ID работы: 12844354

Treasure chest Party quest

Джен
R
Заморожен
132
Размер:
49 страниц, 6 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
132 Нравится 114 Отзывы 24 В сборник Скачать

Глава I "To the Sea"

Настройки текста
Примечания:

Море было добрым. Ветер был свежим.

Ранее утро. Часов шесть. Голубое небо, безмятежно покачивающиеся пальмы и свежий бриз. Из жителей городка, расположившегося на тропическом острове, не спали разве что в порту, но там, честно признаться, всегда кто-нибудь что-нибудь делал. Вдоль набережной шли покосившиеся бежевые дома и кривенькие мощённые дорожки. Молодая дама с письмом в руках и двумя котами, один сидел на плечах, второй на турню́ре юбки, направлялась к дому губернатора. Это было небольшое, но богатое здание отделанное под столичный манер. Хотя стоит отметить, что даже четверть жителей всего архипелага ни то что в столице не была, большую землю они видели только в книжках. И то это только те, у кого были книжки. Стук маленьких каблучков раздался в зале. Здесь было намного прохладнее чем на улице. Было пусто. Никто не охранял ни вход, ни сам дом изнутри, ни самого губернатора, то ли потому что зла здесь ему никто не желал, то ли от того что губернатор был ужасно силён и никто не посмел бы на него напасть. Впрочем, эту версию предлагал сам губернатор. Даму всеобщая пустота не удивляла, она тут не в первый раз. Её звали Катрина О'Ри, она была кем-то вроде ревизора. О её принадлежности к государственной деятельности говорила красная звёздочка приколотая к лямке платья. По всем правилам этикета её надобно было звать "госпожа имя фамилия", да только почему-то, все слишком быстро проговаривали её имя, и сократилось всё это дело до Госпожи Кавеори. Она оценивала как живут, на том или ином острове, доносила о проблемах, скверных решениях и прочем. Как и великое большинство жителей архипелага на большой земле не была. По крови человеком была не полностью, шут его знает что там понамешано, но за бело-розовыми волосами виднелись уши не человечьи, а кошачьи. Кто-то ещё поговаривал о хвосте, но уж простите, под юбку даме мы заглядывать не будем. А теперь давайте вернёмся в дом губернатора. По бокам от нужной двери, на полу сидели двое. Мелкий лисёнок - Фарадей, и самый обыкновенный человек - Обсидиан. Всё с той же красной звёздочкой на груди. Гвардейцы. Играли в карты. - В дурака? - спросила Кавеори. - Да-с. - ответил Обс и в дверь тут же что-то прилитело. Оттуда в общем доносились неразборчивая ругань и грохот. Кавеори молча окинула дверь взглядом. - Альцест злой сегодня. - не поднимая глаз от карт говорил Фарадей. - Да, я слышу. - девушка подошла ближе к двери готовясь постучать - Расступись. Двое на полу, всё также не поднимая голов и не поднимаясь сами, синхронно сдвинулись подальше. Прочистив горло, она постучала и сказала: - Могу войти? Гвалт тут же стих, что означало: "можно" В кабинете было трое: губернатор Альцест, один из новобранцев Веназар и секретарь губернатора - Кролик Мун. - Ну что? - тихо спросил Альцест. - С чего бы начать... - Кавеори глубоко вздохнула - Если убирать всю оффициальную воду, они сказали: "Найденная вакцина лечит. Вам мы запрещаем что-либо делать, за не имением достойных доказательств превращения людей в мертвецов. Меньше пейте." Все стояли молча. Недолго. От резкого грохота и матерного крика вздрогнули даже сидящие за дверью. Первая волна возмущения была выражена в непечатной лексике, а далее дверь распахнулась, и оттуда вслед за разъярённым Альцестом поспешили и все остальные. - Предлагаешь действовать самим? - спросил Кролик, спускаясь по лестнице вслед за губернатором. - Не предлагаю, а обязываю! Эти идиоты слепые, я понять не могу? Дневника им мало как доказательства, так ещё и сами не видят что происходит! Да и кто им лекарство первый нашёл, а?! - активно жестикулируя ругался Альцест. Тут из под его руки высунулась Кавеори. - Да, кстати о дневнике, он вот. - она протянула книгу, Альцест тут же остановился, заставив всю вереницу товарищей чуть не покататься с лестницы. Тут, потянув руки к дневнику, потянулся Веназар. - Мы будем искать лекарство по этой же книженции? - как только парень коснулся её, книгу отдёрнули вверх. - Руки! Эта рукопись времён первой волны колонизации архипелага! А ты своими тяпками! - Так! Господа! Давайте назад к делу! Я так поняла, вы будете искать полноценное лекарство и решение проблемы по всё тому же дневнику? - держа руку на подбородке спросила Кави. - Я, само собой, никому ничего не донесу. Могу предложить свою кандидатуру вам в помощь, хочу заняться этим с вами, чтоб как ответственное лицо потом доказать, что вы хоть и нарушили указ, но в целом всем помогли. Я это всё к чему. - она сложила руки на груди - Там ведь какой-то страшный, уникальный, редкий диалект, так ещё и половины букв нет, так? Кто переводил это в прошлый раз? Кролик и Альцест переглянулись. - У нас ведь даже теоретически нет времени искать нового переводчика? - Ага. - хмуро кивнул Кролик. - Так кто переводил-то? - высунувшись между всеми тремя спросил Веназар. - Один пират. - всё также смотря в пол, со скрещенными на груди руками говорил Кролик. - Пират?! - тут с верхнего пролёта высунулись две головы: Обсидиан и Фарадейчик. От новых голосов встрепенулись до этого, даже относительно мирно, лежавшие кошки. - Да, Господи! Зак! - воскликнул Кролик разведя руки в стороны и вскинув голову к двум гвардейцам сверху. - А-а-а, - протянул лисёнок спускаясь с лестницы. - Помню-помню, а он разве сейчас со всей их бандой не в тюрьме? - В тюрьме, в тюрьме! - отвечал Альцест - В этом-то и проблема. Он единственный на расстоянии вытянутой руки, кто может перевести эту туфту! - в доказательство своих слов он помахал бедной книжкой. - В нашем захолустье действительно других переводчиков не сыщешь. - вставил свои пять копеек Веназар. - То есть, мы прибегаем к корсарству? - задумчиво мрачно уточнила Кавеори. В ответ Альцест что-то прорычал себе под нос. - Я не хочу иметь ничего общего с этими бандитами, но кажется, что так. - Стоп. Почему мы просто не можем заплатить одному Заку за перевод дневника? - развёл руками Веник. - Ну, потому что он как минимум не тупой, попросит цену в свою свободу, а там и остальных вытащит. - почесал щеку секретарь. Альцест тяжело вздохнул и закинул голову к верху. Тут опять подключились гвардейцы: - Или вообще за всех будет требовать. - Во-во! - Стоп! - глаза Кролика резко округлились в страшном осознании. - Они же все висельники! Сегодня день повешения! Все шестеро переглянулись. Плыть до острова-тюрьмы было около одного светового дня, что означало, что отправляться было необходимо прямо сейчас. Придерживая треуголки, обсуждая все детали, в торопях команда бежала в порт. Личный корабль губернатора давно стоял в доке на ремонте, так что пришлось отправляться на самом готовом к отплытию. Им оказалось судно с разкарёженной и всеми забытой надписью "Дровосеки". Ветер был попутный. Команда была из местных. Знакомых лиц оказалось не мало. Капитан бывалый мореплаватель, в сером камзоле с ремнём через плечо и саблей на перевес, ходивший без треуголки в виду неудобных рогов, бес южных кровей - Джаст. Его лучший "друг" и снежный малый, квартирмейстер - Алфёдов. Боцман, вечный странник, в вечно в чёрном с синим подбоем жилете - Пилигрим. И наконец старший матрос - босой, в чёрно-жёлтых, рваных одеждах полу-ящер Секби. - Сложно. - констатировал Джаст выслушав всё ранее случившееся в кратком, не самом цензурном, пересказе от Альцеста. - А вы что везёте-то туда? - спросила разложившаяся на перилах и наслаждавшаяся запахом моря госпожа кошка. - Да там у какого-то тюремного начальника годовщина что-ли? - управляясь с канатами встрял в разговор Секби. - Да-да! Годовщина! Мы ж не только еду там, барахло всякое везём, но и гостей! - Гостя. - поправил его Альфёдов, только что поднявшийся на верхнюю палубу. - Ты только это, работай, а не языком чеши. Альцест ухмыльнулся. - А вы изменились с нашего последнего плавания. - Ответом были улыбки. - А что за гость? - снова спросила Кави. Джаст, почесав затылок, искренне пытался вспомнить имя. - Как его... У его семьи шерстяная мануфактура на континенте. Убрав руку из под головы, Кави развернулась назад к парням. - Душенька что-ли? Картинно изобразив то, что вспомнил это имя, капитан подтвердил предположения леди. Настоящее имя - Элиаху Шарно, но как и в случае Катрины О'Ри, кличка прежилась лучше, чем родное имя. Дальше ребята обсуждали, что, в общем-то, хоть и едут не на пирушку, а снимать с шеи переводчика петлю, но всё-таки было бы не плохо успеть отведать праздничных блюд. Выяснилось, что банкет будет на огромном корабле, подаренном тому начальнику отцом его жены или что-то такое. Главное, что корабль новый, красивый, боевой, и вообще такого здесь никто не видел. И вроде как по такому случаю повешение чуть откладывается, на час-два, а человек который мог бы законно отдать Зака им в руки, тоже там будет. Ну получается, что шанс поесть на халяву у них всё-таки есть.

Море было добрым. Ветер был свежим.

Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.