***
Альфред сидел в своей комнате возле окна, ожидая сигнала от Гилберта. Тот связался с ним чуть заранее, оставив на подоконнике записку с информацией. Он должен был посветить ему в окно фонариком, когда всё будет готово. По атмосфере происходящего это было чем-то похоже на то, как в старшей школе он решил пойти на хэллоуинскую вечеринку, на которую ему, конечно же, не разрешили идти. Парень тогда в очередной раз врезался на машине отца в столб, и его посадили на домашний арест. Не то, чтобы это его тогда остановило. Мэтти пришлось тогда уговаривать его прикрыть. Он обещал ему мыть за него посуду целый месяц и не рассказывать никому из родителей об эпизоде с травкой. К великому счастью для них обоих, это прокатило, и его не поймали. Правда, по дороге назад, Ал снова задел капотом машины фонарный столб, оставив на ней огромную глубокую царапину. Её Артур заметил спустя год, когда братья уже учились в колледже и ругаться было уже поздно. Но на рождество возвращаться домой все равно было страшновато. Американец усмехнулся, прислоняясь виском к холодному витражу. Да уж, сейчас последствия побега в бар могли быть гораздо более болезненнее, чем в подростковости. Но он ведь сейчас не собирался так напиваться, верно? В первую очередь всё было ради того, чтобы достать информацию, которую он не сможет достать в стенах палат. Внизу два раза мигнул зеленый фонарь, и Ал понял, что пора приступать к исполнению плана. Он отворил окна и сбросил вниз веревку, крепко связанную из простыней. Гилберт обещал сделать её невидимой до тех пор, пока она снова не понадобится Альфреду. Высунув голову, парень почувствовал на своих щеках прохладный ночной воздух. Пока было похоже на то, что в футболке ночью ему будет прохладно. Но не то, чтобы у него был выбор. Единственной одеждой на смену был какой-то многослойный роскошный русский кафтан в сундуке, и юноша совсем не горел желанием разбираться, как и где застегиваются все эти застежки и петельки. К тому же, вряд ли это одеяние было бы уместно в кабаке. До земли было прилично и слабый свет луны почти ничего не освещал. Он сглотнул, вглядываясь во тьму. Это определенно было выше, чем его комната дома на втором этаже. Картинка в его глазах начала слегка двоиться. А если он прямо сейчас разобьется? Да и к черту! Альфред зажмурился, крепко сжал веревку и прыгнул из окна. Связанные простыни обожгли руки, и американцу пришлось сделать над собой усилие, чтобы не закричать от пронзившей его боли. Нет, всё должно было быть тихо. Когда до земли ползти оставалось не так уж много, он заметил, как один из узлов в самом верху ослабевает. - О нет, нет, нет, нет, - запричитал он шепотом, стараясь ползти быстрее. Но было уже поздно, импровизированная веревка полетела вниз, вместе с беглецом. Вопреки своим ожиданиям о том, что он сейчас разобьется, Альфред приземлился на что-то мягкое и пушистое. Раздался звук шипения. Открыв глаза, он увидел перед собой огромный кошачий затылок. - Нет, я всё же разбился. Тело под ним затряслось от сдерживаемого смеха, морда кота повернулась назад, стараясь выцепить взглядом фигуру парня на своей спине. - Спокойно. Никто не разбился, может, мой позвоночник пострадал самую малость, а в остальном все замечательно. - Альфред с удивлением обнаружил, что огромный кот разговаривает голосом Гилберта. - Ты? Но, погоди, ты же. - Согласись, было бы грустно, если бы моей единственной способностью было бы становиться маленьким котом? Альфред фыркнул, не то, чтобы он знал, какого это, иметь хотя бы такую способность. Дорога до кабака прошла достаточно спокойно. Благодаря меху Гилберта, было совсем не холодно. Огромный белый кот двигался по лесу почти незаметно, несмотря на свой цвет. Природа, казалось, спала вместе с солнцем. Ни звука в огромной лесной чаще, лишь сверчки поют свои грустные песни. В воздухе пахло медуницей, и Ал удивился. Благодаря Фрэнсису он знал, что это весенние цветы. Сейчас же был конец сентября. Действительно, царство вечного лета и весны. Он задумался о том, чтобы попросить у кого-нибудь календарик. Календарь! Черт, он идиот! Альфред одним движением снял с себя свой рюкзак и достал из него смартфон, держащийся на последних двух процентах. У него даже мысли не появилось проверить его наличие ранее. Как и ожидалось, связи не было. На экране блокировки красовалась дата 29 сентября и его фотка с братом, которую они сделали в самолете. Его нет уже как минимум полтора дня. Интересно, что с Мэтью? Ал ужасно надеялся на то, что в ближайшее время у него появится возможность хотя бы связаться с братом. Последнее, что ему хотелось, так это чтобы в его пропажу посвятили родителей. Их отец никогда не поверит в то, что его похитило какое-то мифическое существо. Он скорее решит, что Альфред связался с русской мафией, и поднимет на уши Интерпол, где его посчитают сумасшедшим, ведь его сына и след простыл. Американец помрачнел, пряча телефон обратно в рюкзак. Оставалось надеяться только на то, что Катя найдет способ умиротворить Мэтти. Он вздрогнул, надеясь, что ее методом не станет убийство. Всё же нельзя сказать, что он полностью ей доверял. В конце концов она была сестрой Вани, пусть их отношения и были непростыми. Вскоре, уши Альфреда начали улавливать пьяные песни и веселую музыку. Коже стало теплее, повеяло щекотливыми ароматами алкоголя и табака. Кошачье тело под ним завибрировало, и парень услышал довольное урчание. - Ну вот, наконец-то, - Гилберт опустился грудью на траву, позволяя Алу слезть с него, а после ударился о землю и встал на ноги, отряхивая свою одежду и довольно улыбаясь. Как кот, который сметаны объелся. Парень хихикнул. В кабаке было ужасно душно, особенно если сравнивать с ночной прохладой. Американец с порога поперхнулся затхлым воздухом, а когда сделал вдох снова, то уже попал в облако чьего-то дыма. Гилберт засмеялся, тяжелой рукой похлопав того по спине. - Не дрейфь, пошли, пошли, - он крепко сжал его за плечи и провел сквозь толпу существ прямо к барной стойке. У Альфреда разбегались глаза. Его со всех сторон окружали люди с рогами, копытами, звериными головами, полуголые женщины с покачивающимися хвостами. Поверить в то, что все это происходило на самом деле было бы практически невозможно, если бы не тот факт, что американец ущипнул себя бесчисленное количество раз и так и не проснулся. За барной стойкой стояла необыкновенно обыкновенная для этого места женщина. Ее длинные коричневые волосы струились по спине. Ал отметил, что они в очень хорошем состоянии. Фрэнсис, наверное, отдал бы душу за ее шампунь. Лишь когда она повернулась, парень понял, в чем была ее сверхъестественность. Пронзительные зеленые глаза тут же пригвоздили Гилберта взглядом к полу и тот нервно улыбнулся, понимая, что не может пошевелиться. Женщина улыбнулась, ударяя сковородой по раскрытой ладони. - Гилберт. - Лиззи, - альбинос нервно засмеялся, - неужели ты не рада видеть меня? -Элизабет, для тебя. В данный момент я очень сильно жалею о том, что не слепа. - Моя дорогая, мы ведь можем это исправить! – Край сковородки ткнулся Гилберту в горло. - Я думала я ясно дала понять, что не хочу тебя видеть в своем заведении. - Да, но ведь это было когда у меня не было денег! Пацан, залезь мне в карман, будь зайкой. Альфред вскинул бровь, медленно поворачиваясь на своего спутника. - Чего? - Давай, Альфред, иначе в палаты ты понесешь мой труп, - Гилберт посмеивался, но в глазах у него читалась паника. Американец вздохнул и залез рукой в карман жилета оборотня, нащупывая там мешок с монетами. Девушка хмыкнула и отвела взгляд, позволяя своему постояльцу вновь двигаться. Он взял мешок из руки Альфреда и, обворожительно улыбнувшись, кинул его на барную стойку. Из кожаного мешочка посыпались золотые монеты. Лиззи с сомнением осмотрела кучку, а потом подняла одну из монеток двумя пальцами и прикусила, проверяя на подлинность. - Хм, ну ладно, - сковородка исчезла из ее рук и вместо нее появились две кружки, доверху наполненные каким-то пенным напитком. Альфред подозревал, что это что-то похожее на пиво, но пахло оно не солодом, а медом. - Вот, я всегда знал, что ты очень понимающий человек, Лиззи, - Гилберт незаметно сунул мешочек обратно в карман, оставляя на стойке парочку монет, - Альфред, бери кружки и пошли за стол. - Элизабет! Чтоб тебе икалось, Байльшмидт! Но он ее уже не слушал, чуть ли не в припрыжку идя к одинокому столику, стоящему в самом углу заведения, за которым по какой-то причине никто не сидел. Все, кто был в кабаке счастливо улыбались и приветствовали Гилберта. Судя по всему, тот действительно был здесь частым гостем. Он рухнул за стол, закидывая на него ноги, выхватил у своего спутника кружку, поднял руку с ней в воздух и закричал: - Да здравствует выпивка! Гип-гип, ура! Всем по кружке за счет Полоза! На секунду в кабаке воцарилась тишина, и Ал уже успел испытать чувство, называемое испанским стыдом, но вскоре музыка заиграла еще громче, а существа радостно закричали «Гип-гип ура» и «Слава князю». Альбинос залпом опрокинул в себя кружку, после чего вновь весело засмеялся. Альфред не очень уверенно уселся рядом. Это не очень было похоже на заведения, в которых он обычно предпочитал пропустить стаканчик. Но, может оно и к лучшему? Здесь люди явно пьют усерднее, а значит и язык у них больше развязан. Американец с сомнением косился на кружку, думая о том, стоит ли ему вообще притрагиваться к этому пойлу. С мерой у него было плохо, и он это знал. Переломный момент в его похождениях всегда наступал незаметно. Вот он абсолютно трезвый выпивает шот, а вот уже следующее воспоминание о том, как он блюет в тарелку с корндогом. Он вздрогнул, вспоминая тот злосчастный день. Эта ситуация тогда надолго отбила у него всю охоту пить. Вздохнув и решив, что если он хотя бы немного пригубит, то тогда ему будет проще сойти за своего, Ал отпил из кружки. Во рту разлился сладкий вкус мёда, и американец удивленно уставился на кружку. В груди расползалось приятное тепло и Гилберт со стороны заметил, что парень начал держаться расслабленнее. - Ну что, как тебе медовуха? – Гилберт ухмыльнулся, отпивая из кружки, которую только что осушил. Похоже, американец даже не заметил, как альбиносу в кружку подлили напиток. - Это вообще не похоже на алкоголь, - Альфред будто бы не понимал рад он этому факту или огорчен. - Да уж, это тебе не водка, - альбинос засмеялся, - Да ты пей, пей, не стесняйся! Кружка сама пополнится пока деньги не кончились. Американец отпил больше, наслаждаясь сладким медовым послевкусием, а потом отпил еще немножко, и еще. Мера вновь ускользнула от него.***
Болота не были самым приятным местом. Да и жители у этого района были не самые благополучные. Людвиг понимал, почему князь не хотел соваться туда лично, но это не отменяло того факта, что и он ненавидел бывать там. Мужчина с сожалением осмотрел свой сапог, обтянутый тиной. Да уж, придется потратить очень много сил на то, чтобы вычистить его костюм и сапоги. Кикиморы оказались крайне неприветливыми особами и забросали его водорослями и тиной, как только он ступил в их земли. К счастью, с Водяным договориться все же получилось и переговоры, по крайней мере, не стали бесполезными. Понимая, что освободился раньше, чем планировал, он мягко улыбнулся. Брат вроде как уговаривал его сходить выпить. Если он что и понял за свои долгие года жизни, так это то, что если Гилберт хочет в кабак, то он пойдет в кабак. Подумав о том, что было бы славно пропустить кружечку и за одно наконец посидеть с братом, отвлекаясь от работы, он направился в сторону питейного заведения. Подходя ближе, он заметил, что там громче, чем обычно. Вскинув брови, он открыл дверь кабака и перед его глазами предстала невероятная картина. Жених их князя отплясывал на столе с каким-то чертом. Буквально чертом. Да так отплясывал, что любая блудница позавидовала бы ему. Глаза десницы ненадолго задержались на американце, прижимающегося бедрами к своему партнеру по танцам, а потом взгляд метнулся в сторону присвистывающего Гилберта, очевидно, подначивающего мальчишку пуститься в пляс. Тяжелая рука Людвига легла на плечо его брата и тот медленно повернулся, неловко улыбаясь: - Ладди, ты же на миссии. - Закончил раньше. Это что? – Людвиг кивнул на танцующего Альфреда. - Танцы? – Гилберт пожал плечами, довольно продолжая наблюдать за парочкой. - Думаешь, князю понравилось бы это зрелище? Ты одной ногой в могиле, Гилберт. - Ой, да подумаешь. Не будь князь таким снобом, он бы тоже смог взглянуть на это с удовольствием. Хочешь сказать, тебе не нравится? Людвиг снова перевел взгляд на танцующую пару. Альфред, покрасневший от танцев и выпивки двигался достаточно хорошо для того, кто, очевидно, перепил. Блондинистые волосы прилипли ко лбу, а футболка, которая тоже по какой-то причине была мокрой, прилипла к груди. Людвиг подозревал, что его кто-то облил. Специально облил. Уши мужчины заалели. - Я собираюсь прекратить это прямо сейчас, - и он уверенно направился в сторону стола, временно представляющего танцплощадку. - О-о-о, - весело протянул Гилберт, отпивая из кружки, - Это обещает быть не менее захватывающим. Альфред почувствовал, как кто-то стаскивает его со стола за шкирку и на секунду испугался, что сейчас упадет, но человек, что стащил его, достаточно аккуратно поставил его на землю. Людвиг взял в одну рук запястье американца, в другую ухо Гилберта и вывел их двоих на свежий воздух под недовольный гул местного народа. - Отпусти! – парень высвободил свою, теперь слегка ноющую, руку из захвата и яростно взглянул в глаза человеку, что прервал его веселье, к своему шоку и стыду, перед ним стоял тот самый мужчина, который встречал их с Иваном перед вратами. Гилберта мужчина тоже уже отпустил, и тот стоял рядом, потирая свое красное ухо. - Мне стоит ожидать каких-то объяснений от вас двоих? – Людвиг вскинул бровь, всматриваясь в абсолютно бесстыдные лица этих двух пьяниц, которые, судя по всему, решили, что они бессмертные. - Мне фтоит овидать от фас какифта объяфнений? – Передразнил его Альфред, закатывая глаза. Гилберт засмеялся, а Людвиг еле сдерживался, чтобы не схватить этих двоих за уши и не отвести прямо к князю в палату. Понимая, что от Альфреда объяснений точно ждать не стоит, он повернулся к Гилберту. - Что? Я решил, что будет забавно притащить его сюда. - У него же на лице написано, что он не умеет пить, - Людвиг звучал слегка раздраженно и периодически одергивал Альфреда, который норовил уйти обратно в кабак. - А у тебя на лице водоросли, и ты воняешь тиной, - пожал плечами Альфред, трясясь то ли от холода, то ли от смеха. Людвиг тяжело вздохнул. Не то, чтобы это было неправдой. Он провел рукой по своему лицу, снимая с него прилипшую водоросль. Жаль, что от болотного запаха нельзя было избавиться так же легко. Как и от двух пьяниц, что по воле случая упали ему на голову. Да, он мог бы притвориться, что ничего не видел и просто вернуться в палаты, но. Он еще раз взглянул на Альфреда и Гилберта. Альфред, потерявший всю спесь, теперь выглядел как потерянный котенок, а его брат шатался из стороны в сторону как молодое деревце на ветру. Мужчина просто не мог оставить всё как есть. Нужно было помочь им вернуться незаметно.