ID работы: 12839041

Coming of Dawn | Наступает рассвет

Джен
Перевод
R
В процессе
28
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 100 страниц, 14 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 3 Отзывы 6 В сборник Скачать

Глава 12. Альянс

Настройки текста

***

Энакин Скайуокер

      Высокие деревья окружили нас со всех сторон, когда наша процессия отошла от корабля. Густой подлесок образует красивую лесную подстилку. Я никогда в жизни не видел ни деревьев, ни воды в таких огромных количествах. Окружающая природа будто излучает умиротворение и жизнь. Это довольно странное чувство, непривычное, но такое чудесное.       Оби-Ван, Квай-Гон и капитан Панака стоят на берегу болота в нескольких метрах от нас, ожидая возвращения Джа-Джи. Его послали с заданием узнать, смогут ли гунганы нам помочь. Если нет, то ситуация будет практически безнадежной.       Квай-Гон подошел ближе к болоту, и Оби-Ван последовал за ним. Это ожидание хоть и наводит на меня скуку, но положение дел ужасное. Надеюсь, что гунганы согласятся.       Ания отходит отходит в сторону к небольшому кусту.       — Никогда не видела таких растений, — говорит она.       — Да, это всё же другая планета, — напоминаю я ей, тоже разглядывая растительность.       Деревья возвышаются на десятки метров над землей, их густые ветви блокируют большую часть солнечного света. Я трепетно подхожу к одному из них, провожу рукой по стволу. Коричневая кора грубая, покрыта миллионами замысловатых рисунков.       — И, учитывая, что вы с Татуина, предполагаю, что вы понятия не имеете, какого это лазить по деревьям, — говорит Джофре, внезапно появляясь позади нас.       — И как? — спрашиваю я с интересом. Он ухмыляется в ответ, подходит к дереву чуть поменьше и начинает карабкаться вверх.       — Я не думаю, что сейчас самое время для этого, — Падме хмурится, подходя к нам.       — Да брось, нам всем не помешало бы немного отвлечься, — парирует её брат, садясь на большую ветку. Думаю, с этим можно согласиться. Падме просто очень волнуется, да и к тому же она служанка королевы. Но Джофре прав. Мы с Анией подходим к дереву. — Хотите присоединиться ко мне? — дразнит он нас.       Я смотрю на ветви дерева, задаваясь вопросом, смогут ли они выдержать нас. Собравшись с духом, я протягиваю руку и хватаюсь за одну, подтягиваясь. Ания неспеша и осторожно делает то же самое. Как-то я беспокоюсь о её безопасности. Сомневаюсь, что она сможет забраться. В конце концов, у неё есть способность — неуклюжесть.       — У вас все отлично получается, — подбадривает нас Джофре, когда я забираюсь на ветку прямо под ним. Он продолжает давать нам инструкции, пока мы медленно карабкаемся.       — Знаете же, что Джа-Джа вернётся в любой момент, а вы сидите наверху, — негодует Падме.       — Мы заметим его! — говорю я.       — И спустимся! — добавляет Ания.       Я подтягиваюсь ещё и, наконец, сажусь на ту большую ветку, где сидит Джофре. Ания пока что на ветке под нами.       — Интересно, как высоко можно подняться? — я смотрю на верхушку дерева.       — Хоть до самого верха, если есть за что ухватиться и ветви достаточно толстые, — отвечает Джофре, демонстративно не замечая неодобрительный взгляд Падме. — Давай к нам! — дразнит он. — Это весело!       — Вот когда планета не будет на грани уничтожения, я, возможно, подумаю об этом, — отвечает она, игнорируя моё лицо с надутыми губами.       Ания тянется к следующей ветке, чтобы наконец забраться к нам, но внезапно её нога соскальзывает. С испуганным визгом она падает с двух метров. Падме бросается вперёд, чтобы поймать её, но теряет равновесие, и они обе оказываются на земле.       — Ания! — я слезаю с ветки и спускаюсь по дереву так быстро, как только могу. — Ты в порядке?       — Да… — стонет Ания, её лицо слегка краснеет от смущения.       — Аккуратнее, не спускайся слишком быстро! — говорит мне Джофре, когда я спрыгиваю на землю и спешу к своей сестре.       — Я же предупреждала вас, что сейчас это не очень хорошая идея, — ворчит Падме, вставая и помогая Ании. Джофре подбегает к нам. — Давайте, нам лучше вернуться к остальным.       Я слышу плеск, и гунган вылезает из воды, направляясь к джедаям.       — Тама никого нету. Пусто-пусто. Какая-то битва, моя думай, — сообщает Джа-Джа. Все забеспокоились.       — Думаете, их увели в лагеря? — спрашивает Оби-Ван.       — Скорее их уничтожили, — решает капитан Панака.       — Моя так не думай, — возражает Джа-Джа, — Гунган спрятаться. Когда неприятности — уходи в святое место.       Святое место? Я никогда бы не подумал, что гунганы религиозны. Как-то не сочетается.       — Машинки туда не добирайся, — продолжает Джа-Джа.       — Ты знаешь, где они? — спрашивает Квай-Гон. Это первый раз за последнее время, когда он заговорил.       — Пойдём! Моя вам показать! — машет лапой гунган и бежит в сторону леса.       Все следуют за ним. Через некоторое время мы оказались возле другого болота.       — Здеся, — заявляет он и издаёт странную громкую трель.       Внезапно, будто из ниоткуда, появляется группа гунганов верхом на странных существах. Все они похожи на Джа-Джу. Ну, за исключением того, что их кожа немного различается по оттенкам.       — Здрастя, капитана Тарпальс! — весело поприветствовал его Джа-Джа.       — Бинкс! Опять твоя здеся, — стонет другой гунган, который, по-видимому, совсем не рад видеть своего товарища.       — Наша приходить к боссу!       — Ой зря, Бинкс, — Тарпалс закатывает глаза. — Кирдык будет здеся для всех ваша.       Он ведет нас дальше в лес, впереди Джа-Джа и королева Амидала, затем джедаи, и, наконец, мы с Анией. Деревьев становится меньше, и мы останавливаемся возле странного сооружения, которое виднеется из воды. Еще несколько гунганов подходят к нам.       — Здрастя, босс Насс, — говорит Джа-Джа, когда приближается наша процессия.       — Джа-Джа, что ты здеся делай? Кого ты посмей приведи? — низким голосом заговорил большой, толстый гунган, который, должно быть, и есть их лидер.       Я не понимаю, почему гунганы так злы на то, что Джа-Джа здесь? Он кажется мне вполне дружелюбным. Если только его неуклюжесть каким-то образом не доставила гунганам неприятности.       Королева Амидала выходит вперёд.       — Я королева Амидала с Набу. Я пришла к вам с миром, — начала она.       — Наша не любить Набу. Ваша приводить с собой машинков… Они разрушай наши дома. Ваша один большой беда. Все ваша здесь умирай, — отвечает босс Насс.       Возможно, я должен переживать за ситуацию на фоне того, как негативно настроены гунганы, но я не нервничаю. А вот остальные, похоже, довольно обеспокоены. Ну, за исключением Квай-Гона и Оби-Вана. Как всегда, они само спокойствие.       — Мы хотим заключить союз… — начинает королева Амидала, но внезапно её прерывает Падме, выходя вперёд.       — Ваша честь… — обращается она к боссу Нассу.       Я смотрю на неё в замешательстве. Подождите, что? Что происходит? Почему она с ним разговаривает? Разве это не должна делать королева?       — Кто это? — рявкает лидер гунганов, явно не ожидавший такого.       — Я — королева Амидала, — заявляет Падме, а посте указывает жестом на человека в платье королевы. — Это — мой двойник, моя защитница и верный телохранитель.       Ания тихо ахает рядом со мной, а я стою с раскрытым ртом. Теперь всё понятно… но в то же время не понятно. Падме… королева? Так вот где всё это время она была на Корусанте! Но раз она королева… Мы с Анией дружим с королевой?!       Я замечаю, как Квай-Гон и Оби-Ван обмениваются взглядами. Думаю, они уже подозревали об этом, в отличие от меня и Ании. Ну, учитывая, что они джедаи, это и не удивительно.       — Я сожалею о своем обмане, но в сложившихся обстоятельствах мне нужно было обезопасить себя, — объясняет Падме. — Хоть мы и расходимся во мнениях, ваша честь, однако наши два великих народа всегда жили в мире… до последнего времени. Торговая федерация уничтожила всё, над чем мы так усердно работали. Вы вынуждены прятаться, мои людей отправили в лагеря. Если мы будем медлить, то навсегда потеряем все, что у нас было… Я прошу Вас помочь нам… нет, я умоляю Вас помочь нам. — она опустилась на колени. — Мы — ваши преданные слуги. Наша судьба — в ваших руках.       Постепенно все остальные тоже встали на колени. Мы с Анией присоединяемся к ним. Долгое время все стоят неподвижно, но неожиданно лидер гунганов начинает смеяться. И его прежний гнев исчезает.       — Ваша не думай что вы лучше гунганов. Наша это нравится. Может, наша и подружись, — хохочет Босс Насс. Он был приятно удивлен.       Падме улыбается, испытывая облегчение. Возможно, Набу наконец-то получила поддержку, в которой так нуждалась.       А я до сих пор не могу придти в себя. Даже не знал, что мы с Анией — друзья королевы. Хотя, когда мы впервые встретились с ней, у меня было ощущение, что она представляла из себя что-то большее, чем казалось на первый взгляд. Теперь я смотрю на Падме по-другому. Набу очень повезло, что у них такая королева. Она очень заботливая. Даже по отношению ко мне и моей сестре с самого начала, хотя едва нас тогда знала.       Наконец, Падме поднимается, и все остальные следуют её примеру.       — Обалдеть. Я никогда бы не ожидала такого от Падме, — шепчет мне всё ещё шокированная Ания.       — Теперь понятно, почему её не было там, когда мы хотели попрощаться, — говорю я. — Потому что мы, на самом деле, и разговаривали с ней.       Когда переговоры закончились, все разошлись. Босс Насс, Джа-Джа, Падме, Джофре, Квай-Гон, Оби-Ван и несколько других представителей с обеих сторон начинают разговаривать друг с другом. Видимо, придумывают план контратаки на армии дроидов. Вскоре одного из гунганов отправили на вершину храма, чтобы он следил за обстановкой. Мы ждём сигнала, который положит начало битве. Волнение, смешанное со страхом, охватило меня.       Однако, несмотря на всё это, мои мысли возвращаются к кошмару Ании. Мы ещё не видели существо. Пока что. И не были в столице, в Тиде. Скорее всего, оно там. Ждёт нас.       Сейчас я как никогда хочу, чтобы нас обучили большему, чем просто медитации. У меня есть некоторые способности в предвидении будущего, но они не настолько сильны. Если бы нас тренировали, то я бы смог сказать точно, собирается ли это существо напасть на нас или нет. Больше всего на свете я хочу, чтобы Квай-Гон не пострадал и не погиб. Хоть я едва знаю его, но сильно привязался. Возможно потому, что он похож на отца, которого у нас никогда не было.       — Даже не знаю, — вздыхает Ания, пока мы молча стоим среди деревьев, ожидая сигнала от гунгана на вершине храма, — я не уверена, должны мы радоваться или беспокоиться.       — Перед тем, как покинуть Корусант, Квай-Гон сказал нам быть внимательными, — я пожимаю плечами. — Будем начеку, вдруг увидим существо.       — Я надеюсь, что они тоже будут осторожны, — голос Ании звучит беспокойно. — Понятия не имею, где мы двое были во сне, но всё, что я понимаю — нас не было поблизости.       — Он же сказал нам держаться поближе к нему, — возражаю я. Она пожимает плечами, и мы некоторое время стоим в тишине. Но внезапная мысль приходит мне в голову. — О, может быть, он сказал нам подождать где-нибудь. Потому что не хотел, чтобы мы оказались в центре сражения.       — Может, — соглашается сестра, но выглядит так, будто хотела бы, чтобы у меня вообще не возникла эта мысль. Честно говоря, я тоже. Это звучит слишком реалистично. — Но надеюсь, что нет, — со вздохом добавляет она.       Оби-Ван пообещал, что они будут осторожны, и я могу на это только надеяться. Как же я ненавижу быть бесполезным. Хочется помочь нашим новым друзьям, но, как и раньше, я не способен на это. Ненавижу это чувство беспомощности.       Я снова смотрю на гунгана, что сидит на вершине храма. С нетерпением жду его сигнала к началу действий. Звучит жестоко, но я просто хочу, чтобы это все поскорее закончилось. Ожидание — самая тяжелая часть. Надеюсь, у они придумают план к началу боя.       — Они прилетай! — внезапно завопил гунган. Я и Ания мигом побежали докладывать остальным.       — Они здесь! — кричим мы одновременно.       — Твоя, однако, молодец, Джа-Джа. Твоя объединяй Набу и гунган вместе! Большой дело совершай! — босс Насс захваливает Джа-Джу.       — Оу, нет, нет… — он смущённо качает головой.       — Поэтому наша назначай тебя бомбад-генерал — босс Насс полностью игнорирует отнекивания Джа-Джи.       — Генерал?! Ну нет! — кричит Джа-Джа. Вдруг его язык вывалился, глаза закатились, и он рухнул в обморок. Удивительно, но никто, кажется, особо не напуган. Возможно, такие его драматические реакции — обычное дело.       Тут подъезжают четыре спидера с разведчиками и другими людьми.       — Какова ситуация? — спрашивает Падме. С самого начала создания альянса она открыто взяла на себя роль королевы. Должен признать, она очень хорошо справляется с этим.       — Почти все в лагерях, — сообщает капитан Панака. — Несколько сотен офицеров сформировали подпольное сопротивление. Я привел столько вожаков, сколько смог. Армия Торговой Федерации намного больше, чем мы думали. И гораздо сильнее. Ваше Высочество… я не думаю, что мы сможем выиграть эту битву.       Мы с Анией обмениваемся напряженными взглядами.       — Битва — это отвлекающий маневр, — поправляет Падме. — Гунганы должны выманить армию дроидов из столицы. Мы можем войти в город, используя секретные ходы со стороны водопада. Как только мы доберёмся до главного входа, капитан Панака устроит диверсию. Это их отвлечёт. А мы проникнем во дворец и захватим вице-короля. Оставшись без него они будут растеряны. Что Вы думаете, мастер-джедай?       — У вице-короля будет хорошая охрана, — замечает Квай-Гон.       — Трудность здесь заключается в том, чтобы попасть в тронный зал. Как только мы окажемся внутри, то дальше у нас не должно возникнуть проблем, — говорит им капитан Панака.       — Существует вероятность, что, отвлекая противника, погибнет много гунганов, — предупреждает Квай-Гон.       — Наша готова к бою, — уверяет всех босс Насс.       Джа-Джа, который, наконец, очнулся, поднимается на ноги, и выглядит так, будто вот-вот запаникует. Очень надеюсь, что он не упадёт в обморок на поле боя. Это не очень бы замотивировало его солдат.       — У нас есть план, который поможет обездвижить армию дроидов. Мы отправим наших пилотов, чтобы сбить станцию управления дроидами, которая вращается на орбите планеты. Если мы сможем отключить щиты, то связь прервётся — и их дроиды будут беспомощны, — сообщает Падме.       — Хороший план. Однако мы идм на риск. Оружие на ваших истребителях может не пробить щиты на станции управления, — замечает Квай-Гон.       — И есть ещё большая опасность, — Оби-Ван впервые заговорил. — Ваше высочество, если вице-король сбежит, то тогда он вернется с новой армией дроидов.       — Вот поэтому мы не должны упустить возможность взять вице-короля в плен. От этого зависит всё, — кивает Падме.       Даже не верится… Мы будем участвовать в войне, которая определит судьбу не только нас, но и всей планеты.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.