Выжженная земля под детскими ногами

PG-13
Завершён
15
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
17 страниц, 7 139 слов, 5 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
15 Нравится 23 Отзывы 6 В сборник

Часть 2

Настройки
Я плыву в пустоте неспеша-неспеша Разрывает планету чужая война. На краю пустоты стайка мутных людей, У них книга в руках, переплёт из костей. А страницы её — это кожа и плоть, Что написано кровью — никто не сотрёт. И кружат они в вечном танце смертей. Выполняя чужое море страстей. ©             День для детей проходил как в тумане, а вернее, в пелене от дыма догорающего леса и поселения. На месте их уютного городка осталась лишь выжженная земля. Ошмётки от домов, деревьев и обгорелые трупы жителей, многих из которых смерть настигла во время завтрака или за повседневной работой в саду. Самое страшное — маленькие трупики детей в неестественных позах. Они погибли от ударной волны, даже не осознав, что происходит. Обрушившиеся стены домов стали вечными могилами для их хозяев. Юкито не знал, что делать и как жить теперь. Он не был глупым, отец с самого раннего детства вбивал ему в голову, что он мужчина, а мужчины семьи Яширо всегда отличались своей ответственностью и силой духа. Не зря Акиру Яширо жители острова безоговорочно избрали его главой и управляющим. Акира был очень мудрым и сильным духом человеком. Поверить в то, что его больше нет, для Юкито было самым сложным. Отец для него был самым главным человеком на свете, как и его мама, Масаки Яширо. Сейчас он едва держался, чтобы не упасть в песок и не зареветь в голос. Только присутствие Марико не давало ему полностью погрузиться в отчаяние. Убедившись, что его подруга в порядке, Юкито решился осмотреться и выяснить хоть что-то. Его не покидала мысль, что мог кто-то выжить. — Марико! Ты сможешь посидеть немного здесь, я все-таки заберусь на скалу и посмотрю, что с нашим домом. Вдруг есть кто-то там, — мальчик с надеждой в глазах обернулся в сторону чёрного дыма. — Я… я не… хочу оставаться здесь. Юкито, не бросай меня, — слезы зарождающейся новой истерики промелькнули в каждом слове. Личико Марико было красным от подступивших слез. — Хорошо, если сможешь, то пошли вместе.                   Добравшись до скал, опоясывающих остров, дети взобрались на них и осмотрелись. Как на ладони перед ними простиралась страшная картина взрыва. Марико из-за маленького роста не могла что-либо разобрать, она и не совсем понимала происходящее. Её пугал чёрный дым и языки пламени в центре острова. Юкито в отличие от неё понимал всё, и от этого ему становилось совсем страшно. Знание, что они остались одни, убивало его. До ближайшего острова плыть больше дня. При условии, что это взрослый человек. Мальчик помнил, как управлять лодкой, но он также понимал, что одному ему будет очень трудно. Мысль остаться здесь среди разрушенного поселения он отбросил сразу. Понимал, что каким бы он самостоятельным не был, но помощь взрослых им нужна. Дети смотрели на то, как догорает лес, как от пожара бегут мелкие обитатели острова, Марико заплакала. Она отчаянно хотела к маме на ручки. Но вместо мамы её на руки взял Юкито и покачал немного, как младенца. От пережитого кошмара Марико заснула в его крепких объятиях.             Понимая, что бездействие им не поможет, и еду уже никто не приготовит, маленький мужчина решился сходить на левый берег острова, где рыбаки закидывали сеть ранним утром. Не спуская заснувшую малышку с рук, он шёл к цели. Стараясь не задумываться и не пускать раздирающий страх и тревогу в свои мысли, Юкито дошёл до места, где стояла сеть для мелкой рыбëшки, которую чаще всего сушили и вялили прозапас. Когда наступило время больших приливов, рыба уходила далеко от берега, и тогда жители острова питались исключительно тем, что удавалось вырастить на огороде или собрать в тропическом лесу. Уложив подругу на песок в тени от утёсов, Юкито зашёл в воду и попытался вытянуть сеть. Это оказалось намного труднее, чем он думал. Ранее они это делали с отцом и мужчинами из общины. Теперь же он был совсем один. Удалось вытащить далеко не всё, сеть зацепилась за какие-то камни и порвалась. Но и того, что удалось вытянуть, вполне было достаточно на несколько дней. Главное раздобыть соли и тогда можно часть приготовить на огне, а вторую засолить. Небольшая лодочка с парусом была привязана тут же, у берега. Радости Юкито не было предела. Ведь это их с отцом челнок! Он умел обращаться с ним с семи лет. Значит есть шанс выбраться с острова и попытаться найти помощь. До материка очень далеко, но до соседнего острова плыть всего день или чуть больше. Правда, он плавал тогда с отцом и его другом, Тошимурой. При одном воспоминании о тех днях предательски защипало в носу. Обследовав лодку и обнаружив там ящик с солью, мальчик вернулся к своему нехитрому занятию. Он выпутал из сети рыбу. К сожалению, там было совсем немного съедобного. На песке лежал всего десяток пригодных в пищу рыб. Остальное оказалось мальками, их обычно отпускали обратно. Юкито не посмел нарушить то, что вбил ему в голову отец. Ещё живые мальки уплыли в океан. Тревожно вглядываясь в пелену дыма над лесом, Юкито понял, что даже мысль о том, чтоб пойти к месту взрыва, вызывает у него ужас. Убраться с острова — вот что сейчас по-настоящему важно. Но, поразмыслив ещё немного, от чего даже начала болеть голова, парнишка пришёл к выводу, что сейчас они не смогут покинуть остров. Плыть вечером было бы глупо, он не был настолько уверен в себе и своих силах. Ещё ему становилось не по себе от того, что в лодке будут только они с Марико. Даже если что-то случится, то помочь им будет некому. Сейчас он отчаянно вспоминал приметы бури или надвигающегося шторма, и по всему, что он знал, выходило несколько дней полного штиля. Всё указывало на то, что есть призрачная надежда покинуть остров. Солнце клонилось к закату. Марико выспалась и активно помогала солить рыбу, складывая её в специальный ящик. Она, как и Юкито, привыкла к подобному с пелёнок. Отвлекая малышку от мыслей о доме и родных, мальчишка и сам смог перебороть себя. Самое важное, что сейчас было на этом свете, что имело смысл — это черноглазая малышка перед ним. Забывшись в делах, Марико не вспоминала о маме до тех самых пор, пока солнце не начало заходить в воду. Слезы сами появились на её хорошеньком личике. Она размазывала их по щекам и просто шептала: «Мама…мамочка…мама». Юкито и сам едва держался, чтобы не выдать свою боль. Он понимал, что просто не имеет права это делать. Кто-то должен быть сильным, и он им был. Взяв Марико на руки, он прижимал её к себе так крепко, как только мог. Девочка вцепилась в него своими крохотными ручками-веточками, как в спасательный круг. Её любовь к другу, детская и чистая, как первый снег, не могла сравниться ни с чем по своей силе. Если бы сейчас кто-то забрал у неё Юкито, то она бы просто кинулась в море и стала русалкой. Но на самом деле, просто бы утонула. — Не бросай меня, Юки… — всхлипывая говорила она, — ты же не бросишь маленькую Марико… — Что ты, ну что ты… Нет, никогда, я очень тебя люблю, малыш. Мы уедем отсюда и найдём помощь. Сейчас я устрою нам шалаш из веток, и мы переночуем, а утром отправимся на соседний остров. Там живёт Ясимото Курано, он очень добрый старик. Отец дружит с ним много лет и, в случае чего, мы можем обратиться к нему. У него большой дом с садом и трое внуков. Это хорошая семья. Нам будет хорошо с ними, — говоря всё это, Юкито и сам не был уверен в правде сказанного. Но эта сказка для Марико придавала ему сил. Маленький мужчина понимал, что мир жесток, к этому его готовили отец и дед. Порой только вера заставляет нас идти дальше.             Вечером дети пожарили рыбу на костре и забрались под навес из парусины и листьев, который смог соорудить смелый мальчишка. Юкито прекрасно справился со своей задачей. Ночь, тихая и ясная, опустилась на остров. К счастью, дети не видели около десятка тел, что прибило к берегу с другой стороны, утёс скрыл от них тела близких им людей. Сон обоих детей был беспокойным, Юкито просыпался несколько раз от кошмаров и убеждался, что Марико спокойно спит рядом. Ближе к рассвету остров начало трясти. Старый спавший несколько столетий вулкан проснулся. Оба ребёнка в ужасе вскочили и, ещё плохо соображая, побежали к лодке. Вулкан выплёвывал клубы пепла, его трясло, и страшные звуки неминуемой трагедии приближались. Юкито понимал, что для острова взрыв не прошёл бесследно.             Было ли всё совпадением или последствием вчерашнего, кто разберёт, но медлить было нельзя. Мальчик подхватил подругу на руки, помог забраться ей в лодку, потом забрался сам и поспешил прочь от дома. Вспоминая, как ставить парус и как грести, Юкито постарался отплыть как можно дальше от острова, и в этот момент из вулкана потекла горящая лава. Она заливала всё на своём пути, сметала останки деревьев и домов, заливала обугленные пальмы. Лава словно очистила остров от присутствия на нём людей и всего живого. Так, через несколько часов ничего не напоминало уже о том, что всего лишь вчера это был маленький цветущий рай. К тому времени лодка с детьми уже вышла в открытые просторы океана. Маленькие и совершенно потерянные в своём горе, они плыли в неизвестность без права вернуться домой.
Примечания:
15 Нравится 23 Отзывы 6 В сборник
Отзывы (2)