ID работы: 12827154

Был у Зверя День Рождения, как день рождения, а тут вдруг...

Джен
G
В процессе
25
автор
Микарин соавтор
Росица бета
Размер:
планируется Мини, написано 62 страницы, 5 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
25 Нравится 17 Отзывы 5 В сборник Скачать

Пролог. Испорченный День Рождения

Настройки текста

или

Кратко о событиях для тех, кому лень читать

      День рождения Зверя Раканов,       В Лабиринте открыты пути,       Нарисованы стрелки по стенам,       Чтоб могли все дорогу найти.       Торт остыл и печенье готово,       Вынул противни Зверь из печи.       Все друзья обещали быть (здорово!)       И Ринальди грозился прийти.       Скатерть новую (Рокэ подарена),       Стол накрыть. Сервиз Рокэ принес,       Ворон, тот виноградом одаривал,       Веприк — трюфели (как он донес?).       Дикон, весь розовея в смущении:       «Слёзы феникса, мало совсем...       Я пытался испечь вам печение,       Но спалил». «Ой, нет с этим проблем».       И добавил, всё так же краснея:       «Я тут сидра бочонок достал...»       «И моченые яблоки в бочке», —       Кузен Наль Ларак тихо сказал.       Нет еще одного Рокэ Алва       И Окделла, что клялся ему,       А еще нет Ракана Ринальди       (Снова, видно, полез рубить тьму).       Леворукий сегодня без кошек.       Непривычно. Но ведь без обид,       Раз сегодня в гостях ворон Рокэ;       Склонил голову, хитро глядит.       «О, спасибо! Кастрюлька, бенмари,       Я мечтал о такой. Чугунок.       А вот это каскан и сотейник.       Где, скажи, отыскать ты их смог?»       «Спорю я на касеру: со Стражем       Он в смотался в далёкий мирок!»       «Не подначивай, Р-росио, даже       Р-ричард понял сейчас, в чём подвох».       «Монсеньор!» «Р-рокэ, что за сравненье?»       «Не подначить мальчишек не мог».       Все, смеясь, разбирают печенье       И за стол сесть давно настал срок.       «Где Ринальди?» «Он занят немножко,       Без него просил сесть нас за стол,       Потому как он вроде морожку       Купит нам, но за кровью пошел».       (Ларак спрятался враз за Окделла.       Если кровь, то понятно — ему.       «Но морошка растёт на болоте,       И зачем покупать? Не пойму».)       «А где Дикон?» — два голоса разом,—       Со своим монсеньором пропал».       «Пар-рни пр-равы, пор-ра пр-рийти Алве       Со своим Повелителем Скал».       Новость скажет сейчас неприятную       И испортит друзьям торжество,       Но поделать-то что Леворукому,       Если доля такая его.       «Да, проблемка случилась в Ракане,       Суд эориев Альдо созвал».       «Бастард Приддов?» «И что за Р-ракана?»       «Значит, власть захватил сей нахал?!»       «Прав ты Р-рокэ, угр-розу я чую.       Левор-рукий, зачем этот суд?»       «Чтобы Алву казнить по «закону».       Так что гости, увы, не придут».       «Не придут?! День рожденья испортить?»       «Как насчет нам испортить им суд?       Если Алва придет судить Алву...»       «Пр-рав, бескрылый! Расскар-ркались тут!»       «Я взял скалку, половник, печенье,       Чайник с чаем. Ринальди — письмо,       Коль придёт, пусть найдет нас немедля».       «И мы с Ричардом с вами, а то...»       «Р-разумеется». «С нами вы, с нами.       Жаль не взял я с собою Моро...»       «Все готовы? Своими путями       Проведу я на суд вас легко».
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.