ID работы: 12832081

Особый вид красноплодника

Слэш
PG-13
Завершён
266
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
5 страниц, 1 часть
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
266 Нравится 5 Отзывы 41 В сборник Скачать

Особый вид красноплодника

Настройки текста
Примечания:
В Гандхарве, как и всегда в это время суток, было безлюдно. Большинство лесных стражей и жителей поселения уже давно спали, видя прекрасные сны, которые им подарило избавление от терминала Акаши. Стараясь идти как можно более бесшумно, Сайно, облачённый в чёрную накидку, приближался к одной из хижин, которая была несколько отдалена от остальных. Кое-кому всё же удалось услышать шаги босых ног генерала махаматры. Обернувшись, Тигнари слегка улыбнулся и помахал приближающемуся к нему Сайно. Тот в ответ приветственно кивнул. — Я боялся, что ты уже будешь спать, когда прибуду в Гандхарву, — сказал Сайно, скинув с себя капюшон накидки. — Ох, с этими глупыми искателями приключений о сне я могу разве что мечтать, — закатив глаза, ответил страж леса. — В Гандхарве сейчас тихо. Никаких громких событий или происшествий за последние недели. — Просто мы устраняем их до того, как новости успевают дойти до Академии. — Как дела у Коллеи? — Хорошо, я бы сказал даже отлично. Чувствует она себя замечательно, от элеазара и следа не осталось. Теперь так и рвётся всем помогать и брать на себя сложные задания. Вот уснула несколько минут назад, — сказал Тигнари, поглядывая на дом, возле которого они с Сайно сейчас стояли. — Так зачем ты хотел меня видеть? — Я хотел попросить тебя кое о чём… — А ты не мог просто написать об этом в письме? — Нет, не мог. Послушай, Сайно, сейчас сезон, когда в пустыне созревает особый и очень редкий вид красноплодника, который как раз необходим мне для одного важного исследования. Я не могу попросить кого-то из своих знакомых или подчинённых отправиться в пустыню и собрать их для меня из-за того, что далеко не каждый красноплодник этого особого вида может мне подойти. А на объяснение, где найти и как именно отличить нужный красноплодник от ненужного может уйти не один день. Для этого нужно будет углубляться в ботанику, даже немного в историю… — Что-то мне начинает всё это не нравится. Тигнари, пожалуйста, ближе к делу. — Хорошо. В общем, я решил, что мне самому стоит отправиться в пустыню и собрать нужные красноплодники. Однако, до этого в пустыне я бывал всего пару раз и без проводника точно потеряюсь в бесконечных песках, и поэтому… не мог бы ты стать моим проводником? Конечно, я понимаю, что ты — генерал махаматра, а потому всегда очень занят, но я, если что, готов заплатить крупную сумму моры за твою помощь в этом деле, — говорил Тигнари. Было видно, что парню было крайне неловко просить о такой услуге своего друга, но других вариантов у него не было. — Нет, я не приму от тебя мору. Я отведу тебя в любое место в пустыне безвозмездно. Только вот разве ты сможешь пребывать в месте с таким жарким климатом длительное время? Я помню, ты рассказывал… — Не переживай об этом. Я подготовлюсь, и всё со мной в пустыне будет хорошо. — Ты уверен? — Абсолютно. — Хорошо, я тебе верю. Где примерно находится место, в котором растут твои красноплодники? Достав из своей большой сумки карандаш и детальную карту Сумеру, Тигнари указал примерное место, куда им нужно было отправиться ради красноплодников. Оно находилось восточнее дюны пиршеств, которая, в свою очередь, располагалась недалеко от самой гробницы царя Дешрета. — Ох, путь нам предстоит далёкий. Может занять не один день. Уверен, что тебе так сильно нужны эти растения? — Да. — В таком случае предлагаю выдвигаться завтра утром, в девять часов. Дойдём до деревни Аару, пополним там припасы, а после уже направимся к месту, отмеченному на карте. Согласен? — Да, ещё раз спасибо, что так просто согласился мне помочь. — Не стоит благодарить. — Не уверен, что тебе есть, где заночевать в Гандхарве. Если хочешь, можем пойти ко мне в хижину. Я… — Нет, не переживай, Тигнари. В лесу полно мест, где я могу устроить себе неплохой ночлег. — Да, но… — Всё в порядке. Иди отдыхать. Нас ждёт долгая дорога, — сказал Сайно, и на этом друзья расстались до следующего утра. Проведя ночь раздельно друг от друга, Тигнари и Сайно встретились в девять часов утра в том же месте, около хижины Коллеи. Тигнари был облачён в длинный светлый плащ, похожий на плащ Сайно, а на его спине располагался огромный рюкзак, заполненный до отказа. — Наставник, я переживаю за вас. Неужели эти красноплодники и правда стоят того, чтобы вы отправились в такое опасное для себя место? — взволнованно говорила юная девушка с зелёными волосами. — Не раздувай из мухи слона, Коллеи. Ничего страшного со мной не случится. Я взял с собой всё необходимое, да и к тому же я иду не один, со мной будет Сайно. — Не переживай, Коллеи. Всё будет в порядке. — Ох, ну если вы так говорите… Хорошо, желаю вам удачного пути и возвращайтесь поскорее! — с какой-то наигранной улыбкой сказала стажёр Лесного дозора. Было очевидно, что от слов Тигнари и Сайно ей не полегчает и спокойнее не станет. Через пару минут после этого разговора пара уже покидала Гандхарву, направляясь на запад, в сторону бескрайней пустыни Сумеру. Путь до деревни Аару Тигнари и Сайно прошли спокойно, ведь, что в лесах и долинах королевства, что даже в восточной части пустыни, через которую пролегала дорога в поселение, солнце светило не настолько сильно, периодически скрывалось за тучами, а температура была не такой высокой, как в западной части Сумеру. Уже через полтора дня генерал махаматра и страж леса прибыли в деревню Аара, где им необходимо было пополнить припасы, а также купить специальное снаряжение, необходимое для долгих путешествий по пустыне. Когда они вышли на центральную площадь, где как раз и располагалось большинство торговцев, Сайно попросил Тигнари подождать его на одной из лавочек, пока тот купит всё необходимое у уже знакомых людей. Впервые находившийся в деревне лесной страж быстро согласился и, поудобнее усевшись на ближайшую от него деревянную лавку, принялся ждать, когда Сайно обойдёт всех нужных торговцев. — Вам помочь? — спустя пару минут внезапно спросил незнакомый женский голос, когда Тигнари поправлял капюшон своей накидки. — Нет, спасибо. Я просто жду здесь своего друга, — ответил парень и взглянул на стоявшего перед ним человека. — Забавно, я тоже. Могу присесть рядом с вами? — улыбаясь, спросила смуглая девушка с разноцветными глазами. — Меня зовут Кандакия. А вас? — Тигнари. Приятно познакомиться. — Впервые вижу вас в нашей деревне. Вы прибыли с востока? — Да. Лес Авидья. Не слышали про такой? Я работаю там лесным стражем. — Ох, постойте! Точно! Теперь я вспомнила! Генерал махаматра Сайно как-то рассказывал о вас! Вот почему ваше имя показалось мне знакомым! — воскликнула девушка с озарённым видом. — Правда? Сайно рассказывал обо мне? И что же? — заинтересованно спросил Тигнари, улыбнувшись. — Называл вас своим очень хорошим другом, хвалил. Серьёзно вам говорю, каждый раз, когда Сайно вас упоминает, он прямо-таки меняется в лице! — сказала Кандакия, после чего заметила, как Тигнари несколько смутился от её слов. — А вы не его здесь ждёте случайно? — Да, он покупает сейчас кое-какие вещи нам в путь. — Отправляетесь вглубь пустыни, значит? Ну, с Сайно вы точно не пропадёте. Вам повезло с ним… думаю, как и ему с вами, — тепло улыбнувшись, сказала Кандакия, смотря Тигнари прямо в глаза. — Вот ты где, Кандакия! Что ж ты так далеко от меня убежала?! — внезапно крикнул кто-то со стороны. Одновременно повернув голову на крик, Тигнари и Кандакия увидели приближающуюся к ним Дэхью. — Сама же сказала мне сесть и подождать тебя где-нибудь, — усмехнувшись, ответила Кандакия. — А с кем это ты разговариваешь? — подойдя к скамейке, спросила Дэхья, после чего пригляделась к лицу незнакомца. — О, Тигнари! Какими судьбами тебя занесло в деревню? — Здравствуй, Дэхья. Я тут по делам, — приветливо ответил парень. — А, ну ладно, не буду лезть не в своё дело. Ты лучше скажи, как себя чувствуешь? Удар молнии не оставил никаких последствий? — Нет, не переживай. Всё хорошо. Уже через пару часов после инцидента чувствовал себя отлично. — Я рада слышать это. Ладно, Кандакия, пойдём? Надо ещё к старосте зайти. — Ты забрала свою вещь? — спросила Кандакия, вставая со скамейки. — Да-да, всё хорошо. Пойдём. Ладно, Тигнари, удачи! Береги себя! — громко сказала Дэхья, после чего вместе с Кандакией скрылась из поля зрения учёного. Через пару минут вернулся Сайно с толстым рюкзаком за своей спиной. — Что же ты там накупил? — удивлённо спросил Тигнари, подскочив. — Хочу, чтобы наш путь был максимально комфортен. Если бы я был один, то и девяноста процентов из этого бы не купил, однако мы идём вместе, поэтому я не хочу, чтобы ты испытывал сильный дискомфорт во время нашего пути. — Спасибо, Сайно. Я искренне ценю твою заботу. — Готов отправляться? — Да. Дальнейший путь уже начал вызывать трудности. Солнце пекло всё сильнее и сильнее, периодически дул очень горячий ветер, а бескрайний песок не мог не вызывать панику у лесного стража. Однако он старательно скрывал дискомфорт, который испытывал, чтобы лишний раз не беспокоить Сайно и не казаться слишком слабым. Уже через пару часов пути с несколькими короткими привалами Тигнари чувствовал как его начинало подташнивать, голова болела и немного кружилась. На любые же вопросы Сайно о самочувствии стража Тигнари отвечал: — Не беспокойся, всё хорошо. Продолжаем идти. Ещё через несколько часов пути, когда солнце уже медленно садилось за горизонт, состояние парня ухудшилось ещё сильнее: учащённое дыхание, тошнота, сильная головная боль, чёрные точки в глазах и ужасная слабость. — «Я… точно получил перегрев на солнце. Но как… так вышло? Я и специальную мазь использовал, и надел накидку с капюшоном, и… Ох, не уверен, что смогу идти дальше. Может стоит сказать Сайно, чтобы мы сделали перерыв? Через пару часов должно похолодать. Думаю, тогда мне станет идти легче». — Сайно… — с неожиданным для себя трудом проговорил Тигнари. — В чём дело? — спросил махаматра, обернувшись. — Эй, ты очень бледный. Как себя чувствуешь? — Я… — внезапно Тигнари будто потерял контроль над всем телом. В глазах потемнело, а в ушах начал раздаваться неприятный звон. Ещё секунда и парень потерял сознание. Очнулся он уже в небольшой палатке. Тигнари потребовалось ещё какое-то время, чтобы полностью прийти в себя и вернуть утраченную способность двигаться. Аккуратно приподнявшись, парень медленно вылез из палатки, после чего мгновенно почувствовал непривычный холод. Благо недалеко от палатки горел костёр, рядом с которым сидел Сайно. Заметив, что Тигнари проснулся, Сайно достал из своего рюкзака небольшое полено и подкинул его в костёр, после чего рукой пригласил парня сесть рядом с ним. Дождавшись, когда тот усядется на холодном песке поудобнее, Сайно заговорил: — Ты не представляешь, как напугал меня. Почему не сказал, что плохо себя чувствуешь? Тигнари с трудом мог понимать по интонации Сайно, был ли он зол, обеспокоен или расстроен. Лицо махаматры как всегда оставалось спокойным или даже, можно было сказать, равнодушным. — Прости, я не думал, что до этого дойдёт, — виновато ответил лесной страж, опустив голову. — Я знаю, и всё равно… почему не сказал? Я думал, что мы доверяем друг другу. — Да, это правда! Просто я не хотел казаться обузой. — Что?! Да я сам вызвался сопровождать, осознавая твою непереносимость жары, — говорил Сайно, на секунду сменившись в лице. — Так как ты мог стать тогда для меня обузой? — Прости. Я должен был сказать тебе ещё тогда, когда почувствовал первые симптомы. Просто будучи командиром Лесного дозора я не привык демонстрировать свои слабости, ведь все на меня полагаются, и я не могу подводить их. Иначе какой из меня лидер. Ну и ещё… мне не хотелось казаться слабым перед тобой, Сайно. Последнее предложение явно удивило генерала махаматру. Ничего не ответив, Сайно опустил голову, очевидно задумавшись над словами Тигнари. Тот же тяжело вздохнул и поднял голову наверх, устремив свой ясный взгляд к небу. Ночное небо Тейвата сегодня казалось каким-то особенным, будто бы звёзд было гораздо больше, чем обычно, и светили они гораздо ярче. Многие из них выстраивались в разнообразные созвездия, по которым астрологи могли читать судьбы людей. Интересно, если бы однажды Сайно и Тигнари обратились к какому-нибудь астрологу из даршана Ртавахист, смог бы он прочитать их судьбу по созвездиям? — Тигнари… — внезапно заговорил Сайно, посмотрев на лесного стража. — Да? — Я… просто хочу, чтобы ты знал, что я не злюсь. Просто я очень беспокоюсь за тебя. И представить не могу, чтобы бы было, если бы с тобой случилось что-то хуже обморока. Как вспомню тот разговор, в котором узнал, что в тебя попала молния, и ты был ранен, так сразу кровь в жилах стынет. Поверь, я готов сделать всё, чтобы подобного с тобой больше не случалось, и никто не посмел тебя обидеть. — Сайно… — Тигнари протянул правую руку к напряжённому лицу махаматры, желая дотронуться до него, однако в последний момент он помедлил. Впервые за долгое время Сайно и Тигнари наконец посмотрели друг другу прямо в глаза. Они смотрели долго и пристально: Сайно — в зелёно-коричневые глаза, столь же яркие и полные жизни, как сам лес Авидья, а Тигнари — в тёмно-оранжевые глаза, казавшиеся закатным солнцем, освещающим своим огненным цветом всю пустыню Сумеру. Спустя пару мгновений Сайно прикоснулся к всё ещё протянутой руке Тигнари. Их пальцы медленно переплелись, а сердца начали биться быстрее. Длившееся на самом деле всего пару секунд действие, казалось, продолжалось целую вечность. Ещё мгновение и Сайно аккуратно приблизился к лицу Тигнари, после чего прикрыл глаза и своими губами трепетно коснулся мягких и тёплых губ лесного стража. От этого Тигнари на секунду впал в полное смятение и растерянность, но быстро пришёл в себя, перехватил инициативу, мягко обхватив руками голый торс Сайно, и после небольшой паузы робко, но очень нежно поцеловал генерала в ответ. Оба парня впервые испытывали чувство, которое не могли описать. Они одновременно ощущали блаженство, радость, волнение и наслаждение… Был и страх, который оба, однако, старались игнорировать. В тот момент им просто хотелось наслаждаться друг другом. — Тигнари, я… — тихо произнёс Сайно, медленно отстранившись от парня. — Я… я понимаю… Аккуратно встав с песка, Тигнари ещё раз взглянул на совершенно растерянного нахмурившегося Сайно, после чего вернулся в палатку в надежде на то, что он сможет уснуть. Однако переполнявшие его эмоции и мысли всё никак не могли утихнуть, из-за чего парень только и мог страдальчески лежать с закрытыми глазами. В голове не переставали прокручиваться разные воспоминания: как Тигнари и Сайно впервые встретились в Академии, как Сайно привёл совсем юную Коллеи в лес Авидья, веря, что Тигнари сможет о ней позаботиться, как оба парня радовались и праздновали повышения друг друга в должностях, как они вместе попадали в различные передряги и как выпутывались из них… Неужели всё, что они вместе пережили, вело к этим двум поцелуям, произошедшим между ними в самом сердце пустыни Сумеру? Получается, что да. Был ли Тигнари этому расстроен? Нисколько. Раз за разом он не переставал прокручивать в памяти те поцелуи, столь разные, но одинаково нежные и полные искренних чувств. Спустя какое-то время Тигнари всё же удалось заснуть… На следующее утро Тигнари разбудил голос Сайно: — Просыпайся. Нам пора идти дальше. После того, как лесной страж молча помог генералу махаматре собрать палатку, и после того, как они также молча перекусили сухпайком, парни были готовы отправляться дальше в путь. — Тигнари, я люблю тебя, — внезапно сказал Сайно с несвойственной ему дрожью в голосе, когда Тигнари проверял не забыл ли он что-то на месте их ночлега. После этих слов Тигнари замер. Выпрямившись спустя пару секунд, он развернулся к ожидающему ответа парню и, тепло улыбнувшись, уверенно произнёс: — А я люблю тебя, Сайно. В ответ на это Сайно не широко, но искренне улыбнулся. Подойдя поближе, он аккуратно и заботливо надел на голову Тигнари светлый капюшон накидки, забавно пригнувший большие острые уши парня. Крепко взявшись за руки, страж леса Авидьи и генерал махаматра продолжили свой путь по загадочной и непредсказуемой, будто сама влюблённость, пустыне Сумеру…
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.