ID работы: 12844786

Ни шагу назад!..

Слэш
NC-17
Завершён
401
Размер:
459 страниц, 37 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
401 Нравится 257 Отзывы 163 В сборник Скачать

г л а в а 1 8

Настройки текста
      — Он же не передумал? — в очередной раз спросила Клэр, проходя мимо Арчи с вазой салата в руках. Сегодня девушка Лопэ заплела свои длинные волосы в две косы, вопреки своим привычкам сделала лёгкий макияж и надела «счастливые джинсы», как она их называла, а вот блузка явно была новой.       Не успел Арчи открыть рот для ответа, как Лопэ подпихнул её в спину и недовольно пробубнил:       — Если бы передумал, написал. Хватит уже. Я понимаю, что ты его фанатка, но мне уже не смешно.       — Не ревнуй, милый. Когда-нибудь у тебя тоже попросят подписать джерси.       — Ты подготовила джерси? — ужаснулся Лопэ.       — Конечно, — гордо заявила Клэр, — Арчи обещал, что попросит его подписать.       Лопэ возмущённо обернулся к брату, а тот удивлённо уставился на него в ответ.       — Я такого не говорил.       — Ну, пожалуйста, — протянула Клэр, скорчив жалостливую моську, — чего тебе стоит, м?       — Он ему не менеджер, а парень. И вообще, не вздумай лезть к гостю со странными просьбами, ему и без того будет неловко! — заявил Лопэ.       Клэр поставила салат на почти накрытый стол в гостиной и повернулась к нему, уперев руки в бока и вздёрнув подбородок.       — Почему это странными? Я как раз веду себя естественно, а вот ты со своим синдромом старшего брата, поставишь его в куда более неловкое положение!       Арчи незаметно проскользнул мимо них в коридор. Наблюдать за этими спорами и уж тем более лицезреть бурные примирения у него не было никакого желания, хотя в их небольшой квартире всегда всё было прекрасно слышно. По сравнению с жилищем Кассия она была маленькой, но уютной, по-настоящему живой и домашней. Разница ощутима, но и без того нервы на взводе. К тому же, Арчи действительно боялся, что Кассий мог передумать.       — Помнишь, ты говорил, что не против познакомиться с моей семьёй? — спросил его Арчи пару дней назад. — Мы ужинаем все вместе в это воскресенье. Будет здорово, если ты придёшь.       — Семейный ужин? — Кассий как-то резко посмурнел и даже в росте уменьшился, сгорбив плечи. — Да, конечно.       — Что-то не так? — уточнил Арчи.       — Всё прекрасно. Я очень рад, спасибо. Просто давно не бывал на подобных мероприятиях.       — В каком смысле «мероприятиях»? Мы просто немного пообщаемся и поедим вместе.       — Я должен произвести хорошее впечатление, — поиграл бровями Кассий, возвращая себе прежнюю веселость, — нужно подумать, как себя вести и что надеть. Какие темы мы будем обсуждать? Чем занимаются твои родители? Как мне следует к ним обращаться?       Арчи растерянно моргнул. Он помнил собственное волнение, когда только попал в новую семью, но никогда не думал, что нечто подобное может выбить из колеи Кассия. Тот выглядел не на шутку встревоженным, вероятно, из-за своего прошлого. Арчи мог представить, как проходили такие «мероприятия» в его богатой семье.       — Ты главное не ешь много перед этим ужином, — сказал он Кассию, — точнее, лучшее вообще не ешь, а то Тереза обычно столько всего готовит, что из-за стола будешь не выходить, а выкатываться.       — Не боись, креветка, у меня бездонный желудок. Я же танк, — фыркнул тот в ответ.       Поначалу Арчи не придал серьёзного значения этим посиделкам, но увидев реакцию Кассия начал нервничать. Тереза выспросила у него, какую еду больше всего любит Кассий, и сервировала стол по всем правилам, вероятно, тоже желая произвести впечатление.       Сейчас она лавировала по кухне, словно рыбка в воде, то помешивая тесто, то ловко делая пирожки, добавляя ложкой начинку, то проверяя мясо в духовке, то пробуя подходивший соус на сковороде, то аккуратно накладывая закуски в вазочки, чтобы Клэр и Лопэ могли отнести их на стол.       При этом она умудрялась разговаривать по телефону с Филиппом, который был в срочном порядке отправлен в магазин, так как не нашёл у себя приличной рубашки, и теперь не мог найти место, куда поставить машину. Тереза ласково ворковала в трубку, стараясь успокоить супруга и убедить, что всё под контролем и незачем спешить. Заметив на пороге Арчи, она просияла широкой улыбкой, от которой вокруг глаз появились добрые лучики.       — Что-нибудь нужно, дорогой?       — Нет-нет, всё очень здорово… даже слишком, — Арчи неловко потёр шею и выдавил: — Может, стоит убрать все эти лишние вилки, ложки? Никто из нас всё равно не знает, как ими пользоваться.       — Но как же, — озадаченно нахмурилась Тереза, — будет плохо, если мы поставим Кассия в неловкое положение, он ведь из состоятельной семьи.       — Будет плохо, если мы напомним ему об этом, — поправил Арчи, — пожалуйста, давай уберём всё это. Наверно, я раньше должен был сказать, но лучше, чтобы всё было максимально просто.       — Ох, конечно, дорогой, как скажешь, — не раздумывая согласилась Тереза и позвала, не отрываясь от помешивания соуса: — Клэр?       — Ау? Да-да, — донёсся запыхавшийся ответ из гостиной.       Арчи закатил глаза и улыбнулся, моментально догадавшись, чем там у них с Лопэ закончился небольшой спор.       — Убери, пожалуйста, лишние приборы, — попросила Тереза.       — Что-о-о? — расстроенно протянула Клэр. — Но мы же так долго их раскладывали, разве?..       — Арчи считает, что лучше обойтись без них.       — Извините, — добавил Арчи.       — Ну, ладно, — согласилась Клэр, и со стороны гостиной раздался звон ножей и вилок.       — Может, нужно что-нибудь ещё? — заботливо уточнила Тереза у Арчи. — Поверь, мы все хотим, чтобы он чувствовал себя комфортно.       — Будет лучше, если разговор вообще не коснется его семьи. Он немного рассказывал мне о ней, но даже так понятно, что отношения у них были не очень, — Арчи задумался, может ли передать Терезе слова, которые предназначались лишь для его ушей, и решил, что этот кусочек правды необходим ей для полного понимания ситуации. — Он назвал себя «статусным сыном», сказал, что никого другого в нём никогда не видели.       — Какой ужас, — вздохнула Тереза, приложив руку к груди, — бедный мальчик, неужели у него не было ни одного близкого человека?       Арчи пожал плечами. Если и был, то Кассий о нём не рассказывал. Наверно, эта тема тоже была для него слишком тяжёлой.       — Я всё поняла, не волнуйся, — Тереза сполоснула руки и вытерла их полотенцем, после чего ласковым материнским жестом коснулась щеки Арчи, — всё будет хорошо, я передам остальным, а ты пока позвони Кассию, узнай, всё ли у него в порядке.       — Ладно, — не стал спорить Арчи, — спасибо.       Тереза упорхнула в гостиную, а он плюхнулся на стул и вытащил из кармана телефон. Звонить, конечно, не собирался, но мог написать. Кассий пожелал ему доброго утра, после чего пропал из сети на весь день. Арчи напечатал: «Всё в силе? Ты приедешь?». Прошла минута, вторая. Кассий появился в сети, и Арчи облегчённо выдохнул. «Конечно», — пришёл краткий, лаконичный ответ.       Ни капса, ни дурацкого смайлика в конце, ни какой-либо шуточки про то, что Арчи написал первым. Кассий определенно нервничал. От этого Арчи было одновременно приятно и боязно. Он не выдержал и написал:       «Отлично! Мы тебя ждём».       Ответ прилетел моментально:       «Что? Прямо сейчас? Мы же договорились на три!».       Арчи не знал, что думать. На шутку не похоже, поэтому он быстро написал:       «Конечно, на три. Я имел в виду, что…».       Палец замер над клавиатурой. Арчи задумался, как правильно подобрать слова, чтобы не заставить Кассия нервничать ещё больше. Но медлить не стоило, потому что это возымело прямо противоположный эффект.       «Я что-то напутал, да? Во чёрт! Прости, креветка, я скоро буду», — прислал Кассий и пропал из сети. Арчи хлопнул себя по лбу.       — Ты чего? — удивился Лопэ, очень вовремя появившись в дверях.       — Он скоро приедет. Я окончательно его запутал, случайно заставил подумать, что мы ждём его прямо сейчас, — повинился Арчи.       — Что-о-о? — протянула Клэр, высунувшись из-за его плеча. — Но у нас ещё ничего не готово!       — Я знаю, простите, — выдавил Арчи уже на грани паники.       — Почему пробка, что происходит? — раздался недовольный голос Терезы из коридора.       — Он уже едет, — наябедничал Лопэ, обернувшись к матери.       — Арчи сказал, что мы ждём его прямо сейчас, — поддержала Клэр.       Тереза охнула, приложив руку к груди.       — Я такого не говорил, — простонал Арчи, уронив голову на руки.       Как раз вовремя щёлкнул ключ в замке, и дома объявился отец семейства. Филипп удивлённо воззрился на растерянных домочадцев. Это была до того комичная немая сцена, что все рассмеялась. Напряжение немного отпустило, дети быстро ввели отца в курс дела, а потом Арчи, переборол смущение и написал Кассию, чтобы немного сгладить ситуацию:       «Конечно, на три. Не волнуйся, ты ничего не напутал. Приезжай, как будешь готов».       У них в запасе было ещё около часа. Филипп успел переодеться и раз десять спросил жену, достаточно ли представительно он выглядит. Вся семья пребывала в лёгкой панике, и Арчи был её эпицентром. Когда раздался звонок в дверь, он подумал, что его сердце остановится.       — Это он! Это он! Это он! — взбудораженно зашептала Клэр, спрятавшись за спину своего парня.       Лопэ мужественно расправил плечи и постарался придать лицу непринуждённое выражение, но получилось не очень. Тереза взволнованно поправила волосы и глянула на мужа. Филипп наклонился и поцеловал её в щёку:       — Ты — само совершенство, дорогая, расслабься.       — Расслабься-расслабься, — по-доброму забубнила она, — у самого-то лицо кирпичом, хоть бы улыбнулся. А ты, Арчи, давай-давай, иди, открывай.       Арчи послушно пошёл к двери, чувствуя себя минным первопроходцем. Щёлкнув замком, он первым делом наткнулся на два огромных душистых букета. Конечно, Кассий не мог прийти в чужой дом без цветов и подарков. Арчи поднял взгляд, поймал две знакомые чёрные бездны и смущённо дёрнул уголком губ.       — Привет.       — Привет, — напряжённо улыбнулся в ответ Кассий и добавил совсем тихо: — Меня сейчас удар хватит.       — Меня тоже, — признался Арчи, а потом отступил в сторону и приглашающе распахнул дверь, — входи.       Кассий переступил порог, и Арчи вдруг осознал, насколько же он огромный. Кассий превосходил всех собравшихся и ростом, и объемом, и внешней презентабельностью. Арчи испытал странную смесь гордости и смущения. Кассий определенно чувствовал себя не в своей тарелке, собственно, так оно и было. Клэр смотрела на него из-за плеча Лопэ огромными глазами преданной фанатки. Брат в это время отчаянно храбрился. Во взгляде Терезы читалось откровенное восхищение и лёгкий испуг, а в глазах Филиппа — доброта и здравая настороженность. Он первым шагнул вперёд и протянул Кассию руку.       — Филипп Мур, рад познакомиться, сынок.       Кассий ответил ему крепким рукопожатием.       — Кассий Хиггинс. Взаимно, сэр.       — Моя жена — Тереза, — представил супругу Филипп, — с Лопэ вы знакомы, его девушка — Кларисса.       — Привет, — восторженно пропищала Клэр, впившись лакированными ноготками в плечо побледневшего Лопэ.       — Добрый день всем, — широко улыбнулся Кассий, — спасибо за приглашение. Позволите?       Он протянул букет цветов и подарочный пакет какого-то бренда Терезе, а второй букет вручил Клэр, которая едва не хлопнулась в обморок прямо на месте.       — Ох, какая красота, — восхитилась Тереза, вдохнув аромат, — благодарю. Мы очень рады, что ты согласился заглянуть к нам на ужин. Разувайся и мой руки, скоро сядем за стол и все беседы продолжим там.       — Да, мэм.       — Давай не будем церемониться, милый, зови меня просто Тереза.       Лицо Кассия осталось непроницаемо.       — Конечно, мэм.       Арчи прикусил губу, надеясь спрятать улыбку. Среди всех присутствующих он единственный понимал, насколько неловко сейчас чувствовал себя, возможно, самый самоуверенный человек на планете. Хорошо, что Тереза нашла в себе силы принять дорогие подарки, иначе Кассию стало бы совсем дурно. Судя по его бледному лицу, хозяйку дома он боялся даже больше, чем Филиппа. И Тереза определённо это чувствовала. Пока Кассий мыл руки, как было велено, она тихонько спросила у Арчи:       — Я, может, чем-то его задела? Он так на меня посмотрел…       — Всё хорошо, правда, — заверил её Арчи, — ему просто ужасно неловко. Как мне было когда-то, понимаешь?       — Ох, кажется, да, — кивнула Тереза, ласково улыбнувшись, — тогда, лучше сделать вид, что я ничего не замечаю.       — Точно, — улыбнулся в ответ Арчи, чувствуя себя каким-то заговорщиком.       Его внимание неожиданно привлекла Клэр, которая маячила на заднем плане с каким-то свёртком в руках и возбуждённо сияющими глазами. Не успела она сделать и шага, как Лопэ бесцеремонно подхватил её поперек талии и утащил на кухню, причитая:       — Не сейчас, фанатка ты чокнутая, нельзя же так сразу…       Арчи потёр лицо руками и приказал себе успокоиться. Кассий вышел из ванной, сияя голливудской улыбкой. Для знакомства с родителями своего парня он выбрал самый тривиальный образ: белая рубашка и чёрные джинсы, но вещи были такого хорошего качества, что им не требовалась никакая дополнительная отделка, чтобы сказать о собственной стоимости. Кассий закатал рукава до локтей и завязал отросшие волосы петелькой на затылке. Заметив, что его разглядывают, он лукаво улыбнулся и подмигнул. Арчи покраснел, невольно подумав, что даже в таком классическом, консервативном образе Кассий оставался живым воплощением сексуальности.       — Идём за стол, — позвал он и направился в гостиную.       — Теперь я понимаю, почему от тебя всегда так вкусно пахнет, — сказал Кассий, следуя за ним по пятам и вдыхая окружающие их ароматы, — я словно попал в пряничный домик.       — Тереза любит готовить, — поделился Арчи, краснея до кончиков ушей.       — И, надеюсь, в этот раз тоже получилось неплохо, — пропела она, неожиданно появившись за их спинами с большим блюдом в руках, — прошу всех за стол.       Филипп сел во главе стола. Справа от него, как почётный гость, расположилась Кларисса, напротив неё — Лопэ. Тереза заняла место во главе стола с другой стороны и жестом пригласила Кассия сесть по правую руку от себя, Арчи, в свою очередь, уселся напротив него. Идеальная рассадка. Кассий незаметно прикусил язык, чтобы отвлечь себя от мрачных воспоминаний и заставить сосредоточиться на том, что происходило сейчас.       Арчи видел, как напряжены его плечи и натянуты сухожилия на шее. Кассий определённо нервничал и боялся, что кто-то обратит на это внимание. Арчи судорожно соображал, как же его поддержать в такой ситуации. Осторожно двинув ногой под столом, он нашёл ногу Кассия и ободряюще потыкал носком его щиколотку. Не заигрывание, но своеобразный жест поддержки, который был понят и принят. Кассий поднял взгляд и благодарно улыбнулся. Арчи улыбнулся ему в ответ.       — Итак, прошу, дорогие мои, — пригласила Тереза, поставив на середину стола главное блюдо: пасту с жареными креветками в сливочно-чесночном соусе.       Кассий поперхнулся соком, когда увидел это великолепие. Его лицо приняло настолько трагичное выражение, что Арчи пришлось до боли прикусить щёку изнутри, чтобы не засмеяться.       — Арчи упоминал, что тебе нравятся жареные креветки, — как ни в чём не бывало проворковала Тереза, — а я уже давно хотела попробовать приготовить. Надеюсь, получилось неплохо.       Кассий сдержанно откашлялся, постучав себя по груди, и повернулся к Арчи, натянув улыбку, которая не предвещала тому ничего хорошего.       — Жареные креветки, да? Очень мило с твоей стороны.       — Неужели что-то не так? — забеспокоилась миссис Мур, но Арчи успокоил её, заодно подколов и без того взвинченного Кассия:       — Не обращай внимания, Тереза. Просто ему больше по душе готовить самому.       — Вот как, значит, ты умеешь готовить? — восхитилась Тереза, попутно ловко раскладывая ароматную пасту каждому на тарелку. Помимо креветок на столе было ещё несколько блюд на любой вкус: запечённый мясной рулет с овощами гриль, жаркое с курицей, овощное рагу, свежие овощи и закуски, выложенные идеальной композицией.       — Нет, я не то, чтобы… — Кассий злобно глянул на Арчи, но быстро взял себя в руки и спокойно ответил: — Можно сказать, что жареные креветки — моё коронное блюдо, но в целом такой навык, как готовка, от меня ускользнул, поэтому приходится полагаться на проверенные места. Если бы наш командный врач узнала, что я питаюсь одними жареными креветками, она бы меня самого приготовила на медленном огне.       — Как интересно! В Гроунс, по-моему, не настолько всё строго, — Тереза, наконец, присела на своё место и обратила взгляд на Арчи в ожидании ответа.       — Ну, это же не топовый университет страны, — пожал плечами тот.       — И наша команда не первая в рейтинге, — хмуро добавил Лопэ.       — Зато у вас самая динамичная статистика, — сказал Кассий.       Лопэ взглянул на него с улыбкой и вернулся к еде. Кассий решил последовать его примеру. Он никогда не пробовал настоящей домашней еды. То, что приготовила Тереза, было просто взрывом сознания. Кассий много где ел, но еда, приготовленная с любовью, обладала каким-то особенным, волшебным вкусом, который поверг его в ступор.       — Ну, признавайся, никогда не пробовал ничего вкуснее? — пожурил его Лопэ.       — Никогда не пробовал то, что приготовили дома, — негромко отозвался Кассий, — для семьи. Есть разница, можете мне поверить. У этого блюда есть душа.       — Ох, ну что ты, в самом деле, — вздохнула Тереза, растроганная таким искренним комплиментом.       — Ты что, никогда дома не ел? — уточнил Лопэ, проигнорировав тяжёлый взгляд Арчи.       — Честно? Я боюсь приближаться к своей кухне, — легко выкрутился Кассий, — утварь так и стоит новенькая с момента покупки. Ну, кроме турки.       — Почему? — полюбопытствовала Клэр. — Любишь заварной кофе?       Кассий подмигнул напрягшемуся Арчи и ответил:       — С некоторых пор, да.       — Арчи варит вкусный кофе, — начала было Клэр, а потом её лицо вдруг вытянулось и губы расползлись в понимающей улыбке. — А-а-а! Вот в чём дело…       — Так, ну-ка прекрати, милая, не смущай ребят, — строго велела ей Тереза.       Клэр рассмеялась, с удовольствием наблюдая за смущением Арчи и Кассия, потом обратилась к Филиппу.       — Точно, мистер Мур, а как дела у вас на работе? На днях вы что-то говорили про тигров?       — Тигров? — удивился Кассий.       — Ах, да, — усмехнулся Филипп и взялся рассказывать: — На днях я проводил экскурсию для иностранцев. Проходим мы значит мимо художественного квартала и тут на нас выскакивает целая стая собак, разукрашенных под тигров. Видимо авантюристы вдохновились историей из интернета и покрасили своих питомцев. Один мой подопечный до того перепугался, что влез на забор. Бедолага. Я минут пятнадцать уверял его, что тигры у нас не водятся.       Тереза, Клэр и Лопэ слушали и посмеивались. Кассий украдкой наблюдал за всеми, и охватившее его напряжение постепенно спадало. Еда была безумно вкусной, атмосфера — ламповой и уютной, а на Арчи и вовсе было не налюбоваться. Кассий периодически останавливал на нём свой взгляд и ждал реакции: вне зависимости от того, смотрел Арчи в ответ или нет, его веснушчатые щёки каждый раз заливались румянцем.       Лопэ проглотил то, что жевал, и покачал головой, обращаясь к отцу:       — После такого бедолага либо заикой останется, либо станет самым смелым человеком на районе. В любом случае, эту поездку он на всю жизнь запомнит.       Арчи определённо ждал от Кассия какого-то подвоха, и тот не хотел его разочаровывать, поэтому проделал ту же манипуляцию, что и Арчи в начале ужина: нащупал под столом его ногу и скользнул носком вверх по щиколотке, намеренно задирая штанину, а потом и вовсе перешёл на икру, недвусмысленно погладив и потянув на себя.       — Путешествия необходимы людям, чтобы избавиться от страхов, предрассудков и ограниченности взглядов, — тем временем продолжил мистер Мур, — как говорил Марк Твен: «Места, которые мы посещаем, изменяют нас».       Арчи пару секунд сидел в ступоре, а потом дёрнулся в сторону, бросив на Кассия недобро сверкающий взгляд. Тот в ответ послал бесноватую полуулыбку. Арчи запылал от возмущения и пожалел, что этот озабоченный кот не мог долго пребывать в пришибленном состоянии. Оставалось надеяться, что никто не обратил внимания на этот маленький инцидент.       — Не только места, но и люди, — сумничал Лопэ и бросил взгляд на Клэр, ожидая реакции, но та во все глаза пялилась на Арчи.       Когда тот это заметил, то моментально превратился из красного помидора в бледный редис. Клэр со значением перевела взгляд на улыбающегося Кассия, которому ещё хватило наглости изобразить недоумение и пожать плечами, и прыснула со смеху.       — Ты чего это?.. — начал было Лопэ, и Арчи внутренне застонал от бессилия, но тут положение спасла Тереза:       — А как дела у твоей команды, Клэр?       — О, всё очень здорово, — тут же переключилась она, — тренируемся потихоньку, готовимся к летнему сезону.       — Эй, а как дела у нашей команды, не хочешь спросить? — наигранно возмутился Лопэ, обратившись к матери.       Тереза очаровательно рассмеялась и махнула рукой на проказливого сына.       — Ты играешь? — удивился Кассий.       — Очень смешно, — отозвался Лопэ с непроницаемым выражением лица.       — Я вообще-то к твоей девушке обращался, — пояснил Кассий.       Едва уловимое движение его губ и блеск во взгляде сказали Арчи, что Кассий действительно обращался к Клэр, но, раз уж получилась такая ситуация, не стал рушить образ обаятельного задиры. Это невольно заставило Арчи улыбнуться.       — И ты туда же! — возмутился Лопэ, заметив это.       Арчи покачал головой и уткнулся взглядом в свою тарелку, не в силах прогнать улыбку с губ. Он был рад, что никого больше не интересовали их с Кассием заигрывания.       — Ох, ну да, играю, — ответила смущенная Клэр, — не так офигенно, как вы, ребята, но наша команда дважды брала осенний кубок.       — Что за команда?       — Гроунские «Корсаки»!       Арчи буквально почувствовал, как в голове Кассия зашевелились извилины, а потом он неожиданно выдал:       — Это в честь композитора, что ли?       За столом воцарилась тишина. Всё удивлённо посмотрели на него.       — П-почему композитора? В смысле? — смутилась Клэр.       Кассий храбрился, хотя определенно мечтал залезть под стол и притвориться котом до конца вечера.       — Есть такой композитор Николай Андреевич Римский-Корсаков, — объяснил он.       — Ага, а ещё есть такие зверьки — корсаки. Похожи на лисиц, хотя по факту больше волки, — сказал Лопэ.       — Вот как, — Кассий озадаченно почесал подбородок и кивнул, — не знал, но так определенно больше смысла, согласен.       — Кассий, а ты увлекаешься музыкой? — полюбопытствовала Тереза.       — Я? Нет, с чего вы взяли?       — Ох, мне просто показалось. Ты вот сказал, и я вдруг поняла, что действительно когда-то слышала про этого композитора. А ты вот так с лёту вспомнил…       — Предпочел бы забыть, — усмехнулся Кассий, — знаете по сколько часов в день я его слушал в детстве? Звёзды вроде Баха и Моцарта нервно курят в сторонке, а всё потому, что наш дорогой педагог люто ненавидел любой мейнстрим. Благо, продержался он у нас недолго. Мы… в смысле, я его немного взбесил, ну, а он был человеком творческим, тонкой душевной организации, все дела, и свинтил от нас по-быстрому.       Арчи, как и все за столом, не мог понять, с какой эмоцией Кассий хотел преподнести этот маленький осколок своего прошлого. Началось всё с неуверенности и растерянности, затем проскользнула нотка злости, потом — искренняя весёлость, а сразу за ней — неподъёмная печаль, которой он как будто даже испугался и тут же снова придал голосу весёлость.       Почувствовав напряженную атмосферу, Кассий нервно поджал губы и мысленно отчитал себя за то, что вообще заговорил на эту странную тему. Пока он соображал, как выкрутиться из неловкой ситуации, положение снова спасла Тереза:       — Как интересно! А вот Арчи рассказывал, что ему нравились музыкальные занятия в школе. Я думала, вы на этой почве и подружились.       Лопэ несдержанно хохотнул.       — Нет, мам, «подружились» они на почве спорта, а вот как всё дальше зашло — это уже загадка!       — Лопэ, — Клэр поперхнулась соком и шлёпнула своего парня по руке.       — А что? Ты была на той игре, видела же: они чуть не сожрали друг друга на площадке.       — Не съели, но понадкусывали, — сказал Кассий, подмигнув Арчи, который моментально залился румянцем, и для всех стало очевидно, что у слов был второй смысл, понятный лишь им двоим.       — Вы ведь играли на летних отборочных? — припомнила Тереза, элегантно отправив в рот маленький кусочек мяса.       — Да, мэм, и ваш сын знатно меня уделал.       — Ох, да кое-кто мне все уши об этом прожужжал, — она укоризненно посмотрела на Лопэ.       — Город должен знать своих героев, — фыркнул тот.       — А как ты попал к «Пантерам», Кассий? — поинтересовался мистер Мур.       — Я изначально планировал поступать в Энджел Симонс. Прошёл отбор и присоединился к «Пантерам» с первого курса.       — Энджел Симонс весьма престижный университет. Наверно, сложно было туда поступить?       — Пап, пожалуйста, — тихо произнёс Арчи, слегка остужая его пыл.       — Я только имел в виду, что учиться там весьма непросто, — быстро пояснил мистер Мур, — ты большой молодец: поспеваешь и в учёбе, и в спорте.       — Спасибо, сэр.       Арчи хотел провалиться сквозь землю. Никто из его семьи понятия не имел, что Кассий, возможно, впервые слышал в свой адрес нечто подобное. По его лицу сразу стало понятно, что в искренность похвалы он не поверил, и от этого сердце Арчи просто разрывалось, ведь он знал, что отец правда хотел поддержать и не вкладывал в слова никакого подтекста.       — Выходит, вы с Арчи познакомились на той игре, — ненавязчиво перевела тему Тереза, изящно подперев пальчиками подбородок и подавшись вперёд.       «О, нет!», — пронеслась в голове Арчи трусливая мысль. Он прекрасно понимал, к чему задаются такие вопросы. Кассий, однако, отнёсся к этому спокойно. Помнится, у него был особый талант убалтывать журналистов, при этом не раскрывая ни капли личной информации. Видимо, сейчас он решил применить ту же тактику, выкрутив своё обаяние на максимум.       — Это была наша первая встреча, и мы не слишком поладили, но потом ещё пересеклись на финале летнего кубка, и лёд начал таять. Я был очень удивлён, когда случайно встретил Арчи на уличной площадке в начале осени. Мы тогда неплохо сыграли, а во время зимних сборов уже начали нормально общаться.       — Да, после того, как ты неудачно покатался на сноуборде, и мне пришлось тащить тебя в лазарет, — напомнил Арчи.       — Ох, какой ужас, — Тереза трепетно прижала ладонь к груди.       — Мальчишки, что поделать, — успокоил её Филипп, ненадолго оторвавшись от своего любимого жаркого с подливой.       — Это помогло мне украсть немного твоего внимания, так что я ни о чём не жалею, — пожал плечами Кассий и обратился к миссис Мур: — Ничего серьёзного, не беспокойтесь, всего лишь прокатился кубарем по склону.       — Моё внимание ты крал ещё до сборов, когда два месяца строчил километровые сообщения в любое время дня и ночи, — продолжил Арчи с тенью улыбки на губах.       — Один твой даже самый короткий ответ стоил сотни шуток и историй, — сказал Кассий таким тоном, что сердце Арчи застучало быстрее.       — Как романтично, — вздохнула Клэр и потянулась к закуске с икрой и авокадо, аккуратно откусив, она прикрыла глаза и протянула: — М-м-м, как вкусно. Просто волшебно. Кстати, а как прошло ваше первое свидание?       — Можно сказать, у нас их было два, — ответил Кассий, загадочно поиграв бровями.       Клэр удивлённо взглянула на Арчи. Тот зыркнул на Кассия и обвинительно бросил:       — Ты всё злостно подстроил, а потом ещё и ошарашил меня своей прямолинейностью. Даже не удосужился как-то поделикатней издалека зайти.       — Я ничего не подстраивал, ты сам сказал, что тебе нужны новые кроссовки, я просто предложил составить компанию!       — Хитрó, — похвалил мистер Мур, за что получил возмущенный взгляд и от жены, и от сына.       — Я был честен с тобой, как и всегда, — продолжил Кассий уже серьёзнее, — мне не хотелось, чтобы между нами возникло какое-то недопонимание.       — Ничего себе! Получается, так просто взял и признался? — восхитилась Клэр, видимо, уже нарисовав в своём воображении эту романтичную сцену. — А что было дальше?       — А дальше кое-кто четыре дня трусливо отмалчивался, — пожаловался Арчи.       Кассий закатил глаза и с преувеличенным вниманием принялся ковыряться в своей тарелке, делая вид, что он здесь ни при чём.       — Мы какое-то время переписывались, а потом я набрался смелости пригласить его на настоящее свидание.       — Страшно было? — сочувственно произнесла Клэр, и Лопэ с подозрением на неё покосился.       — Не то слово, — честно признался Кассий, а потом широко улыбнулся и подмигнул Арчи, — но ты согласился. Скажи честно, потому что соскучился по мне.       — Ты снова всё подстроил, — упрямо гнул свою линию Арчи, — я давно хотел побывать на подобной выставке. Но они проходят так редко, да и просто бродить там в одиночестве мне неудобно.       — Да ладно тебе, — вставила Клэр, — это же так мило. Лопэ говорил, вы потом и на концерте побывали?       Арчи вспомнил, чем закончилось то свидание, и покраснел так сильно, что аж в глазах защипало. Благо, Кассий деликатно исключил события ночёвки из своего рассказа, ограничившись лишь приключением с билетами и самим концертом.       Глядя на то, как воодушевлённо он рассказывал о времени, которое они провели вместе, Арчи невольно наполнялся радостью и довольством. Странно, что именно эта тема позволила ему полностью расслабиться и показать все возможности своего красноречия.       По гостиной то и дело прокатывался взрыв хохота, хотя Арчи не мог вспомнить, чтобы с ними происходило нечто настолько смешное. Из уст Кассия любая история могла принять участие в стендапе.       Клэр и Тереза откровенно веселились, слушая эти, явно приукрашенные, похождения. Мистер Мур оценивающе наблюдал за Кассием, периодически кидал взгляды на Арчи и кивал своим мыслям. Лопэ видел, насколько легко Кассий располагает к себе людей, и испытывал лёгкое чувство братской зависти, но периодически одёргивал себя, напоминая, что красавчик Хиггинс теперь вроде как часть их семьи. С этой мыслью Лопэ невольно покосился на Арчи, который увлечённо наблюдал за Кассием и изредка демонстрировал загадочную тень улыбки на губах. Лопэ никогда прежде его таким не видел.       Арчи изменился во многих едва уловимых деталях, и эти изменения определенно шли ему на пользу. Он как будто повзрослел и, наконец, расправил плечи, стал спокойнее и увереннее в себе, легче характером и даже улыбчивее, хоть это и проявлялось только в присутствии новоиспечённого бойфренда. И как бы настороженно Лопэ ни относился к Хиггинсу, за это он был ему благодарен. Заслужить доверие Арчи — дело непростое. Если Кассию это удалось, значит он действительно чего-то стоил.       Но всё-таки кое-что не давало Лопэ покоя, а именно: присутствие за столом ярой фанатки Кассия, которая уже вся извертелась на своём месте.       — Я долго терпела, но больше не могу, — выпалила Клэр. — Ты подпишешь мне джерси?       — О боже, — Лопэ хлопнул себя по лбу.       — Я польщён, — сказал Кассий, обаятельно улыбнувшись, — почту за честь, леди.       — Не смей заигрывать с моей девушкой, — пригрозил ему Лопэ.       — Я всего лишь пытаюсь быть вежливым!       — Тебе не идёт.       — Учту.       — Ну, ладно вам, мальчики, не ссорьтесь, — миролюбиво произнесла Тереза, сбивая подскочивший градус напряжения.       Арчи позволил себе выдохнуть и вдруг осознал, что они прошли по очень тонкой грани. Вероятно, Клэр тоже это почувствовала и приняла верное решение более не демонстрировать своего фанатского рвения. Шутки шутками, но Лопэ уже определенно было не смешно. И Арчи оказался немало удивлён и благодарен, когда Кассий тоже принял это к сведению.       — Ну, что вы. Ссориться мы умеем только на площадке, — сказал он Терезе, после чего улыбнулся Лопэ. — Небось тоже уже готовишься к летнему кубку?       — По итогам весны мы заняли восьмое место в рейтинге, так что стартуем с очень выгодной позиции, — с довольством ответил он и чуть помолчав добавил с вопросительной интонацией: — Арчи говорил, что ты в летнем кубке уже не участвуешь?       — Да, поскольку в июне мы с Джето драфтуемся, летний сезон для нас вылетает.       — Жаль, — искренне сказал Лопэ, — было бы круто ещё раз сыграть вместе. Правда, брат?       Арчи переглянулся с Кассием и поджал губы в попытке спрятать очередную улыбку. Видя, что брат в хорошем настроении, Лопэ и сам чувствовал весёлость.       — Может, ещё сыграем, — легко произнёс Кассий.       — Да, если только после драфта тебя не забросит куда-нибудь к чёрту на рога, — без задней мысли фыркнул Лопэ, отправил себе в рот очередной кусочек мяса и с удовольствием принялся жевать, но замер, увидев, какой эффект произвели его слова.       Кассий напрягся, как скала перед ударом стихии, и уставился в свою тарелку с таким видом, будто хотел расколоть её силой мысли. Арчи тоже очень сильно зацепили слова брата. Он бросил на Лопэ хмурый, недовольный взгляд, заставив того окончательно смутиться.       — Нет, в смысле, я только имел в виду, что драфт — это же непредсказуемая лотерея, — принялся сбивчиво объясняться он, — если попадёшь в один из дивизионов восточной конференции, будет круто, но может же случиться и так, что придётся ехать на другой конец страны.       — Все поняли, что ты имел в виду, — тихо подсказала ему Клэр.       Лопэ перевел взгляд с Кассия на Арчи и, наконец, осознал, в чём дело.       — Да, простите. Не такая уж это проблема! Чего загадывать, верно?       — Точно, — поддержал Кассий, — до этого драфта ещё дожить нужно, а с текущим уровнем нагрузок на тренировках я на это уже не рассчитываю.       Несмотря на то, что с неприятной темы вовремя свернули, Арчи почувствовал неприятный осадок. Ему не хотелось сейчас думать о том, что будет, если Кассию придётся уехать. Рациональная часть его разума могла спокойно принять этот факт, но на душе всё равно было неспокойно. Если так пойдёт и дальше, через несколько месяцев волнение может перерасти в настоящий страх.       — А как же быть с учёбой? — поинтересовалась Клэр. — Тебе же вроде ещё год учиться?       — У Энджел Симонс налажена система заочного обучения для спортсменов, подписавших профессиональные контракты до выпуска, — объяснил Кассий, — закончу как-нибудь, всё-таки у каждого члена клуба в приоритете спортивная карьера, и университет идёт навстречу.       — Повезло, — протянул Лопэ, — у нас с Арчи до дня икс остались считанные месяцы.       — Ничего, парни, защититесь и будете свободны, — сказал Филипп, похлопав сына по плечу.       — Предлагаю немного передохнуть, — пропела Тереза, не позволив беседе затухнуть на неприятной ноте, — я поставлю чайник, а вы пока сходите, развейтесь.       — Ура, сладости! — воскликнула Клэр. — Будут круассаны с вишней?       — И с вишней, и с клубникой, — пообещала Тереза, поднимаясь из-за стола.       Остальные члены семьи последовали её примеру.       — Давай я тебе помогу, дорогая, — вызвался мистер Мур, — а молодёжь пускай пообщается.       — Точно, пойдём-ка пообщаемся, — проворковала Клэр, схватила Лопэ за руку и бесцеремонно потащила за собой в комнату.       Кассий улучил момент, наклонился к Арчи и негромко спросил:       — Можем выйти подышать?       Арчи просто кивнул, не став ни о чём спрашивать. Поскольку бегство на улицу выглядело бы слишком неловко, он повёл Кассия через гостиную к балконным дверям. Пространства было немного, но вполне достаточно, чтобы разместиться вдвоем на комфортном расстоянии. Кассий размял затёкшие плечи и облокотился на перила, устремив задумчивый взгляд вдаль. Он вёл себя непривычно тихо, и Арчи заподозрил неладное.       — Как ты? — осторожно спросил он.       — В полном замешательстве с того момента, как мы сели за стол. Интересный опыт, — вдохновенно произнёс Кассий. — Даже не думал, что могут существовать настолько идеальные отношения. Твоя семья потрясающая, Арчи.       От этих слов внутри разлилось тепло. Арчи был счастлив и не сомневался, что его семье Кассий тоже очень понравился. Арчи невольно вспоминал первую встречу с ним и удивлялся, насколько же всё легко и правильно сложилось в итоге.       — Я рад, что вы поладили. Они правда замечательные, но могут немного переборщить с заботой и… Чего это ты так странно улыбаешься, будто компромат на меня нашёл? — возмутился Арчи, заметив, с каким выражением на него смотрит Кассий.       — Извини, креветка. Я невольно обратил внимание на некоторые особенности ваших отношений. Мне было интересно, потому что ничего подобного в своей жизни я не встречал. Например, я заметил, что ты называешь мистера Мура отцом, но к миссис Мур обращаешься по имени.       — Филипп действительно мне, как отец, — объяснил Арчи, — настоящий, какого у меня никогда не было. Но мама у меня была, и её никому не заменить. Даже такой прекрасной женщине, как Тереза.       — Она действительно прекрасная. И мне кажется мистер Мур был прав: путешествия меняют человека. Я сегодня совершил маленькое путешествие в твой мир и многое понял, из-за этого мне кажется, что я влюбился в тебя ещё сильнее.       — Прекрати говорить подобное так внезапно, — попросил Арчи, раздражённо потерев ладонями вспыхнувшие щёки.       Кассий завороженно наблюдал за ним, а когда Арчи встретился с ним взглядом, спросил:       — Можно я тебя поцелую?       — Нет, — тут же ответил Арчи, даже громче, чем было необходимо, — я серьёзно, даже не думай. Если кто-то из них нас увидит, я спрыгну отсюда.       Кассий беспечно рассмеялся.       — Не нужно так паниковать, креветка. Я ничего не сделаю, если ты против. Но зря ты так переживаешь. У тебя потрясающая семья. Они действительно тебя любят.       Арчи услышал в его голосе потаённую грусть, которую Кассий изо всех сил старался скрыть. Ему действительно было тяжело оказаться в такой обстановке. Арчи отчасти понимал его боль и знал, что никак не облегчит бремя прошлого. Но ведь сейчас Кассий был не один, и Арчи мог набраться смелости напомнить ему об этом.       Облокотившись на перила рядом, он минуту постоял в нерешительности, а потом прислонился к тёплому боку Кассия и положил голову ему на плечо. Сердце стучало, как бешеное. Арчи ещё никогда не чувствовал себя так неловко, но каменное оцепенение Кассия доказывало, что он тоже очень взволнован происходящим.       Побоявшись, что его жест будет как-то не так истолкован, Арчи с запинками произнёс:       — Мне бы не хотелось, чтобы ты, ну… чувствовал себя, не знаю… одиноким?       Кассий шумно выдохнул, отпустив всё напряжение и расслабившись.       — Спасибо, — сдавленно произнёс он, избегая смотреть Арчи в глаза, — ты очень много значишь для меня, и я на самом деле боюсь всё испортить. Боюсь однажды повести себя, как придурок, потому что понятия не имею, как создать нечто похожее на то, что ты показал мне сегодня.       У Арчи не было слов. Откровенность Кассия застигла его врасплох. Отстранившись от тёплого плеча, Арчи попытался заглянуть Кассию в глаза, но безуспешно. Тот полностью скрылся от него, используя преимущество в росте.       — Так нечестно, — сказал Арчи, взяв его за плечи и потянув на себя, — повернись ко мне.       Кассий подчинился, чувствуя себя абсолютно открытым и уязвимым. Арчи был тронут его доверием и сказал с улыбкой:       — Ты не перестаёшь меня удивлять.       — Надеюсь, в хорошем смысле, — фыркнул Кассий, постепенно возвращаясь к своему обычному состоянию.       — Да, — честно ответил Арчи, — хоть иногда мне и не хочется это признавать.       — Буду иметь в виду, креветка, — чёрные глаза Кассия опасно сверкнули, моментально заставив Арчи насторожиться. — А ты случайно не передумал насчёт поцелуя?       — Боже, нет! — воскликнул Арчи, пихнув его в грудь.       — Эх, такой момент, — сокрушенно вздохнул Кассий и скорчил невероятно комичное страдальческое выражение лица.       — Вот именно, — пробубнил Арчи.       — Ну, прости-прости. У нас с тобой разные представления о романтике. У тебя по-настоящему крепкая и любящая семья. Я бы тоже хотел создать такую, но я не преувеличил, когда сказал, что понятия не имею, как это сделать. У меня никогда не было правильного примера перед глазами, поэтому мне нужна твоя помощь. Что скажешь, креветка?       — Что ты имеешь в виду?       — Переезжай ко мне, — решительно произнёс Кассий. — Давай попробуем жить вместе?       — Жить вместе? — тупо переспросил Арчи. — В смысле, как?..       — Пара, — закончил за него Кассий, взволнованно переступив с ноги на ногу. Поспешил? Поспешил, чёрт возьми. Арчи выглядел испуганным. Нужно было срочно сбить градус напряжения. — Мы ведь и так всё время тусуемся у меня, ты даже ночевать пару раз оставался. Мне показалось, тебе нравится моя квартира.       — Нравится, — на автомате подтвердил Арчи, растерянно поведя глазами вправо-влево, — но жить вместе, как пара… Извини, я не думаю, что… Что ты вообще под этим подразумеваешь?       — Ничего из того, что могло бы тебе не понравиться, — поспешил заверить его Кассий, — просто надеялся, что мы сможем больше времени проводить вместе. В квартире для нас двоих полно места. Спать можем вместе, если тебе неспокойно одному, кровать большая, ты знаешь. И добираться до учёбы, в принципе, удобно.       — Почему ты вдруг заговорил об этом? Из-за сегодняшнего?       — В том числе. Если честно, я уже давно сделал для тебя вторую пару ключей. Просто искал подходящий момент, чтобы предложить съехаться.       Арчи подавил в себе порыв сразу отказаться от этой авантюры. Он уже достаточно хорошо узнал Кассия, чтобы сейчас почувствовать его волнение. Это предложение явно было сделано не в порыве эмоций, и как бы Арчи это ни пугало, он не хотел ранить Кассия категоричным отказом. К тому же, позволив себе минуту подумать над этим, Арчи понял, что лишь часть его боится этой перемены, а другая уже находится в предвкушении.       — Ты хорошо подумал? — спросил он.       — Конечно, — без промедления ответил Кассий.       — А я нет, — мягко пояснил Арчи, — поэтому было бы честно дать мне немного времени, согласен?       — Чёрт, креветка, это лучшее, на что я мог надеяться, — выдохнул Кассий, — спасибо, что не отказываешься сразу.       — У нас ведь… всё серьёзно, да?       И вновь Кассий не медлил с ответом ни секунды:       — У нас всё серьёзно.       — Хорошо, — Арчи вздохнул и провёл руками по волосам, переживая волну потревоженных бабочек в животе, — тогда, наверно, переезд рано или поздно должен случиться?       — Если ты решишь, что хочешь этого, — Кассий всё-таки не выдержал и коснулся его, едва ощутимо проведя кончиками пальцев по предплечью, — потому что для себя я уже всё решил.       Арчи проследил за его жестом, поёжившись от мурашек, которые пробежали по спине. Если бы Кассий сейчас поцеловал его, Арчи не стал бы сопротивляться, но ничего не произошло. Это одновременно разочаровало, но и укрепило доверие.       — Я немного свыкнусь с этой мыслью и скажу, когда буду готов, ладно?       — Конечно, только не грузись слишком сильно. Мы никуда не спешим.       Арчи чувствовал, что Кассий остался расстроен и напряжён. Конечно, его холёное самолюбие оказалось задето, но Арчи очень ценил то, что Кассий научился уважать чувства и желания других людей и ставил их выше собственных «хотелок». Нужно было как-то поддержать его, но Арчи никак не мог подобрать слов.       — Спасибо, — наконец, выдавил он, подняв глаза и встретившись с Кассием взглядом.       Наверно, одного этого слова и сакральности момента было достаточно, потому что по лицу Кассия скользнула тень той самой мягкой и нежной улыбки, которая всегда заставляла колени Арчи слабеть и подгибаться. Арчи никогда бы не поверил, что сможет просить кого-то о поцелуе, но в тот момент осознал, что почти готов это сделать, ведь иначе Кассий так и не сдвинется с места, но тут к ним на балкон заглянул Лопэ.       — Парни? Пошли, мама зовёт чай пить.       — Мы идём, — быстро ответил ему Арчи, невольно сделав шаг в сторону от Кассия.       Лопэ пожал плечами и исчез за дверью. Кассий любезно придержал её для Арчи. В гостиной их уже ждал преобразившийся стол с чайными принадлежностями и резными деревянными досочками, на которых была разложена удивительно красивая выпечка. Кассий с наслаждением вдохнул аромат, взглянул на Арчи и счастливо улыбнулся. Когда-нибудь у них тоже будет такой дом. Любимое и уютное место, которое они создадут вместе.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.