобы он повторил, и Минхо неуверенно поворачивает голову к окну. — У тебя хороший профиль. Линия подбородка чёткая, нос красивый и разрез глаз прекрасный. Губы, правда, выделяются: верхняя вперёд выходит, но это даже мило. Ты похож на кролика чем-то. В хорошем смысле.
— Таких комплиментов мне ещё не делали. — Минхо явно смущён. Он поджимает губы, опустив голову и спрятав за ладонью маленькую улыбку.
— Не за что, хён. — Джисон кивает. — Ты правда довольно красивый альфа. А я почти каждый день сталкиваюсь с красивыми альфами на работе.
— Но на свидание пошёл со мной. — Минхо, видимо, умеет дразнить. Джисон показывает ему кончик языка.
— Альфы-модели отличаются от других. Приличная их часть довольно… самовлюблённа? Я часто вижу, как они обращаются с персоналом не очень хорошо. — Хан выпрямляется, убирая руки со стола. Официант ставит перед ними напитки и стаканы. За столиком поселяется неловкое молчание. Джисон даже благодарен, потому что ему действительно бывает неловко обсуждать кого-то в негативном ключе перед обслуживающим персоналом. Официант уходит, сообщив, что скоро принесёт закуски и мясо. От гриля посередине стола становится жарко, и Джисон тянет с себя ветровку.
— А ты?
— Что?
— Как общаешься с персоналом?
— Мы часто выпиваем вместе и что-то обсуждаем, но просто не личную жизнь. Я со многими общаюсь. — Джисон жмёт плечами. Он тянет крышечку бутылки, пытаясь открыть, но та совсем не поддаётся. Цокнув, Хан прижимает её к животу, изворачиваясь.
— Давай открою. — Минхо протягивает руку. Джисон передаёт ему бутылку, и та скоро оказывается открыта. Минхо наполняет рюмку и отставляет соджу в сторону, закрыв обратно, но уже не так сильно, после чего открывает своё безалкогольное пиво и выливает сразу всё в полулитровый бокал.
— Спасибо. — Хан наблюдает за ним. Руки у Минхо и правда завораживающие. Движения довольно неспешные, но сильные, и вены крайне заманчиво проступают.
— Сколько лет ты уже модель?
— О, думаю… около десяти?.. Меня ещё в старшей школе увидели и пригласили на кастинг. — Джисон замечает, что официант идёт к ним с подносом, и отодвигает соджу и рюмку в сторонку. — Кстати, я отвратительно готовлю.
— Не волнуйся об этом. — Минхо отмахивается, даря ему улыбку.
Официант оставляет им кучу блюдец с закусками и мясом и забирает пустую бутылку из-под пива. Нужно немного времени, чтобы всё удобнее расположить, и сразу после этого Минхо использует щипцы, раскладывая мясные полоски и часть овощей. Джисон продолжает внимательно наблюдать за ним, забыв, что надо о чём-то говорить. Движения Минхо абсолютно не навязчивые. Руки довольно ухоженные, хотя костяшки немного сбиты. Хан наклоняет голову. Он не заметил этого раньше.
— Ты дерёшься?
— М? — Минхо поднимает глаза, и Джисон указывает на его руки. — А, просто боксом занимаюсь. Не участвую нигде, если ты об этом подумал.
— Сколько воспитатели зарабатывают? — не понимает Хан.
— Те, которые берут дополнительные смены и активно участвуют в жизни садика, очень даже хорошо. — Минхо подмигивает ему. — Я же холостяк — много не трачу.
— На что ты сейчас намекаешь? — Джисон щурится. Он не зол, просто принимает правила этой незамысловатой игры.
— Ну… — Воспитатель как-то слишком многозначительно тянет гласную.
— Содержать омегу и правда дорого, — жалеет его Хан, усмехнувшись. Мясо на гриле шипит и издаёт потрясающий запах.
— Если альфа ухаживает за собой, то, думаю, это не сильно дешевле.
— Каким одеколоном ты пользуешься? — Джисон, чтобы хоть что-то пожевать, запихивает в рот кусочек баклажана.
— Довольно обычным?.. Знакомая моей подруги занимается этим, так что я время от времени просто покупаю через неё со скидкой. — Куски мяса ловко переворачиваются один за другим, овощи следуют за ним.
— А у меня Dior. Оригинальный. Дёшево содержать омегу?
— Не думаю, что они дороже тридцати пяти тысяч вон.
— В лучшем случае — двести тысяч.
— Туше.
Джисон улыбается своей маленькой победе. Они негромко чокаются, и Хан отворачивается в сторону, выпивая первую порцию. Минхо наливает ему ещё — напитки снова на какое-то время забываются.
— Стой, ты ими воспользовался перед тем, как встретиться со мной?
— На автомате как-то побрызгался, — кивает Хан, соврав без зазрения совести. Ничего не на автомате. На автомате он освежителем воздуха одежду обрабатывает после глажки.
— Кажется, он всё же стоит своих денег. Чем он вообще пахнет?
— Без понятия. Я в этом плохо разбираюсь. Я просто как-то был на вечере, где представляли новые ароматы, и он мне понравился.
Минхо накладывает ему на тарелку мяса и овощей, которые Джисон выбирает. Хан дожидается, пока воспитатель и свою порцию наберёт, и только после этого начинает есть. То ли он так голоден, то ли продукты и правда хороши, но становится просто прекрасно. В последний раз Джисон ел барбекю около месяца назад на дне рождения Хёнджина. Обычно это не то, что он предпочитает, но вкуснее мяса Хан за последние лет пять точно не ел. Рюмка снова оказывается опустошена, а уровень пива в бокале — понижен.
Они обсуждают последние фильмы, которые ещё крутят в кинотеатрах, какая закуска лучше подходит к просмотру кино, лучше смотреть в одиночку или с кем-то. В итоге приходят к выводу, что из всего лучшим оказался ужастик благодаря второстепенным персонажам и скримерам, солёный поп-корн можно растянуть на весь хронометраж, а вот последний вопрос вызывает жаркий спор. Минхо говорит, что время от времени любит смотреть кино один. Джисон настаивает, что в компании всегда веселее, даже если просто молчать.
Пиво к концу спора уже негазированное и тёплое. Бутылка соджу пуста — в рюмке последний глоток. Допивается это всё со сморщенными лицами.
— Какой твой любимый фильм? — неожиданно спрашивает Минхо, прервав спор. Джисон опирается подбородком о ладонь. Кажется, из-за голода, несмотря на то, что он закусывал, соджу всё-таки разморило и опьянило довольно не плохо.
— Мне нравится «Ходячий Замок». О, знаешь, мой друг похож на Хаула. Он даже как-то переодевался в него на Хеллоуин. — Джисон издаёт смешок. — Его муж тогда так злился. Ему пришлось переодеться в Софи, чтобы никто не посмотрел на него.
— А я похож на кого-то? — Минхо садится прямо и делает максимально нейтральное лицо. Джисон вглядывается, щурясь, вертит головой в разные стороны, будто примеряясь.
— Даже не знаю… Мм… — Хан чуть отклоняется назад и, благо, не падает, покачнувшись на стуле, который упирается в стену позади. — На мою тётю? — Минхо не сдерживается и смеётся, запрокинув голову. Джисон улыбается, снова наклоняясь вперёд и возвращаясь в прежнее задумчиво-мечтательное положение. Он бы выпил ещё бутылочку. Тело приятно потяжелело и согрелось изнутри.
— Пару раз на утренниках я надевал парик, чтобы сыграть женского персонажа.
— Покажи! — Джисон подаётся вперёд сильнее. Его глаза сверкают воодушевлением.
— Не могу. У меня нет этих фото на телефоне. — Минхо продолжает улыбаться, уже успокоившись после приступа смеха.
— Обещай, что покажешь. — Джисон указывает в него пальцем, требовательно сверкнув глазами. Воспитатель кивает, приняв свою участь.
Хан зевает и дёргает плечами, разминая их. Ужасно хочется потянуться. Он замечает мягкий взгляд Минхо на себе, слышит что-то про счёт и кивает. Джисон тянет голову в сторону. Шея немного затекла.
— Я в туалет. — Хан неспешно встаёт и плетётся в сторону уборной. Та довольно простенькая изнутри. Он быстро справляется с делами, моет руки и попутно изучает себя в зеркале. Волосы растрёпаны, щёки красные, глаза мутноватые и полуприкрытые. Минхо сейчас повезёт его домой. Предложить ему зайти? С одной стороны — секс с горячим красивым парнем. С другой — Хан слишком хорошо поел, выпил и устал за сегодня. Ему пришлось встать в пять утра, чтобы забрать Ёнхуна из дома и увезти в детский сад. Джисон смотрит на часы на запястье. Да, даже двух часов не прошло с шести вечера. Вздохнув, Хан выходит и возвращается к столику, где уже стоит Минхо с его расправленной ветровкой в руках. Джисон принимает его помощь и растерянно моргает, чувствуя, что воспитатель поправляет капюшон. Списав всё на профдеформацию, Хан выходит с ним из заведения. Дождь, неожиданно, кончился. Джисон даже не заметил, когда это случилось.
— Пойдём, Джисон-и. — Минхо несильно дёргает его за ветровку на локте. Хан очухивается, поняв, что замер перед входом на какое-то время, уставившись куда-то перед собой.
В машине холодно, и Джисон ёжится. Желание поскорее уснуть добавляется. Он прикладывается лбом к стеклу, но это совсем не помогает проснуться или хотя бы чуть-чуть протрезветь.
— Тебя всегда так развозит с одной бутылки? — Минхо трёт свои руки друг об друга, включив печку.
— Нет, просто я особо ничего не ел сегодня. Знаешь эти диеты на листьях салата?
— Не гробь своё здоровье, — искренне возмущается Минхо.
— Я должен держать себя в форме, чтобы продаваться. Ты не представляешь, какой веткой я был в школе. — Джисон благодарен ему за разговор. Это помогает не уснуть.
— Продаваться можно с разными формами. — Минхо наконец трогается с места и ругается себе под нос. Что-то про подогрев руля.
— Не в Корее. — Джисон улыбается. — Когда буду ходить беременным, посмотрим, сколько фотосессий мне поставят.
— Думаю, много. Одежда для беременных ведь важна?
— Конечно. А потом я рожу и сдохну, пока буду пытаться привести себя в прежнюю форму. — Хан поворачивает голову к нему.
— Мои друзья, которые рожали, имеют более привлекательную фигуру, чем до родов.
— Вот ты не рожал, но бёдра у тебя что надо. — Джисон тыкает в ближайшее к нему бедро пальцем. Минхо улыбается, не отвлекаясь от дороги. — Я хотел поправить свои бёдра, но так лень.
— Ты как кот, Джисон-и. Похож на моего Дори. — Хан мычит, ясно услышав какую-то беспросветную нежность в голосе.
— У тебя есть кот? — осторожно предполагает он.
— Три. Сун-Дун-До.
— Как мило. — Джисон правда чувствует прилив тепла и детского умиления. — Они не ревнуют тебя к детям?
— Они не знакомы, так что тш-ш.
Хан смеётся себе под нос. Минхо действительно забавный. И с ним как-то удивительно легко. В университете Джисон бы клюнул на него и без промедлений начал бы встречаться, но он обжёгся достаточное количество раз, чтобы не делать этого. Многие альфы кажутся поначалу милыми и интересными, а после конфетно-букетного периода, если не раньше, начинается кошмар. Джисон и дрался со своими партнёрами, и посылал их как можно дальше, и устраивал истерики на пустом месте. Без сомнений, он тоже был во многом виновен перед альфами. Только Хан вырос и стал более спокойным. Он пытался построить здоровые отношения со многими, у кого видел заинтересованность и кто ему нравился, однако этого было недостаточно: либо альфы не хотели чего-то большего, либо бесстыдно сливались, даже не отправив сообщение. Джисон довольно быстро на это плюнул, потому что так и не смог понять, что им нужно от него.
— Как ты можешь быть таким бодрым? — Хан откидывается на сиденье, совсем расслабившись.
— На самом деле, я скоро должен лечь спать. — Минхо останавливается на светофоре. — Мне завтра на работу.
— Ко скольки?
— К половине седьмого.
— Кошма-ар, — стонет Джисон с искренним сочувствием. — Я к десяти обычно на работу прихожу.
— Ну, мне детей уже к семи привозят, так что приходится.
— Надеюсь, ты успеешь нормально выспаться.
— Всё нормально. В той группе у меня есть помощник, так что я смогу, если что, немного вздремнуть на тихом часу.
Джисон многозначительно мычит, кивнув. До дома Минхо довозит его как-то слишком быстро. Выходить из тёплой машины в весеннюю прохладу не особо хочется. Хан вздыхает. Его разморило ещё больше.
— Тебя проводить?
— Нет, едь домой. Всё в порядке. — Джисон оттягивает ручку, но дверь не поддаётся. Рядом слышится ойканье, и по ушам бьёт щелчок. На следующее оттягивание дверь открывается довольно легко. — Спасибо за вечер.
— И тебе спасибо. — Минхо улыбается. Джисон смотрит на него, всё ещё не открыв дверь полностью. — Что насчёт второго свидания?
— О нет, зачем ты мучаешь меня сложными вопросами? — Хан надувает губы, слыша смешок. — С одним условием, хён: мы никуда не будем торопиться. Я не хочу опять мучаться. Лучше узнаю всё о тебе до того, как мы начнём встречаться.
— Мне стоит заполнить какую-то анкету до следующей встречи?
— А ты шаришь. — Джисон усмехается и всё же выходит. — Спокойной ночи. — Голову немного ведёт от прохладного воздуха.
— Спокойной ночи. — Минхо коротко машет ему рукой. Хан осторожно захлопывает дверь и идёт к своему подъезду, попутно нашаривая ключи в кармане ветровки. Кодовая панель издаёт неприятный писк. Джисон открывает дверь, оборачиваясь. Минхо улыбается ему, снова машет рукой. Хан машет в ответ, улыбнувшись, и заходит в подъезд.
Ёнхун облизывает ложку, избавляя её от тяжести в виде шоколадного мороженого. Джисон падает рядом с ним на диван, вздохнув. Наверное, ему не стоит разрешать племяннику есть мороженое в гостиной.
— Ты не хочешь поесть? — Хан смотрит на ребёнка, увлечённого происходящим на экране телевизора.
— Я уже ем. — Ёнхун даже не смотрит на него. Его рот немного перепачкан, но нет ни капли на одежде. Смыть мороженое с лица — самое простое.
Вообще, Джисону сказали присмотреть за ним, накормить рисом с кимчи и уложить спать. То есть, сделать всё, что он не сделал. Хан сводил ребёнка прогуляться в парк и на обратном пути купил мороженое и конфеты. Конечно же, никакой рис и кимчи Ёнхуна после этого уже не интересовали. А ведь ещё на прошлой неделе он не хотел есть ничего подобного из-за зубов. Сидит теперь крайне довольный, а Джисону за него есть, чтобы брат ничего не заподозрил.
Телефон рядом издаёт короткую вибрацию, и Хан спешит посмотреть. Там сообщение от Минхо. Он отправил ему фото мордочки жмурящегося от почёсываний подбородка кота.
Только зашёл домой
Прибежал меня встречать)
Джисон улыбается. Коты Минхо невероятно милые. Хан с ними не виделся ни разу, но по фото они правда производят впечатление хороших мальчиков, которыми хочется обложиться и забыть обо всех проблемах.
А где Дуни и Дори?
Ответа нет несколько минут. Наверное, Минхо переодевается после работы. Ещё одна фотография прилетает, когда главный герой на экране телевизора побеждает злодея и Ёнхун ёрзает, восхищённо охая. На фото Дуни и Дори, прижавшись друг к другу, спят в лежанке на подоконнике, греясь на тёплом весеннем солнце.
Оооо
Почему они такие милые?
Джисон разглядывает фото ближе, улыбаясь, как идиот. В последний раз такое было, наверное, когда во вторых отношениях, в самом начале, альфа отправлял ему своё сонное лицо по утрам. Хан был влюблён, как дурак.
Спрошу их, когда проснутся)
У тебя есть планы на вечер?
Джисон задумывается. Брат обещал приехать к пяти. Ещё чуть больше часа. На вечер Хан планировал только давиться черри и прогонять мысли о кондитерской напротив его дома, где продают просто восхитительный чизкейк.
Не особо
Освобожусь через час где-то
Сижу с Ёнхуном
О, он приболел, да?
Как он?
Приболел?
Он просто не хотел идти никуда сегодня)
Мой брат не может отказать ему, когда он строит щенячьи глазки
Никогда бы не подумал, что Ёнхун может быть таким врединой
Он король вредин — поверь мне
Я знаю это лучше всех
Хорошо, верю
Давай заеду за тобой?
Сходим в кино
Ммм
На ромком на последнем ряду?)
Если хочешь, можем и на ромком
Но есть ужастик, на который я всё не мог выбраться
Понял
Ужастик не хуже)
Я у брата
Джисон дописывает ему адрес и наконец проверяет Ёнхуна рядом. Тот доедает последнюю ложку мороженого и облизывает губы. Вздохнув, Хан забирает у него баночку и уносит в мусорку.
— Иди умойся, Ёнхун-а. — Ребёнок, пытаясь стереть остатки мороженого с губ тыльной стороной ладони, неохотно поднимается и убегает в ванную. Джисон поглядывает на него через открытую дверь. Ёнхун выдвигает подставку, включает воду и умывается. Несмотря на вредность и ехидность, этот ребёнок достаточно самостоятелен и умён для своего возраста. Наверное, стоит сказать спасибо зятю. Брат Джисона в одиночку избаловал бы это создание.
Хан неуверенно оставляет племянника в гостиной, чтобы быстро принять душ. Он ночевал здесь, так что у него остались вещи после вчерашней фотосессии и своя одежда на выход. Нужно что-то из этого приличное сообразить.
— Ты что, на свидание собрался? — удивляется брат, когда Джисон выходит встретить его следом за Ёнхуном.
— Ага. — Хан кивает, будто ничего сверхъестественного не происходит. Он надел рубашку без рукавов с фотосессии, оставив незастёгнутыми аж три верхние пуговицы, благодаря чему была видна довольно толстая цепь на шее. Штаны свободные, с молниями от практически самого низа до середины бедра. Одну из них Джисон немного расстегнул, открыв подкладку из серой ткани. Ремень выгодно подчёркивает талию. Хан также не забыл про макияж и маломальскую укладку. Без того набора, что есть у него дома, привести себя в порядок было довольно трудно.
— Я же пошутил… — Брат разувается и берёт Ёнхуна на руки, обмениваясь с ним поцелуями в щёки и довольно морщась от объятий сына. — Кто это? Минхо-щи?
— Всё тебе сразу и расскажи. — Джисон показывает ему язык, натягивая на себя чёрную джинсовку. У него сегодня total black, но ничего страшного. Чёрный идёт всем.
— Минхо-хён?.. — Ёнхун смотрит на Хана, который садится на пол, чтобы обуться. Минхо написал несколько минут назад, что подъехал. — Ты гуляешь с хёном?
— Любопытство у тебя явно от папы. — Джисон затягивает шнурки посильнее на ботинках. — И что, что гуляю?
— Я тоже хочу! — Ёнхун тянется вниз, и папа отпускает его на пол.
— Он позвал только меня. — Хан ехидно улыбается ему, слыша, как ребёнок дуется.
— Я сегодня с ним не виделся!
— А я не виделся с ним с прошлой недели. И вообще, у тебя всё ещё мультики идут.
— Возьми меня с собой! — Ёнхун настойчиво топает ногой, пока Джисон всё ещё увлечён завязыванием шнурков.
— Я же говорю, он позвал только меня. Это свидание. На них обычно ходят только вдвоём и без детей.
— Я не ребёнок!
— Тебе пять.
— Я хочу с хёном погулять!
— Ёнхун-а, хватит, — вздыхает Джисон, наконец закончив с ботинками. Он собирается подняться, как племянник вцепляется в его шею, и даже за пределами дома слышно испуганно-болезненный вскрик.
Минхо вздрагивает, когда передняя пассажирская дверь резко открывается. Машина раскачивается от того, как Джисон тяжело садится. Дверь громко хлопает. Хан долго втягивает воздух и шумно выдыхает, прикрыв глаза. Минхо часто моргает, разглядывая его. Волосы в полном беспорядке, на шее красные полосы, щёки румяные, а дыхание сбитое.
— Джисон-и?.. — Минхо решает всё же обратиться к нему.
— Ёнхун устроил истерику из-за того, что ты идёшь со мной гулять. — Джисон опускает солнцезащитную штору, шмыгнув носом, открывает зеркало и пытается поправить волосы.
— О… — Минхо неловко поджимает губы. — Может быть, тогда не в кино?
— А куда? — Хан шипит, коснувшись кожи рядом с затылком. — Чёрт, а не ребёнок. Он выдрал мне волосы.
— Дай посмотрю… — Воспитатель осторожно касается его руки, и Джисон наклоняется в его сторону, вскоре чувствуя, как Минхо осторожно дует на больное место, мягко касаясь волос. — Всё в порядке, просто поболит. Твои волосы всё ещё на месте.
— Спасибо. — Джисон слабо вздрагивает, когда Минхо чуть отгибает воротник джинсовки, чтобы осмотреть царапины. — При своём отце он себя так не ведёт. Если рядом я или брат, то как с цепи срывается и начинает истерить по поводу и без. Я уже думал, что сегодня обойдётся. А я ведь ему мороженое купил — он даже не просил об этом.
— Думаю, вы просто в какой-то момент не установили границы. Но ещё не поздно сделать это. Ёнхун должен понимать, что вести себя так неприлично. — Минхо несильно разминает покрасневшую кожу. — Напомни ему в следующий раз, что он ребёнок.
— Надеюсь, следующего раза не будет. — Джисон вздыхает и прикрывает глаза, чувствуя, что уже успокоился. Он чуть не ударил племянника, пока пытался его от себя отцепить. За это немного стыдно. — Так куда поедем?
— Ко мне.
— Я же тебе говорил, что…
— Пытается оправдаться омега, который хорошо оделся и накрасился, чтобы сходить со мной в кино. В прошлый раз ты, если не ошибаюсь, не особо старался с подбором одежды. — Воспитатель улыбается, щурясь.
— Отсоси. — Джисон фыркает, покраснев уже от смущения и отвернувшись.
— Вот видишь. — Минхо смеётся негромко. — Прописываю Вам кототерапию от стресса и какао.
— Тогда надо заехать в аптеку. У меня аллергия. — Хан смягчается. Он не против кототерапии и какао.
— На котов? — Минхо с волнением смотрит на него.
— На шерсть, — кивает Джисон, вздохнув, — но я правда хочу кототерапию и какао.
Он видит, как Минхо улыбается, забыв про беспокойство, и они едут к нему.
По дороге всё же выбирают день, когда смогут сходить в кино, потому что оба давно не были там. Оказывается, Джисон даже про этот ужастик не слышал. То ли он заработался в последнее время, то ли слишком мало интересовался. Сюжет звучит вполне стандартно, но какие ужастики не стандартны? Всегда происходит какая-то непонятная ситуация, которая позже выходит из-под контроля.
Минхо живёт в однокомнатной квартире. Кухня просторная, гарнитур расположился в углу, а у окна — гостевая зона. Мельком увидев комнату, Джисон замечает двуспальную кровать, шкаф и трёхэтажную башню для котов, из одного короба которой свисает кончик бело-рыжего хвоста. Минхо отправляет гостя в ванную и сам уходит на кухню. Джисон без всяких вопросов идёт мыть руки. Минхо, определённо, чистюля. У него всё на своих местах. Ещё в прихожей Хан заметил, что обувь аккуратно поставлена вдоль стены, куртки аккуратно повешены, головные уборы — сложены, а на небольшой тумбочке лежит только вазочка под ключи, стоит банка, почти наполовину заполненная монетами и купюрами, и небольшие часы. В ванной так вообще чуть не стерильностью пахнет. Лишних банок и бутылок на виду нет. Вдоль одной из стен стоят лотки для котов. И то от них даже не пахнет. Джисон выдавливает жидкое мыло, нюхает. Какое-то довольно простое, типа алоэ. Хан не задумывается об этом, дёрнув головой, и просто моет руки.
На небольшой барной стойке уже стоят две кружки с какао, что Джисон понимает по запаху, и стакан воды. Минхо, судя по всему, в комнате. Слышна какая-то возня с дверями на балкон. Хан достаёт из кармана джинсовки нераспечатанную коробочку таблеток, которые они смогли купить прямо в том же доме, где живёт Минхо. Это крайне удобно. Джисон закидывает в рот одну и запивает водой, устроившись на высоком стуле. Рядом стоит вазочка с печеньем с шоколадной крошкой, но ни его, ни какао Хан трогать пока не спешит. Из комнаты на кухню прибегает, если Джисон не ошибается, Дори. Он замирает, увидев незнакомца.
— Ага, это гость. — Минхо берёт кота на руки и чешет его грудку, целуя в макушку. Джисон еле сдерживает улыбку, наблюдая за этим.
— Это Дори?
— Да. — Воспитатель садится рядом на такой же высокий стул. — Угощайся. Вчера испёк. — Минхо ставит между ними вазочку с печеньем и пододвигает к себе кружку с какао.
— Испёк? — Джисон берёт одну штуку, разглядывает, будто видит что-то необычное.
— Да. Я так отдыхаю. — Минхо укладывает кота у себя на коленях, и тот тянется к Хану, настороженно обнюхивая. Джисон протягивает к нему свободную руку, откусывая немного печенья. Оно довольно мягкое и рассыпчатое, но явно не такое вкусное, каким было, когда только приготовилось.
— Вкусно. — Хан запихивает в рот оставшееся после укуса и отпивает немного какао. Дори поднимает голову, наблюдая, и Джисон пальцем поглаживает его чуть выше носа.
— Дуни спит, а Суни отдыхает на балконе.
— Дуни хотя бы просыпался? — Джисон посмеивается.
— Да, чтобы перебраться в другое место. — Минхо наблюдает за Дори. Тот дёргает ушами и, взмахнув хвостом, опирается одной из передних лап о бедро Джисона.
— Какие у тебя милые носочки, — чуть не пищит Хан от восторга, осторожно проводя ладонью по голове кота. Дори смотрит на него большими глазами. — Сколько ему?
— Он самый младший. Ему всего полтора года. Я взял его с сайта брошенных животных.
— Кто мог бросить такую прелесть? — Дори наконец переползает на колени к Хану и получает уже неограниченные поглаживания, громко мурча и подставляясь.
— Просто хозяева не уследили за кошкой и не обрадовались трём котятам. Отдали их волонтёрам, а те уже позаботились о них и выставили объявление.
— Такой милый. — Джисон улыбается коту. Дори довольно морщится, неспешно мотая хвостом. — Не тесно с тремя котами?
— А должно? — Минхо жмёт плечами. — Они не занимают много места. К тому же, приятно, когда тебя кто-то ждёт.
— Но ты ведь мог на одном остановиться.
— Так неинтересно.
Минхо показывает ему старые забавные фото своих котов, и Джисон не может перестать смеяться, то и дело увеличивая какую-то часть фотографии, чтобы рассмотреть всё подробнее. Какао незаметно заканчивается, а вазочка с печеньем пустеет. Вообще, Джисон не должен был есть мучное и сладкое. Тем более вечером. Но ведь его менеджер не узнает. Минхо моет кружки. Джисон перебирается вместе с пригревшимся Дори на диван в гостевой части. Вряд ли они уже куда-то выберутся сегодня. Смысла в этом совершенно нет. Время приближается к семи.
— Тебе завтра рано вставать?
— Я завтра только во вторую смену, с одиннадцати. — Минхо вытирает руки полотенцем и садится рядом с ним.
— Надеюсь, Ёнхун не вызовет проблем завтра.
— Посмотрим.
— Слушай… Ты говорил, что чуть не вышел замуж. А сколько у тебя вообще раз были серьёзные отношения? — Джисон опирается локтём о спинку дивана и поворачивается корпусом к Минхо, подтянув одну ногу. Дори устраивается прямо на ней.
— Два раза. До того парня, с которым чуть не поженился, и, собственно, этот.
— Это сколько лет уже прошло?..
— Мм… — Минхо задумывается. — Лет шесть?..
— Да у меня ещё не так всё плохо, — тянет Джисон. — Почему ты не пытался снова?
— Я пытался, но многих напрягала моя ревность. Я и до той измены был довольно ревнивым, просто сдерживался, а после уже не мог расслабиться и нервничал каждый раз, как что-то шло не так. — Воспитатель пожимает плечами и как-то тяжело вздыхает, тоже закидывая руку на спинку дивана и потягивая пальцами волосы на загривке.
— По тебе не скажешь… Ну, что ты ревнивый. — Джисон чешет щеку.
— Мне не нравилось, когда кто-то трогал моего партнёра, обнимал его или что ещё и когда мой партнёр на это отвечал. Когда мы оставались наедине, я не сдерживался — говорил, что мне на такое смотреть не очень нравится. А потом это вообще стало перерастать в ссоры. Мы могли даже не встречаться официально.
— О… — Джисон поджимает губы, поглаживая спину кота. — А сейчас как?
— Не знаю. — Минхо прикрывает глаза. — Не думаю, что я перестану нервничать, если увижу партнёра с кем-то. Но я значительно вырос с тех пор, как это было в последний раз, так что хочу попробовать что-то построить. Я же не молодею.
— То есть, ты хочешь прям семью? Тебе детей на работе не хватает? И вообще, у тебя тут три замечательных ребёнка. — Джисон кивает на Дори на своей ноге. Минхо издаёт короткий смешок и гладит кота по лапе.
— Это довольно отличается, знаешь? На работе не мои дети. А Сун-Дун-Дори… Ну, это коты. Думаю, да. Я бы хотел семью. Но и спешить особо с выбором не хочу. — Минхо чешет Дори подбородок, смотря на него с невероятной нежностью и любовью.
Джисон немного наклоняет голову вбок. Всё как-то неспешно складывается. Минхо тоже хочет остепениться: выйти замуж и, возможно, заделать парочку детей. А раз не хочет спешить с выбором, то ищет партнёра на всю жизнь. Настроен достаточно серьёзно. У него и дисциплина в порядке, раз встаёт так рано и приходит на работу сильно заранее, чтобы лучше подготовиться. Джисон так не может. Он должен либо прийти впритык, либо опоздать минимум на пять минут и потом неловко извиняться перед персоналом, который теряет драгоценное время для подготовки к съёмке. Минхо, определённо, станет хорошим мужем.
— А ты?
— М?.. — Джисон смотрит на него.
— Чего ты хочешь от отношений?
— А… — Хан выдыхает, задумавшись. — Все мои друзья либо в отношениях, либо уже в браке. А не так давно выяснилось, что одни ждут ребёнка. Хотят позвать меня крёстным. Наверное, я всегда относился к отношениям слишком серьёзно. И когда был моложе, альф это наверняка пугало. Ну, что я хочу выйти замуж и детей. А потом как-то всё пошло хорошо с карьерой и стало немного не до этого. Я всем говорю, что не очень хочу заводить отношения, но, на самом деле, хочется человека рядом, которому можно доверять и дарить что-то большее, чем остальным. И детей хочется, только после Ёнхуна я не уверен, что справлюсь с этим.
— Ты зря так думаешь. — Минхо поднимается и отходит к гарнитуру, чтобы налить себе воды из бутылки. — Ёнхун — не твой ребёнок. Бывают настолько сложные дети, что и родителям трудно, конечно, но это не так часто, как может показаться. Ты же сам лепишь отношение ребёнка к себе.
— Но своих ведь труднее растить. — Джисон наблюдает за ним и получает кивок и мычание, пока Минхо опустошает стакан.
— Большая ответственность перед миром.
— Что? — Джисон посмеивается.
— Чтобы не вырастить того, кто станет маньяком, насильником, террористом и просто тем, кто когда-то сделает кому-то больно, надо сильно постараться, — объясняет Минхо. Хан мычит, поняв, и смущается из-за того, что так резко и глупо среагировал. — И показать, что важно быть счастливым, а не просто богатым или просто знаменитым. Я бы не хотел ребёнком наблюдать за тем, как мои родители ссорятся и постоянно оскорбляют друг друга — это уже довольно неправильная картина мира. У меня такого, к счастью, не было, но не очень хороших примеров хватило.
— Ой, да ты был бунтарём? — Джисон улыбается ему. Минхо отвечает тем же, возвращаясь на диван с пачкой чипсов с паприкой, газировкой и стаканами. Хан облизывает губы. Он себя таким давно не кормил.
— Ну, баловался, — жмёт плечами Минхо. — Курил, пробовал алкоголь в средней школе. Разводили омег на поцелуи.
— Что? — Джисон смеётся. — Всего лишь на поцелуи?
— Я был подростком — мне не нужны были слишком большие проблемы. — Минхо смущённо улыбается и разливает колу. — В отличие от парочки сверстников, я сейчас не отец подростка.
— Хорошо, ты достаточно разумен. — Джисон принимает стакан и отпивает немного. — Если я наберу хотя бы полкило, то скажу менеджеру, что это ты виноват.
— Говори. Я скажу ему, что не мог наблюдать за тем, как ты жуёшь одни листья и превращаешься в барана.
— Почему именно баран? — Джисон несильно пихает его в плечо. Минхо как-то неоднозначно улыбается, явно издеваясь, и ест чипсы, запивая их газировкой. — Если честно, мне интересно. Как ты разводил омег на поцелуи?
— Ох, я плохо помню…
Минхо отвратительный лжец — Джисон делает такой вывод для себя сразу после этих слов. Ехидно улыбаясь, Хан пододвигается к нему поближе, чем, конечно же, беспокоит Дори, и тот уходит попить воды, взмахнув хвостом. Джисон несильно пихает воспитателя локтём в бок, крайне неумело играет бровями и еле сдерживает смешки. Минхо отводит взгляд в сторону. Хан восхищается тем, как покраснели его уши.
— Если это будет совсем плохо, то я тебя поцелую в качестве утешения. — Джисон забирает себе несколько чипсинок.
— А если всё же хорошо?
— Тоже поцелую?
— Может, тогда просто поцелуешь меня, раз так хочешь?
Джисон жуёт чипсы, смотря на него. Минхо как-то странно улыбается, и его румянец с ушей медленно сползает на щёки. Хану кажется это милым. А потом до него доходит.
— Ты только что развёл меня на поцелуй? — Всё же решает он осторожно уточнить. Минхо еле заметно прикусывает губу и кивает. Джисон слизывает тонкий слой паприки с губ. Их немного покалывает. — Хён, это было правда неплохо. — Минхо уже не может смотреть в его сторону, так что отворачивается и осушивает стакан до конца. Это вызывает у Джисона улыбку. — Какой же ты милый сегодня. — Воспитатель наклоняется, чтобы взять бутылку и налить себе ещё колы, но Джисон останавливает его, заставляя оставить стакан на полу и сам ставит туда свой. Минхо удивлённо смотрит на Хана, пока тот резким движением заставляет его упасть на спинку дивана. Джисон перекидывает через него ногу, взяв лицо альфы в ладони. — Я же обещал поцеловать тебя, если это будет неплохо. — Хан наблюдает за расширившимися и часто моргающими глазами напротив. Под руками скапливается жар смущения. Джисон наклоняется к нему как можно медленней, бегая взглядом от губ до глаз. Минхо вжимается в диван, насколько это возможно, нервно смотрит то на прикрытые глаза Хана, то на его лёгкую дразнящую улыбку, то совсем куда-то в сторону, то вниз. Вниз, к слову, смотрит только один раз, потому что пуговиц расстёгнуто всё ещё довольно много. Джисон старается не засмеяться. Дыхание Минхо довольно нервное и частое. Хан не впервые пугает альфу простым поцелуем, но почему-то сейчас наслаждается больше всего. Минхо зажмуривается, когда Джисон приближается настолько близко, что по губам бегает его дыхание. Хан улыбается уже вовсю. Тело под ним дрожит. И только сейчас Джисон замечает, что Минхо держит руки в воздухе. Обычно альфы, даже самые неуверенные, не тормозили и ещё до поцелуя трогали его за бёдра или обнимали за талию. Выдохнув, Хан еле ощутимо касается губ Минхо своими и целует его в родинку на крыле носа, тут же отстраняясь. Он улыбается, довольный проделанной работой. Минхо замирает сразу после негромкого чмока и распахивает глаза слишком широко.
— Чт?..
— Я не говорил, что поцелую тебя в губы, хён. — Джисон слезает с него, растрепав волосы. — Ты такой милый, когда смущаешься. — Минхо моргает, не понимая, и Хан уже смеётся, за что получает шлепок по бедру. Джисон падает на спину, пока альфа поднимает его ноги себе на колени и довольно жёстко фиксирует. — Не-ет! — визжит Хан, извиваясь. Он пытается выбраться, неудачно избегая щекотки.
— Будешь ещё надо мной издеваться? — Минхо прекращает, уже ни капли не смущается, переняв доминирование над ситуацией. Он смотрит на Джисона с ухмылкой. Тот, тяжело дыша и цепляясь за футболку на его плече, мотает головой.
— Если тебе нужен был поцелуй в губы, то надо было сказать в самом начале.
— Ты засранец, Хан Джисон. — Минхо снова щекочет его.
Джисон вглядывается в сине-чёрный экран, пока врач водит по нему пальцем, объясняя тонкости. Хан наклоняет голову в разные стороны, но вообще ничего не понимает, пока не видит хоть какие-то знакомые очертания.
— О, это мальчик?
— Да, всё верно, — посмеивается врач, указывая на явно видный признак того, что это действительно мальчик. — И судя по повышенному уровню альфа-гормонов, это очень крепкий альфа. Вам стоит набрать побольше веса.
— Я и так как ни в себя ем. — Феликс вздыхает совсем обречённо.
Джисон не должен был идти с ним на УЗИ. Они договорились встретиться в субботу, чтобы уничтожить деньги с карты Хёнджина. Договаривались они, на самом деле, довольно давно, и врач назначил приём на ту же дату, когда сбережения Хвана должны были приблизиться к нулю. В благих намерениях, конечно — их ребёнок не должен ходить голым. Но больше всё равно уйдёт на самого Феликса.
Джисон пошёл с ним на УЗИ, хотя должен был Хёнджин, но ему в последний момент назначили съёмки рекламы. Он должен провозиться там довольно долго. И вообще, Джисону тут весело. Вот, человечка пытается разглядеть, пока умный дядя что-то объясняет.
Если бы Хан лежал на месте Феликса… Он был бы взволнован и счастлив одновременно. И точно не задавал бы глупых вопросов врачу, наслаждаясь своим положением и тем, что скоро станет родителем. Не так давно его это ещё пугало. Странное ощущение. Почему сейчас он не боится стать чьим-то папой?
— Почему детская одежда такая милая? — Джисон рассматривает комбинезон для полугодовалых детей. Тот белый с рисунком забавных кошачьих мордочек. И уши на капюшоне, конечно же, прилагаются.
— Потому что так задумано. Типа, ты зайдёшь в магазин чайлдфри, а выйдешь с ярым желанием забеременеть. — Феликс рассматривает вещи неподалёку для детей помладше. На кассе уже собралась довольно ощутимая стопка. — А ещё без понимания того, что первые пару лет одежду придётся менять, как перчатки. Дети очень быстро растут.
— О, брат говорил об этом, — кивает Джисон, возвращая комбинезон на место. Хан разглядывает рядом серое маленькое платье в крупный горох и непроизвольно касается юбки. Минхо сказал, что с девочками всегда как-то легче в плане воспитания. Если бы у них была дочь, то она была бы ещё той красоткой. Сын тоже, но не настолько. Джисон усмехается своим мыслям.
— Я бы тоже хотел девочку. — Феликс рядом тяжело вздыхает. Хан вздрагивает и оборачивается. — Они ангелочки, а вот мальчики… ещё и альфа… — Ли морщится и отклоняется чуть назад.
— Надейся, что он не будет такой же размазнёй, как Хёнджин. — Джисон опускает руку.
— Наоборот. Боюсь, что мы не сможем сдержаться и сильно избалуем его.
Джисону бы тоже было страшно не удержаться перед тем, чтобы лишний раз избаловать маленького ребёнка. Он физически не может этого не сделать. Минхо не так давно жаловался ему в сообщениях о ссоре с папой новенького мальчика. Им не нравилось, что ребёнок в пять лет должен самостоятельно одеваться, обуваться, раздеваться, чистить бананы или мандарины, есть своими руками, заправлять кровать и прибирать за собой. Минхо бы ругал Джисона, если бы он помогал их ребёнку всегда и везде? Наверное, да.
Количество детских вещей набирается достаточно. Терминал издаёт весёлый писк. Феликс довольно улыбается и ёжится. На его телефон приходит несколько уведомлений — Хёнджин задаёт вопросы о первой покупке, потому что в его уведомлении ясно видно, что это магазин детской одежды. Приходится сделать остановку на фудкорте и заказать по молочному коктейлю и картошке с соусом. Феликс ещё берёт мороженое с шоколадом и ест картошку именно с ним. Джисон может лишь проигнорировать это. Конечно, Ли расписывает своему мужу, что купил и даже скидывает пару фотографий.
И лишь после удовлетворённого допросом Хёнджина они уходят в разнос.
Феликс скупает несколько штанов для беременных, блузки себе на вырост и футболки. Джисон находит себе белый комбинезон. Такого у него ещё точно нет. После магазина для беременных получает выручку ювелирный отдел, отдел с уходовой косметикой, со смокингами, потому что Хёнджину надо что-то купить, нижнего белья и, наконец, обычный масс-маркет.
У Джисона в руках большие и маленькие пакеты. Феликс держит лишь парочку самых лёгких. Они рассматривают возможные сочетания одежды и раздумывают, куда можно в чём пойти и с чем носить из того, что уже есть дома. В какой-то момент Джисон не замечает, что остаётся один, и вздрагивает. Перед глазами темнота, и кто-то осторожно прижимается сзади.
— Феликс, это не смешно. Что ты нашёл? — Джисон разворачивается, потому что пространства правда достаточно для этого. Его нигде не зажали. — Хён?.. — Минхо неловко улыбается ему и отходит.
— Мило выглядишь. — Он явно выпаливает первое, что пришло на ум. А может и нет. Джисон в тонком свитшоте, светлом комбинезоне и панамке. И не особо накрашен или украшен какими-то серёжками или цепочками.
— Что ты тут делаешь? — Хан решает не зацикливаться на теме своего внешнего вида, хотя его щёки еле заметно розовеют.
— Решил обновить джинсы и прикупить что-нибудь на лето. — Минхо теребит волосы за ухом. И его взгляд падает на пакеты в руках Джисона. — О, помочь?
— Если не сложно. — Хан передаёт ему пакеты как можно осторожней.
— Детская одежда? — Минхо кивает на голубой пакет с довольно известным логотипом.
— Да, я…
— Джисон-и, смотри, что нашёл! — Феликс появляется рядом с вешалкой, на которой висит действительно заманчивая рубашка. По крайней мере, у Джисона такой ещё нет. — О?.. — Ли замечает Минхо и опускает глаза на свои и Джисона пакеты. — Нас обкрадывают?
— Возможно. Это Минхо, воспитатель Ёнхуна. Хён, это Ли Феликс, мой друг. — Хан представляет их, взмахнув руками.
— Воспитатель Ёнхуна?.. — Феликс удивлённо смотрит на Минхо, пока тот неловко улыбается. — Они сейчас все такие красивые?
— Не думаю. — Воспитатель посмеивается. — Давайте помогу Вам, Феликс-щи. — Феликс без раздумий передаёт ему свои пакеты.
— Не удивлён, что Джисон затащил тебя в постель. Ты в его вкусе. Но ему не нужны отношения, так что пытайся активнее. — Ли подмигивает, положив ладонь на плечо друга. Минхо явно смущён. Джисон смотрит на Феликса с недовольством.
— Мы не спали, дурак. — Он убирает его руку со своего плеча.
— Что? — Феликс удивлён ещё больше. — Сколько вы знакомы?
— Около месяца?.. — чуть задумавшись, выдаёт Джисон.
— Серьёзно?! Это на тебя вообще не похоже! Где мой Джисон?! — Феликс довольно сильно трясёт его, чем вызывает только большее раздражение. Но это не длится слишком долго. Ли вспоминает про второго человека. — Минхо-щи, у тебя резко увеличились шансы на отношения с ним — я тебе говорю! Этот оболдуй каждого, кто ему нравился, затаскивал в постель
буквально в течение суток!
— Идиот, мы в магазине. — Джисон отпихивает от себя друга, совсем раскрасневшись.
С горем пополам, но они всё же выходят оттуда. Феликс ничего себе не нашёл, Джисон отыскал только шорты и футболку в качестве новой пижамы, а вот Минхо купил всё, что ему было нужно, и даже немного больше. Пакетов в его руках прибавилось на два. И они наверняка выглядели странно, потому что Феликс говорил с Хёнджином по телефону, а Джисон и Минхо шли чуть позади, яро общаясь и шутя. Неловкая атмосфера с начала разговора куда-то улетучилась. Минхо помогает им загрузить пакеты на подземной парковке, и Джисон как-то задумчиво смотрит на его машину в другом ряду.
— Может, ко мне? Если Сун-Дун-Дори, конечно, накормлены и ты не будешь переживать об этом. — Хан уже выглядывает свои пакеты из небольшого вороха.
— Чем займёмся? — Минхо откладывает свой пакет с вещами.
— Мм… — Джисон наклоняет голову вбок, задумавшись. Он перекатывается с пяток на носки и обратно. — О! Давай займёмся твоим преображением?
— Прости?.. — Минхо издаёт неловкий смешок.
— Ну, я накрашу тебя, уложу волосы и приодену. Возможно, что-то из моей одежды налезет на тебя.
— А если просто посмотреть фильм или дораму?
— И попутно будем смотреть фильм или дораму. — Джисон довольно улыбается.
Конечно, Минхо не отказывает ему.
Уже в подъезде Джисон вспоминает, что он, вообще-то, король беспорядка. Возможно, у него стоит грязная посуда в раковине, на журнальном столике скопилась пара бутылочек пива, слой пыли превысил отметку в один сантиметр, а не заправленная уже несколько дней кровать добивает эту картину. Будет крайне неловко перед Минхо, который чистюля. Однако потом, уже открывая входную дверь, Хан вспоминает, что буквально вчера, вместо того, чтобы пойти выпить с коллегами, выдраил всю квартиру с завидным усердием, которое в этом деле ему было очень не свойственно. В итоге из бардака была лишь не помытая после утреннего кофе кружка и незаправленная кровать. Это значительно лучше, чем было.
— Зачем тебе такая большая квартира? — Минхо, разувшись, проходит следом в гостиную и по приказу Джисона укладывает все пакеты, в том числе свой, на диван.
— Мне впервые выплатили очень большой гонорар, и я не очень разумно его потратил. Но квартира правда неплохая. Я своих соседей ни разу не слышал.
— Это удачный момент, чтобы сделать тебе предложение и переехать? — Минхо роется в своём пакете, думая переодеться в шорты и в одну из футболок.
Джисон на это только пожимает плечами, улыбнувшись.
Так как его холодильник практически пуст, они решают заказать китайскую еду. Её обещают привезти чуть больше, чем за час, так что Хан со спокойной душой принимается за преображение Минхо. Начинает, конечно, с того, что отправляет его мыть волосы, потому что воспитатель сознаётся, что в последний раз мыл их в четверг, а сегодня, на секундочку, уже суббота. Джисон выделяет шампунь и кондиционер, даёт самое прилично выглядящее чистое полотенце, а потом думает, что лучше загнать Минхо в душ целиком. Тот не особо сопротивляется больше из-за удивления. Думает, что хорошо, что его обновление гардероба дошло и до покупки новых трусов.
— Ты так вкусно пахнешь, — довольно тянет Джисон, закончив с сушкой волос и отложив фен. Минхо откидывает голову назад. Он сидит на полу между ног Джисона, устроившегося на диване. Хан издаёт смешок, смотря на его перевёрнутое лицо и громко чмокает в подбородок.
— Тобой?
— Что за флирт? — Джисон несильно теребит его щёки и задумчиво мотает головой, думая, что сделать с образом Минхо. Воспитатель внимательно наблюдает за ним, но, пересёкшись взглядами, быстро отводит глаза в сторону. Это не остаётся незамеченным. Джисон ничего не говорит. — По поводу Феликса… Я не затаскивал в постель всех подряд, кто мне нравился.
— Ну, хорошо? — Минхо чуть выгибает бровь и жмёт плечами.
— Тебя это не отталкивает?
— Ты хочешь, чтобы я ревновал или что-то в этом роде? — Воспитатель подтягивается чуть повыше, прижимаясь лопатками к дивану. — Если честно, я же не знаю, с кем ты спал, так что меня это не особо волнует. И, ну… Не думаю, что я имею право показывать
такие эмоции.
— А если я скажу, что их было больше пятидесяти?
— А если я скажу, что спал всего с пятью?
— Я чувствую себя шлюхой.
— Тебе за это не платили — прекрати. — Минхо несильно тянет его за щёку, подняв руку. — Ты говоришь так, будто правда хочешь попробовать со мной серьёзные отношения.
— Ну… — Джисон смотрит в сторону, чем вызывает короткую усмешку у воспитателя. — Я тебя ещё не очень хорошо знаю, но мне с тобой комфортно. Ты красивый, милый, настроен серьёзно и профессионал, когда дело касается детей.
— О, так я действительно могу сделать тебе предложение через какое-то время? — Минхо улыбается, и Хан несильно дёргает коленом, пихнув его в плечо, чем вызывает короткий смешок.
— Я просто говорю, что из тебя получится хороший муж и отец. — Джисон поднимает его голову. Минхо послушно садится ровно и немного разминает затёкшую шею, пока Хан разбирается со средствами для волос рядом с собой.
— Когда я впервые тебя увидел, то подумал, что кому-то очень повезло, хотя ты выглядел довольно молодо и точно не как чей-то родитель.
— Почему «повезло»? — Джисон как можно осторожнее расчёсывает его волосы, делая пробор посередине.
— Ты выглядел одновременно очень сексуально и мило. Может, ты не замечаешь уже, но на тебя правда часто смотрят незнакомые люди и прям пялятся. Я подумал, что твой партнёр обожает тебя. А когда ты сказал про Ёнхуна, то всё и на свои места встало. Его отец часто говорит про твоего брата и, буквально, светится.
— Ты подумал, что я папа Ёнхуна? — Джисон сползает с дивана, чтобы уделить внимание чёлке. Минхо смотрит в сторону, кивнув. Его уши розовеют. Он пытается сохранить нейтральное или незаинтересованное выражение лица, но язык, нервно облизывающий губы, и напряжённая челюсть выдают его.
— Вы похожи ведь. И потом я почувствовал облегчение, когда Ёнхун спросил про папу, а ты спокойно отвечал на всё. Я не захотел упускать возможности, но, кажется, ты был смущён?.. — Минхо осторожно смотрит на него. Надолго, правда, не задерживается.
— Ёнхун опустил меня при своём секси-воспитателе — как думаешь? — бурчит Джисон, немного надув щёки. Он цокает, поняв, что сидеть рядом не очень удобно, и перебирается на колени Минхо, из-за чего тот теряется на пару секунд, не зная, куда деть руки. В итоге весьма неудобно упирается локтями в диван и прижимает ладони к полу.
— Но ты всё равно пришёл на следующий день. Я был рад. — Минхо поджимает челюсть, пытаясь скрыть улыбку, смотрит куда-то в сторону и вниз.
— Я тоже не хотел упускать возможность. Закрой глаза. — Джисон дотягивается до лака и, придерживая волосы в нужном положении, брызгает на них небольшими порциями. — Но не рассматривал вариант отношений. У меня был довольно плотный график до этого и тогда он только стал посвободнее. Я просто хотел с кем-то переспать — и тут ты. Знаешь, как я возился перед первым свиданием? Я до последнего надеялся, что мы всё же переспим и разбежимся, но в итоге я просто сильно устал даже для этого. — Это признание выбивает из Минхо короткий смешок.
— Ты жалеешь, что всё пошло не по твоему плану?
— Нет. — Джисон делает последние поправки в чёлке и убирает лак в сторону, переходя на косметику. Он не будет измываться над Минхо от и до, просто подчеркнёт глаза, поправит брови и выделит губы. — Спасибо тебе за это. Я правда рад, что могу проводить время хоть с кем-то, пока мои друзья милуются в парах.
— На каком месяце Феликс? — неожиданно переводит тему Минхо.
— Скоро шестой начнётся. Я был с ним на УЗИ сегодня. У них будет мальчик-альфа. — Джисон смотрит на лицо альфы с закрытыми глазами и бросает короткий взгляд на улыбку.
— Это волнительно, наверное.
— Да, они очень хотели ребёнка. Специально переехали в район, где в основном молодые семьи, рядом садик и школа. Не без трудностей, конечно. Я рад за них. — Джисон осторожными мазками размазывает тени, придерживая лицо Минхо за подбородок.
— Вы типа лучших друзей?
— Мы просто хорошие друзья с универа. С Хёнджином, мужем Феликса, у меня вообще война была сначала. Он был тем парнем, который трахал всё, что движется, и пытался подкатывать ко мне. Меня это не интересовало. Мы даже дрались несколько раз. А потом появился Феликс и всё как-то устаканилось.
— Ты дрался с альфой? — Минхо посмеивается. — Серьёзно?
— Хёнджин довольно тощий. Он, вообще, фотограф, но иногда сам бывает моделью типа унисекс. У него не так давно хоть какие-то мускулы появились, а тогда это была вообще веточка. — Джисон самодовольно фыркает.
— У тебя тоже ведь есть, на что посмотреть. — Минхо наобум тыкает пальцем в плечо Хана, и тот согласно мычит.
— Можешь потрогать. И вообще, не стесняйся трогать меня за талию или бёдра. — Джисон наблюдает за тем, как Минхо, нервно выдохнув, нерешительно кивает. Он обхватывает пальцами плечо и несильно сжимает, водя по нему ладонью, пока другая рука находит место на бедре, поближе к коленке. Довольно улыбнувшись, Хан продолжает работу.
С глазами совсем скоро покончено. Джисон делает брови более чёткими с помощью карандаша, наносит на губы слегка розоватый блеск и, чуть отодвинувшись, довольно кивает. Минхо смотрит на него. Обе руки уже какое-то время на коленях Джисона, и пальцы одной несильно царапают ткань домашних спортивных штанов. Хан всё прибирает, оставаясь на бёдрах Минхо, и тот не может не наблюдать за его довольным лицом и тем, как он поправляет всё время падающие на лоб, слегка пушистые волосы. Кажется, его губы двигаются и он что-то увлечённо рассказывает. Минхо без понятия. Ему просто хочется смотреть на этого омегу и думать о том, каким домашним и счастливым тот сейчас выглядит.
— Хён?.. — Джисон сидит ровно, когда Минхо наконец что-то слышит. Воспитатель часто моргает. — Еду привезли, — реагирует Хан на звонок и спешит встать. Минхо ещё какое-то время смотрит в одну точку перед собой. Джисон что-то говорил, и он не слушал его от слова совсем. Его только что спас курьер. Здоровья ему.
— Я ждал чёртову неделю — рассказывай!
Джисон растерянно хлопает глазами, не успев даже порог переступить, когда его встретил Феликс. Ли улыбается довольно подозрительно, не обратив внимания на крик своего мужа из рабочего кабинета. Кажется, Джисон очень зря отправил фотографии Минхо после того преображения для ретуши. Но вообще, неважно. Ему всё равно нужно обсудить эти странные отношения хоть с кем-то. И если это не Чанбин, который умотал в отпуск на Чеджу, то это парочка Хван-Ли.
— Это же Минхо-щи на тех фото, да? — Феликс спрашивает не очень громко, пока Джисон оставляет обувь и ветровку у входа и кивает. — Он действительно красавчик.
— Не могу поверить, что ты адресовал это кому-то, кроме Хёнджина. — Джисон идёт за ним на кухню. Туда уже приплёлся Хван, небритый и немного растрёпанный. Кажется, его опять поторопили с дедлайнами. Феликс целует колючую щеку и разливает чай.
— Кто это? — Хёнджин щурится, кинув распечатанные фото на стол. Джисон раскладывает их и осматривает от и до. Минхо вышел фантастическим. — Феликс сказал, что вы знакомы больше месяца и ты ещё не переспал с ним.
— Ну, на самом деле… — Хан возвращает фотографии в протянутый Хваном конверт и вздыхает. — Я думаю, он мне нравится. И я тоже ему нравлюсь. Мы знаем об этом, но пока не обсуждали.
— Так, белка, подожди. — Хёнджин упирается указательными пальцами в виски и закрывает глаза, замирает на секунд десять. — Всё, я загрузился. Почему вы ещё не вместе?
— Мы с самого начала договорились, что узнаем друг о друге как можно больше, прежде чем начнём встречаться или переспим. Мы не целовались-то ещё даже. — Джисон принимает кружку с чаем от Феликса, поблагодарив, а потом жадно смотрит на торт, который появляется из холодильника.
— Я не понял. — Хёнджин падает на стул напротив.
— Я хочу выйти замуж и родить детей, дубина. А снова вступать в какие-то сомнительные отношения не особо хочется.
Друзья замирают, уставившись на него самыми большими глазами, которые Джисон когда-либо видел. Хан откладывает конверт с фотографиями в сторону. Там не только Минхо, но и их общие снимки. Джисон пока подержит это у себя. Если что, чуть позже поставит в рамки и поделится ими с Минхо.
— Ты не болен?
— Ты точно наш Хан Джисон?
Джисон шумно вздыхает и решает сделать небольшое лирическое отступление, чтобы немного прояснить ситуацию. Он довольно часто в компании друзей отмахивался от их слов о том, что стоит найти кого-то для серьёзных отношений и вообще ему скоро тридцать — стоит задуматься о семье. Джисон притворялся долго и сейчас, когда появился Минхо, отрицать свои желания стало гораздо труднее. Ему нужен кто-то очень близкий и любимый.
— Так вот оно что. — Феликс садится рядом с мужем и раскладывает по тарелкам кусочки торта. — Прости, что мы говорили об этом.
— Всё нормально. Сейчас это уже не важно. — Джисон пробует торт и довольно морщится. Шоколадный. — Я просто хотел обсудить это хоть с кем-то не по телефону. А так как Чанбин забрал Сынмина и свалил на Чеджу…
— Я не понимаю, почему вы с этим Минхо до сих пор не поговорили. — Хёнджин мотает вилкой в воздухе, жуя сладость.
— Мне кажется, он осторожничает больше, чем нужно, потому что я буквально в самом начале сказал ему, что не хочу торопиться, если у нас планируется что-то серьёзное. Я садился к нему на колени несколько раз, и он не знал, куда деть руки, будто боялся перейти черту. Минхо вообще довольно… мягкий?.. В том плане, что действует очень медленно. — Джисон задумчиво смотрит в кружку и подрагивающую поверхность чая.
— Он флиртует?
— С самого начала. Он не действует, просто флиртует.
— А чего ты от него хочешь-то? — Феликс отламывает себе довольно большой кусок и, держа его на вилке, примеряется, как лучше запихать в рот.
— Э… — Джисон растерянно смотрит на друзей.
— Ты хочешь с ним просто переспать и разбежаться? Дружить? Или вообще вступить в отношения и получить всё и сразу? — Хёнджин всё ещё размахивает вилкой, обращаясь к Хану, а потом поворачивает голову, замерев, и наблюдает за мужем с нескрываемым интересом. Феликс открывает рот пошире и запихивает торт себе за щеку.
— Последнее?.. — Джисон с поражением смотрит на то, как друг умудряется спрятать во рту слишком большой кусок и даже не подавиться, довольно его смакуя. — У него ничего не порвётся?
— Made in Australia — качество хорошее. Проверено временем. — Хёнджин показывает большой палец и получает в бок локтём. Джисон морщится, не желая знать больше. — Так начни встречаться с ним.
— А если он плох в сексе? — Хан вздыхает. — У него же должен быть какой-то минус?
— У тебя есть опыт в постели — станешь хорошим учителем. Это же не тот навык, который нельзя прокачать. — Хёнджин откидывается на спинку стула, и Феликс важно кивает, подтверждая слова мужа. — Какой минус ты ищешь, Джисон? — Хван вздыхает, увидев, что друг нервно трёт шею и смотрит в сторону. — Сейчас скажи ещё, что он может рыгать, какать, вонять, ковыряться в носу — мы все тут это умеем, если что.
— Я боюсь, что ему может не понравиться что-то в моём теле, — вздыхает Джисон, качнув головой. — Ну, что я окажусь недостаточно хорош где-то… Чёрт, у меня оба бедра, как одно его — это стрёмно, знаешь?
— А ещё у людей разные вкусы, знаешь? Ты ходишь в таких узких штанах, что он, наверное, уже давно это заметил. — Хёнджин закатывает глаза. — Хватит. Ты знаешь, что ты красивый и сексуальный. Ты переспал с приличным количеством людей, чтобы быть уверенным в этом. Я понимаю, что для Минхо тебе хочется быть идеальным, но все люди не идеальны. У него по-любому тоже есть какие-то комплексы и некрасивые части, так что заткнись и иди обсуди с ним это.
— Обсудить с ним комплексы? — не совсем понимает Джисон.
— Ага. — Хёнджин выпивает чай. — Знаешь, когда мы с Феликсом начинали встречаться, он тоже комплексовал по поводу своего тела. Я, наверное, полгода не мог затащить его в одну кровать, чтобы хотя бы поспать вместе. — Ли смущённо розовеет, всё ещё жуя торт. — Но мы поговорили и сыграли в игру, которую я сам и придумал. Суть в том, чтобы посмотреть на своего партнёра в одежде, поцеловать через неё те места, которые хочется увидеть, и объяснить почему. То же самое для тебя должен сделать и партнёр. А потом вы раздеваетесь и повторяете все поцелуи. Можно сделать это в темноте или под одеялом — как комфортно. Но имей в виду, что это может закончиться сексом, так что будь наготове.
— Ты придурок, — выдыхает Джисон. — Это разве не для парочек больше подходит?
— А вы разве не парочка? — Хёнджин усмехается за чашкой.
— Просто не зацикливайся на этом. — Феликс наконец сглатывает прожёванный кусок и запивает его чаем. — Если слишком много думать о чём-то, то это начнёт беспокоить не только тебя.
— Хочешь сказать, что меня беспокоили мои щёки и то, что у меня некрасивые губы? — Джисон чуть хмурится.
— Тебе голосовые найти тех времён? — Феликс фыркает, и понятно, что всё именно так и было. Джисона правда беспокоили разные части своего тела в разные периоды жизни. — Просто альфы, которые тебе попадались, были придурками. Минхо может оказаться не придурком. А ты можешь поговорить с ним о том, что тебя беспокоит, раз вы оба так серьёзно настроены друг к другу.
Это свидание вообще не планировалось. И скорее всего, именно поэтому они попали под грозу именно тогда, когда отошли в глубину парка слишком далеко, чтобы вернуться в машину Минхо хотя бы влажными. Приходится спрятаться в беседке. День будний — только вторник — народу не очень много, а поблизости и вовсе никого не оказалось. Минхо смеётся, чуть не упав, и упирается ладонями в колени, пытаясь отдышаться. Они немного промокли, пока бежали. Листва громко шумит над головами, ветки трещат, сталкиваясь друг с другом, старый пол под ногами неприятно скрипит. Джисон несильно ударяет Минхо в плечо, еле сдерживая рвущийся наружу смех. У него в руке — длинная палочка, на которой ещё недавно была сахарная вата. Она и сейчас там есть, просто не выглядит, как то, что можно съесть.
Дождь льёт стеной, намекая, что не закончится в ближайшее время, но им стоит немного подождать. Возможно, это всё же не затянется надолго. У Джисона сегодня была первая в этом году летняя фотосессия на улице, только ночью, так что утром ему позволили отоспаться. А Минхо, в силу перегруженности, отпросился уйти с работы пораньше, оставив на месте своего сменщика. Джисона эта новость вытащила из постели моментально. В небе разбегаются острые полосы, и Хан непроизвольно прижимается ближе к выпрямившемуся Минхо, обнимая его за руку и вздрагивая за последующим после световых эффектов громом.
— Ты боишься грозы? — Минхо гладит его по влажным волосам. Он совсем не против такого близкого контакта.
— Скорее, грома. И вообще громких звуков довольно часто пугаюсь.
— О, я тоже. Просто во время грозы как-то ожидаю уже. Страшно бывает, но терпимо. Давай сядем. — Минхо придерживает его, усаживая на небольшую лавку, и садится рядом. Джисон прижимается к нему. Ветер забирается под одежду и мерзко цепляется за кожу, оставляя после себя мурашки. — Холодно?
— Угу, — кивает Хан и смотрит на него, прижавшись щекой к груди. Минхо улыбается ему. Джисон смущается и опускает голову, хотя тоже не может сдержать улыбки. Минхо обнимает его покрепче и несильно растирает кожу пальцами сквозь одежду. Хан не может сдержаться и немного прогибается, подставляясь под простую ласку.
— Надеюсь, скоро закончится. — Минхо посматривает по сторонам. Вода стекает отовсюду и несётся непонятно куда. Было бы ещё чуть теплее. Май, конечно, выдался прохладнее обычного, но по внутренним ощущениям лучше, чем предыдущие.
— Раз уж нам нечем заняться, — Джисон осторожно выпрямляется, перекладывая голову на плечо альфы, — давай поговорим.
— О чём?.. — Минхо смотрит на его ладонь на своём колене.
— О наших отношениях? — Хан нервно прикусывает губу. Он готов и поговорить сейчас, потому что вряд ли сможет убежать от этого, и получить отказ и сменить тему.
— Разговор выйдет серьёзным, да? — Минхо кладёт свою голову на его. Джисон мычит. — Ты начнёшь или?..
— Давай я. — Джисон дотягивается до его свободной руки, которой Минхо не обнимает его за талию, и несильно сжимает. — В общем, ты мне нравишься. Возможно, ещё не так сильно, как можешь, но, если у нас ничего не выйдет, я бы хотел оторвать этот пластырь до того, как это будет возможно сделать только с кожей. Мне нравится проводить с тобой время и думать о том, что ты тоже рад видеть меня каждый раз, даже если мы не планировали пересекаться. Я не очень люблю выходить гулять, если честно, потому что не люблю скопления незнакомых людей, но мне комфортно, если ты неподалёку, хотя я всё ещё, бывает, нервничаю. Вот… И у меня… Мне страшно вступать в новые отношения, потому что я боюсь, что со временем тебе что-то перестанет во мне нравиться. Так было уже достаточное количество раз. — Джисон водит большим пальцем по ладони альфы, нервно сглатывая.
— Мм… Разве за это время ты не заметил что-то во мне, что тебе не нравится? — Минхо наблюдает за его незамысловатой лаской, которая замирает вместе с напрягшимся телом Джисона.
— Что? — Хан отстраняется и смотрит крайне удивлённо на самое обычное выражение лица напротив.
— Как бы объяснить… — Минхо задумывается на некоторое время, устремив взгляд вверх. — Это как… кислые конфеты?.. Тебе так не нравится кислое, что аж нравится есть кислые конфеты.
— Ты странный, знаешь? — Джисон наклоняет голову, скорчив совершенно недоумевающее лицо.
— О, — улыбается воспитатель, несильно толкнув его. — Я странный?
— Да.
— Это пугает?
— Временами, — кивает Джисон, — но чаще я просто не понимаю, что ты делаешь или несёшь.
— Тебе это нравится во мне? — Минхо играет бровями, и это совершенно очаровательно.
— Не всегда. В начале мне вообще это не нравилось, а сейчас… — Хан смотрит в сторону и касается носа.
— Не нравится так, что даже нравится? — Минхо издаёт короткий смешок. Джисон молчит довольно долго, обдумывая его слова, пока не поднимает удивлённый взгляд вверх. — Понял?
— Не совсем, если честно, но да?..
— Ты не можешь быть идеальным для меня, Джисон-и. И я тоже не могу быть идеальным для тебя. Если посмотреть поверхностно, то, возможно, да, но чем больше мы будем сближаться, тем больше мелких или больших конфликтов у нас будет, потому что нас будет что-то не устраивать. Мы можем не решать их и разойтись, а можем работать вместе над этим и пытаться что-то строить. В конце всё равно что-то получится. Как тебе не нравится-нравится моя странность, так и мне в тебе что-то не нравится-нравится — это нормально. — Минхо смотрит на него совершенно мягко и поправляет распушившиеся из-за влаги волосы. Джисон краснеет, не сводя глаз с альфы. Кажется, он понял. Не совсем всё, но большую часть и примерный посыл — определённо да. Что же, Хан всегда думал, что отношения — сложная штука. И почему-то кажется, что с Минхо будет чуточку легче, чем раньше. О чём он? Они пока ещё ни разу не ссорились или не затевали слишком громкий спор, а прошлые отношения начинались либо с драки, либо с крайне громкого скандала. — Ты мне тоже нравишься, Хан Джисон. Не знаю, к чему это приведёт, но хотел бы, чтобы это было очень серьёзно. Будешь моим парнем, Хан Джисон?
— Прям так официально? — Джисон громко сглатывает, и краснота, кажется, добирается до его ушей. Минхо только кивает. Его уши тоже красные. Да, он довольно редко произносит такие откровенности. — Хорошо, я буду твоим парнем.
— Звучит как одолжение. — Минхо получает за это кулаком в плечо и смеётся, пытаясь отклониться от следующих шуточных ударов.
Джисон совершенно без понятия, к чему это приведёт и чего вообще ожидать от этих отношений. Но раз уж Минхо правда настроен серьёзно и хочет дойти с ним до конца (наверное, это значит до гроба), то Хан не имеет права отставать хотя бы просто из-за того, что альфа ему и правда нравится. Чувства рано или поздно появятся. Точнее, усилятся или станут никакими — всё будет зависеть от их намерений и старательности.
По крайней мере, сейчас Джисон хочет, чтобы это были те отношения, в которых просто комфортно быть и можно не стесняться своих чувств друг перед другом и остальными. Неловкость сохранится ещё на какое-то время, и её будет достаточно в будущем после тысяч первых разов чего угодно. А после эти первые разы станут приятными привычками, ритуалами или любимым совместным делом.
Джисон не влюблён по уши, как это было в первых двух отношениях. И давно не был. Но сейчас он действительно готов попробовать окунуться в эти позабытые эмоции и чувства, чтобы исполнить свою маленькую хотелку «любимый и любящий муж, два ребёнка, просторный дом с лужайкой, собака и уютный вечер в кругу семьи».