Одиночка в другом мире

R
В процессе
11
автор
Фэндом:
Размер:
планируется Макси, написано 319 страниц, 126 234 слова, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
11 Нравится 4 Отзывы 7 В сборник

Том 1 Глава 3

Настройки
Всем привет. Из-за последних событий (21 сентября) да и вообще ситуации сейчас в мире, главы сейчас могут перестать выходить, буквально в любой момент. Т.к у меня могут появиться более важные дела. Если вдруг я не буду выпускать главу месяца 2-3+, то значит со мной скорее всего что-то случилось, ну или я просто забил на тайтл на время, из-за творческого кризиса, или ещё чего. Но это маловероятно, поэтому вот. Решил просто донести до вас эту информацию, чтобы вы были в курсе. Хоть у меня и нет вообще никакой активной аудитории, и это никакого не волнует. Но вдруг, кто-то наткнётся когда-нибудь на этот тайтл, и он ему понравится, а главы например начиная с 5-6 перестали выходить, вот это как раз тому причина скорее всего. Ну или что-нибудь другое, но в других случаях я главы буду выпускать. Поэтому вот. Но есть и хорошие новости :) эта глава на данный момент побила мой рекорд. Теперь это самая большая глава, и самая интересная как мне кажется (на данный момент) из-за насыщенности событий в одной главе. И небольшие заметки: Спайханы-это раса котоподобных людей, которых я описывал в первой главе, и упоминал во второй. Барни это не настоящее имя гг. А то мало ли, кто-нибудь подумает что это настоящее) раз гг там своим псевдонимом не представился. ————— Спустя месяц. Главный герой находясь далеко от города, идёт по лесу, на задание которое ему поручил кузнец. В сторону шахты, в которой добывается разнообразная руда. На подходе к шахте, он достаёт карту из правого кармана ветровки, и сверяется с ней. «Вроде это то место. Так что он там говорил... Найти какого то "Тайри"». Подумал главный герой, и убрал карту обратно в правый карман ветровки. И подошёл к шахте, расположенной в горе. Подойдя к шахте, он видит недалеко от входа, повозку с лошадью, и человека облокотившегося на повозку, и общающегося с гномом шахтёром. На подходе к шахте, человек облокотившийся на повозку, замечает главного героя, и заканчивает разговор с шахтёром, после чего тот уходит обратно в шахту. Главный герой подойдя к человеку, стоящему рядом с повозкой, говорит: Главный герой: — Здравствуйте, вы Тайри? Тайри: — Привет. Да, это я. А что? — ответил мужчина средних лет, с чёрными волосами, и небольшой бородкой с усами, средне-худого телосложения. Главный герой: — Меня прислал Балмир, забрать его заказ. Тайри: — Ааа вот оно что. Балмир не говорил что у него появился помощник. Главный герой: — Ну я у него работаю всего месяц, может он забыл сказать. Тайри: — Хах, да, может быть. Всё-таки он уже далеко не молод. Одежда у тебя правда какая-то... Необычная. Ты что парень, помимо работы у Балмира, подрабатываешь ещё в театре или вроде того? — спросил мужчина с ухмылкой на лице. «О боги... Как же они меня задолбали с этой одеждой. Всё, нужно её поменять». Главный герой: — Эм, нет, я просто прибыл издалека, и я неместный. Тайри: — Ха, вот оно как значит... Понятно. Ну в общем вот тогда, — сказал мужчина и показал правой рукой на повозку, рядом с собой. И пошёл за неё, вместе с главным героем. Тайри: — Вот, как и договаривались, 8 ящиков с железной рудой. Можешь проверить, если хочешь. Главный герой забирается в повозку, и открывает один из ящиков, и убеждается что мужчина его не обманул. После чего вылезает из повозки, и говорит: Главный герой: — Что ж, похоже всё на месте. Вот оплата, — сказал главный герой, и достаёт из левого кармана ветровки мешок с соларсами, и протягивает его мужчине напротив. Мужчина взяв мешок в руки немного подбрасывает его пару раз, после чего убирает мешок в карман и говорит: Тайри: — Отлично, если ему ещё что-нибудь понадобится, пусть обращается. Прощай, и передай Балмиру привет от меня, — сказал мужчина, и развернувшись направился в шахту. Но его окликивает главный герой: Главный герой: — Эй, постой. Мужчина поворачивает и говорит: Тайри: — Да? Что такое? Главный герой: — А как мне всё это доставить? Я не умею управлять лошадью. Тайри: — Хах, ты что серьёзно парень? Это же легко. Главный герой: — Я думал здесь будет кто-то, кто доставит этот груз вместе со мной, или вроде того. А не то что я буду его доставлять. Тайри: — Ха-ха-ха, — слегка посмеивается мужчина. Тайри: — Ну это не так трудно, давай покажу, — сказал мужчина, и вместе с главным героем они подошли к лошади. Тайри: — В общем смотри, ничего трудно в этом нет. Садишься вот сюда, и берёшь вот эти две штуки в руки, с помощью которых и управляешь лошадью. Повернёшь налево, лошадь пойдёт налево, повернёшь направо, лошадь пойдёт направо. Потянешь на себя, лошадь остановится, когда немного хлыстанёшь ими, лошадь ускорится. Ну и соответственно будет идти вперёд. Когда она уже идёт, то ничего делать не нужно, просто держишь эти штуки в руках, ну и поворачиваешь если тебе нужно, или останавливаешься. Ну и всё прочее что я сейчас говорил. В общем это не трудно, попробуй. Главный герой: — Мда уж... Ладно. «Спасибо Балмир за сюрприз...» Главный герой забирается на повозку, и берёт поводья в две руки, и говорит: Главный герой: — Так, и что теперь? Мне просто хлыстануть, и она поедет? Тайри: — Хах, да. Главный герой немного хлыстанул поводьями по лошади, но она не сдвинулась с места. На что мужчина сказал: Тайри: — Сильнее. Главный герой повторно хлыстанул поводьями по лошади, и она пошла вперёд. Главный герой: — О, она пошла. Тайри: — Ну вот, другое дело. Удачи парень, — сказал мужчина с улыбкой на лице, и машет рукой, вслед уезжающему главному герою. Спустя время, проехав половину пути обратно до города, главный герой думает: «Да, это оказалось труднее чем я думал, хотя вроде бы получается нормально. До города осталось ехать не так далеко, и сегодня я получу зарплату, но что же мне сказать Балмиру? Хмм». «"Извини Балмир, я увольняюсь" нет, как то не очень. "Балмир, у меня есть планы, и находясь здесь я не могу их осуществить, поэтому я увольняюсь" всё ещё не то... "Балмир, извини, но я хочу стать охотником на монстров, и у меня есть некоторые дела, поэтому я должен уволится" ну... вроде нормально. Но в то же время, такое ощущение, что что-то не то. Ах... Что же сказать ему? Он ведь был так добр ко мне, дал работу, жильё, ну и вообще хорошо относился. А я увольняюсь спустя всего лишь месяц... Даже как то жалко его немного. Ладно, придумаю короче что-нибудь». Пока главный герой сидел и размышлял, лошадь отклонилась от маршрута, и направилось налево, в сторону кустов. Главный герой: — Эй, ты куда? Нам нужно в другую сторону, — сказал главный герой, пытаясь поводьями отвести лошадь в нужное направление, но она не слушается. Лошадь не останавливается, и продолжает идти в сторону кустов. Главный герой: — Стой! Тупое животное, куда ты идёшь?! Лошадь вместе с повозкой подошла к кустам, и начала есть с них листья. Главный герой: — Блять, проще самому всё сделать, — сказал главный герой и спрыгнул с повозки. Взял поводья в правую руку, отвёл лошадь от кустов, и направился в сторону города, идя пешком, и ведя рядом лошадь. Главный герой: — Да... Ты конечно не кот. С котами и кошками намного проще. Интересно кстати, что сейчас делает Тимофей? Дрыхнет небось поди. Увидев тебя, он наверное бы испугался, подумал бы что это за существо такое гигантское? Хах. Нужно будет Балмиру сказать чтобы он тебя накормил. Спустя время, главный герой возвращается обратно в город, вместе с лошадью и повозкой с грузом. И направляется обратно в кузнецу Балмира, проходя по различным улицам города. Дойдя до лавки Балмира, главный герой останавливает лошадь и говорит ей, отпустив поводья: Главный герой: — Стой здесь, — сказал главный герой и вошёл в кузнецу. Зайдя внутрь, главный герой видит как Балмир протягивает меч, молодому авантюристу, худого телосложения. И он решает подождать пока они закончат разговор, облокотившись на стену возле входа. Авантюрист берёт меч в руки, и немного размахивает им по сторонам с радостным лицом, после чего убирает его в ножны. Из правого кармана штанов он достал небольшой мешок с соларсами, и положил его на стойку, за которой стоит Балмир. И после чего немного поклонившись Балмиру, направился к выходу из кузнецы, на выходе авантюрист переглянулся с главным героем, и выходит из кузнецы. Главного героя замечает Балмир и говорит: Балмир: — О, Гуррен, ты уже здесь. Ну как, справился с заданием? Главный герой: — Да, справился. Груз в повозке лежит. Мог бы хотя бы предупредить, что придётся лошадью управлять... Та ещё морока. Балмир: — А ты что разве не умеешь? Я думал это легко, и все умеют. Главный герой: — Нет... Балмир: — Ой, хах, извини. Наверное, я забыл тебе сказать, нужно было предупредить. Старость не радость всё-таки, ха-ха, — сказал Балмир слегка посмеиваясь. Главный герой: — Опять приходил этот парень? Балмир: — А, это. Да, опять меч сломался, уже пятый раз его ломает, представляешь? И где он его только ломает, ума не приложу. Клянусь, когда-нибудь я перестану ему чинить меч... Главный герой: — Понятно. Куда складывать ящики с рудой? Балмир: — Можешь их складывать прямо рядом с наковальней, в мастерской. Чтобы здесь место не занимали. Главный герой: — Понял, сейчас будет всё готово, — сказал главный герой, и развернувшись направился к выходу из кузнецы. Выйдя на улицу, он подошёл к задней части повозки, достал оттуда один ящик с железной рудой, и понёс его внутрь мастерской Балмира. Спустя время перетащив все ящики, он подходит к Балмиру и говорит: Главный герой: — Готово, это был последний. Балмир: — Отлично! А вот и твоя зарплата за месяц, — сказал Балмир с улыбкой на лице, протягивая небольшой мешок с соларсами главному герою. Главный герой: — Спасибо, — ответил главный герой, взяв мешок с соларсами, и убрав его в левый карман ветровки. Балмир: — А, и чуть не забыл, — сказал Балмир сняв свой небольшой кинжал в ножнах, с пояса, и протянув его главному герою сказал: Балмир: — Держи. Заслужил. Это мой подарок, — сказал Балмир с улыбкой на лице. Главный герой: — Ого! Даже не знаю что сказать... Спасибо! — сказал главный герой в немного удивлённом виде, и взял кинжал в руки. Главный герой достал кинжал из ножен, и после того как он его осмотрел, начал немного им размахивать по сторонам, после чего убрал его обратно в ножны. И повесил его себе на пояс с левой стороны. Балмир: — Этот клинок служил мне верой и правдой, теперь послужит и тебе. Смотри не сломай его, как тот парень с мечом, ха-ха-ха, — сказал Балмир немного посмеиваясь. Главный герой: — Слушай Балмир... Я тут хотел сказать... Балмир: — Дайка угадаю. Ты хочешь уволиться? — спросил Балмир с улыбкой на лице. Главный герой: — Но как ты... — сказал главный герой, в озадачливом виде. Балмир: — Ха, я знал это ещё с тех пор как ты устроился работать сюда. Я знал что это лишь вопрос времени. Главный герой: — И ты не против? Балмир: — Конечно нет! Это даже хорошо, что тебе не придётся тратить свою молодость, на помощь какому-то старику в кузнеце, хах. Главный герой: — Извини, если вдруг подвёл тебя. Балмир: — Да ничего, я понимаю. Эта работёнка не для молодых. Ну, и что теперь будешь делать? Ты говорил у тебя есть какие-то планы. Главный герой: — Ну... Теперь когда у меня появилось хоть какое-то оружие, пойду наверное покупать броню, на что денег хватит, ну и стану охотником на монстров. Накопив достаточно денег, куплю себе какой-нибудь хороший меч и броню, ну и потом останется разобраться с одним делом, и можно будет дальше думать что в жизни делать. Балмир: — ЧТО?! Ты что сдурел?! Ты серьёзно собрался стать охотником на монстров? Я помню что ты говорил про это. Но я думал что ты это говорил несерьёзно. Главный герой: — Нет, я говорил серьёзно. Балмир: — И как скажи мне на милость ты собрался на них охотится, без меча? А? И не говори мне, что ты собрался охотиться на монстров с помощью этого маленького кинжала. Который я тебе подарил. Главный герой: — Эм... Ну а что мне ещё остаётся делать? Не появиться же у меня меч из воздуха. Да и воровать я тоже не буду. Придётся первое время справляться так, пока не накоплю денег на меч. Не волнуйся, всё будет нормально. Балмир: — Ты уж извини меня Гуррен, но в таком виде я тебя не пущу! Это никуда не годится, — сказал Балмир с возмущением в голосе. Балмир: — Я сделаю тебе меч. И не простой меч, а настоящий шедевр кузнечного дела! Давненько я не делал ничего подобного. Главный герой: — Ох... Спасибо конечно за предложение, но ты и так для меня уже сделал достаточно. Да и к тому же, у меня не так много денег, чтобы расплатиться. Балмир: — Нет нет, это совершенно бесплатно! Не хочу хвастаться, но... Видишь ли, я вроде тебе этого не рассказывал, но когда-то давно, ещё до разрушения города колонны, я был лучшим кузнецом на всём континенте, и ковал самые лучшие оружия и броню. Когда я ещё жил в столице гномов, я даже ковал оружия и броню для некоторых королей, как прошлых, так и нынешних. Да... Хорошие были времена. В общем, я мог бы изготовить для тебя ещё один шедевр, с помощью которого для тебя ни один противник не станет проблемой! Главный герой: — Ого, звучит заманчиво. Ну... Раз ты говоришь что это бесплатно, то ладно, я согласен. Балмир: — Отлично! Я вложу в этот меч всю свою душу, и он станет самым лучшим оружием, которое я когда-либо делал! И ему не будет равных! — сказал кузнец с радостью, и восторгом в голосе. Балмир: — И так, теперь расскажи мне, чего ты хочешь от меча? Одноручный или двуручный? Сделать его лёгким или потяжелее? Ну и всё такое прочее. Главный герой: — Эм... Я даже не знаю. Ну, точно одноручный. Нужно чтобы он был средний, не тяжёлый и нелёгкий. Нужно чтобы он был сделан из такого материала, который был бы эффективен против монстров, если такой есть. И если возможно, сделать его очень прочным, чтобы он не ломался, и не тупился, чтобы его не приходилось чинить после каждого заказа на монстра, или просто сражения с кем то. Если возможно, сделать его настолько прочным, чтобы он проходил через любые доспехи без проблем. Ну и, хоть это не относится к самому мечу, желательно чтобы он был в чёрных ножнах, которые можно будет повесить за спину. Ну и вроде как всё. Балмир: — Ага... Хорошо, я тебя понял, — сказал Балмир в задумчивом виде, потирая свою бороду, — хм... я мог бы наверное сделать его из квелара. Да, думаю он пойдёт, — пробормотал Балмир себе под нос. Главный герой: — И сколько ждать пока он будет изготавливаться? Балмир: — Ну, делал бы я его здесь, в своей кузне, то сделал бы за неделю, максимум две. Но так как этот меч будет особенным, то и сделать я его хочу в особенной кузне, в столице гномов Торнгарде. Где я раньше работал. Поэтому примерно месяц, пока я доеду, пока его сделаю, пока вернусь, тут и месяц уже пройдёт. Сейчас же ещё к тому же война, и я не знаю какая ситуация сейчас на дорогах, может там из-за войны на дорогах бандитов много развелось, или монстры шастают, поэтому не знаю когда точно будет готово. Но думаю за месяц управлюсь. Но есть одна проблемка... Главный герой: — Что за проблема? Балмир: — У меня нету руды из которой я хочу его изготовить. А шахта в который добывалась эта руда, кишит ригерами. И вот как добыть эту руду... Я не знаю. Главный герой: — А почему ты просто не купишь её, у других кузнецов? Балмир: — Если бы всё было так просто... Её ни у кого нет в наличии. Так как добывалась она только в этой шахте, и все заказывали поставки оттуда, а теперь когда шахту заполонили эти монстры, то поставок руды не будет, пока с ними не разберутся. Можно было бы, конечно попросить стражников разобраться с этим, но теперь во время войны, они этим точно не будут заниматься, им не до этого сейчас. Главный герой: — Хм... А что охотники на монстров? Почему бы не нанять кого нибудь из них? Балмир: — Ты же в курсе, что охотников на монстров, очень мало? И мало кто горит желанием им стать. Все предпочитают больше авантюристические задания, нежели связываться с монстрами. Поэтому я и был так удивлён, что ты хочешь стать охотником. Конечно, можно попробовать разместить объявление, и подождать пока кто-нибудь на него откликнется, но ждать я думаю придётся очень долго, и твой меч задержится. А у тебя насколько я понимаю нет столько времени. Да и к тому же, там вроде уже висит заказ на этих монстров, но никто не берётся за него. Главный герой: — Да, ты прав. Я не могу столько ждать. Расскажи мне про этих монстров которые там осели в этой шахте, как ты сказал, "ригеры"? Балмир: — Да. Ох... Ну я многого не знаю, только по рассказам слышал, и сам пару раз видел, но в точности не помню. Всё-таки не каждый день монстров вижу. Но из того что я помню, они вроде бы были оранжевого цвета, у них есть коротенькие руки с когтями, и на лапах тоже когти, вроде бы есть хвост, не помню точно. О, и они умеют прыгать, и быстро бегать, очень быстрые и проворные твари. В основном они не очень опасные монстры, но если их соберётся целая стая, то они очень опасны. Как раз вот такая стая и заполонила эту шахту. Вот в общем то и всё что я помню. Главный герой: — Хм... Понятно. Есть вариант. Балмир: — И какой же? Главный герой: — Я сам расправлюсь с этими монстрами. Балмир: — Ты с ума сошёл?! Если уж охотники на монстров не могут с ними расправиться, то как это сделаешь ты? Главный герой: — Ну у меня есть кинжал, мне только нужно купить броню, а с остальным я разберусь. Балмир: — Да... Не нравится мне эта затея. Но похоже у нас нет другого выбора. Главный герой: — Не волнуйся, всё будет нормально, план я всегда придумаю. Балмир: — Мда... Ну ладно. Какую броню тогда будешь брать? Главный герой: — Эм, вообще, я хотел пойти купить броню где-нибудь в другом месте. Просто ты для меня и так сделал уже очень многое, дал работу, жильё, теперь ещё и согласился сделать меч за бесплатно. Я не хочу тебя ещё утруждать. Балмир: — Да ты что! Всё нормально, мне несложно. Если уж ты собрался стать охотником, и собираешься расправиться с этими монстрами, тебе понадобится не только хороший меч, но и хорошая защита. А броню и оружие, лучше, чем у меня, ты не найдёшь ни у кого, — сказал Балмир, с улыбкой на лице. Главный герой: — Хах, ну что ж, ладно. И на что хватит моих денег? Балмир: — Ну, пожалуй на что угодно, кроме нагрудника, и может быть шлема какого нибудь. Главный герой: — Ну шлем я и не собирался покупать, а почему на нагрудник не хватит? Они что, так дорого стоят? Балмир: — Хах, поверь, твоих денег точно не хватит, — усмехнулся слегка кузнец. Главный герой: — Сколько он стоит? Балмир: — Пять тысяч соларсов. Главный герой: — СКОЛЬКО?! Пять тысяч?! А почему так дорого? — спросил главный герой в удивлённом виде. Балмир: — Хах, ну а как ты хотел? За качество приходится платить. К тому же, сейчас идёт война, и я поднял цены, раньше я делал дешевле. Мне же тоже нужно на что-то жить, правильно? Главный герой: — Да... Балмир: — Поэтому большинство авантюристов ходят без брони, и покупают в основном защиту для рук, ног, и плеч, иногда возможно шлемы ещё, так как это всё стоит дешевле чем хороший доспех. А у тех у кого есть доспехи, это откровенно говоря, не качественная броня. Но зато дешёвая. Балмир: — Но я могу сделать для тебя доспех, если пожелаешь. Тоже будет превосходный доспех, который защитит тебя почти от чего угодно. Но на замену мечу, сам понимаешь... Жить на что-то нужно. Главный герой: — Нет уж, давай лучше меч, на доспех я тогда постараюсь накопить. Если конечно не умру... Так, а на что у меня сейчас хватит денег? Балмир: — Ну... Как я и говорил, ты можешь купить например наручи, поножи, ну и если пожелаешь, какую нибудь защиту для плеч. Тут уже от тебя зависит, что ты будешь покупать. Главный герой: — Ага... Понятно, — сказал главный герой в задумчивом виде, — Так, ну например, сколько будут стоить стальные наручи, и поножи? Балмир: — 600 соларсов. Главный герой: — Понятно, ну тогда я покупаю. Балмир: — Отлично! Сейчас принесу что есть. Кузнец уходит в свою мастерскую, и спустя время приносит разнообразные поножи и наручи. После чего ложит это всё на свой прилавок. Балмир: — Вот, всё что есть. Выбирай что душе угодно. Ну или если ничего не понравится, могу на заказ что-нибудь сделать. Главный герой: — Хм... — ответил главный герой, и начал разглядывать различные наручи и поножи, беря их в руки и подставляя их к руке, и ноге, представляя как это будет выглядеть на нём. Спустя время, он осматривает все поножи с наручами, и говорит: Главный герой: — В этом нет нужны. Я возьму вот эти наручи, и вот эти поножи, — сказал главный герой, показав пальцем на нужные ему поножи и наручи. Балмир: — Отличный выбор! Можешь пойти в примерочную, и там одень их, — сказал кузнец, показав пальцем на примерочную находящуюся в магазине. Главный герой взяв с прилавка двумя руками поножи и наручи которые он выбрал, направился с ними в примерочную. Зайдя в примерочную, он положил их на пол, и закрыл за собой штору. Спустя время, он надевает наручи поверх его ветровки, которые защищают часть его рук ниже локтя. И поножи, которые он надел поверх его чёрных штанов, которые защищают его ноги ниже колена. После чего он отодвигает штору и выходит из примерочной, и говорит: Главный герой: — Ну как? Балмир: — Отлично, парень! Ещё немного, и будешь выглядеть как настоящий авантюрист ха-ха, — ответил кузнец, слегка посмеиваясь. Главный герой подошёл к прилавку за которым стоит кузнец, достал из левого кармана ветровки мешок с соларсами, и пересчитав нужное количество соларсов, расплатился за покупку. Кузнец взял из-под прилавка небольшой мешочек, и сгрёб все соларсы в него, завязав и убрав мешок под прилавок. Тогда как главный герой стоял и пересчитывал сколько у него осталось денег. Главный герой: — И того, у меня осталось... 200 соларсов. Я могу ещё что-нибудь на них купить? Балмир: — Можешь... Но боюсь на многое тебе не хватит. Ты можешь купить либо одну платину на ногу выше колена, либо один наплечник. Главный герой: — Да... Выбор конечно невелик. Ну ладно, давай тогда пластину на ногу. Балмир: — Хорошо, сейчас принесу что у меня там есть. Кузнец снова уходит в свою мастерскую, забрав с собой с прилавка поножи и наручи которые он приносил, и спустя время, возвращается с пластинами для ног выше колена. Балмир: — Вот, прошу. Это то что есть. Главный герой начал рассматривать защитные пластины для ног, которые ему принёс кузнец, и недолго думая, он нашёл подходящий для себя вариант, и сказал: Главный герой: — Возьму пожалуй вот эту, — сказал главный герой, взяв пластину в руки. Балмир: — Хм, отличный выбор. Если не подойдёт, то подберём что-нибудь другое, — ответил кузнец, с улыбкой на лице. Главный герой с защитной пластиной в руках, направился в примерочную. Зайдя в примерочную он закрывает за собой штору, и начинает надевать пластину на ногу, поверх штанов. Надев защитную пластину на ногу, которая теперь защищает часть правой ноги выше колена, главного героя, он отодвигает штору и выход обратно в кузнецу. Балмир: — Отлично! Сидит как влитая. Правда тебе ещё левую докупить бы... Главный герой: — Я бы и рад, но денег не хватит. Сколько с меня? Балмир: — 150 соларсов. Главный герой пересчитав нужное количество денег, расплатился за защитную пластину. Кузнец снова достал мешок из-под прилавка, и убрал все соларсы в него, после чего убрал его обратно под прилавок. Балмир: — Ну, парень, что теперь будешь делать? Главный герой: — Теперь я пойду куплю себе на оставшиеся деньги новую обувь, и вернусь за другой пластиной. И после этого пойду разбираться с этими монстрами, — ответил главный герой, убрав мешок с соларсами в левый карман ветровки. Балмир: — Но на что ты купишь другую пластину? У тебя же не хватает денег. Главный герой: — Не волнуйся, есть у меня одна идейка, — ответил главный герой с ухмылкой на лице. Главный герой: — Ты не знаешь, где здесь можно найти какой-нибудь магазин одежды, или вроде того? Балмир: — Слушай даже не знаю. Хотя помнится мне на рынке, который недалеко от главной площади, был один такой прилавок. Вроде бы с фиолетовым навесом, и продавец там спайхан. Он там торгует всякими тканями, коврами, какими то корзинами, рюкзаками, украшениями, ну и всем таким прочим. И вроде как, и одежду тоже продаёт. Главный герой: — Ага, понял. Спасибо за информацию. Скоро вернусь, не убирай пластину, — сказал главный герой и направился к выходу. Балмир: — Хах, ладно. Буду ждать, — ответил кузнец, с улыбкой на лице. На подходе к выходу из магазина, главный герой кое-что вспоминает, и развернувшись говорит кузнецу: Главный герой: — Ах, да. Чуть не забыл, накорми ещё лошадь. Она вроде бы голодна. Балмир: — А, да. Точно! Хах, спасибо, что напомнил. Главный герой выходит из магазина, и направившись в сторону главной площади думает: «Ну, всё прошло даже лучше, чем я думал. Плюс ещё к тому же получу какой-то супер меч, за бесплатно! Вот так повезло. Правда придётся потом ещё на броню копить... Ну хотя бы будет меч, чем без меча и брони. Правда это если у меня получится ещё добыть эту руду проклятую... Но как это сделать, пока что идей нет. Вряд ли я справлюсь с целой стаей каких то непонятных монстров, с этим маленьким кинжальчиком. Ладно, потом об этом подумаю, сейчас нужно пойти купить себе немного одёжки, и потом попробовать продать мои кроссовки, может получится, хах». Спустя время главный герой доходит до рынка, и начинает искать прилавок с фиолетовым навесом, про который ему говорил Балмир. Походив какое-то время по рынку, и осматриваясь по сторонам, он находит прилавок подходящий под нужное описание, и подходит к нему. Главный герой: — Здравствуйте, вы продаёте одежду? Котоподобный мужчина торговец на рынке: — Здрав... Ого! Какая необычная у вас одежда! Вот это да! — ответил торговец с восторгом в голосе. Главный герой: — Хах, спасибо. Вы первый кому она понравилась. Котоподобный мужчина торговец на рынке: — Ну надо же, в первый раз такую вижу. А могу я поинтересоваться, откуда вы? Просто я никогда не видел ничего подобного. «Ещё один...» Главный герой: — Я прибыл из далёких стран, и я неместный. Котоподобный мужчина торговец на рынке: — Из далёких стран? Это откуда же? — спросил котоподобный мужчина, в озадачливом виде. Главный герой: — Не важно. Короче, вы продаёте одежду или нет? Котоподобный мужчина торговец на рынке: — А, одежду, да да, конечно. Вот можете взглянуть, — сказал торговец, показав рукой на разнообразную одежду. Главный герой начал разглядывать обувь которую продаёт торговец, и думает: «Так, это не то. Это вообще какая-то хрень. Это выглядит ужасно. О, вот эти идеально мне подойдут, надеюсь они мне подойдут по размеру». Главный герой: — Сколько вот эти, стоят? — спросил главный герой, показав пальцем на чёрные ботинки которые он выбрал. Котоподобный мужчина торговец на рынке: — О, отличный выбор. Они обойдутся вам в 25 соларсов. Достав из левого кармана ветровки мешок с соларсами, главный герой отсчитав нужную сумму, протягивает её торговцу напротив. Торговец берёт соларсы и убрав их себе в карман, говорит: Котоподобный мужчина торговец на рынке: — Вот прошу, спасибо за покупку, — сказал торговец, протягивая главному герою его ботинки которые он купил. Главные герой берёт ботинки, и поставив их на землю рядом с собой, говорит: Главный герой: — И ещё, есть ли у вас какие-нибудь перчатки? Желательно без пальцев. Котоподобный мужчина торговец на рынке: — Да, конечно! Вот, можете взглянуть, здесь есть самые разнообразные перчатки, — сказал торговец, показав рукой на прилавок с перчатками. Главный герой недолго рассматривая прилавок, сразу же находит подходящий ему вариант. «О, вот эти как раз подойдут». Главный герой: — Сколько вот эти стоят? — спросил главный герой, показывая пальцем на чёрные перчатки которые он выбрал. Котоподобный мужчина торговец на рынке: — Они обойдутся вам, всего лишь в 10 соларсов. Достав из мешка 10 соларсов, главный герой протягивает их торговцу напротив. Торговец берёт соларсы и убирает их себе в карман, после чего протягивая перчатки главному герою, говорит: Котоподобный мужчина торговец на рынке: — Вот, держите. Носите на здоровье, — сказал торговец с улыбкой на лице. Главный герой взяв перчатки, начал их надевать на руки. Котоподобный мужчина торговец на рынке: — Может быть будете покупать что-нибудь ещё? — спросил торговец, сложив руки вместе, и рассматривая одежду главного героя. Главный герой: — Нет. Это всё. Надев перчатки, и взяв свои ботинки, главный герой развернулся и собираясь было уходить, как вдруг, его окликивает торговец: Котоподобный мужчина торговец на рынке: — Постойте. Развернувшись, главный герой ответил: Главный герой: — Что? Котоподобный мужчина торговец на рынке: — А вы не хотели бы продать что-нибудь из своей необычной одежды? Ну например... Ваши ботинки? Теперь когда у вас есть новые, старые я полагаю вам будут не нужны? — спросил торговец, немного потирая руками. «Ух ты, он сам повёлся. Даже не пришлось самому предлагать, хах». Главный герой: — Да вы правы, старые ботинки мне теперь будут не нужны, и я как раз подумывал кому-нибудь их продать. Каким нибудь настоящим ценителям редкостей, так как эти ботинки довольно редкие, и больше таких нигде не найти. Я мог бы продать их и вам, но если у вас денег хватит конечно же. Котоподобный мужчина торговец на рынке: — Конечно! Деньги не проблема! За такую то редкость. Главный герой: — Хорошо. Ну например... 200 соларсов, вас устроит цена? Котоподобный мужчина торговец на рынке: — Сколько?! 200? За вот эти ботинки? Боюсь это слишком много, может быть снизите немного цену? Главный герой: — Ну, не хотите как хотите. Я вас не заставляю. Найду кого нибудь другого, у кого найдутся деньги. Всего доброго, прощайте, — сказал главный герой, и развернувшись начал отходить от прилавка, как вдруг, торговец окликивает его вновь. Котоподобный мужчина торговец на рынке: — Постойте! Ладно! 200, так 200, — сказал торговец немного с обидой и возмущением в голосе. Главный герой ухмыльнулся, и развернувшись сказал: Главный герой: — Ну вот, другой разговор, — сказал главный герой, подойдя обратно к прилавку. Подойдя к прилавку, торговец начал складывать соларсы в небольшой мешочек, после того как он закончил, он протягивает его главному герою. Взяв мешок в руки, главный герой начал пересчитывать соларсы. И после того как он всё пересчитал, он убедился что торговец его не обманул, и сказал: Главный герой: — Ну вот, приятно иметь с вами дело, — сказал главный герой с ухмылкой на лице, и убрав мешочек с соларсами в левый карман ветровки. После чего он начал снимать свои кроссовки, и после того как он их снял, протягивает их торговцу, и говорит: Главный герой: — На, держи. "Носи на здоровье". Торговец берёт кроссовки в руки, и начинает их с восторгом рассматривать со всех сторон. Котоподобный мужчина торговец на рынке: — Ух ты. Никогда не видел ничего подобного. Главный герой: — Ага, прощай, — сказал главный герой, и направился в небольшой переулок, находящийся недалеко от прилавка. Зайдя в переулок, он подошёл к небольшим ступенькам расположенным в переулке, и сев на них, поставил свои ботинки рядом с собой. И начал снимать поножи с ног, думая: «Хах, надо же, не думал что реально получится найти того дурачка. Хотя наверное тут и удивляться нечему, у них наверное реально ничего похожего нет на мои кроссовки. Вот они все и думают "что это за не обычная одежда?" продавал бы я сейчас например свою майку, у меня наверное никто бы её и не взял за 200 соларсов. Но ничего, ботинки я себе купил, осталось заменить только штаны и ветровку, и сойду за своего». Сняв поножи, главный герой начал надевать свои новые чёрные ботинки. И после того как он их надел, начинает надевать свои защитные стальные поножи обратно. После того как он заканчивает, он встаёт со ступенек, и проверяет свои новые ботинки, подходят ли они ему по размеру. «Ух ты, повезло что размер попался как раз. Было бы обидно если бы они мне не подошли», — подумал главный герой, походив немного по переулку в своих новых ботинках. «Ладно, пора возвращаться к Балмиру», — подумал главный герой выйдя из переулка, и направившись обратно в сторону магазина кузнеца. Иди по улицам города, главный герой размышляет: «Осталось теперь только купить вторую пластину на ногу, и можно будет пойти выполнять заказ на этих монстров. Но как мне это сделать... Балмир верно говорил, этим клинком я с ними не справлюсь. Учитывая что их там много, и все они находятся, как я понимаю в закрытом и узком пространстве. А я ещё даже не знаю что это за монстры вообще... Был бы там хотя бы один монстр, на открытом пространстве, я может быть ещё что-нибудь да придумал, но тут... Ладно, чуть позже об этом подумаю ещё раз». Спустя время, главный герой доходит обратно до кузнецы, и заходит внутрь. Зайдя внутрь, его замечает кузнец, стоящий за прилавком и читающий газету, и говорит ему: Балмир: — О, Гуррен. Быстро же ты вернулся. Главный герой: — Да, и я раздобыл денег на пластину, как я и говорил, — сказал главный герой подойдя к прилавку. Достав из левого кармана ветровки мешок с соларсами, главный герой отсчитывает 150 соларсов, и протягивая их кузнецу напротив, говорит: Главный герой: — На, держи. Балмир: — Но как ты... А хотя ладно, не важно, — сказал кузнец с удивлённым лицом, и достав из-под прилавка небольшой мешочек, сгрёб все соларсы в него, завязав и убрав мешок обратно под прилавок. Главный герой взяв защитную пластину с прилавка, развернулся и направился в примерочную. Зайдя в примерочную, он начал надевать поверх штанов защитную пластину на левую ногу, и спустя небольшой промежуток времени он заканчивает надевать пластину, которая теперь защищает часть его левой ноги, выше колена. После чего выходит из примерочной, и подходит обратно к прилавку. Балмир: — О, ну вот, другое дело. Правда тебе бы ещё верхнюю часть защитить, и было бы совсем отлично. Хотел бы я тебе помочь, но сам понимаешь... Главный герой: — Понимаю. Главное сделать меч, на броню я накоплю. Хотя сумма конечно не маленькая... Балмир: — Да... Кстати говоря о мече, теперь когда ты закупился бронёй... Я так понимаю ты всё-таки пойдёшь выполнять тот заказ на монстров? Главный герой: — Да. Я как раз хотел у тебя про него спросить. Ты говорил что уже есть заказ на этих монстров, но за него никто не берётся. Где именно ты видел этот заказ? Балмир: — Хмм... А, так в таверне величественное солнце. На доске объявлений, где-то там вроде бы я видел этот заказ. Главный герой: — Понял, спасибо, — сказал главный герой, и развернувшись направился к выходу, но его окликивает кузнец и говорит: Балмир: — Эй парень! Главный герой оборачивается и слушает что ему хочет сказать кузнец. Балмир: — Смотри не умри. А иначе для кого я буду делать меч? Ха-ха-ха, — сказал кузнец посмеиваясь с улыбкой на лице. Выйдя из магазина с небольшой улыбкой на лице, главный герой направился в сторону таверны величественное солнце. Балмир: — Удачи Гуррен... — сказал кузнец после того как главный герой покинул магазин, с небольшой тревогой в голосе. Проходя по улицам города в сторону таверны, главный герой идёт сложив руки в карманы ветровки, и смотря в задумчивом виде себе под ноги, весь путь до таверны. Размышляя о заказе, который ему предстоит выполнить. Спустя время, он доходит до таверны и заходит внутрь. Зайдя внутрь он направился к доске объявлений, возле которой стоят различные авантюристы. Подойдя к доске объявлений, он начал осматривать её в поисках заказа про который ему говорил Балмир. И спустя время он находит его, под завешанными на нём другими авантюристическими заданиями. И взяв листок он направился к свободному столу, чтобы прочитать его, слыша как за его спиной авантюристы начали переговариваться между собой, смотря вслед на главного героя. — Он что взял заказ на монстра? — Он что сумасшедший?! — Да... Похоже пареньку совсем жить надоело — У него ведь даже нет брони! — Он что правда собрался выполнять заказ на монстра, с этим кинжальчиком? Ха. Подойдя к пустому столу, он садится на стул и начинает читать листок с заказом на монстров. «Требуется охотник на монстров, или любой другой смельчак, кто умеет хорошо мечом махать. Дабы расправиться с проклятыми ригерами, которые целой стаей осели в шахте неподалёку от города. В которой добывалась квеларовая руда. Оплата достойная, 380 соларсов. Нужно расправиться с ними как можно скорее, дабы возобновить добычу руды, и поставки нашим клиентам. Но будьте крайне осторожны! Погибло множество шахтёров, включая охрану, и владельца шахты. Эти твари очень быстры и проворны, так что будьте осторожнее. Если вдруг не знаете, где находится эта шахта, то спросите у регистраторш на стойке выдачи награды за монстров, они вам подскажут. Бунмарк». После прочтения, главный герой встаёт со стула и направляется в сторону пункта выдачи награды за монстров, с листком в правой руке. Подойдя к одному из окон стойки выдачи награды за монстров, он спрашивает: Главный герой: — Здравствуйте, я пришёл по поводу одного заказа, вы не могли бы подсказать мне тут кое-что? Главного героя замечает молодая регистраторша, сидящая за столом и перебирающая какие-то бумаги. Регистраторша пункта выдачи награды за монстров: — Ой, извините, не заметила вас. Да, слушаю вас. С чем вам помочь? Главный герой протягивает листок с заказом, и говорит: Главный герой: — Где находится шахта из этого заказа? Девушка берёт листок в руки, и после его прочтения говорит: Регистраторша пункта выдачи награды за монстров: — Я могла бы вам отметить на карте её местоположение. У вас есть карта? Если нет, я могу выдать свою, и на ней отменить, — сказала девушка с улыбкой на лице. «Как хорошо что у меня теперь есть карта». Главный герой: — Нет спасибо, у меня есть карта. Вот, — ответил главный герой, достав из правого кармана карту, и протянул её девушке напротив. Девушка взяла карту в руки, и развернув её положила на стол перед собой. После чего взяла перо из чернильницы стоящей на её столе, и начала искать местоположение шахты, на карте. Регистраторша пункта выдачи награды за монстров: — Так, она находится... Вооот здесь, — сказала девушка и обвела на карте главного героя, где находится нужная ему шахта. Регистраторша пункта выдачи награды за монстров: — Вот, прошу, — сказала девушка с улыбкой, и протянула карту обратно главному герою. Главный герой: — Спасибо, — ответил главный герой, и взяв карту в руки, начал убирать её в правый карман ветровки. Регистраторша пункта выдачи награды за монстров: — А вы что новый охотник на монстров? Я вас здесь раньше не видела. Главный герой: — Можно и так сказать. «Если я конечно сегодня не умру...» Регистраторша пункта выдачи награды за монстров: — Но ведь на вас даже брони нет! Да и оружия я у вас никакого не вижу. Вряд ли вы сможете справиться с монстрами при помощи этого кинжала, — сказала девушка с возмущением, и негодованием в голосе. Положив две руки на пояс и нахмуренно смотря на главного героя. Главный герой: — Эм... Всё будет нормально, у меня есть план. «Хотя кого я обманываю...» Регистраторша пункта выдачи награды за монстров: — Ага! Вы не первый кто так говорит! Уже были такие же авантюристы и до вас. Кто беспечно думал что сможет расправиться с монстром, но в итоге они погибали! Поймите, это очень опасно, почему бы вам лучше не заняться авантюристическими заданиями? И накопив достаточно денег на хорошее снаряжение, и получив достаточно опыта, вы могли бы браться за заказы на монстров. Да, плата конечно будет немного меньше, но зато вы хотя бы не погибните! «И чего это она так переживает? Мы ведь даже не знакомы». Главный герой: — В таком случае хорошо что я не такой, как другие авантюристы. Не волнуйтесь, всё будет нормально. Регистраторша пункта выдачи награды за монстров: — Похоже вас не переубедить... В таком случае могу пожелать лишь удачи! Главный герой: — Хах, спасибо. Прощайте, — сказал главный герой, и развернувшись направился к выходу из таверны. Вторая регистраторша пункта выдачи награды за монстров: — Ещё один авантюрист возомнил себя охотником на монстров? — спросила другая регистраторша, сидящая за соседним окном. Регистраторша пункта выдачи награды за монстров: — Да... Похоже на то — сказала девушка с небольшой тревогой и грустью в голосе. Вторая регистраторша пункта выдачи награды за монстров: — Похоже сегодня погибнет ещё один герой. Когда же они перестанут брать задания себе не по силам... Регистраторша пункта выдачи награды за монстров: — Надеюсь что нет! Вторая регистраторша пункта выдачи награды за монстров: — Чего это ты так за него переживаешь? Это что твой знакомый? Или может ты влюбилась? — спросила девушка с небольшой насмешкой в голосе, и улыбкой на лице. Регистраторша пункта выдачи награды за монстров: — Что?! Нет! Я не знаю кто это! Вторая регистраторша пункта выдачи награды за монстров: — Ха-ха, да успокойся, я пошутила. Регистраторша пункта выдачи награды за монстров: — Хотя... Мне почему-то кажется, он не такой, как другие авантюристы. Выйдя из таверны, главный герой прислонился к стенке возле входа в таверну и сложив руки вместе начал размышлять, смотря себе под ноги: «И так, мне нужен план, мне нужен план, мне нужен план». Спустя время размышлений, главный герой подняв голову замечает двух молодых парней авантюристов, лет 15-ти и 17-ти, идущих по улице в сторону таверны, и общающихся между собой. Один из них использует копьё в качестве оружия, а другой щит и меч. «Похоже я придумал план», — подумал главный герой, с ухмылкой на лице. Подойдя к таверне, авантюристы собирались зайти внутрь, но главный герой сказал: Главный герой: — Эй, парни. Не хотите подзаработать? — спросил главный герой, не поворачиваясь к авантюристам. Хидеки: — Эм, да, конечно! А что, у вас есть для нас какая-то работа? — спросил авантюрист постарше, с радостью на лице. Главный герой: — Да, работа есть. У меня есть одно задание, но для него мне понадобятся надёжные авантюристы. Я могу на вас положиться? Хидеки: — Конечно! Киёчи: — Да! — сказал авантюрист помладше, с восторгом на лице, как и авантюрист постарше. Главный герой: — Хорошо. Но имейте в виду, то что я вам расскажу, это очень секретно. И нельзя чтобы кто-нибудь ещё это услышал. А иначе мы останемся без сокровищ. Хидеки: — Ага, Понятно! Главный герой: — В общем... Я тут узнал от одного гнома шахтёра, что недалеко от города есть одна пещерка, в которой есть некие сокровища. Но есть проблема, в той пещере поселились монстры, под названием ригеры, которые согнали оттуда всех шахтёров, я не знаю что это за монстры, но думаю вы знаете. Я предлагаю наведаться в эту пещеру, разобраться с монстрами, и поделим сокровища пополам. Я возьму лишь малую часть, большая часть достанется конечно же вам, из-за рисков. Что скажите? Думаю кучка монстров не станет проблемой, для таких отважных авантюристов как вы, — сказал главный герой, с небольшой ухмылкой на лице. Хидеки: — Ух ты! Вот это да! Конечно мы согласны. Мы сможем разобраться с этими монстрами, — сказал авантюрист с радостным восторгом в голосе. Главный герой: — Отлично. Я знал что на вас можно положиться. Авантюрист помладше дёргает за руку того что постарше, и шёпотом говорит ему: Киёчи: — Можно тебя на минутку? — спросил авантюрист с небольшой тревогой в глазах. Хидеки: — Извините нас, мы на минутку. Главный герой: — Да, ничего. Авантюристы отходят в сторону, и тот что помладше говорит: Киёчи: — Братец... Ты уверен, что нам стоит браться за это задание? Мне кажется оно будет очень трудное для нас. Хидеки: — Что? Конечно уверен! Киёчи ты разве не понимаешь? Это наш с тобой шанс вырваться из нищеты! И стать кем то. Ты только представь что мы сможем сделать не те деньги которые получим, мы сможем купить любую броню какую только захотим, любое оружие, может быть даже собственный дом! Да и вообще всё что пожелаем. Мы станем уважаемыми авантюристами, и к нам будут относиться с уважением, больше не нужно будет выполнять низкооплачиваемые задания, и пытаться протянуть без денег в кармане. Это всё в прошлом! Вот он наш шанс на новую жизнь, до него лишь рукой подать. Киёчи: — Ну не знаю... — сказал авантюрист помладше с неуверенностью и сомнением в голосе. Хидеки: — Не волнуйся, всё будет хорошо, — сказал авантюрист постарше и положив руку на левое плечо своего брата, улыбнулся. На что авантюрист помладше тоже улыбнулся, и сказал: Киёчи: — Хорошо. Раз ты думаешь так будет лучше, я тебе верю. Хидеки: — Отлично! Пойдём. Авантюристы подошли обратно к главному герою, и говорят: Хидеки: — Мы закончили. Ну так что, куда выдвигаться? Главный герой: — Отлично. Выдвигаться нам... — ответил главный герой достав карту из правого кармана ветровки, и смотря куда нужно идти. Главный герой: — Туда, — сказал главный герой, наметив нужный маршрут, и убрав карту обратно в правый карман ветровки. Хидеки: — Ага, понятно. Ведите, мы за вами. А как вас кстати зовут? Главный герой: — Барни. Хидеки: — А я Хидеки, а это мой младший брат Киёчи, — сказал авантюрист, показав рукой на своего младшего брата. Киёчи: — З-здрасте, — сказал младший авантюрист немного помахав рукой. Главный герой: — Привет. Хидеки: — Приятно познакомится Барни! — сказал парень с улыбкой на лице. Главный герой: — Ага, — ответил главный герой с небольшим раздражением в голосе. Спустя время, идя по улицам города главный герой вместе с авантюристами выходит за город, и достав карту снова сверяется куда нужно идти дальше. Сверившись с картой, они вновь продолжили движение. И спустя время они доходят до той пещеры, о которой говорилось в заказе. Главный герой: — И так, похоже мы на месте. Хидеки: — Отлично. Тогда за дело. Мы разберёмся с монстрами, а как закончим скажем. Главный герой: — Да да, хорошо. Будьте осторожны, говорят эти монстры опасны. Хидеки: — Не волнуйтесь, мы справимся! Главный герой: — Хорошо, вы тогда идите, а я побуду здесь. Если вдруг понадобится помощь, кричите. Я позову стражников. Хидеки: — В этом нет необходимости, кучка монстриков для нас не проблема, — самоуверенно сказал парень. Главный герой: — Понятно, ну значит тогда буду ждать вашего успеха, хах. Авантюристы взяв факелы на входе в шахту, направились внутрь, а главный герой направился в сторону кустов под деревом, находящимися недалеко от шахты. «Да да, идите дурачки. А я пока отдохну». «Охх. Ну всё, теперь осталось лишь подождать. Можно наверное пока немного вздремнуть», — подумал главный герой, сев под дерево, и облокотившись на него. Идя по пещере, авантюристы слышат в конце шахты какие-то звуки. Хидеки: — Ты слышал? Киёчи: — Д-да, — ответил авантюрист помладше, с дрожью и небольшим страхом в голосе. Хидеки: — Должно быть это монстры. Вперёд. Киёчи: — Брат, а ты уверен? Может быть нам вернуться? М-мне страшно... Хидеки: — Не бойся братец! Я рядом. Мы справимся! Киёчи: — Эх... Ну ладно. После небольшого разговора, авантюристы продолжили двигаться дальше вглубь пещеры. Спустя время, главный герой слышит доносящиеся из пещеры крики, и просыпается. —АААААА «Похоже мой "план капкан" сработал», — подумал главный герой, встав из-под дерева, достав кинжал, и направившись в сторону шахты. Подойдя к пещере, он заходит внутрь, и идя по пещере крепко держа кинжал в правой руке, думает: «Таак, теперь осталось найти немного руды для Балмира, и можно будет свалить отсюда. Пока я не нарвался на этих монстров. Думаю у меня есть некоторое количество времени, пока они будут пожирать тех авантюристов». Спустя время, идя по шахте главный герой замечает на стене пещеры рудную жилу, возле которой на земле валяется кирка, и большой мешок. Подойдя ближе, он убирает кинжал обратно в ножны, и думает: «Наверное это и есть та руда про которую говорил Балмир», — подумал главный герой, и подобрав с земли кирку начал добывать руду. Спустя время, он добывает некоторое количество руды, и убирает её в мешок лежащий рядом на земле. И завязав мешок он, собираясь было уходить, чувствует опасность и слышит быстро приближающиеся к нему шаги. Он резко разворачивается, как вдруг, на него нападает один из монстров, и он роняет мешок с рудой. Монстр прыгнул на главного героя и собирался его укусить, но главный герой подставил левую руку в защитной пластине, и монстр вцепившись в пластину пытался её прогрызть, но главный герой достал свой кинжал правой рукой, и нанёс им три удара в самый центр туловища монстра. Из монстра потекла кровь, и он отцепился от левой руки главного героя, и упал на землю. Упав на землю, монстр был почти при смерти, но всё ещё рычал и собирался вновь атаковать главного героя, но он подбежал к монстру, и нанёс добивающий удар в голову. После чего главный герой достал кинжал из головы монстра, и сел на землю облокотившись на стену от пещеры, с глубокой отдышкой, трясущимися руками и ногами, ужасом и страхом на лице, смотря на убитого монстра и направив кинжал на него. Сидя на земле, он быстро дышит, с быстро стучащим сердцем в груди. И с тряской по всему телу. И спустя время он делает глубокие вдох-выдох, и немного успокоившись встаёт, и со всей силы пинает мёртвого монстра по его лицу. «ТВАРЬ БЛЯТЬ! Я ЧУТЬ НЕ УМЕР!» «НУЖНО СРОЧНО ВАЛИТЬ ОТСЮДА», — подумал главный герой, и быстро подобрав мешок с рудой, собирался уходить, но вдруг остановился. «Хотя... Я же взялся ещё и за выполнение этого заказа... Я мог бы принести башку этой твари, и скорее всего получил бы деньги, но тогда у меня возникли бы потом проблемы, когда шахтёры заявились бы сюда, и увидели что монстры так и сидят здесь... БЛЯТЬ... Нужно было пойти с теми двумя. Эх... Ладно, раз хотел стать охотником на монстров, придётся идти до конца», — подумал главный герой, и развернувшись положил мешок с рудой на землю, и достав кинжал взял его в правую руку. Смотря в сторону откуда прибежал монстр, у него вновь возникает дрожь на руках, которую он пытается успокоить положив левую кисть руки, на правую. «Ты сможешь, ты сможешь, ты сможешь, ты сможешь», — повторяет главный герой у себя в голове, и делает глубокий вдох-выдох, после чего дрожь проходит. Он подходит к одной из балок, и взяв с неё факел, направился вглубь пещеры. Спустя время, идя по пещере, он думает: «Как я вообще услышал эту тварь?! Неужели то зелье ещё действует?! Я думал эффект уже давно прошёл. Ладно, неважно, сейчас нужно сконцентрироваться на задании». Спустя время, главный герой доходит до конца пещеры, и видит ещё четверых монстров, грызущих трупы авантюристов. И четыре трупа монстров, разбросанных по пещере. Монстры не замечают главного героя, и он пригнувшись аккуратно перебегает за ближайший к нему большой камень. После чего он немного выглядывает из-за камня, и осматривает пещеру, осмотрев пещеру, он придумывает план. Он берёт маленький камешек лежащий на земле рядом с ним, и кидает его в дальний угол пещеры, подальше от трупов авантюристов. Один из монстров это услышал и пошёл в ту сторону, куда был брошен камень, в то время как другие монстры продолжали грызть трупы авантюристов. Подойдя к месту куда был брошен камень, монстр начал обнюхивать это место. Главный герой тихо и аккуратно подкравшись из-за спины к монстру, нанёс ему смертельный удар прямо в голову, после чего монстр сразу же умер. Но он решил на всякий случай нанести ещё один удар, после чего он вернулся обратно за большой камень. Посмотрев ещё раз на землю рядом с собой, главный герой видит что больше поблизости нет камней, которые можно было бы использовать повторно. После чего он прячется за камень, и закрыв глаза, пару раз делает глубокие вдох-выдох, и выходит из-за камня и идёт в сторону монстров. Главный герой: — ЭЙ, УРОДЫ! Я ЗДЕСЬ! — сказал главный герой, после чего его сразу же заметили три оставшихся монстра, и кинулись в его сторону. Двое из монстров побежали в сторону главного героя, но один из монстров побежал куда-то в другую сторону, и исчез из поля зрения главного героя. Подбежав, монстры начали рычать и хотели атаковать главного героя, но он отпугивал их факелом, и у них ничего не выходило. Главный герой: — ДАВАЙТЕ, ТВАРИ! ПРЫГАЙТЕ! После сказанного, один из монстров прыгает прямо на главного героя, а другой пытается атаковать его ноги. Но он отбрасывает прыгнувшего монстра в сторону, ударом факела, а другого ударяет ногой со всей силы, после чего монстр отлетает немного в сторону. И главный герой быстро подбежав к нему, кинжалом делает удар в голову монстра, пока тот не успел встать. Пока главный герой вытаскивал кинжал из головы монстра, на него снова прыгает монстр которого он отбросил ранее, после чего он снова отбрасывает монстра в сторону, ударом факела, и вынув кинжал быстро подбегает к монстру пока тот не успел встать, и сжигает ему лицо факелом, и кинжалом делает удар в голову. Отбросив погасший факел, он начал вынимать кинжал из головы убитого монстра, как вдруг на него сверху с большого камня, прыгает монстр который ранее убежал. Главный герой успел вынуть кинжал, но монстр прыгает на него, и упав он роняет кинжал. Главный герой сдерживает монстра, который пытается его укусить за лицо. И слюни которого падают ему прямо на лицо, и пытается левой рукой дотянуться до кинжала, но он слишком далеко. После чего он замечает на земле камень, и дотянувшись до него левой рукой, ударяет им монстра по голове, после чего тот немного откинулся в сторону. И главный герой побежал за кинжалом, но монстр быстро оправился от удара, и побежал вслед за ним. Подбежав к кинжалу, главный герой быстро его поднимает и резко развернувшись, видит как на него летит прыгнувший на него монстр. Он подставляет свой кинжал, и монстр попадает прямо на него, упав на главного героя, и упав вмести с ним на землю. Но монстр ещё не умер, и главный герой делает ещё пять ударов прямо в центр туловища монстра, и после этого ещё один удар в голову. Главный герой весь в крови монстров, вынимает кинжал из монстра, и садится на землю рядом с ним, и тяжело дышит ртом. Главный герой: — НУ И КТО... КРУТОЙ... ТЕПЕРЬ?!... ТВАРИ БЛЯТЬ... — сказал главный герой, тяжело дыша ртом. Главный герой: — ФУУУХ... ТЕПЕРЬ ПОНИМАЮ... КАКОГО ВЕДЬМАКАМ. «Фууух... Нужно отдышаться, а то я сейчас сдохну». Спустя время, главный герой отдышался, и встав с земли смотря на труп монстра рядом с собой, думает: «Нужно наверное принести какой-нибудь трофей этой твари, а то мне не поверят... Башка наверно подойдёт», — подумал главный герой, и начал своим кинжалом отрезать голову монстра. Отрезав голову монстра, он убрал кинжал обратно в ножны, и направился к выходу с головой монстра в правой руке. На выходе из шахты он ещё подбирает мешок с рудой, которую он добыл ранее, и закинул мешок на левое плечо, и направился обратно в город. Спустя время, он возвращается обратно в город, и направляется в сторону таверны величественное солнце. Идя по улицам города он замечает как все прохожие смотрят на него с удивлением, и думает: «Блять, я теперь весь в дерьме... Неудивительно, что все на меня смотрят, да и ещё с башкой монстра в руке. И как мне теперь убрать кровь с одежды? Вряд ли у них здесь есть стиралки... Надеюсь что в ночлежке у Отто хотя бы есть ванная, или типо того». Спустя время, он доходит до таверны, и заходит внутрь. Зайдя внутрь таверны, он направился к пункту выдачи награды за монстров. Слыша как все посетители в таверне начали шептаться между собой, смотря на главного героя. — Что?! Он вернулся?! — Но, как! — Невозможно! — Это что, новый охотник на монстров? — Что это у него в руках? — Это что голова монстра?! — Но как он выжил?! У него же даже брони и оружия нормального нет! — Эй гляди, ты тоже это видишь? — Хах, похоже у Релоса появился конкурент — А паренёк то, не промах. Подойдя к пункту выдачи награды, главный герой кладёт голову монстра на стойку, и говорит: Главный герой: — Заказ выполнен. Регистраторша пункта выдачи награды, перепугалась, и с очень удивлёнными глазами посмотрела на главного героя, и сказала: Регистраторша пункта выдачи награды за монстров: — В-вы... Вы вернулись! Но как вам это удалось? — сказала девушка, с радостью на лице. Главный герой: — Не важно. Я очень устал, и у меня есть дела, на разговоры у меня нет времени. Где мои деньги? Регистраторша пункта выдачи награды за монстров: — А... Деньги... Да конечно, ваша награда здесь. Вот держите, — сказала девушка с лёгкой грустью в голосе, и протянула мешок с соларсами главному герою. Главный герой взяв мешок с соларсами, убрал его в левый карман ветровки, и развернувшись направился к выходу. Регистраторша пункта выдачи награды, с грустью смотрит на бумажки у себя на столе, в то время как её подруга выглянула из своего окна, и посмотрев на уходящего главного героя сказала: Вторая регистраторша пункта выдачи награды за монстров: — Ого! Похоже твой дружок всё-таки выжил. Не думала что он справится. Похоже у нас появился новый охотник на монстров, хах, — сказала девушка, с улыбкой на лице. Регистраторша пункта выдачи награды за монстров: — Да... Вторая регистраторша пункта выдачи награды за монстров: — Что с тобой? Когда он только уходил выполнять заказ ты была полна энергии! А сейчас сидишь какая-то грустная. Регистраторша пункта выдачи награды за монстров: — Ох, да нет всё нормально. Нужно возвращаться к работе, — ответила девушка, с небольшой улыбкой на лице. Но по ней было видно, что это не искренняя улыбка. И что с ней что-то не так. Спустя время, идя по улицам города, главный герой доходит до кузнецы, и заходит внутрь. И его замечает кузнец. Балмир: — Гуррен?! Т-ты... ТЫ ЖИВ! Ох хо-хо парень, у тебя получилось! Подумать только, без брони, да ещё и с кинжалом, но ты справился! — сказал кузнец идя навстречу главному герою, хотя его обнять, но видя что он весь испачкан в крови, говорит: Балмир: — Эм, я бы тебя обнял, но сам понимаешь, хах. — сказал кузнец, с улыбкой на лице. Главный герой: — Ха, да, понимаю. На, вот руда про которую ты говорил, этого достаточно? — сказал главный герой, и протянул мешок с рудой кузнецу. Кузнец взял мешок с рудой, открыл его, и посмотрев на количество руды сказал: Балмир: — Да, более чем. Главный герой: — Хорошо... Я там чуть не умер, пока пытался добыть её. Теперь шахта свободна от монстров, и можешь снова заказывать оттуда поставки руды. Балмир: — Подумать только... Хах. Ты должен мне рассказать потом как-нибудь, как всё прошло! — сказал кузнец с улыбкой на лице. Главный герой: — Может потом как-нибудь... Сейчас я очень устал. Балмир: — А, ну конечно! Понимаю, после такого то, ха-ха. И всё-таки... Я не ошибся в тебе Гуррен! Раз ты смог выполнить заказ на монстров, без брони, так ещё и с маленьким кинжалом, то я представляю что будет когда у тебя появится меч, и отличная броня! Ты станешь великим героем! — сказал кузнец, с улыбкой на лице. Главный герой: — Я не герой. Но спасибо, хах. Что теперь кстати по мечу? Ждать его через месяц? Балмир: — Ах, да, конечно! Меч! Да, теперь когда у меня есть нужная мне руда, я немедленно отправлюсь в дорогу, и спустя месяц меч будет готов я думаю. Но есть одна проблема... Тебе придётся подыскать новое жильё, пока меня не будет в городе. Так как кузнецу я понятное дело закрою. Главный герой: — А, да ничего. На этот счёт не волнуйся, я как раз хотел, так и поступить. Балмир: — Вот и славно. Ну что, тогда приходи через месяц. И твой шедевр будет готов. Главный герой: — Отлично, значит увидимся через месяц. Прощай, — сказал главный герой, и развернувшись направился к выходу из магазина. Балмир: — Удачи, Гуррен! — сказал кузнец с улыбкой на лице, маша рукой вслед главному герою. Выйдя из кузнецы, главный герой направился в ночлежку у Отто. Спустя время, идя по улицам города он доходит до ночлежки, и заходит внутрь. Зайдя внутрь, его замечает читающий газету, владелец ночлежки и говорит: Отто владелец ночлежки: — Здравствуйте! Рад снова вас видеть. Ох, что с вами? Почему вы весь в крови?! Главный герой: — Привет, долгая история. Мне нужно снять комнату на месяц, сколько это будет стоить? — сказал главный герой, подойдя к стойке регистрации. Отто владелец ночлежки: — Ох... Ну если на месяц, то это обойдётся вам в 52 соларса. Главный герой достав из левого кармана ветровки мешок с соларсами, отсчитывает 52 соларса и протягивает их владельцу ночлежки напротив. Владелец ночлежки взял соларсы и убрав их себе в карман, и протягивает главному герою ключ от комнаты, и говорит: Отто владелец ночлежки: — В-вот, прошу. Поднимитесь на второй этаж, и третья дверь с левой стороны. Главный герой: — Там есть ванная? В прошлом номере я что-то не помню чтобы она была. Отто владелец ночлежки: — Да, конечно есть. Как и во всех других комнатах, может быть вы просто не заметили? Главный герой: — Может быть. Ладно, прощай, — сказал главный герой, и направился в сторону лестницы на второй этаж. Поднявшись на второй этаж ночлежки, главный герой подошёл к нужной двери и открыв её ключом, зашёл внутрь. После чего он закрыл дверь, и подошёл к небольшой комнатке расположенной в номере, и открыв дверь обнаруживает что это ванная комната. «Фух, как хорошо что у них здесь есть хотя бы ванная, и не придётся мыться в какой-нибудь деревянной бадье. Или как там эта штука называется...» Подумал главный герой, и начал снимать защитные наручи с рук, сняв запачканные кровью наручи он кидает их в ванну. После чего он снял с себя запачканную кровью ветровку, и тоже кинул её в ванную, так же как и свои перчатки. После чего он открыл кран в раковине, и начал мыть свои руки от крови, и после того как он отмыл руки, начал умывать своё лицо. После того как он закончил, он закрывает кран и выходит из ванной комнаты. И направляется в сторону кровати, подойдя к кровати он заваливается на неё всем своим телом, и спустя небольшой промежуток времени, засыпает.
11 Нравится 4 Отзывы 7 В сборник