ID работы: 12833931

Как женить холостяка?

Гет
PG-13
Завершён
101
автор
Размер:
28 страниц, 14 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 25 Отзывы 38 В сборник Скачать

Часть 11

Настройки текста
- Герми, давай отдохнем сегодня. В городе открылась летняя ярмарка, там так много всего! - сказала мама девушки, когда та спустилась в столовую к завтраку. - Маменька, я не против, но нужно для начала помочь господину Снейпу. - Он поедет с нами. «Интересно, почему же он согласился выйти в общество? Профессор живет как одинокий волк в норе и редко бывает в людных местах», - подумала Гермиона, явно удивлённая столь смелым для Северуса решением. Девушка была рада находиться в его обществе, но всячески старалась скрывать свой восторг от родителей. Хотя, они давно не скрывали своих надежд на скорую свадьбу дочки и профессора. Мисс Грейнджер для поездки в город специально выбрала неброское дорожное платье серого цвета, хотя она его не особо и любила. Мама всячески успокаивала девушку, говоря, что это всего лишь очередная прогулка. Но Гермиона не могла не нервничать, ведь последний раз она была в городке на Рождество. Когда мисс Грейнджер, ее матушка и профессор Снейп подъезжали к Бибери, девушка успокоилась, залюбовавшись цветущими улочками. Карета остановилась в центра города, и вышедшая оттуда Оливия увидела свою старую подругу, миссис Уизли. Она стояла неподалеку от фонтана в окружении детей и мужа. - Гермиона, мистер Снейп, я вынуждена отойти на несколько минут. Пока погуляйте неподалеку, - женщина подмигнула дочке и вышла из кареты. - Хорошо, маменька, - Гермиона не поняла намёка мамы, но из вежливости промолчала. - Пользуйтесь свободой, но в разумных пределах, - шепнула Оливия и растворилась в толпе. Шокированная словами матери юная девушка чуть было снова не упала в обморок, ведь она знала, как это неприлично - остаться почти что одной рядом с мужчиной. Профессор, увидев, как трясётся Гермиона взял ее тонкую ладонь в свою и нежно, будто бы боясь спугнуть, прикоснулся к ней: «Мисс… здесь нас никто не знает, не стоит так волноваться». Северус открыл дверь магазина и впустил туда Гермиону, восторженным взглядом смотревшую то на товары, то на профессора. - Мисс Грейнджер, позвольте преподнести Вам этот скромный подарок, - с этими словами мужчина дал девушке утонченную музыкальную шкатулку с птичкой. - Прекрасный выбор, господин, - добавил продавец, - Вашей невесте точно понравится. Мисс Грейнджер лишь смущенно покраснела и не смогла ничего сказать в ответ. Профессор лишь несмело улыбнулся, чего он никогда не делал до этого. - Мистер Снейп, тогда я от всего сердца дарю Вам это, - она взяла с полочки серебряную цепочку для карманных часов, который мужчина оценил по достоинству. - Благодарю, мисс Грейнджер. Упаковав подарки, молодые люди вышли на улицу, где их уже ждала Оливия. Женщина радостно заулыбалась. - Ну как все прошло, дочка? - Все отлично, маменька. Мы… обменялись подарками. - Боже, как это прекрасно! Остаток дня они провели в Бибери втроем, гуляя по городским улочкам и паркам, вернувшись домой лишь к вечеру. На следующий день была назначена очередная встреча в лаборатории профессора, чему мисс Грейнджер была рада. Перед сном она слушала очаровательную мелодию из шкатулки, вспоминая прогулку и доброту Северуса Снейпа.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.