ID работы: 12836053

Маленький вампир 2. Новые приключения

Джен
R
Завершён
13
автор
Размер:
44 страницы, 20 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
13 Нравится 29 Отзывы 1 В сборник Скачать

Часть 1 Знакомьтесь с семьёй Уайлд!

Настройки текста
Прошёл месяц с тех пор, как Рудольф и Тони спасли клан Сэквилбек. Основная семья клана переселилась в отель, где эти двое познакомились, так как их склеп был разрушен. Тони настолько сильно сдружился с Рудольфом, что родители Тони, Дотти и Боб, решили остаться здесь жить, да они и сами не плохо сдружились с Фредериком и Фридой, родителями Рудольфа. Теперь в этот отель собиралась приехать другая семья. Это была семья Уайлд из Чикаго. Томпсоны отлично знали эту семью, так как раньше они жили по соседству, и были рады этой вести, которую им сообщили старые хозяева отеля — Отто и Эмма. Они хотели, чтобы Сэквилбеки в этот период пряталась в своих номерах хотя бы днём, дабы не спугнуть гостей, но Томпсоны убедили стариков в том, что Уайлды вряд ли их испугаются. Однако Сэквилбекам они забыли это сказать. Сейчас Тони сидел в своём номере вместе с Рудольфом, его сестрой Анной и их старшим братом Грегори. Они думали как встретить гостей. — Значит так, — сказал Тони, — мы с Рудольфом решили, что первым встречаю гостей я и показываю им замок, а когда стемнеет и вы выспитесь, попытаюсь познакомить их дочь с вами. — Ага, а то, что она может испугаться нас и всё рассказать своим родителям, и те вызовут охотников, ничего, да? — проворчал Грегори. — Боюсь, что он прав, Тони, — уныло сказал Руди своему другу. Рудольф и Анна глубоко вздохнули. Тони понял, что пора рассказать про его знакомство с Уайлдами. — На самом деле, я знаю эту семью. Мы были соседями, когда были маленькими. Потом они переехали в Чикаго. Прошло уже четыре года с момента нашей последней встречи. Когда хозяева отеля сказали, что приедет семья из Чикаго, а затем назвали их имена, я понял, что волноваться не зачем. Про отца я не знаю, но мать и дочь, если меня не подводит память, вряд сильно испугаются вас, если узнают, что вы вампиры. По крайней мере, если их убедить, что вы не сделаете им вреда. — Тогда всё становится проще, — улыбнулась Анна. Она была рада, что она наконец-то будет не единственной девочкой в компании. *** Семья Уайлд ехала в машине по ночному лесу. Семья состояла из отца Дэниэла, матери Эмбер и их тринадцатилетней дочери Шерон. Дэниэл сидел за рулём, Эмбер была рядом с ним, а Шерон сидела на заднем сидении и занималась своим любимым делом — рисованием. Девочка была красавицей. Она унаследовала внешность от своей мамы. У Шерон были темно-русые прямые волосы до плеч, закреплённые серебрянной заколкой с одной стороны, и стройное телосложение. Единственное, что досталось ей от отца, это цвет глаз. Они были зелёные. Девочка одевалась в светло-розовую футболку с ярко-розовыми рукавами и ярко-розовые шорты, а на ноги — белые носки и красовки, подходящие по цвету к её одежде. По росту она была выше Анны. Так же девочка постоянно ходила со своим скечбуком, ведь как было сказано ранее, рисование — её хобби. Особенно она любила рисовать комиксы проволшебников. Сейчас она работала над комиксом "Академия магии Аманды Кинг". По характеру Шерон была милая, весёлая, находчивая и любопытная. Так же у неё отлично была развита фантазия. Эмбер носила зелёную клетчатую рубашку, голубые джинсы и коричневые мокасины. Её темно-руссые длинные волосы были собраны в высокий пучок, фигура была стройной, а глаза, на которых были очки с чёрной оправой, были карие. Женщина была оптимистичной, упрямой и целеустремлёной. Она работала журналисткой в газете Сан-Диего, а после переезда — в Чикаго, и постоянно носила ссобой красную сумку через плечо, в которой были блокнот и ручка. Она была журналистом как по профессии, так и по личности: она любила разгадывать всякие загадки и проводить расследования. Дэниэл одевался в жёлтый свитер и синие джинсы, а на ногах он носил носки и оранжевые кеды. Цвет волос у него был красный, а телосложение сильным. Мужчина работал в агентстве. Сначала в Сан-Диего, а после и в Чикаго. Характер у него был добрый, весёлый, он был душой любой компании. Плюс мужчина умел играть на гитаре. — Мы скоро приедем? — спросила Шерон у родителей. — Очень скоро, милая, — ответил ей Дэниэл. Девочка уставилась в окно, рисуя у себя в скетчбуке свой комикс. Эмбер хитро улыбнулась. — Что? — недоумевал глава семьи, заметив лицо жены. — А знаете, — сказала загадочным тоном она, — я слышала, что в том месте, куда мы едем, живут вампиры. — Дорогая, ты что, веришь этим слухам? — устало произнёс Дэниэл. — Нет, просто говорю то, что слышала о Трансильвании, — ответила женщина своим обычным тоном. — Было бы интереснее, если бы вампиры и впрямь обитали бы здесь, — подключилась к разговору Шерон. *** Тони и отпрыски Сэквилбеков поговорили ещё какое-то время, и Томпсон рассказал им о Уайлдах, и дочь семейства точно заинтересовала троицу вампиров. Друзья услышали, как подъезжает машина, и выглянули в окно: это Уайлды приехали. Тони сказал вампирам идти будить его родителей, а сам со всех ног побежал вниз встречать гостей. Спустившись на первый этаж, он предстал перед Уайлдами. — Тони?! — Шерон кинулась обнимать старого друга, не веря своим глазам. — Я так рада тебя видеть! Как у тебя дела? — Всё нормально. Как в Чикаго? — спросил у неё блондин. — Без старого друга там было скучно, — ответила девочка, — но теперь мы здесь! Тут же появились слегка заспанные родители Тони. — Привет, Шерон, Дэниэл и Эмбер, — поздаровалась с Уайлдами Дотти. — Дотти! — обрадовалась Эмбер, обнимая свою старую подругу. — Сколько лет, сколько зим! — Дэниэл! Рад видеть тебя, дружище! — Боб пожал руку главе семьи Уайлд. — Я тоже рад тебя видеть, — улыбнулся Дэниэл. Обе семьи пошли в столовую, обсуждая последние новости. — Тони, покажешь Шерон свою комнату? — обратилась Дотти к своему. — Ну конечно же! — сказал Тони и обратился к Шерон - Пошли. Тони и Шерон отправились наверх по многочисленным лестницам. Шерон рассказала про жизнь в Чикаго и про школу, а Тони про жизнь в Трансильвании. Когда ребята пришли в комнату Томпсона, Шерон села на пол и вздохнула от усталости. — Хочешь познакомится с моими местными друзьями? — заговорщески произнёс Тони. — Очень, — ответила Уайлд. — Хорошо, только не падай в обморок, — потом он позвал Сэквилбеков. — Рудольф, Грегори, Анна, спускайтесь. Шерон замерла и посмотрела на спустившихся с потолка троих вампиров. От страха девочка не могла даже кричать. Вампиры изучающе смотрели на неё. Анна подлетела поближе к Тони в случае чего. — Шерон, не бойся, они тебя не обидят, — успокоил её Тони, заметив её испуг. Уайлд успокоилась. Вместо страха в ней проснулось её любопытство. Она начала осматривать Сэквилбеков, обходя вокруг них. — Они вампиры? Мама была права! Они существуют! — пробормотала себе под нос она, осматривая Грегори. — По-моему, я не статуя, чтобы меня так рассматривали! — зашипел Грегори и взлетел обратно на потолок от лишних взглядов. Рудольф продолжал смотреть на Шерон, которая явно вызвала у него симпатию. Эта стройная фигура, эти прекрасные волосы, эти чудесные глаза… Вампир готов был поклясться, что он никогда не видел столь красивой девчонки. — Привет, — сказал он, подойдя к ней. — Я Рудольф, друг Тони. — А я Анна, сестра Рудольфа, — представилась Анна, после чего указала на Грегори, — а это наш брат Грегори. — Приятно познакомиться, — улыбнулась девочка. — Меня зовут Шерон. — Шерон, — обратился к зеленоглазке Рудольф, протягивая ей руку, — не хочешь полетать? — Не волнуйся, — сказал своей старой подруге Тони, — я уже летал с ним много раз. Он тебя не кинет. Правда первое время он постоянно забывал, что люди не умеют летать, но раз уж сейчас он не кидает меня, значит тебя он тоже не кинет. — Я согласна, — ответила Шерон и приняла протянутую ей руку. Вампир и девочка по-тихоньку взлетели. Шерон была в полном изумлении. — Ничего себе! — поражалась она. После оба вылетели из окна. Оставшиеся вампиры (ну, и один человек) могли слышать радостный смех Шерон. — Ну что ж, я пойду к себе, — сказал Грегори и улетел. Анна и Тони остались одни. Они болтали, сидя на кровати, и радовались тому, что всё прошло хорошо. *** Боб и Дотти болтали с Дэниэлом и Эмбер в столовой. Уайлды рассказывали Томпсонам о работе в Чикаго. Томпсоны же поделились своей жизнью в Трансильвании. — Итак, — вдруг сказал Боб, — мы бы хотели познакомить вас со здешними нашими друзьями, если вы не против. — Конечно не против! — сказала Эмбер. — Вот и чудненько! — сказала Дотти, нервно улыбаясь. Она боялась, что вампиры напугают Уайлдов. Конечно, те Уайлды, которых они видели четыре года назад, вряд ли бы испугались их, но за эти четыре года могло что-то измениться. — Я сейчас их приведу сюда. Блондинка встала и ушла. Через некоторое время она вернулась с Фредериком и Фридой. — Знакомтесь, это наши друзья — Фредерик и Фрида Сэквилбек. — Очень приятно познакомиться с вами, — сказал Фредерик, беря руку Эмбер и целуя её тыльную сторону. Фрида сделала перед Дэниэлам изящный реверанс, на что тот встал и низко поклонился. — Что ж, мы тоже рады знакомству с вами, — улыбнулся им Дэниэл. — Меня зовут Дэниэл, а это, — он указал на жену, — моя жена Эмбер. — Дотти, а они, случайно, не вампиры? — поинтересовалась Эмбер у блондинки. — Да, — ответила женщина. — Но можете не беспокоиться. Они безобидная семья. Вместо крови они пьют зелье, заменяющее её им. Мы уже месяц с ними живём. — А я говорила тебе, что они существуют! — победно сказала Эмбер своему мужу. — Беру свои слова обратно, — сказал Дэниэл жене. — Они действительно существуют. Тут Эмбер, как Томпсоны и ожидали, начала задавать Сэквилбекам кучу вопросов вроде «Действительно ли вампирам опасно быть на солнце? «, " Правда ли, что у вампиров аллергия на чеснок? " и т. д. *** Рудольф и Шерон пролетелись по всем окрестностям замка, а потом вампир с высоты птичьего полёта показал девочке лес, и они пролетели над озером. — Тебе понравилось летать? — спросил у неё Рудольф, приземлившись на лестницу, на которой он месяц назад чуть не упал обмотанным в фальге. — Это было классно! — ответила Шерон. — Солнце уже встаёт! — заметил вампир, глядя в небо. — Надо бы поскорее вернуться в отель! Рудольф снова взял Шерон за руку и полетел. Ребята влетели в одно из окон замка. — Это твоя комната, — сказал ей Руди. — Спокойного дня, Руди, — попращалась с ним Шерон. — Спокойного дня, Шерон, — сказал ей на прощание вампир и, закрыв за собой дверь, улетел. Шерон сняла со своих волос заколку, переоделась в свою пижаму, состоящую из оранжевой футболки с длинными рукавами и малиновыми полосками и из малиновых лосин. Усевшись на кровать, она решила немного порисовать. Она взяла скетчбук и нарисовала персонажа для своего комикса, похожего на Рудольфа. Назвала она его точно так же. Сказать, что она чувствовала к нему, судя по её действиям, не сложно. От него у девочки осталось прекрасное впечатление. Ей было очень интересно проводить с ним время. Нарисовав вампира, Уайлд уснула. *** До полного восхода оставалось не очень много. Рудольф, оглядываясь по сторонам, пытался найти цветок для Шерон. К счастью, он быстро нашёл алую розу. Сорвав её, вампир быстро полетел к номеру девочки. Прилетев туда, он тихо открыл дверь, с улыбкой посмотрел на спящую Шерон и положил розу на тумбочку возле кровати. После этого вампир сразу полетел в их с Тони общую комнату и лёг спать.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.