***
В это время долгих раздумий и нескончаемых загадок ведьмощников, во владениях виконтессы Мелиссы Лейгер под названием Изумрудная Чаша, напролом ветру летел крупный ворон. Сегодня его глаза, которые были схожи с тёмными драгоценными камнями, отображали то, что их обладатель не особо радовался солнечному дню. Будто ему что-то не удалось сделать или выполнить… В пяти метрах от птицы находился светлый замок с балконами, с которых свисали цветы, обвивая перила. В глаза сразу бросались витражи на окнах и статная охрана, которая защищала этот неприступный, окружённый водой, замок. Он находился недалеко от Трёх Деревень и назывался Изумрудный замок. Чтобы приблизиться к его воротам, нужно было пройти через опускающийся мост и дождаться открытия ворот, которые отворяли только при разрешении Её Милости. Но ворону не нужно было дожидаться моста. Резко влетев в открытое окно, он приземлился на перстень своей хозяйки лет двадцати двух, которая дожидалась его. Она посмотрела мельком на помощника в отражении зеркала в своих руках, а затем начала разглядывать себя в отражении. Хоть девушка имела глаза разного цвета: один имел карий оттенок, а второй — янтарный, однако это не мешало ей нравиться себе. Это было необычно и даже некрасиво для здешних красавиц. Тёмные, гладкие как крылья ворона волосы и алые губы прекрасно сочетались друг с другом. Две служанки, стоявшие над ней, делали ей причёску и явно к чему-то готовили. — Итак — начала виконтесса Изумрудной Чаши, не отрывая взгляд от зеркала, чтобы контролировать общий вид причёски. — Ты нашёл то, зачем я тебя послала? Служанки ни капли не удивились тому, что их леди разговаривает с птицей. Придворный алхимик, он же и советник — Авиджа, смог повторить зелье Голос для того, чтобы её ворон и сорока смогли заговорить на человеческом языке. На это требовалось особое разрешение, которое выдавалось лишь высококвалифицированному чародею. Ворон отдышался, но не мог подобрать слова. Он открыл клюв, но сразу же его захлопнул. — Понятно, — досадно произнесла она, смахнув с птицу со своего украшения. По завершению причёски, служанки покинули комнату, оставив леди и её помощника наедине. Леди заколдовала на время дверь так, чтобы никто их не смог подслушать, окутав её чарами. В замке никто не знал, что она была способна колдовать, и леди всячески пыталась это скрыть, ведь по закону ведьмам (статус, который присваивают всем нарушителям правил «Запретных Зелий») и ведьмочкам (то есть добропорядочным колдуньям), ворожеям, колдунам, алхимикам (и так далее) нельзя править. И если узнают, что трон занимает колдун — без малейшего выслушивания, сразу ведут на казнь. — Расскажи всё как было, — спокойно приказала она. Ворон прочистил горло и кивнул. — Я проник в дом ведьмочки и кота, как ты и просила, — леди кивнула, одобрив выполненную часть этого плана. — Сегодня я даже заглянул в пакеты, которые находились в лапках их помощников, но и там Книги не оказалось. Затем я попал в их дом. Не через дверь, а через то самое волшебное зеркальце, помнишь? Которое я привёз Алькаду в лавку вместе с товарами. К моему счастью, белокурая ведьмочка оставила зеркало дома, так что покинул дом я без проблем, как и проник. Пытался остаться без улик, но в панике я уже не знал, что делать и растерялся, — ворон вздохнул. — Я бы всё вернул на места, да времени не оставалось: я слышал, щелчки замочной скважины. Как неудобно получилось… — Да уж… — с сочувствием произнесла она. — Ты точно уверена, что она именно у них? Вдруг совсем у других ведьмощников? — Конечно, — ответила она, сопроводив слова жестом. — Я перевоплотилась в одну из проверяющих лорда Фрайко и зашла к ним. И эта встреча дала мне чёткий ответ, что Книга моего дома у них. Значит, белокурая ведьмочка везде носит её с собой, это нужно учесть. Леди Лейгер заметила взгляд помощника на себе. — А может, забудем уже про эту клятву? — тихо сказал ворон. — Она столько сил у тебя отняла. Ты правда думаешь, что оно того стоит? — Знаешь, сколько лет этой Книге? Тысячу, а то и больше. Это не та вещь, про которую можно просто взять и забыть. Она принадлежала моей бабушке и многим до неё, а потом бесследно исчезла, не успев перейти моей матери... Она же умерла при родах. Не до того было… Моя бабушка Алианна, как ты знаешь, владела магией. А папа уехал в Эмрах, позволив бабушке сесть на престол и стать регентом. Он пытался сохранить баланс магии и инсценировал свою смерть, чтобы никто не догадался, что он и правитель, и ведьмак. Так что возвращение Книги в дом — моя клятва, данная бабушке перед её отъездом в Эмрах. Мой род никогда не нарушал клятв, и я свою не нарушу. Эта Книга таит в себе слишком огромную силу и знания. Помощник пожал крыльями, не найдя что сказать. — А куда тебя готовят, Мелисса? — заметил украшения на блестящих волосах леди он. — Неужто сама будешь расправляться с ними? — Нет, Карл, мне нужна лишь Книга для Зелий. Свои силы и время я буду тратить только в том случае, если мне не отдадут Книгу добровольно. — Очень сомневаюсь, — покачал головой тот. — Их четверо и ещё Три Деревни… — Три Деревни… — тихо произнесла она. — Их не стоит трогать, они не виновны. Ворон полетел в сторону своей клетки. Леди встала и последовала за ним. — Ты только посчитай, сколько времени мы потратили на то, чтобы просто отыскать Книгу! — устало потирая виски, сказала, не зная зачем, леди Лейгер. Она понимала, что Карлу это давно уже было известно. — Ах, зачем я только дала ей клятву? Боюсь, моего терпения на это дело не хватит… Такие Книги для Зелий больше нигде нельзя было достать. Они были индивидуальны и не похожи на друг друга, а ещё передаются по наследству, чтобы избежать проблем в будущем. Ведь достаточно Книге попасть не в те руки — и миру придёт конец. Ворон приобнял хозяйку крылом. — Я думаю, мы придумаем что-нибудь. Идея же, как птица — рано или поздно прилетит. Мелисса хоть и не верила в то, что их план или скорее желание увенчается успехом, но она сделала вид, будто ворон её убедил. — Кстати, — с загадкой в голосе начала она. — Ты спрашивал к чему меня готовят? — Ворон кивнул. — Готовят меня к возможному прибытию лорда… Фрайко! — Герцога Фрайко? — резко повернулся Карл к хозяйке. Лорд Фрайко владел Тремя Деревнями, что были столицей герцогства Фрайко и несколькими городами в округе. Причина их союза была довольно необычная для людей знатного рода, да ещё чтобы они были одного возраста — это была любовь. Быть может, для кого-то она покажется самой обычной, но зачастую возраст обвенчавшихся был на столько различен, что сложно было понять, кто перед вами — дедушка невесты или её муж? — У него же целая толпа поклонниц, состоящая из принцесс и знатных дам. Тебе крупно повезло, поздравляю! — Благодарю, — её губы превратились в улыбку. — А что насчёт газеты? Ты же разорвал страницу со мной во всех деревнях и городах? — Да. — Молодец, — оглядела свой шрам спиралью она. Его вид был противен ей, он никак не сочетался с белоснежной кожей девушки и занял приличное место на руке, из-за чего был виден издалека. Длинные рукава покрывали его каждодневно, стараясь плотно прилегать коже, чтобы он ненароком не выдал Мелиссу. Этот шрам ей оставил специальный серебряный клинок охотника на ведьм Айдена Брауна, когда он приследовал Мелиссу в другом обличии. — Ничего, Книгу мы получим, за это можешь не переживать. И наверняка там написано как избавиться от шрама, сделанного клинком рода Фрайко. Она хлопнула в ладоши, подав знак слугам, и магия вместе с жестом испарилась, а в комнату вошли слуги с разнообразными блюдами и десертами с напитками. Ей налили виноградный нектар в аккуратный бокал. Но перед тем как его пить, она всегда осматривала его, буквально сканируя глазами. Мелиссе Лейгер достался дар, благодаря которому ей точно не придётся травиться ядом, поскольку она способна видеть его в чём угодно. Полезный дар для правящего. Все мигом исчезли из комнаты. Она дождалась, когда все точно уйдут и снова закрыла дверь магией. Из пальцев девушки начал выходить дымок белого цвета. Когда над её ладонью образовался шар, она направила его в сторону двери. Благодаря этому никто не сможет их подслушать и уж тем более войти в комнату. А затем чары стали абсолютно прозрачными. — Ну что ж… — начала разговор Мелисса, сканируя глазами каждый кусочек, который собиралась пробовать. — Как думаешь, стоит ли приглашать тётушку Анну на свадьбу? А дядюшку Герольда? — Миссис Онер можно, она, в отличие от мистера Харина, не бьёт посуду в конце каждого тоста и не распевает неприличные песенки. Ворон был не единственным гостем в замке. В окно влетела ещё одна птица — сорока. Успевая не только махать крыльями, чтобы порхать, но и кружиться. Она напевала бальную песенку. Видимо, птица представила, как она танцует в бальном зале под романтичную музыку. Только песенка, которая играла в её голове, немного отличалась от той, что напевала птица. Она приземлилась на спинку стула, и устало выдохнула. — Как трудно нынче совладать с собой и не налетать на блестяшки. Как только я срываюсь и пытаюсь вырвать украшение, люди то убегают с криками: «О боже, крылатый бес!», — передразнила их птица, — то махаются руками, а некоторые…сумками! — Ворон дёрнулся, вспомнив свою ситуацию с сумкой и бешеной кошкой. — Ну и народ… Никакого понимания, — в её голосе явно звучало возмущение. Значит, сороке не удалось отыскать Книгу. — И тебе здравствуй, — спокойно отозвалась леди, попивая чай, предварительно проверив его на наличие яда, но, к счастью, его там не оказалось и леди сегодня не умрёт от жажды. — Клара, а что ты там напевала? У троллей подслушала? — Да какой там тролли, — отмахнулась птица. — На балу услышала, я даже полетала там немного и попыталась отхватить хотя бы одно украшение, но всё без толку! Сорока сложила крылья на своей пушистой грудке и, немного нахмурившись, украдкой осматривала блюда. Девушка решила сменить тему и объявить кое-какую новость, которая ворону уже была известна. — А у меня скоро свадьба, — еле сдерживала себя Мелисса. Ей не хотелось прыгать от счастья по всему замку! Сорока разинула клюв, но не для того, чтобы отведать прекраснейших блюд, а из-за удивления! — Свадьба?! — удивилась птица. — В самом деле? — Ну да, а что в этом такого? — неудомевала та. — Неужели… Сорока присела на ладони хозяйки и радостно запрыгала на месте. — Ну наконец-то он это сделал! А я говорила, что ваша свадьба с Родриком Фрайко не за горами! — она приобняла крыльями девушку. — А когда она состоится? — белобокая не могла нарадоваться такому событию. — Завтра? — Пока неизвестно. Мы собирались это обговорить сегодня или завтра. Точно не могу сказать, — объяснила девушка. — Всё-таки у лорда Фрайко есть свои нерешённые дела. — Хорошо, — кивнула сорока, с которой никак не слетала яркая улыбка и не проходило лёгкое потрясение. Наконец наступила ночь. Тихое время, когда можно либо наслаждаться сладкими снами в тёплой постельке, либо изучать звёзды, ну или заниматься другими делами и не спать. В эту ночь по тёмному небу плыли звёзды, а округу освещал светлый месяц. В замке уже давно все спали: кто-то на мягкой кровати, а кто-то в удобных клетках. Лорд Фрайко так и не смог явиться к своей возлюбленной, но не без причины. Её он расписал в письме. Отправилась эта не очень радостная весть с помощью верного орла герцога. В нём говорилось, что у него появились неотложные дела, и когда он освободится, то обязательно об этом сообщит. Мелисса перечитывала это сообщение много раз, и как казалось девушке, она его выучила наизусть. Леди Лейгер мечтательно вздыхала и смотрела в то самое окно, из которого и прилетела весть, и был виден Зелёный замок рода Фрайко. Перед сном леди Лейгер долго смотрела на ночной лес, воду, месяц, звёзды и ей хотелось поскорее увидеть его. Она так по нему скучала! Но дела тоже важны и леди держала себя в руках, чтобы не заплакать. Её утешала только тёплая и чистая любовь лорда Фрайко вместе с надеждой на скорую встречу…Часть 7. Ведьма со шрамом
13 февраля 2023 г., 13:47
По тропинке шли две девушки, кот и кошка, что-то бурно обсуждая.
— И вот, мисс Коттер мне сказала, чтобы мы поехали отдыхать, — говорила Мира. — Мы даже план с ней придумали.
Анджелина и помощники украдкой поглядывали друг на друга, хваля мисс Коттер в мыслях.
— Какой же план? — поинтересовалась Скарлетт.
— Пока мы будем отдыхать свой заслуженный отдых, мистер Кэмпбелл или кто-нибудь ещё, если им не сложно, могут привозить людей в больницу вашей деревни или привозить лекарства.
— Отличная идея, — похвалила Анджелина. Помощники кивнули, соглашаясь со словами девушки.
— Только есть одно «но», — загадочно сказала Мира. — Деньги с неба не падают, а наколдовать их нельзя. Одна ведьма уже пробовала, но там код на них не отображается, который ни одной магией не повторить. Поэтому их нужно заработать, что займёт немало дней.
— Справимся! — отозвалась Анджелина. — Мы со Скарлетт будем шить наряды, а вы… — она задумалась.
— А мы будем готовить и продавать выпечку! — предложил кот. — И помогать жителям, конечно же. Соберём столько денег! — с большим предвкушением проговорил он.
— Да! — сказала Скарлетт. От этой новости к ней снова пришло то облачко радости и мечтаний о том, что их отпуск уже не за горами и этот долгожданный день приближается.
В доме Миры и Мориона было тепло и пахло смешанными запахами: аромат выпечки и трав вперемешку с запахом чего-то вроде болота и кислоты.
— Простите за прямоту, но, кажется, у вас что-то испортилось, — сказала Анджелина, зажимая между двумя пальцами нос, в который проникал приятный аромат вместе с весьма дурным запахом.
Они прошли на кухню. Резкий и одновременно мягкий и сладкий запах исходил из неё. Друзья сразу заметили, что, в отличие от гостиной и светлой половины комнаты в кухне, которые остались совершенно нетронутыми, тёмная половина комнаты была полностью разгромлена, будто здесь кто-то что-то искал. И это что-то было ценою с жизнь. Мира с ужасом осматривала погром.
Несколько навесных полочек лежало на полу вокруг осколков и жидкостей, которые вылились из разбитых баночек. Все ящички были выдвинуты и разбросаны. Котёл повален, ножка стула всё-таки сломалась, а полка с коллекцией газет Мориона, в которой уже не хватало мест для новых, свежих новостей в бумажном виде, была почти пуста. А пуста она, потому что большинство газет были разбросаны по всей комнате. Кот упал на колени перед одной из них.
Помощник открыл страницу: оказалось, что два источника информации были беспощадно испорчены на странице с одной информацией. Кто-кто, а кот запросто смог выявить, что это была информация про ведьму, нарушившую все правила «Запретных Зелий». Он сделал вывод, что здесь был тот, кто знал ту ведьму лично, и это она приказала вломиться в дом Миры и Мориона или даже сама она, чтобы… разорвать статью о ней? Глупость какая-то.
Наверняка это не единственная причина. Появляется ещё один вопрос: как он или она попали сюда? Окна и двери были закрыты, и никто из людей не смог бы воспользоваться ими. Неужто был использован какой-то портал? Или, может, этот кто-то разбил окно на втором этаже, или нашёл какой-нибудь вход…
— Морион, ты только не переживай, — глаза Миры были наполнены слезами. Девушка думала, что тот, кто проник в дом, разорвал все его газеты.
Она пыталась успокоить кота, ведь он столько лет коллекционировал их, и это, как ей казалось, было сильнейшим ударом судьбы в сторону помощника.
— Зачем тебе эти старые газеты?.. Прости, не так выразилась. В общем, купим новые, их же много в этом мире, правда? — она обратилась к Анджелине и Скарлетт.
— Да, — кивнула Анджелина. — Морион, мы тебе все свои газеты отдадим, нам не жалко!
— Я могу свои модные журналы отдать! — вложилась в доброе дело кошка.
Все были удивлены щедрости Скарлетт. Даже сама помощница немного не поверила своим словам, ведь всем в этом домике было известно, что порой кошка могла днями напролёт листать журнальчик и пить молоко с печеньем, не отрываясь ни на минуту. Но Скарлетт считала, что кот заслуживает самого лучшего! Не сосчитать его добрых и бескорыстных дел. Сколько добра он только сотворил! Именно поэтому кошка прозывает его доблестным рыцарем — за его соответствующий характер и поступки. Поэтому помощница без всяких сомнений и раздумий отдала бы коту целую половину своих журналов. Целую половину своего смысла жизни.
Кот, оторвавшись от глубоких раздумий, странно посмотрел на друзей.
— Зачем вы хотите отдать мне ваши газеты и модные журналы?
Мира, Анджелина и Скарлетт посмотрели друг на друга с недоумением.
— Ну как же, — начала Мира. — У тебя же испорчена целая коллекция газет…
— Совсем нет, — замотал головой тот, собирая бумаги с важной информацией в свои объятия. — Все целы и невредимы, за исключением двух… Но можно не переживать: в лавке Алькада ещё полно экземпляров свежих и вчерашних газет. Другое дело, если бы совсем старые… А ещё у меня появились догадки насчёт этого безобразия.
Кот рассказал свои предположения. Ведьмочки и помощница внимательно слушали, сдвигали брови, иногда даже цыкали и высказывали уже свои предположения.
— Мира, твоя Книга для Зелий всё ещё у тебя? — неожиданно задал вопрос кот.
— У меня, — мигом ответила ведьмочка.
Кот сдвинул брови и задумался. Неужели основной целью прихода незваного гостя была Книга, но он еë здесь не нашëл? Главное вспомнить и понять, кто бы захотел её забрать? А вдруг это та проверяющая? Она Мориону сразу не понравилась. Но ни она, ни кто другой не смог бы войти в дом без дверей или разбитых окон, какие-никакие следы бы точно остались, помимо разгрома.