ID работы: 12833528

Пролитый чай

Джен
PG-13
В процессе
11
Размер:
планируется Миди, написано 17 страниц, 4 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
11 Нравится 6 Отзывы 0 В сборник Скачать

1. Рози

Настройки текста
Примечания:

╭══• ೋ•✧๑♡๑✧•ೋ •══╮

Рози

╰══• ೋ•✧๑♡๑✧•ೋ •══╯

Большая благодарность невыспавшееся (https://ficbook.net/authors/5661701), которая поддерживает мои идеи и придумала роль для Фрэнка в этой зарисовке.       Бэндит Уэй вовсе не считала себя малышкой, которая играет в куклы. Большой кукольный дом с окнами в рамах и тюлем в цветочек, креслами с белой обивкой — это для интерьера, между прочим. А к чаю приличные леди переодеваются, поэтому кудрявая леди Аннабель поменяла своё платье на молочное кружевное, а рыжеволосая госпожа Арли нарядилась в вечерний туалет с колье — папиным браслетом, реквизитом, который он отдал дочке после одного из концертов. Сэр Берти хоть и был медвежонком, но очень воспитанным — носил бабочку и приносил дамам конфеты к чаю.       Барби и её винтажная подружка Синди (родом из начала девяностых, ещё мамина, в вещах кислотных расцветок, в накладных наушниках и с плеером для кассет; когда-то у неё были ролики, но маленькая мама их растеряла, а ещё сделала своей кукольной подружке каре) отдыхали на втором этаже домика, потому что вечером посещали концерт, а потом тусили на афтепати с папиной группой — их фигурки жили в пентхаусе отеля, то есть на верхней полке шкафа.       Нет, Бэндит определённо не играла в куклы. Но для чаепития (только в целях дизайна!) не хватало Рози Ранки.       Папа купил её у английской художницы. И Рози была просто очаровательным осликом! У неё были мечтательные глубокие карие глазки, пушистая чёлка и замечательные уши! Она носила красное пальто, приколов к нему бутоньерку, и розовое платье с кружевным воротником и алым бантиком. Рози, по мнению Бэндит, была скромной девочкой и очень воспитанной и поначалу стеснялась бы в светской компании, но вежливо отвечала на вопросы и рассказывала сказки старой Англии. Последнюю фразу из своих мыслей Бэндит позаимствовала у Киплинга, но Рози она очень подходила.       Но дело было в том, что папа купил Рози… для себя. Он устроил её в своей маленькой домашней музыкальной студии на стульчике, сперва заботливо укрыв его покрывалом (и Бэндит поступила бы также!) И кукла-ослик была его компанией и талисманом.       — Это коллекционная вещь, Би! — говорил он, как только видел дочкины ручонки, тянущиеся к Рози.       — Ты же с ней играешь! — строила жалостливые глазки Бэндит.       — Тебе показалось.       — Я всего лишь усажу её за столик к Аннабель…       — И испачкаешь конфетами!       — Я осторожно…       И уходила ни с чем, опустив голову.       Однажды она пробралась к папиному шкафу, в котором, как она проследила, находилась кукла. Уже открыла дверцу, радостно вздохнула и протянула руку к коробке, как позади услышала строгое «хм».       — Папа! На полчасика! Почему ты не отпускаешь Рози в гости к моим куклам?       — Это коллек…       — …ционная вещь, я поняла. Но…       — Она меня вдохновляет! Я хочу списать с неё героиню для фантастической книги.       — Ты не пишешь книгу!       — У меня уже есть много заметок, — ответил папа и тихо, будто для себя, добавил: — в десяти общих тетрадях.       — Если я немножечко поиграю, ничего не случится. Я усажу её за стол и всё.       — Ты уроки сделала?       Бэндит надулась и отправилась в свою комнату. Она, между прочим, тоже книгу пишет про Рози и гораздо больше преуспела, чем папа. Девочка открыла свою тетрадку, украшенную звёздами и блёстками. В ней были не заметки, а целая история, как семья Уэй однажды встретила необычную беспризорную девочку и приютила, как Рози стеснялась пойти в школу с Бэндит, и над ней там смеялись. Но мораль истории, что себя надо любить, и Рози находит в себе смелость принять себя и даже успешно выступить на шоу талантов.       Дочка во сне смяла одеяло ногами. Джерард вытащил его и укрыл её. Бэндит оставила свет над столом и в своём кукольном домике — в гостиной пустовало одно кресло, а на игрушечной чашке было написало розовым маркером «Рози». Джерард улыбнулся и выключил гирлянду, развешанную по стенам домика. Он подошёл к письменному столу и уж было протянул руку к выключателю настольной лампы, как заметил яркую тетрадь. Открыл, прочитал первую страницу, да так и завис, дочитывая историю до конца.       Он ещё раз оглянулся на домик, вздохнул и выключил свет. Тихо покинул комнату и так же тихо вернулся, чтобы усадить гостю в кресло.       Джерард спустился на кухню, налил себе молока и открыл общий чат группы. Сколько он уже существует, и сколько они шутили, что он есть у них!       «Суп утащила новую кроссовку, пойду на поиски. Предполагаю, что где-то зарыла. Всем пока!» — последнее сообщение в чате. Джерард усмехнулся.       «Подарил Би Рози», — написал он в чат.       «Она же была твоим вдохновением», — Фрэнк ответил быстро. Джерард представил, как он одной рукой тянет кроссовку из пасти собаки, а другой пишет сообщение.       «Да, мне очень нравилась Рози, и я бы хотел сидеть с ней рядом в студии, но Бэндит вдохновляет меня тоже. Она написала такую историю про девочку-ослика… почти законченную, с моралью. Это подняло мой настрой сесть за свою рукопись, наконец, по-серьёзному».       «Ты обязательно напишешь шикарный роман».       «:) Ты нашёл кроссовку?»       «Не-а. Майлз проснётся, отправлю на поиски его».       Через две недели они с Фрэнком сидели в ресторанчике, и Джерард не мог поверить своим глазам — в коробочке перед ним лежала новая Рози Ранки. Нет, теперь, конечно, он назовёт её по-другому, потому что Рози жила у Бэндит и ежедневно посещала чаепития. Дэйзи Данки или Зои Занки. Он не знал куда деть руки от волнения, постоянно хватался за рукава клетчатой рубашки, проводил пятернёй по и так уже растрёпанным волосам, не решаясь притронуться к кукле в коробке.       — То есть, ты был в Великобритании с L.S. Dunes и мимо проходил? — Джерард осмелился потрепать пальцем ослика по чёлке.       — Да, — просто ответил Фрэнк, оторвавшись от стакана с кока-колой. — Я был как раз в тех местах…       — В Йоркшире?       — Ага, в нём самом. И вспомнил, что ты подарил дочке Рози, и как она тебе нравилась, и было уютно в студии с ней…       — Я так сказал?       — Кажется, да. Короче, я связался с художницей, с Энни. Её куклы уникальны, но, вот невероятно — у неё остался первоначальный вариант Рози, немного бракованный и недоделанный. Я рассказал твою историю, и она отремонтировала старую заготовку. Видишь, бутоньерка другая и…       — Да, брошь не в форме птицы, а зайца. Я не видел объявлений, что ты с группой выступаешь в Великобритании.       — Частное мероприятие, — прищурился Фрэнк.       — И ты прилетел, потому что…       — Ещё одно частное мероприятие, — ответил собеседник и сделал большой глоток.       — Привет ребятам.       Самолёт медленно выезжал на взлётную полосу.       «Джи передавал вам привет», — написал Фрэнк участникам L.S. Dunes и закрыл глаза. Изрядно устал от перелётов за последние дни. А в Лондоне ещё и задержали рейс на два часа. И он спорил со стюардессой, что тот свёрток у него в руках не отправится ни в отделение для багажа, ни на пол под ноги, потому что вещь хрупкая и важная! С Рози, ради которой он мотался в Великобританию, а потом почти сразу пересаживался на рейс до Лос-Анджелеса (потому что уже не было двух часов спокойного ожидания, а не беготни по терминалам! Спасибо, туман!), ничего бы не случилось на полке, но он её бережно охранял. Конечно, правила есть правила, и коробка отправилась на багажную полку. Однако была сразу же высвобождена, как только лайнер набрал высоту.       Несомненно, он бы сам отдал детям многое, запади им что-нибудь в душу так, как ослик Бэндит. Но Джерард так восхищался и вдохновлялся этой игрушкой! Оставалось лишь одно — найти Энни Монтгомери и убедить её смастерить ещё одну Рози. Фрэнк посчитал просто магией, что у мастерицы нашёлся старый экземпляр.       Дважды звякнул телефон, возвещая о сообщениях.       «Майлз нашёл кроссовку, но не думаю, что ты будешь это носить», — написала Джамия и приложила фото только что найденной погрызенной грязной штуки, очень отдаленно напоминающей обувь.       «Как плохо ты меня знаешь :P», — ответил Фрэнк второпях, уже готовясь включить режим полёта.       В следующем сообщении была фотография открытого экрана ноутбука, в текстовом редакторе которого было набрано «Глава 1», а рядом с аппаратом сидела новая Рози, вдохновляя автора.       «Фрэнк, ты — чудо. Ни разу в этом не сомневался с тех пор, как мы взяли тебя в группу».       Фрэнк заулыбался. Ах да, режим полёта и срочно! Уже взлетаем. Он оглянулся на соседнее кресло. Кое-что он приобрёл у Энни и для себя. И даже пристегнул ремнём забавного взъерошенного кота в клетчатой рубашке.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.