ID работы: 12843035

Tales of the Moon (Сказки о Луне)

Слэш
Перевод
R
В процессе
95
переводчик
Key_Sky бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 152 страницы, 23 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
95 Нравится 41 Отзывы 26 В сборник Скачать

Часть 17 : Охота за яйцами

Настройки текста
Примечания:
Глава 17 : Охота за яйцами С закрытыми глазами Разнокрыл мог слышать только болезненный вой дракона перед собой, прежде чем его отбросило назад от обезумевшего вожака Разнокрылов (и если Обморожение приложила слишком много сил, чтобы ударить коренастого викинга, ну что ж, не было никого, кто мог бы указать на это). Словно все было заранее спланировано, Сморкала полетел прямо к Чудовищному Кошмару позади него, смягчая удар.  —Для чего это было?!— Викинг закричал, сидя на земле и потирая голову. —Вы бы предпочли, чтобы вас расплавили кислотой?!— крикнул Джек с того места, где он и его Разнокрыл занимали другого дракона. Сморкала вздрогнул, уставившись широко раскрытыми глазами на грозного дракона, который обратил на него внимание. Взяв себя в руки, подросток выпятил грудь в фальшивой браваде: —Я бы и сам справился!— Беловолосый подросток мягко фыркнул, обменявшись заговорщицким взглядом со своим раздраженным драконом, прежде чем на его лице появилась довольно злая ухмылка. —Ой, да? Тогда я, вероятно, должен позволить тебе разобраться с этим самому?— —Что- — Не удосужившись услышать, что сказал бы коренастый подросток, Джек призвал Фростбит снова подняться в небо, оставив разъяренного дракона с ясным видом на коренастого подростка, схватившегося за одно из ее яиц. Желтые глаза дракона сузились и угрожающее рычание сорвалось с его пасти, прежде чем он бросился на охваченного ужасом парня, который издал резкий вскрик. Когда разъяренный Разнокрыл напал на него, Сморкала поднял руки, пытаясь хотя бы смягчить удар. Однако ничего так и не произошло. Сбитый с толку, дрожащий викинг рискнул оглянуться, глаза осторожно посмотрели на его руки, прежде чем они расширились от шока. Перед ним возвышалась ледяная стена, которая, несмотря на слабые лучи заходящего солнца, казалось, светилась ярко-голубым. Джек стоял на вершине толстого льда, обеими руками сжимая свой посох, лежащий перед ним. Само дерево, казалось, сияло, испуская голубые и белые искры, а из-под него появлялись морозные усики, словно формируя под ним ледяную стену. Ошеломленный тем, что он увидел, коренастый подросток, казалось, наконец собрался с мыслями и только открыл рот, чтобы громко задать вопрос седовласому, когда тот сам повернулся, чтобы оглянуться на другого юношу. Невольно викинг снова замер на месте, потому что обычно спокойные льдисто-голубые глаза Джека светились. С солнечными лучами, освещающими его серебристые волосы и глазами, светящимися тем же оттенком, что и окружающие его искры, другой подросток казался одним из знаменитых скандинавских богов, в которых они верили. Как будто другой подросток не был человеком. Вид светящихся глаз другого был последним, что увидел Сморкала, прежде чем он был поражен шаром золотой пыли и упал во тьму. — Он в порядке, Кривоклык. — сказал Джек, успокаивая обеспокоенного дракона, который начал слабо скулить. —Это всего лишь часть снов Сэнди, он просто спит, но это также гарантирует, что он подумает, что то, что он только что видел, было просто сном. Что ж, будем надеяться.— Чудовищный Кошмар издал ответное рычание, прежде чем вцепиться зубами в меховой жилет своего всадника и потащить его в безопасное место, обеспечиваемое тенью леса. Беловолосый подросток одобрительно кивнул и жестом приказал большому красному дракону остаться там и охранять своего всадника. —Я знал, что носить с собой бутылку с песком Сэнди было хорошим решением.— прокукарекал Джек, победно ухмыляясь своему Разнокрылу. В ответ Фростбит просто фыркнула, закатив глаза на своего ребячливого всадника, прежде чем стройный дракон указал мордой на все еще взволнованного лидера Разнокрылов перед ним. —Я знаю, я знаю. Я в деле!— Без колебаний беловолосый подросток с радостным возгласом прыгнул со своего предыдущего места на льдину, попав в небольшой вихрь за несколько минут до того, как упал на землю. Тихо напевая, молодой Лунный Дракон подошел к уже спящему Сморкале и осторожно разжал хватку на яйцах. Заметив золотые фигуры викинга и его дракона, порхающие над головой коренастого подростка, губы Джека изогнулись в озорной улыбке. Легким движением пальца по золотой фигурке Кривоклыка дракон сразу же начал пытаться скинуть золотого Сморкалу, сидящего на вершине его крошечного седла. Подавив смех, беловолосый подросток нежно погладил яйца в своих руках, прежде чем отступить от подростка, который теперь ворчал во сне. — Ты уверен, что это безопасно?— Его Разнокрыл упрекнула его, после чего свернулась калачиком на траве неподалеку. — Я швырнул в него горсть песка «Грезы Сэнди» и он, вероятно, собирается спать всю ночь. Ну, если только что-то или кто-то не разбудил его. — ответил Джек, с улыбкой отмахиваясь от ее беспокойства. Не обращая внимания на предостерегающий взгляд дракона, беловолосый подросток обогнул ледяную стену и направился к уже спокойно ожидающему дракону.  — Вот так. — мягко пробормотал Лунный Дракон. — Я говорил тебе, не так ли? Я обещал, что верну их тебе.— Большой Разнокрыл кивнул, склонив голову. —Спасибо принц.— — Ой, да ладно, — заскулил Джек, указывая другому дракону поднять голову. —Пожалуйста, прекрати кланяться, хорошо? Кроме того, частично по нашей вине Сморкала нашел ваши гнезда. Я сожалею об этом.— Удивленный, старший дракон поднял голову, чтобы посмотреть на подростка: —Мы оставим этот вопрос в покое, если будет обеспечено, что тот, кто забрал наших детенышей, больше не ступит на наш остров.— Седовласый подросток согласно кивнул: —Это должно быть достаточно просто, я сделаю все возможное, чтобы он больше не перебрался на ваш остров. Но если он случайно пройдет мимо, надеюсь, вы проявите к нему некоторую снисходительность.— Лидер Разнокрылов склонил голову. —Поскольку это ваше желание, мой принц, я прикажу своей стае просто прогнать его.— —Спасибо!— Джек ухмыльнулся старшему дракону, прежде чем его голова задумчиво наклонилась, а на лице появился хмурый взгляд. —Как мы собираемся сделать это правдоподобным для Всадников Драконов? Я не могу просто подойти к ним и сказать: «Эй, я поговорил с драконом, все хорошо!» разве я так могу?— Подросток перевел взгляд на Обмороженного и Разнокрыла перед ним, которые, казалось, тоже обдумывали этот вопрос. Тихое размышление было прервано, когда оба дракона повернулись, словно прислушиваясь к чему-то, что могли слышать только они. —Что это такое?— спросил Джек и на его лице появилась обеспокоенная хмурость. — Что бы ты ни решил, нам лучше действовать быстро, принц.— Предупредила Обмороженная, вытягивая шею вверх. —Я слышу, как Ночная Фурия и его всадник быстро приближаются.— — Ну, ш … — Привет, Хикки! — завопил Задирка сквозь громкие визги роящихся вокруг них Барса и Вепря. —Что случилось с этим громадным роем драконов?!— — Откуда мне знать?!— —Разве ты не эксперт по драконам?! Я думал, ты и Рыбьеног должны быть теми, кто знает о них все!— —С домашними драконами мы знаем!— Каштановолосый подросток закричал в ответ, приказывая Беззубику откатиться от кислотного взрыва. —Вы действительно ожидаете, что мы сможем понимать диких драконов?!— —Ну, когда-то это сработало, не так ли!— Иккинг закатил глаза, глядя на другого подростка, передвигая свой протез, чтобы поправить хвостовой плавник Беззубика, пока они петляли над двумя атакующими драконами. —Тогда почему бы тебе не попробовать?!— саркастически ответил он, и ветер донес его голос, когда Ночная Фурия и его всадник скользили над Зипплбэком. —Ооо— взволнованно воскликнул Забияка. —Да, ты должен сделать это, брат, может быть, ты их поймешь. Я имею в виду, что может такого случиться? Кроме того, что ты умрешь, конечно.— Астрид бросила на двух теперь ссорящихся близнецов взгляд, который говорил о том, как сильно она сомневается в их здравом уме. Осторожно Дева Щита пробралась к рыжеволосому подростку: —Мы действительно позволим Задираке опробовать его теорию разговора с Разнокрылом?— — Как бы мне этого ни хотелось, — устало начал Иккинг. —Сомневаюсь, что смогу объяснить моему отцу, что Задираку убили кислотой, простым «Ну, он хотел».— Блондинка тихонько хихикнула, прежде чем жестом указала на рой драконов вокруг них. — Что же мы теперь будем делать?— — Нам нужно найти способ попасть в этот лес, — задумчиво промычал Иккинг, нахмурив брови. —Разнокрылы не становились агрессивными, пока мы не подлетели ближе к этому участку леса. Вероятно, именно там мы и нашли Сморкалу, но, возможно, там же и их предводитель.— — В общем, — медленно начала Астрид. —Чтобы избавиться от всех этих Разнокрылов, нам придется спуститься туда, спасти Сморкалу от расплавления кислотой и вернуть яйца на остров, стараясь при этом не попасть под кислоту?— — Ага, почти так. — кивнул Иккинг, соглашаясь. —Это очень простой план.— — Конечно, Иккинг, всего один вопрос, — начала Воительница обманчиво сладким голосом. —Как, во имя Одина, мы сможем пройти через этот рой?— —Хэй! Всё, что ты спрашивала меня, это то, что мы собираемся делать. Не знаю, есть ли у меня план на счет этого.— После короткого мгновения тишины блондинка-подросток посмотрела на наездника Ночной Фурии со смесью раздражения и недоверия, прежде чем она потянулась к топору, привязанному к ее спине. Вздрогнув от бессловесной угрозы, Иккинг тихо переключил скорость на хвостовом плавнике Беззубика, что светловолосая Дева Щита все еще слышала, если сужение ее глаз было каким-либо признаком. Нервно посмеиваясь, рыжеволосый подросток собирался апеллировать (читай: умолять) о своей жизни, но внезапный крик Рыбьенога заставил обоих подростков повернуться к более крупному викингу. —Смотрите! Там внизу что-то происходит!— Краем глаза Иккинг заметил ярко-зеленую вспышку, за которой последовал громкий удивленный возглас Задираки. —Вау, разве это не Джек?— —Что— Лидер Драконьих Всадников крутанул головой так быстро, что удивился, как это не больно. Но верный тому, что сказал Задирка, там, на расстоянии, он мог смутно различить фигуру Обмороженной, легкий отблеск серебра на синем фоне был единственным признаком того, что Джек устроился на вершине синего Разнокрыла. — Но почему он так странно сидит? — добавила Забияка, вытягивая шею, пытаясь мельком увидеть седовласого подростка, который вилял между деревьями. — Подожди, — медленно произнес Рыбьеног, наклоняясь вперед, отчего Сарделька вздрогнула от неожиданного дополнительного веса на ее голове. — Я думаю, он что-то держит, он… — У него есть яйца, — выдохнул Иккинг, когда его осенило. —У Джека есть яйца!— — Подожди, если у него есть яйца, то что случилось со Сморкалой? — спросила Астрид тревожным голосом. — Э-э, ребята, — захныкал Рыбьеног летя рядом с ними. —Думаю, драконы поняли, что яйца у Джека.— —А откуда ты знаешь это Рыбьеног?— — Потому что они все идут прямо на него!— Иккинг тихонько выругался, безмолвно указывая Беззубику туда, где беловолосый подросток бессистемно уворачивался от множества Разнокрылов, летевших прямо на него. —Новый план! Астрид, ты со мной, мы собираемся удержать как можно больше Разнокрылов от следа Джека, чтобы он смог добраться до острова!— — Понятно. — ответила светловолосая. —Давай, девочка, мы наконец-то попрактикуемся с движущейся мишенью.— Когда Злобный Змеевик и её всадник мчались к ближайшему скоплению драконов, рыжеволосый подросток повернулся лицом к коренастому подростку рядом с ним. —Рыбьеног, я хочу, чтобы ты взял близнецов и пошел искать Сморкалу. Он должен быть где-то в том районе, откуда вышел Джек, как только вы его найдете, возвращайтесь в деревню и сообщите моему отцу, что происходит.— Рыбьеног кивнул: —Я понял, Иккинг.— Кивнув в знак благодарности, рыжеволосый посмотрел вниз, чтобы встретиться взглядом с Ночной Фурией. —Давай, приятель, у нас есть несколько драконов, которых нужно занять.— Беззубик издал ответный рык и через несколько мгновений они вдвоем нырнули вниз, прямо к линии драконов, следовавших за Фростбитом и её всадником. Джек взволнованно вскрикнул, когда Фростбит аккуратно облетела нескольких Разнокрылов, летевших к ним и из их открытых пастей виднелись искры оранжевого пламени. Затем дракон начал делать множество причудливых маневров, чтобы избежать преследователей, что Джеку очень понравилось, судя по яркому смеху, льющемуся с его губ. —Я знал, что это будет весело!— Лунный Дракон радостно закукарекал, оглядываясь назад, чтобы проверить драконов позади него. —Мы даже заставили других Разнокрылов подыгрывать нам!— ________________________ —Должны ли мы имитировать борьбу или что-то в этом роде?— резко предложил Джек. —Мы могли бы сделать так, чтобы вы все гонялись за мной, пока я «пытаюсь» вернуть яйца на остров? Таким образом, мы также сможем извиниться перед другими, а также должным образом убедиться, что и ваш рюкзак и яйца вернулись в целости и сохранности.— Взволнованные голубые глаза посмотрели на яйца, которые он держал, прежде чем переместиться на двух Разнокрылов поблизости. —Наверное, нам в любом случае будет лучше притвориться, что мы ссоримся, тем более, что Сморкала не проснется в ближайшее время.— Лунный Дракон демонстративно махнул рукой в сторону все еще спящего викинга, лежащего под одним из деревьев неподалеку. Кривоклык воспользовался возможностью, чтобы продемонстрировать, насколько крепко спит его всадник, хлопнув хвостом по груди подростка, в результате чего Сморкала издал болезненное ворчание, несмотря на то, что не проснулся. — Э-э, спасибо, Кривоклык, наверное? — нерешительно заметил Джек, получив довольно ухмылку от Чудовищного Кошмара. —В любом случае, учитывая, что он не близок к тому, чтобы проснуться, нам, вероятно, понадобится один из Всадников, чтобы добраться до него.— Однако лидер Разнокрыла колебался. —Хотя ваша идея довольно неплоха, Принц, я боюсь, что риск связанный с моими братьями слишком высок.— —У меня нет никаких гарантий, что, пытаясь «помочь» тебе, когда тебя преследуют, викинги не нападут на моих собратьев. Тоже самое и с яйцами. Хоть я и понимаю что вы никогда не причините им вреда намерено, меня беспокоит что они могут пораниться.— Джек медленно кивнул, его глаза задумчиво посмотрели на чещую дракона а губы смешно надулись. —Я понимаю. Может показаться, что с вашей стороны больше рисков, но я чувствую, что на данный момент это будет лучшим вариантом для нас обоих.— — Что, если.— начала Обмороженная, поднимаясь со своего прежнего места и устраиваясь позади подростка. —Мы сделаем это как гонку? Мы можем попросить Разнокрылых мчаться с нами к их острову, так мы быстрее доберемся до острова, сохранив и стаю, и драконов.— —И мы можем положить яйца в мою сумку, так они будут в безопасности, даже если мы будем делать какие-то резкие движения!— добавил Джек с ухмылкой. Голубая Разнокрылка кивнула, пытаясь подавить улыбку от того, как её всадник подпрыгивал на ногах от волнения.  Затем и подросток и дракон повернулись к лидеру Разнокрыла, ища его одобрения предложенного ими плана. Старший дракон перевел взгляд с бессознательно умоляющего Лунного Дракона на торжественного Разнокрыла и, наконец, вздохнул кивая, соглашаясь с их планом. _____________________ — Что ж, в конце концов все обошлось, — заметил Джек, осторожно проверяя яйца, спрятанные в его сумке. — Малыши в безопасности, а остальные уже возвращаются. Надеюсь, никто из наездников драконов не причинит им долговременного вреда.— —Я полагаю, что только Ночная Фурия и Змеевик следуют за нами, Принц., — ответила Обмороженная, обогнув каменную колонну. —Может быть, они разделились?— — Возможно. — согласился Лунный Дракон, пододвигая сумку поближе к себе, пока Разнокрыл нырял ниже, чтобы избежать слегка осыпающейся колонны. —Они могли догадаться, что, поскольку яйца у меня, что-то могло случиться со Сморкалой. Тогда логичным было бы разделиться.— Заметив, что они приближаются к открытому морю, Джек покачал головой, чтобы развеять беспокойство о Сморкале и о том, что могли подумать Драконьи Всадники, обнаружив его. — Мы побеспокоимся об этом позже, а сейчас важно доставить всех Разнокрылых в целости и сохранности на их остров.— издала резкий трепет Обмороженная и взмахнув крыльями, двое рванулись вперед, за чем быстро последовали Разнокрылы позади них. Как только они оказались всего в нескольких футах над песчаным пляжем острова Разнокрылых, подросток, не теряя времени, спрыгнул с дракона. Мягко приземлившись на ноги, беловолосый потратил всего несколько минут, чтобы проверить яйца, прежде чем побежать в сторону леса. —Убедись, что все Разнокрылы вернулись, Обморожение!— крикнул он, не оборачиваясь. —О, и дай мне знать, если кто-то из них будет ранен, мы можем принести им немного мази!— Какой бы ни был ответ дракона, он остался неуслышанным, когда подросток направился к скоплению гнезд, которые он видел ранее. Достигнув поляны, Джек осторожно поставил свою сумку перед ближайшим гнездом, прежде чем залезть внутрь, чтобы аккуратно достать одно из яиц, которые у него были. Лунный Дракон бережно переложил яйца в гнездо, одобрительно кивнув, как только все яйца были благополучно помещены в гнездо. Внезапно позади него раздался тихий «стук», напрягшись, беловолосый подросток молча потянулся к посоху, зацепившемуся за его спину. Когда звук шагов стал приближаться к нему, Джек резко развернулся, одновременно опуская свой посох, целясь прямо в темно-рыжие пряди. —Ой!— — Иккинг?!— — Почти уверен, что это мое имя, ага. — ответил темно-рыжий подросток, слегка поморщившись, потирая травмированную голову. —Чувак, ты довольно таки сильно ударил меня.— —О, Луна, мне так жаль!— поспешно выкрикнул Лунный Дракон, когда он потянулся вперед, засовывая свой посох обратно в кобуру, прежде чем схватиться за щеки другого, осматривая рану. —Больно?— —Я не думаю, что будет случай, когда удар палкой по голове может серьезно ранить кого-то, Джек.— возразил Иккинг, слегка закатывая глаза. Джек нахмурился и в отместку резко ущипнул Всадника за щеку. —Ой, ей!— —Если ты все еще можешь съязвить в ответ, то, должно быть, это было не так больно, как я думал — фыркнул беловолосый подросток, удерживая хватку на лице другого еще несколько секунд, прежде чем отпустить их. Как только другой парень отступил назад, Иккинг потянулся, чтобы потереть свои красные щеки. —Эй, я не был тем, кто стал слишком кровожадным и просто бьет всех в пределах досягаемости— — Это было только потому, что ты напугал меня! — Конечно. — протянул каштановолосый, явно скептически. Заметив, что другой подросток готов протестовать, Иккинг продолжил: — Тебе удалось вернуть яйца? Джек стрельнул в него пристальным взглядом, говорящим о том, что он знал, что другой подросток пытается сменить тему. —Да, все яйца, которые взял Сморкала, вернулись в свои гнезда.— —Отлично, надеюсь, благодаря этому Разнокрылы покинут Олух сами по себе.— Беловолосый подросток кивнул. —Возможно, нам следует уйти сейчас, они могут не принять вид двух людей возле своего гнезда как дружеский жест.— Голова Иккинга качнулась, когда он кивнул в знак согласия: — Ты прав, нам нужно выбираться отсюда.— Затем двое направились к пляжу. Они только достигли конца линии деревьев, когда резкие крики предупредили их о возвращении Разнокрылых. Иккинг бросил быстрый взгляд вверх, губы сжались в линию: — Давай поторопимся, Разнокрылы начинают приземляться, и я действительно не хочу знать, что они будут делать, если заметят нас еще находящихся на острове.— Когда рыжеволосый подросток ускорил шаги, Джек бросил последний взгляд на скопление гнезд и драконов позади него. Его встретил лидер Разнокрылов, сидевший в центре поляны. Через мгновение старший дракон склонил голову в поклоне, за которым быстро последовала остальная часть его стаи. Взволнованный внезапным действием, Лунный Дракон молча замахал руками, этим резким жестом призывая драконов прекратить кланяться ему. —Джек?— Вздрогнув от внезапного голоса позади, беловолосый подросток поспешно вскрикнул. —До встречи!— Помахав на прощание Разнокрылым, подросток развернулся и выбежал из леса к ожидающему рыжеволосому подростку и их драконам.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.