Я на рассвете уйду с отрядом зеленогорских партизан. Часть 1.

G
В процессе
30
автор
Размер:
планируется Макси, написано 456 страниц, 161 155 слов, 292 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
30 Нравится 66 Отзывы 4 В сборник

Глава 215. Собрание

Настройки
На площади перед домом собраний стояла напряженная тишина. Они собрались в конце рабочего дня и расселись на больших камнях, лежащих по краю площади. Аниту, стоило ей только попросить, отпустила из лазарета доктор Кинг, а Тереза пришла за компанию. Ольга жалась к подруге и глядела в землю, но все-таки она тоже была здесь. Кантор, только что закончивший сеанс лечения, стоял чуть в стороне, привалившись к дереву и скрестив на груди руки. Мэтр Максимильяно, закончив обход своих пациенток, зашел за Карлосом, и теперь тот сидел как пришибленный, рассматривая свой новый театр и новую труппу. - Послушайте, - сказал мэтр Максимильяно, - давайте сначала просто поговорим. Раз уж мы собрались здесь, я предлагаю каждому из вас ответить на один вопрос. За каким чертом людям вообще нужен театр? И в качестве примера я выскажусь первым. Он поднялся и встал так, чтобы видеть всех разом. - На сцене театра я впервые увидел свою любимую женщину. До этого мне в голову не могло прийти, что такое возможно. Она просто стояла на сцене и говорила, спокойно и негромко. Но я вышел из этого зала другим человеком. Я не знаю, как сказать иначе. Он поклонился и сел. И тут же заговорил Кантор. Он расцепил руки и посмотрел на трех молодых женщин, жмущихся друг к другу на противоположном краю площади. - На сцене ты можешь все. Говорить и делать то, что не положено, потому что это особое место. Можно прожить вторую жизнь. Можно умереть, а потом встать как ни в чем не бывало и выйти на поклоны. И для тебя это будет взаправду, без притворства. Только так и можно, иначе ничего не получится. - Я люблю запах театра, - сказала Тереза. - Жених моей подруги служил там ночным сторожем. Иногда она приводила меня туда. Они целовались у него в каморке, а я ходила по пустому залу. Там пахло старым деревом, табачным пеплом и воском, которым натирали полы. А еще я взбиралась на сцену, стояла там и смотрела в зал. - Я ходила в театр с пяти лет, - сказала Анита, - сперва меня водила мать, а потом... потом я продолжала сама. Там все было такое красивое. И всегда кончалось, как надо. Влюбленные в финале шли к алтарю. Добродетель вознаграждалась, а порок наказывался. Хорошее было время. Но теперь... - она запнулась, - теперь, когда я выросла, я в это не верю. Теперь я хочу, чтобы все было, как на самом деле. - Мне просто нужно что-то делать, - сказала Ольга, не поднимая глаз, и так тихо, что ее было едва слышно. - Мне сказали, что у меня сильный Огонь, который бывает у бардов. Нужно делать то, что у меня получается. Если я не буду заниматься чем-то таким, я просто сгорю. Маэстро Карлос обвел взглядом по очереди двоих мужчин и троих женщин, а потом тяжело вздохнул. - Damas y caballeros. Мне до сих пор трудно поверить, что все это происходит на самом деле. Но я очень постараюсь
30 Нравится 66 Отзывы 4 В сборник