Часть 2. Первые шаги
27 апреля 2023 г., 12:28
Главный редактор "Эмеральда" Такано Масамунэ матерился сквозь зубы, редактируя сюжет новой манги. Поэтому и не заметил подошедшего Онодеру.
— Кхм. Такано?
— Онодера? Тебе чего?
— Я закончил раскадровки. И ещё... Подпиши, пожалуйста, моё заявление.
Волнение младшего редактора тяжелым облаком повисло в воздухе и ощущалось даже на физическом уровне. Особенно, когда главред пробежал глазами заявление, нахмурив брови.
— Пошли.
— Куда?
— Хочу поговорить … Наедине.
Выйдя из отдела, главный редактор открыл ближайшую дверь и, пропустив младшего вперёд, повернул ключ в замке.
— Итак, поговорим о твоём заявлении.
— Здесь не о чем разговаривать! Мне нужно уехать на два дня и только.
— И тот звонок как-то с этим связан?
— Да, это поездка по важному семейному вопросу.
— Хорошо, но …
— Что?
— Послушай, Ритцу, я ведь много не прошу, всего два сообщения: когда приедешь к родителям и, когда вернешься домой.
Руки мужчины лежали на плечах парня, а в глазах была такая мольба, что даже самый чёрствый сухарь не смог бы отказать. Что уж говорить о влюбленном человеке?
— Хорошо, если тебе так будет спокойнее.
— Поужинаем сегодня?
— Извини, не могу. Обещал господину Усами поужинать у него.
— Серьёзно?!
Взгляд Такано сейчас источал крайнюю степень недовольства, о чём свидетельствовали прищуренные глаза и плотно сомкнутые губы. И виноват был в этом только Онодера, который своими идиотскими запретами довёл возлюбленного до этой глупой ревности.
— Послушай, у тебя нет повода для беспокойства. Когда-то я был редактором Усами и сейчас мы с ним хорошие знакомые. К тому же, он ударил меня дверью и хотел извиниться таким образом.
— Пригласив к себе? Ты хоть сам понимаешь, как это звучит?
— Понимаю, что у тебя слишком хорошая фантазия.
— Это у меня то!
— Ладно, иногда твои опасения бывают верны. Но, поверь мне, здесь ты точно ошибаешься.
Онодера уже подошёл к двери и хотел повернуть ключ в замке, когда Такано обнял его со спины.
— Прости! Но я так сильно боюсь снова потерять тебя.
— Ты зря беспокоишься.
— Можно я хотя бы отвезу тебя ?
— Не думаю, что это хорошая идея.
— Тогда встречу.
— Ладно, отправлю тебе смс за полчаса до ухода.
— Вот и славно! Пошли работать!
Офис встретил парней тишиной и спокойствием. Оно и неудивительно! Хатори не было на рабочем месте, видимо опять уехал к Ёсикаве Тихару за рукописью, Мино тихо работал за компьютером, а Киса бессовестно дрых на столе. Усмехнувшись, Такано двумя пальцами подозвал к себе Онодеру.
— Учитывая работоспособность нашего отдела, дать задание я могу только тебе. Это план, который мы утвердили сегодня с отделом продаж, изучи и напиши мне свои идеи.
— Это всё?
— Да, иди.
Бегло просмотрев план, Онодера вытаращил глаза.
— Такано сан, а не многовато 200 000 копий для моей новой мангаки?
— Я хотел 350, но не смог уговорить этих идиотов.
— Сколько?!
— Я уверен, что эта манга будет хорошо продаваться и печатать надо сразу больше.
— Но это же новый автор, которого никто не знает, разве будут здесь большие продажи?
— Да, будут. А теперь, напиши мне отчёт и можешь идти.
Отчёт не занял много времени и, закончив, Онодера поднял взгляд на начальника. Растрёпанные волосы, красные от усталости глаза, холодный кофе на столе и ворох бумаг с документами и раскадровками. Очень хочется забрать его работу и сделать самому, а Такано отправить отдыхать, но время поджимает. Поэтому, взяв отчет, Онодера подошёл к столу начальника.
— Такано...
— Уже закончил? Оставь у меня на столе и можешь идти.
— Слушай, дай мне половину своей работы.
— Но …
— Ты сейчас похож на живой труп. Так что давай! Я дома закончу и занесу. Или оставлю тебе ключ и заберешь сам, если будет поздно.
— Ладно, спасибо.
Убрав листы в сумку, Онодера уже хотел уйти, но был остановлен Такано.
— Погоди!
— Что-то ещё?
— Разбуди, пожалуйста, Кису. Пусть идёт домой, отдыхать, а работу закончит позже. Сейчас от него всё равно никакого толку.
— Хорошо.
Подойдя к своему столу, Ритцу выключил компьютер и растолкал соседа.
— Ритян? Уже уходишь?
— И не только я. Такано сказал, чтобы ты отдохнул дома и закончил работу позже.
— Класс! Подождёшь?
— Да, конечно.
Быстро собравшись, Киса радостно выбежал из отдела, а Онодера подошел к столу начальника.
— Такано, пожалуйста, береги себя.
Главный редактор поднял взгляд на подчиненного и слегка улыбнулся.
— Буду. А ты, не забудь про смс.
— Уверен, что стоит садиться за руль в таком состоянии?
— Всё нормально. Выпью кофе и приду в себя.
— Ладно. Звони, если что.
Попрощавшись с Мино, Онодера выбежал из отдела и столкнулся с Кисой.
— Ритян, ты куда пропал?
— Извини, говорил с Такано.
— Ясно. Тебе к метро?
— Да.
— Класс! Значит, нам по пути.
Уже на выходе из издательства, Кисе пришло сообщение и он, счастливо улыбаясь, стал набирать ответ. Парень явно писал любимому человеку и Онодера наблюдал за ним не без зависти. Ему тоже хочется вот так светиться от малейшего внимания возлюбленного. Но, как говорится: "Имея не храним, а потерявши плачем". Своими словами и действиями, он сам оттолкнул любимого человека и теперь должен сделать всё возможное, чтобы его вернуть.
Так, погрузившись в размышления, парни и не заметили, как прошли путь до метро. Оплатив проезд и спустившись вниз, они зашли в вагон и заняли места слева вдали от всех.
— Ритян, прости за излишнее любопытство, но можно я задам тебе один личный вопрос?
— Да, конечно.
— Это правда, что вы с Такано пара?
— С чего ты взял?
— Во-первых, в офисе уже давно ходят слухи. Во-вторых, я много лет работаю с Такано и только к тебе он относится с такой заботой и вниманием. Следит за питанием, отпрашивается с работы, если ты заболел, а, когда ты не видишь, смотрит таким взглядом, каким смотрят на очень дорогого человека.
— Знаешь, тут всё сложно. Дело в том, что мы встречались в старшей школе, но между нами возникло недопонимание и я позорно сбежал в Англию. И только спустя долгие десять лет, судьба вновь столкнула нас в "Марукаве", где мы сначала не узнали друг друга.
— Такано догадался?
— Да, ещё в первые дни работы.
— Расскажешь, как вы познакомились?
Глубоко вздохнув, Онодера убрал волосы со лба, и поднял взгляд на собеседника.
— А ты любопытен. Ладно, слушай… Как тебе известно, мой отец владелец крупного издательства «Онодера», следовательно, я всегда был окружён морем книг, к которым испытывал невероятный трепет. В конечном счёте, я окончательно отдалился от друзей и всё свободное время стал проводить за чтением. Шли годы и, в какой-то момент, в доме закончились книги, но остановиться я уже не мог. Страсть к чтению была столь велика, что я чувствовал себя, как наркоман во время ломки, если не прочту хотя бы одну книгу. Поэтому, ежедневно после уроков я бежал в библиотеку, где каждый раз видел его: грустного, задумчивого парня, который всегда читал на одном и том же месте, подперев голову рукой…
— Ты поэтому прочёл всю мангу?
— Не совсем. Это было первым заданием Такано. Так вот… Меня тянуло к нему, как магнитом, и я стал аккуратно за ним наблюдать. Спустя некоторое время, моё любопытство сменилось уважением и восхищением, а через пару месяцев я понял, что влюблён в парня, которого не знаю. Тогда я стал брать те же книги, что и он, откуда и узнал его имя — Сага Масамунэ, но побоялся подойти. Так прошло почти четыре года…
— Погоди! У него была другая фамилия?
— Он сменил фамилию позже. Мне продолжать?
— Да, прости.
— Я был эдаким сталкером, и что-либо менять не планировал. Но всё изменилось, когда мы столкнулись возле шкафа и, испугавшись, я выпалил ему своё признание, а он взял и предложил встречаться. А потом…
— Что?
— Мы были кем-то наподобие друзей, пока однажды Такано не пригласил меня к себе и мы не переспали. Его родителей вечно не было дома, и пару раз в неделю я стабильно ночевал у него. И всё было отлично, пока я не спросил его о чувствах. Он тогда усмехнулся, а я, будучи глупым ребенком, неправильно всё понял и сбежал в далёкий Лондон подальше от своей любви…
— Вот оно как! Знаешь, а ведь у нас ведь схожие истории. Я тоже наблюдал за Юкиной издалека и боялся подойти.
— Правда?
— Пару лет назад, он подрабатывал после учёбы в книжном магазине и пробил мне книгу, но забрал сердце. Это была любовь с первого взгляда. Поэтому, после работы я частенько заходил в магазин и наблюдал за ним издалека. Но всё изменилось, когда я столкнулся с Ёкодзавой…
— Полагаю, встреча была неприятной.
— Я бы назвал её неловкой. В тот день менеджера не оказалось на месте и я уже мысленно обрадовался удачному исходу, когда Ёкодзава представил меня Юкине. Моё сердце ушло в пятки, а руки тряслись, когда я брал его визитку. Сославшись на важную встречу, я поспешил к выходу, но столкнулся с бывшим, который начал ко мне приставать.Юкина тогда вступился за меня, а я сбежал, чтобы не видеть осуждение в его глазах. Идеал красоты и обаяния, он казался мне прекрасной, недоступной мечтой, пока судьба вновь не столкнула нас в кафе неподалёку…
— А, что потом?
— Юкина предложил оформить отдел с моей мангой, но я отказался. Тогда он достал лист бумаги и нарисовал, что хочет сделать. Это было потрясающе, но мне было неловко соглашаться. А потом он внезапно меня поцеловал и я понял, что пропал.
— А оформление отдела он всё-таки сделал?
— Да и это здорово подняло продажи моей манги в том магазине. Кстати, сейчас он тоже трудится в "Марукаве".
— Правда? Кем?
— Создаёт рисунки к книгам. И знаешь, они потрясающие! Видел последнюю книгу Усами? Её иллюстрировал Юкина.
— Пока ещё нет.
— Посмотри, не пожалеешь!
— Так это ему ты писал по пути к метро?
— Да, он сегодня раньше освободился и мы, наконец, увидимся.
— Я очень рад за вас.
— Спасибо. Ну, а вы с Такано? Так и будете мучить друг друга?
— Надеюсь, что нет.
— Ты же любишь его?
— Люблю, поэтому и уезжаю.
— Но ты же вернешься?
— Конечно! Я лишь хочу поговорить с отцом, а потом набраться духу и признаться Такано в чувствах.
— Это правильно! А с проявлением чувств и у меня проблема.
— Правда?
— Ага! До сих пор неловко себя чувствую, если Юкина целует меня на улице или просит признаться ему в любви.
— Оказывается мы с тобой очень похожи и это здорово. Знаешь,а я рад, что мы поговорили. Мне стало гораздо легче.
— Да, мне тоже.
— Следующая станция моя, но у меня есть к тебе одна просьба…
— Какая?
— Последи, пожалуйста, за Такано в моё отсутствие. Он совсем себя не бережёт в последнее время и я за него переживаю.
— Хорошо, я обещаю.
— Благодарю! Тогда, до понедельника?
— Да, пока.
Времени оставалось уже мало и, выйдя на своей станции, Онодера поспешил домой, чтобы успеть привести себя в порядок перед ужином.