Вернуться к нормальности

NC-17
В процессе
8
автор
Размер:
планируется Макси, написано 26 страниц, 13 777 слов, 7 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник

Часть 5

Настройки
Солнце медленно скатывалось к горизонту, разукрашивая старые серые здания рыжими закатными лучами. Густая зеленая листва растущих вдоль дороги деревьев, заслоняла дома  создавая причудливые тени на стенах. На одной из улочек, не далеко от студенческого городка Лондонского университета, расположилась небольшая уютная кофейня с красивым названием «La magie». За маленьким столиком на двоих, в самом дальнем углу у окна, сидела красивая кареглазая девушка. Несколько раскрытых книг, над которыми она склонилась, карандаш вместо заколки удерживающий тяжелую копну волос, кофе в высокой зеленой чашке, все говорило о том, что Гермиона Грейнджер с головой ушла в исследование.    В одной из книг по психологии, которые теперь массово скупала девушка в книжных магазинах, она прочла о важном защитном механизме психики людей столкнувшихся с потерей близких и теперь могла объяснить что с ней происходит, понятным для нее языком знаний. Согласно публикации, существует пять этапов принятия горя: отрицание, гнев, торг, депрессия и принятие. Если проанализировать свое состояние пользуясь магловской наукой, то Гермиона сейчас находилась где-то на стадии торга. Все ее мысли были заняты родителями живущими сейчас где-то в Австралии и даже не подозревающих о том, что у них есть взрослая дочь. Гермиона провела несколько десятков часов в библиотеке Лондонского королевского университета, зачаровав для этого себе студенческий пропуск, вычитывая сотни страниц о терапии по восстановлению памяти после аварий, стимуляции мозга при нейродегеративных заболеваниях и даже о методике поддержания мозговой активности при Альцгеймере. Если магия не может вернуть все на свои места, то должен быть и другой способ восстановить память родителям! Торговаться с судьбой девушке было не в первой, почему бы и в этот раз не предложить ей выгодную сделку?   Дописав  очередное письмо целителю из Мексики, с которым они состояли в переписке, Гермиона потянулась за конвертом и зацепившись рукавом за одну из раскрытых книг опрокинула чашку недопитого кофе. Быстро вскочив, девушка схватилась за палочку и почти направив ту на залитый стол обернулась убедиться, что никто на нее не смотрит. Конечно, на нее смотрели. Симпатичный парень, работающий здесь бариста, приближался к ней с упаковкой салфеток и участливой улыбкой. Незаметно спрятав палочку, Гермиона выхватила несколько салфеток из рук парня и принялась быстро вытирать со страниц открытых книг впитывающуюся жидкость. — Так и знал, что это не просто журнальчики, - молодой парень промакивал брошюру по нейродегеративным заболеваниям и улыбаясь посматривал на Гермиону сквозь густые темные ресницы. — Да уж, - хмыкнула Гермиона протирая обложку толстого тома по неврологии, — не мой тип литературы. Парень протянул чистую салфетку указывая на кофейное пятно вырисовавшееся на джинсах девушки. — Скорее всего им это уже не поможет. Гермиона попыталась промокнуть пятно с ткани, но кофе, окрасивший светлый джинс темными разводами не поддавался простой салфетке. Не было бы здесь так людно и не стоял бы сейчас рядом с ней этот парень, Гермиона давно бы решила все свои кофейные проблемы простым чистящим заклинанием. —Точно, - улыбнулся Гермионе парень и протянул ей свою ладонь: — Стивен, - представился он. — Гермиона, - девушка пожала руку парня в ответ и стараясь скрыть свое смущение, одним резким движением выдернула торчащий карандаш из своих волос. — Ты учишься в медицинском? Все еще держа в руках брошюру, спросил Стивен. — Нет, это так, для легкого чтения. Гермиона почувствовала как начинает краснеть под удивленным взглядом парня. Заводить знакомство совсем не хотелось, и начав быстро складывать книги в свой рюкзак, полагаясь на сообразительность собеседника, Гермиона накинула на плечо лямку. — Оставишь свой номер телефона? Стивен протягивал ей брошюру и все так же очаровательно улыбался ожидая ответа. Рассматривая этого симпатичного, темноволосого парня Гермиона не сразу поняла суть вопроса и от того  молчание повисшее между ними немного затянулось. — Оу, да то есть нет. Прости, через несколько дней я уезжаю на учебу, а там нет телефонов. Гермиона испытывала сейчас неловкость, смущение и что-то похожее на разочарование от того, что действительно не может оставить ему свой номер. — Понятно, Стивен потянулся за карандашом, который все еще держала в руках Гермиона и стал что-то быстро писать на салфетке. — Если вдруг ты найдешь где-то телефон, - парень быстро поднял глаза на Гермиону, — позвони мне. Гермиона будто впала в транс от всей этой ситуации. Симпатичный парень, на которого она не единожды бросала короткие взгляды сидя обычно за этим столиком, сам подошел с ней познакомиться и на столько уверен в себе, что оставляет ей номер своего телефона. — Хорошо, - все что смогла выдавить из себя покрасневшая до кончиков ушей Гермиона, сжав салфетку в ладони.   Быстро вылетев из кофейни на оживленную улицу города, девушка поспешила к месту аппарации.

***

   Оказавшись на проселочной дороге ведущей к дому Уизли, Гермиона спрятала салфетку с номером телефона в карман своего кожаного рюкзака, достала палочку и убрала пятно с любимых джинсов. Девушка всем сердцем любила мир магии, но и расставаться с магловской одеждой не собиралась. Спрятав палочку, девушка толкнула калитку и по мощеной тропинке прошла к дому. — Гермиона, это ты? Из кухни выглянула Молли и поманив к себе Гермиону обняла со всей материнской нежностью которой только могла поделиться с девушкой. — Джинни у себя в комнате. И кажется она собирается так, словно уезжает на года три. Молли улыбнулась Гермионе и потрепав ее за плечо продолжила: — Может у тебя получится образумить эту девицу. — Боюсь, что если эта девушка что-то решила, то с ней никто уже не справится, - улыбаясь ответила Гермиона.    Джини была очень взволнована тем фактом, что на седьмой курс она возвращается вместе со всеми своими друзьями и наконец-то они с Гарри смогут провести год как обычные, влюбленные старшекурсники. Большую часть маленькой девичьей комнаты занимал огромный раскрытый чемодан в котором можно было вместить весь ассортимент магловского магазина одежды. Все платья, блузы, туфли аккуратно уложены вперемешку с баночками духов, перьями, склянками кремов, учебниками и котелками для уроков зельеварения. В углу стояла зачехленная новая метла и кажется это было единственное свободное место в этом хаосе беспорядка сборов. Гермиона протолкнулась в угол остановив взгляд на то и дело всплывающей эмблеме министерства магии на гладкой коже чехла. — Вау, - протянула Гермиона, — в этом году у Гриффиндора будет действительно важная птичка! - и тут же пригнулась от летящей в нее ажурной ночной сорочки. — Вообще-то, не одна я получила такой подарок! Джинни пыталась впихнуть между книгами и своими туфлями защитные накладки новенькой формы для квиддича. — Играй и ты в квиддич — получила бы таку же метлу. — Да уж, пожалуй запишусь на отбор в этом семестре, - хмыкнула Гермиона. — Там же еще симпатичные поклонники прилагаются? Помолчав добавила Гермиона, рассматривая свое отражение в зеркале на стене напротив, пытаясь заправить непослушный локон волос за ухо. — Что я слышу?! Гермиону Грейнджер интересуют поклонники? Джинни наконец-то справилась со спортивной формой и теперь принялась уменьшать томик по Чарам, так чтобы он поместился между новыми мантиями. — Думаю, если ты поднимешь глаза от своих книг, - Джинни с помощью палочки захлопнула огромный чемодан и сев на него, посмотрела на подругу, — то удивишься количеству парней пускающих на тебя слюни. — Конечно, хмыкнула Гермиона и плюхнулась на чемодан рядом с Джинни. С трудом застегнув неподдающиеся магии застежки перегруженного чемодана, девушки отодвинули его к стене освободив проход к кровати.  Сев на кровать Гермиона снова уловила краем глаза движение мельтешащей эмблемы министерства. — Гарри говорит, что для них это шанс получить лояльность от молодых волшебников. Нарушила тишину Джинни. — Герои войны поддерживают министерство магии! — Звучит как лозунг для политической компании. Гермиона растянулась на кровати и глядя в потолок спросила у Джинни: — Как ты думаешь, скоро спадет этот нездоровый ажиотаж? — Гарри запечатал для всех почтовых сов окна, а Рон был бы счастлив — длись вся эта шумиха вечно! Джинни устроилась рядом с подругой и добавила: — Он сейчас второй самый желанный герой для ведьм всех возрастов. Гермиона прыснула от смеха вспомнив лицо друга когда тот получил любовное письмо подписанное некой миссис Марк, вдовствующей вот уже 17 лет. — Не смейся, он действительно рад этому вниманию. Джинни повернулась к Гермионе оперев голову на согнутую руку и с интересом спросила: —Так что там с поклонниками? — Сегодня в кофейне ко мне подошел познакомиться парень и оставил свой номер телефона, - зажмурившись быстро выпалила Гермиона. — Симпатичный? — Слишком для такой как я. — Такой как ты? Взвизгнула Джинни вскочив на кровати. — Это какой такой как ты? Не унималась девушка. — Джинни, - вздохнула Гермиона усаживаясь поудобнее, — я вижу себя прямо сейчас в зеркале на той стене, - девушка указала на свое отражение рукой. — И что ты там видишь? — Тощая заучка Грейнджер, с домом на голове подумала, что смогла понравиться симпатичному маглу. — Странно, потому что я вижу там красивую, да,  вымотанную войной, но красивую девушку с немного пышной прической. Джинни провела рукой по волосам Гермионы и улыбнувшись притянула подругу в свои объятия. — К тому же, вопрос волос решается простой магией из тех журналов, что я оставляю в твоей комнате. Джинни засмеялась крепче прижимая к себе Гермиону. - А если начать нормально питаться то и кости торчать перестанут! — Эй, что здесь у вас? Сквозь щель приоткрытой двери в комнату заглядывал Рон. —Если вы через минуту не спуститесь на ужин, мама обещала лично проверить содержимое твоего чемодана. — Ну уж нет! Джинни вскочила с кровати и оттолкнув брата с прохода побежала вниз по лестнице перепрыгивая через ступеньки. *** Проснувшись следующим утром слишком рано чтобы вставать из постели, Гермиона недовольно проверила время на часах лежащих на прикроватной тумбочке и плюхнулась обратно под теплое одеяло. Спать больше не хотелось и не придумав чем бы заняться в такую рань, девушка потянулась за журналом который оставила для нее Джинни.  — Секреты привлекательности молодой ведьмы, - прочла Гермиона вслух название первой статьи  на развороте. В последнее время у Джинни появилась навязчивая идея преобразить подругу. Зная отношение Гермионы к вопросу проявления своей женственности, Джинни не шла напролом к своей цели, она выбрала тактику намеков и будто случайно оставляла на виду у подруги раскрытые журналы со статьями о новомодных мантиях, о том как подчеркивать фигуру и наносить макияж с помощью заклинаний. Для Гермионы все это не имело никакого значения. Она выросла в простой семье, где принято было оценивать людей не по их внешности, а по уму и поступкам. Ее мама любила носить обычную удобную одежду, платья надевала на праздничные вечера, а из косметики пользовалась только тушью для ресниц и блеском для губ. У самой Гермионы был точно такой же набор в косметичке, что несказанно раздражало Джинни. Листая журнал, Гермиона остановилась на странице об уходе за кудрявыми, непослушными волосами. Осмотрев свой локон, завернувшийся в подобие лохматой пружины, девушка вытянула из под подушки волшебную палочку и внимательно перечитав заклинание направила магию на свои волосы. Секунду ничего не происходило и Гермиона успела подумать о том, что нужно купить новую щетку для упрямых волос, как вдруг легкое прикосновение магии обдало ее холодком от макушки до лопаток. Быстро вскочив с постели волшебница уставилась на свое отражение в зеркале. Пушистые, ужасно непослушные, доставляющие столько неудобств волосы были уложены легкими волнами, укрывающими ее плечи. — Неплохо, - протянула Гермиона рассматривая себя. Было странно видеть себя такой и не совсем понятно на сколько ей это нравится. Собрав локоны в пучок, Гермиона сняла с себя пижамные штаны и стала расстегивать пуговицы бледно-розовой рубашки, продолжая рассматривать свое тело. Тонкие плечи, маленькая грудь, выпирающие обтянутые бледной кожей ребра, плоский живот, торчащие тазовые кости, худые ноги. Тело девушки было истощено скитаниями по лесам в поисках кресстражей, прийти в форму пока не вышло, всему нужно было время и ее телу тоже. Пообещав себе начать нормально есть, Гермиона открыла вентили крана и встала под ласкающие тело струйки воды, но расслабиться девушке не удалось из-за постоянно меняющейся температуры воды.    Замотавшись в пушистое полотенце Гермиона открыла старый платяной шкаф и несколько раз передвинула висящие на вешалках свои вещи. Несколько пар старых джинс, такие же уставшие от жизни футболки, синий сарафан из легкого шифона, выцветшие худи и строгое платье, которое она купила после войны для всех торжественных собраний на которых было обязательно присутствовать. Сорвав его с вешалки и откинув в сторону камина, Гермиона еще раз пролистала свой не богатый гардероб, остановила свой выбор на легком сарафане синего цвета и простых сандалиях. Повторив не сложное заклинание на своих волосах, девушка забросила в рюкзак кошелек с магловскими деньгами и еще раз посмотрев на свое отражение в зеркале, с улыбкой вышла из комнаты.    Потягивая горячий кофе и замотавшись в странный плюшевый домашний халат, за столом сидел Гарри и внимательно изучал раскрытый перед ним журнал об автомобилях. Новое увлечение друга Гермиона объясняла для себя его желанием на время отгородиться от магии.  — Доброе утро, - Гермиона наливала кофе в свою чашку из дымящегося кофейника. Старый Кикимер щелчком добавил столовые приборы для девушки и с поклоном пошаркал в кухню. — Доброе утро, - Гарри внимательно осмотрел подругу и не скрывая своего изумления серьезно спросил : — Кто ты и что сделала с Гермионой? Смешав в своей чашке сливки и кофе, Гермиона сделала первый глоток ароматного напитка и подняв взгляд на Гарри спокойным голосом, так будто-то старается сейчас внушить и другу и себе это ощущение, произнесла короткое — Не смешно. Гарри продолжал на нее смотреть и показывая руками на свои волосы добавил: — Тебе очень идет. — Ты разобрался с совами? - улыбаясь спросила девушка. —Да, у меня рабочая тактика — я просто игнорирую их. Гарри улыбнулся в ответ и сделал глоток из своей чашки. — Скоро им просто надоест и они забудут ко мне дорогу. В это момент перед Гарри образовалась стопка конвертов которую щелчком приземлил на стол Кикимер. — Почта для Гарри Поттера, - проскрипел старый домовик и с шарканьем снова куда-то удалился. —Мне кажется, или в твоем плане есть явные просчеты? Гермиона спрятав улыбку за своей чашкой, рассматривала гору писем и поглядывала на застывшее лицо друга. — Кое-что я не учел, - не меняя выражения своего лица ответил ей Гарри. Он быстро взмахнул палочкой и все конверты исчезли в синем пламени Инсендио. — Ты для них герой. — Мне хотелось бы остаться просто обычным парнем. Гарри с улыбкой посмотрел на Гермиону. — Простые парни не побеждают Волан-де-Морта. Сказав это Гермиона закатила глаза так, словно Гарри только что признал существование Санта-Клауса и поклялся оставлять в каждую рождественскую ночь печенье и молоко ради подарков от доброго старика. — Точно, протянул Гарри шутливо хлопнув себя ладонью по лбу. — Какие планы на день? —Ну, думаю пройтись по кое-каким магазинам. Хочу обновить гардероб, мой как-то незаметно износился. Гермиона поправила тонкую ткань сарафана и подняв глаза на Гарри снова увидела на его лице изумление. — Ты точно Гермиона? - спросил ее парень. — Да, Гарри! Это все еще я. Гермиона улыбнулась другу и потрепав его и без того растрепанные волосы, скрылась в ревущем пламени камина.

***

  — Совы! Гарри протер очки подолом мягкого халата, который принес ему Кикимер с остальными вещами откуда-то из своего тайника и уставился на окно, сквозь которое можно было рассмотреть птиц собравшихся на соседнем от дома дереве.    Дело в том, что каждый день совы приносили в дом Гарри Поттера бесконечное количество газет, рекламных предложений, записок о личной встрече от дотошный журналистов, свертков с сувенирами, писем от поклонниц и нескольких поклонников. По началу все это казалось милым и Поттер даже отвечал короткими записками со словами благодарности за оказанное внимание. После суда над Малфоями, Гарри получил несколько вопилок и не дожидаясь пока они оглушат своим воплем сжигал еще в воздухе. Но самыми дотошными оказались не журналисты и даже не Рита Скитер, лично написавшая ему не менее дюжины записок о том, что его интервью должно быть написано только ею, потому что их связывает «многолетняя крепкая дружба». Нет, настойчивее всех оказалось Министерство Магии. Известный всему магическому миру герой второй магической войны, мальчик-который-снова-выжил, получил приглашение пройти на службу в Аврорат без испытательных сроков или занять любое другое место в Министерстве, какое покажется ему подходящим для развития собственной карьеры. Оно и не удивительно, как можно засомневаться в способностях мага победившего Волан-де-Морта. Судя по всему, фразу Кингсли — Будущее магии должно быть в надежных руках, работники самого министерства поняли практически буквально. Минестерские совы прилетали к дому Гарри в таком количестве, что маглы прогуливаясь возле его дома останавливались засматриваясь на деревья облепленные странными птицами, делали фото и судя по всему сообщили об этом какой то службе. В одной из местных магловских газет Гарри узнал о том, что орнитологи обеспокоены массовой миграцией сов в это время года и изучают возможные варианты помощи птицам вернутся в естественную среду обитания. Прочитав эту статью, парень быстрым шагом преодолел расстояние до ближайшего окна и распахнув его едва успел увернуться от шумного потока влетавших в его гостиную почтовых сов. Игнорировать почту показалось не такой уж и хорошей идеей, как это казалось изначально.    Гарри черканул лишь пару фраз о том, что принял к сведению ВСЕ ПРЕДЛОЖЕНИЯ и пришлет в управление Аврората сову в следующем году, объясняя это тем что хочет провести этот год со своими друзьями и окончить 7 дополнительный курс Хогвартса. Выпустив министерскую сову с привязанным к лапке письмом в окно, быстрыми движениями наложил заклинание недосягаемости для всех почтовых отправлений. Убедившись, что его план сработал и в комнате наконец-то наступила тишина, его лицо засияло довольной улыбкой. Удобно устроившись в огромном старом кресле, раскрыл свежий выпуск магловского журнала об автомобилях и на секунду забыв обо всем, его выражение лица резко изменилось — Я только что запечатал входы для сов! О Мерлин, я начинаю понимать дядюшку Вернона! - минуту просидев со стеклянным взглядом куда-то в пустоту, — в воскресенье действительно хочется тишины и покоя! - подытожил парень и принялся рассматривать новенькие авто на развороте журнала.
8 Нравится 0 Отзывы 3 В сборник