Шахматный блицкриг

NC-17
Завершён
126
Размер:
237 страниц, 131 322 слова, 51 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
126 Нравится 157 Отзывы 74 В сборник

Глава 14

Настройки
В зале судебного заседания яблоку было негде упасть. Несмотря на то, что слушание по такому вопиющему делу было закрытым и на него не допускались посторонние, многим на это правило оказалось чхать и теперь мы наблюдали то, что наблюдали. Полный зал посторонних людей, которых даже не собирались выгонять. И это при том, что будут допрошены несовершеннолетние дети, которые нуждаются в защите. Как вообще все это могло докатиться до подобного? Понятия не имела. — Адвокат Мистера Поттера, готов предоставить список свидетелей по делу? — судья поправила очки и внимательно осмотрела Гелена, одного из лучших адвокатов Малфоев. — Конечно, — ярко улыбнулся мужчина, — мы позаботились о том, чтобы каждый из заявленного списка, присутствовал тут и не отвлекал нас от судебного процесса. Надеюсь, остальные адвокаты поступили так же. — Чертов мажор, — гособвинитель сверкнул глазами в нашу сторону. — Мы просим перенос слушанья на три недели, наш ключевой свидетель все еще в больнице. — Протестую, — Гелен тут же поднялся с места, — где доказательства того, что человек находящийся в коме и по прогнозам врачей, одной ногой в могиле, через три недели сможет дать показания. Мы собрали все документы, указывающие на невозможность установления истинности данного заявления. — Передайте с судебным приставом, — судье вручили тоненькую папку, которую она тут же просмотрела, — протест принят. Ходатайство о перенесение дела стороной обвинения, отклонено. Мистер Люксельд, мы не первый раз встречаемся с вами в моем зале, начните вести себя подобающим образом. Так как это дело слушается с привлечением присяжных, если запрос о переносе не может быть подтвержден и обоснован, принят он не будет. Приступайте к вводной части, господа. И адвокаты защиты, я бы советовала вам придерживаться общей линии, если не хотите затянуть процесс. — Ваша честь, мой подзащитный желает подать ходатайство о разделении процесса и представлении его интересов отдельно от супруги, — Гелен передал еще одну папку со всеми необходимыми документами. — Мистер Поттер считает, что его супруга была инициатором этого уголовного дела и как глава военного ведомства, желает справедливости. Из-за чего не желает отождествления с тем, что Джиневра Поттер, в девичестве Уизли, проходила с ним в общих слушаниях. Он намерен не только доказать свою невиновность, но и доказать вину своей супруги и добиться для нее максимального срока наказания. Добавив к делу так же три статьи семейного кодекса и одну административно-процессуального. Если позволите, ваша честь, все документы мы передадим вам и стороне обвинения. — Прокурор? — она посмотрела на опешившего мужчину. — У вас есть возражения по этому поводу? — Если все так, как и говорит мистер Симер, то мы согласны на разделение процесса и проверку новых доказательств, — кивнул мужчина, не веря в собственное счастье. — Но сегодня предлагаю начать так, и разбираться уже по ходу процесса. Не думаю, что такие статьи могут внести ясность в уголовное дело, но послужат отягчающими, если вина миссис Поттер будет доказана в ходе судебного разбирательства. — Тогда я предлагаю начинать, — женщина поправила очки, — вызывайте первого свидетеля. А дальше потянулась бесконечная череда судебных слушаний. Мы на самом деле оказались в каком-то странном и сюрреалистическом представлении. Адвокат нанятый Уизли, узнав, что лишился поддержки в лице одного из лучших правозащитников Англии, занервничал так, что можно было сразу сажать супругу Поттера на пожизненный. Вряд ли в таком состоянии, он мог бы выиграть даже самое простенькое бытовое разбирательство, что уж говорить про уголовное. Мы спокойно и мирно сидели позади Поттера и ждали, когда же все перейдет в ту самую, заранее заготовленную нами фазу. Это был своего рода сговор, между ограниченным кругом лиц. И если изначально, мы собирались использовать это, ради того, чтобы подставить Джини, то теперь, ситуация принимала весьма интересный оборот. Одно дело полностью закрытое судебное разбирательство, где сама магия будет блокировать возможность рассказать посторонним обо всем произошедшим. И совершенно иное дело, когда происходит подобный цирк. — А следующим для дачи показаний, я хотел бы пригласить крестника мистера Поттера, — адвокат поднял глаза на судью. — Все разговоры с ним происходили при постоянном присутствии психолога и уполномоченных лиц из органов опеки, пока его законный опекун не мог выполнять данную роль в связи со сложившимися обстоятельствами. Можете дополнительно вызвать их, но, уверяю вас, все сказанное ребенком, чистая правда. Этому есть заключения от экспертов, а также профессоров академии, в которой он обучается на данный момент. — Если у сторон нет возражений, свидетель может приступать, — кивнула женщина и еще раз внимательно перечитала документы. — Тут сказано, что мистер Поттер выступал опекуном даже при наличии живой родственницы у мальчика. — Мадам добровольно отказалась от прав на опекунство, — тут же подорвался наш адвокат, — она присутствует в зале и может под присягой подтвердить, что таковой была воля умерших родителей, мистера Люпина. А после тех тяжелых времен, казалось кощунством не исполнить последние желания таких великих людей. — Тогда, можем начинать, — кивнула она, — пристав, возьмите клятву, в упрощенной форме, все же ребенок. — Клянетесь ли вы отвечать на вопросы правду, ничего кроме правды и не утаивать деталей, которые могли бы неверно истолковать сказанные вами слова, — перед мальчиком появилась магическая книга. — Говорить только по делу и без приукрашиваний, только факты и по существу, оставляя эмоции и домыслы за пределами своих ответов. — Клянусь, — дрожащий голосок, как мы и репетировали, раздался в зале. — Просила же не пугать мальчика, он и так едва дышит, — покачала головой судья, — мистер Люпин, как себя чувствуете, позвать психолога, или представителя органов опеки? — Нет, ваша честь, — покачал он головой, — я буду спасать своего крестного от действий этой злой и отвратительной женщины. Никто кроме меня, не способен на это, поэтому я потерплю. — Адвокат, приступайте, — разрешила она, начать это представление. — Мистер Люпин, расскажите уважаемому суду, какие отношения у вас были с крестным отцом мистером Гарри Поттером, — медленно начал говорить адвокат. — Расскажите так, чтобы мы примерно поняли картину ваших взаимоотношений. Тяжелые или неудобные моменты можете пока опустить. — Гарри, заменил мне родителей, — хлюпнул носом Люпин, — он стал для меня отцом и лучшим другом. С самого раннего детства, всегда баловал меня и водил с собой на игры. Потом, когда в его жизни появилась Джини, он начал отдаляться. Потакать ее прихотям, а она начала требовать все больше и больше. Когда я пошел учиться, у них уже были дети и я стал помехой для нее. Но крестный постоянно повторял, что никогда меня не бросит и всегда, несмотря ни на что, будет рядом. Наши встречи стали более редкими и тайными. Его жена постоянно злилась и ругалась, если я появлялся рядом с ним. — По какой причине, миссис Поттер не хотела вашего присутствия в жизни подзащитного? — аккуратно спросил мужчина. — Потому что я прямой наследник Блэков, — с тяжелым вздохом сказал он. — Первый по крови, мистер Малфой, и его сын, а потом я. Но так как они не претендовали на наследство и все было переписано на мое имя, Джини это не нравилось. Ведь в основном она пользовалась именно этим счетом. А как только мне стукнуло бы шестнадцать, можно было потребовать моей частичной эмансипации и признания всех прав на наследство рода Блэк, из которого моя бабушка и мама. — Вы делали экспертизу? — судья посмотрела на Гелена поверх очков. — Да, есть подтверждение того, что кольцо признало в нем младшего наследника, — кивнул головой мужчина, — пока мистер Малфой не передаст ему перстень главы лично в руки, он считается младшим родичем. — Тогда продолжайте, — кивнула она. — Так вот, она считала, что я не достоин такого, и что все, исключительно все, должны получить именно ее дети, — хлюпнул носом свидетель, давя на чувства присяжных, — она вообще частенько повторяет, что такому жалкому уроду, стоило бы сдохнуть и не ходить по земле. Но я не виноват в том, что мой отец пострадал, защищая справедливость. Он был героем и умер за правое дело. Почему, она обвиняет меня в том, что я недостоин жить и находиться рядом с крестным! Я же ничего не сделал, я просто хотел быть к нему чуточку ближе. Мне не нужны его деньги, положение или что-то еще, единственное, о чем я просил капелька любви. Это не повод избивать кого-то и говорить, что отребью суждено сдохнуть в сточной канаве. — Если возможно, поведайте, что именно делала миссис Поттер в отсутствие мужа, — адвокат лаконично обходил углы и заострял внимание только на том, что нужно было подчеркнуть. — Я не думаю, что шестилетний мальчик, мог как-то повлиять на отношение мистера Поттера к родному ребенку. Так по какой причине, его супруга продолжала обвинять вас в таких грехах, еще и порочить честь давно умерших героев, которые помогли каждому из нас остаться живыми и невредимыми? — Это походило на издевательства, — едва не зарыдал мальчик, — она постоянно била меня, и не только меня. За каждую оплошность, все получали затрещину или полотенцем. Она не останавливалась не перед чем. В какой-то момент, я перестал возвращаться на каникулы домой, потому что боялся, что она опять начнет мучать меня. Кричать о том, что такому уроду надо умереть… Но я ничего не сделал… — Ваша честь, прошу на этом прекратить допрос свидетеля, если ни у кого нет других вопросов к нему, — Гелен внимательно осмотрел зал, — я бы не хотел травмировать ребенка еще больше. Мы и так сделали выводы относительно взаимоотношений в семье. — У вас есть вопросы, обвинение? — посмотрела судья на прокурора. — Всего один, позволите его задать, — отозвался тот. — Приступайте, — согласилась женщина и посмотрела на заплаканную мордашку мальчика. — Господин Люпин, — вежливо обратился мужчина к ребенку, — поведайте нам о ваших отношениях с любовницей вашего крестного. — Но у него нет таких, — запротестовал парень, — он женатый и честный человек, зачем ему такие грязные сплетни. А то, что говорит его жена, полный бред. Они никогда не опустились бы до такой мерзости. Она просто пытается настроить всех против крестного. Такая мерзкая женщина, могла использовать только такие грязные приемы. Ничего удивительного в этом нет. Она всегда делает так. Сперва угрожает, издевается, а потом выставляет себя жертвой. Разбив вазу тетушки Блэк, она свалила все на меня. Выставив мерзким истериком, который требовал от нее печенье к ужину, а не получив его устроил погром. Так что я верю, в то, что Гарри никогда бы не предал доверие семьи, а вот она легко. — Почему вы так уверены, что никакой любовницы нет, а миссис Поттер ее выдумала? — прокурор обошел свой стол и остановился напротив свидетеля. — Я слышал, как на каникулах, она разговаривала со своим братом о том, что брак с Поттером не оправдал ее надежд, — покраснел тот, — я честно не хотел, но они так громко говорили, после выпитого вина, что слышно было даже в библиотеке. Так вот, миссис Поттер, кричала, что ей надоело быть в тени, разномастных дам, на "с" и на "в". Я не могу этого повторять. И что она надеялась стать лучшей женщиной всего Лондона, а какая-то жалкая дурнушка Грейнджер посмела ее обойти. И что ее брат не смог удержать собственную жену на поводке, и та от него свалила к мокрой мечте ее детства. А затем дядя рассмеялся и сказал, что согласно брачному контракту, который наивный Поттер подписал, если вскроется факт измены, то он лишится всего состояния. Потому надо просто найти дуру, которая запрыгнет на ее муженька и принесет в подоле ублюдка, который и разрушит идеальную жизнь четы Поттер. — Получается, что эти двое в вашем присутствии строили какие-то планы для причинения вреда мистеру Поттеру? — прокурор внимательно посмотрел на адвокатов защиты. — Они были пьяны, я не могу сказать, было ли это всерьез или просто глупое бахвальство под влиянием алкоголя, — нашелся с ответом парень, — потому и не стал рассказывать. Чтобы меня в очередной раз не обвинили в том, что я разрушаю семью Поттер своим присутствием и отнимаю у детей их законного отца. — Что же, у меня так же на этом моменте не осталось вопросов, — тихо сказал прокурор и передернул плечами от отвращения, — думаю, не стоит больше тревожить психику мистера Люпина, ему и так непросто обо всем этом рассказывать. — Подождите, у меня тоже есть вопросы, — с места поднялся адвокат Уизли и нервно поправил галстук, — показания этого юноши выставляют мою подзащитную какой-то маньячкой и нелицетворно высказываются о ее отношении с семьей. Я хотел бы развеять эти слухи и призвать молодого человека к ответу, за все, что он тут наговорил. — Но я не врал под присягой, я бы никогда не посмел нарушить законов магии, — потряс головой Люпин и в очередной раз хлюпнул носом. — Так что я отвечу на все вопросы, которые вы можете мне задать, точно так же, как уже было сказано раньше. Я не собираюсь обманывать и сочинять. Моя мечта пойти по стопам крестного, так что я готов на все, чтобы защитить его честь и честь мундира, который он с гордостью носит! — Тогда ответьте на простой вопрос, — усмехнулся мужчина, — почему вы попросили помощи у Малфоя, который ненавидит вашего крестного? Это сделано намеренно, чтобы очернить мою клиентку и использовать шантаж? Вы же не думаете, что все присутствующие поверят, что этот сноб, так просто предоставил адвоката, чей час работы стоит больше, чем средняя зарплату у присутствующих тут людей. — Протестую, — одновременно воскликнул прокурор и адвокат. — Протест принят, — кивнула судья, — не оказывайте давления на свидетеля и присяжных, ваши домыслы оставьте при себе. — Тогда перефразирую вопрос, — оскалился этот крысеныш, — что вы пообещали Малфою, за поддержку в этом деле? — Ничего, — хлопнул глазами Люпин, — я просто попросил помочь, так как знал, что семья Уизли будет экономить каждый медяк и тянуть с оправданием моего крестного. Ведь его жена уже свалила на него всю вину и заявила, что мой крестный виноват во всех смертных грехах человечества. Если я его не спасу, никто не сможет. — Вы признаете, что действовали под влиянием эмоций и слов мистера Малфоя, который навязал вам свои услуги, — хищным коршуном тот метнулся к трибуне. — Крестный рассказал мне о том, что его жена, подписала свидетельские показания не в его пользу и передал мне права на временное управление моими финансами, — запротестовал подготовленный к допросу свидетель. — А после того, как я прочитал документы, оставленные им, понял, что дело беда и попросил помощи. Сам… Профессор Малфой, даже не сразу согласился, пришлось выпрашивать у профессора Фролески благосклонности. И чтобы она повлияла на его решение. Так что ни я, ни крестный не виноваты в том, что эта чертова семья творит все что ей вздумается, а потом прикрывается фамилией Поттер, очерняя репутацию моего приемного отца, который растил меня с самого раннего детства. Я не удивлюсь, если убийство заказала она, а подстроила все так, чтобы крайним остался Гарри, а эта швабра, прибрала к рукам все, что принадлежало ему. — Вы бросаетесь очень серьезными обвинениями, — мужчина, ярко сверкнув глазами, постарался надавить на парня, — и после всего сказанного, я требую, чтобы показания этого свидетеля исключили из дела, он слишком предвзят и надменен. Питает неприязнь к моей клиентке и пытается выгородить своего крестного любыми доступными способами. — Я не пытаюсь выставить ее виноватой, она такая и есть, мерзкая и отвратительная, думающая только о себе, — яростно заявил Люпин и по-настоящему пустил слезу. — Ваша честь, я прошу прекратить допрос свидетеля, — сложи руки на груди уже наш адвокат, — действия моего коллеги, навредили неустойчивой детской психике. Если он продолжит и дальше давить на него подобным образом, боюсь ничего хорошего из этого не выйдет. Мы только больше навредим ребенку. И раз тут присутствуют профессора из его учебного заведения, которые уже дали показания, я попрошу их забрать моего свидетеля и сопроводить его в более приятное и спокойное место, где он будет чувствовать себя комфортно. — Обвинение? — посмотрела та на прокурора. — Я также поддерживаю коллегу в этом вопросе, — кивнул мужчина, — мистер Плевер, поступил не лучшим образом и сейчас безопасность ребенка должна стоять на первом месте. Что касается свидетельских показаний, то я настаиваю на том, чтобы они оставались частью этого дела. Никакого предвзятого отношения прокуратура не установила. Мистер Люпин поделился своими воспоминаниями и сведениями под присягой. Если сторона защиты думает, что этот молодой человек мог бы обмануть саму магию, то я бы настаивал на его исключение из процесса. Высказывания данного субъекта в отношении свидетелей, подозреваемых, присяжных и самого суда, вызывают у меня недоумение. — Что же, мистер Люпин, можете быть свободны, ваши учителя сопроводят обратно в общежитие, — судья внимательно осмотрела зал, — а что касается вас адвокат Плевер, то это мое последнее предупреждение, еще раз посмеете нарушить процесс в моем зале и я выставлю вас вон со штрафом. Я не намерена смотреть на то, как мой суд превращается в театрализованное представление с вами в главной роли. Если всем все понятно, перерыв десять минут! — Прекрасно справился, — адвокат похлопал паренька по спине, — присяжные уже на нашей стороне. А некомпетентность второго адвоката, только упрочила наши позиции. Теперь возвращайтесь в Академию, и до следующего вызова не давайте никаких интервью и воздержитесь от резких высказываний другим детям. Никто не должен разрушить сегодняшний успех. — Хорошо, тогда вечером будем ждать от вас отчета, — Драко пожал руку своему адвокату, — разделайтесь с ними и засадите Уизли за решетку. Если получится, то всем скопом. — Непременно сделаю все в лучшем виде, — усмехнулся собеседник, — иначе меня жена на порог не пустит. Скажет, пустил под откос столь выигрышное дело. — Тогда мы пойдем, — кивнула я ему, — у нас есть еще шанс успеть на ужин и узнать сплетни из первоисточников. — Всего вам доброго, — Гелен улыбнулся сдержанно и сурово, — встретимся тогда, когда я выиграю это дело так, как вам нужно. Ведь это моя работа!
126 Нравится 157 Отзывы 74 В сборник
Отзывы (2)