ID работы: 12854301

Покуда королева жива...

Гет
NC-21
Завершён
22
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
60 страниц, 21 часть
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
22 Нравится 5 Отзывы 8 В сборник Скачать

Глава 16: Подливая масло в огонь

Настройки текста
            Влетая на центральный мост верхом на коне-киборге, Данте даже не догадывался, что увидит. Острова до сих пор пригодны для жизни, значит, Айрис жива. Уже хорошо. Он догадывался, что девушка устроит разбор полётов, и мог её понять. Уже у самого замка до его ушей доносились обрывки слов. Свадьба… Жених… Брак. И всё это в радостных и приятных оттенках. Внутри неприятно что-то укололо. Но уйти сейчас мужчина не мог. Нужно было увидеть её снова. Успокоить разум и показать, что мужчина жив. Хотя, возможно, с другой стороны исчезнуть — лучший вариант. — Ой, не начинай, парень, ладно? Давай уже. Вам надо поговорить, — ворчал симбионт, прекрасно понимая, что ко второму варианту Ди склоняется больше. Проблеск здравого смысла в вихре безумия. Именно так можно назвать паразита, который хоть и часто фыркал, кидаясь обвинениями, но зла Данте точно не желал.             Представившаяся ему в тронном зале картина была более чем красноречивой: восседающая в шикарном алом платье Королева, роскошный пир, танцы, веселье. В левом углу зала располагался сундук с подарками, который оставили на виду специально, как показатель щедрости жениха. Сглотнув ком в горле, мужчина впился ядовитым взглядом в лицо Айрис. Хрустальный кубок едва не лопнул в руке, а взгляд словно полыхнул огнём — его тоже очень «рады» видеть.             Воцарилась тишина. Даже признавший в Охотнике Лорда Герберт Уоллес молчал. Появилось жгучее желание разнести здесь всё, но Охотник словно врос в пол, не в силах сделать хоть шаг. Её глаза. Ди увидел их. И прежнего блеска не было. Девушка стала заметно взрослее, взгляд и выдавал. На лицо такая же прекрасная молодая особа, с которой он имел удовольствие когда-то познакомиться. Взгляд не обещал ничего хорошего, на языке появился мерзкий привкус предательства. Мужчина очень хорошо знал этот привкус. Сейчас его здравомыслие было затуманено гневом. Не получалось включить логику и понять простые вещи: они друг другу ничего не должны. Девушка вольна делать со своей судьбой что пожелает. Потом. Он поймёт это потом.             Убийственная аура прошлась по каждому гостю, задевая в итоге и саму Правительницу. — Охотник Ди, — наконец-то затянувшуюся тишину разбивает мелодичный и до боли в сердце знакомый голос. Королева плавно поднимается с места, приглашая жестом присоединиться к этому торжеству. Нет, она точно издевается. — Милости прошу. Я рада, что Вы почтили нас своим присутствием.             Иронию в голосе не услышит только глухой. Если прислушаться, то можно даже уловить раздражение. Но стойкости и сдержанности стоит отдать должное. — Не приемлю шумные торжества… Ваше Величество, — её титул Ди процедил сквозь зубы, выдавая и своё негодование.             Мужчина даже не кивнул, не поздравил парой дежурных фраз. Ему хотелось уколоть женщину. Уколоть больно, но где-то остатками здравого смысла он понимал, что это её уничтожит. И не повернулся язык выдать вслух то, что так хотелось. То, почему он промолчал, поняла и Айрис. Но акцентировать внимания на этом не стала. Вероятно, всё, что должен сказать дампир, он скажет потом. Обязательно скажет. Да так, что стены задрожат. Не исключено, что буквально.             Мужчина исчез. Снова слился с темнотой, не отсвечивая. Гулянка не обещала быть долгой. К моменту прибытия Ди все уже изрядно захмелели. В частности, и сам жених. Пора бы баиньки. Да только после такой встречи сна ни в одном глазу. Альтаир, как и многие, банально не понял, что вообще произошло. Но особо наблюдательные, более опытные, кажется, смекнули, что к чему. Но из этических соображений молчали. Даже Уоллес, который когда-то был одним из тех, кто проедал Данте мозг относительно трона, сейчас не рискнул высказаться. Хоть теперь никто ему не запрещал. Он считал, что личная жизнь Королевы ей принадлежит. Пускай сама и разбирается.             Что было в голове Айрис? Дикая помесь эмоций: шок, гнев, счастье, тоска, обречённость, желание. Она была готова убить дампира на месте, одновременно с этим норовя впиться в его губы и крепко обнять. На сердце стало невыносимо больно. И до этого нелегко, а теперь даже думать о свадьбе — чудовищное преступление. Первые несколько минут она судорожно искала варианты решения проблемы. Но зачем? Когда вся система уже готова и действует. Да, если верить тому, что видит… Видит, как Альтаир увлечённо разглядывает одну из танцовщиц. Прекрасно. Превосходно. Пора запускать следующий этап. Она ждала Ди пять лет, теперь он подождёт пару часов.             Сразу после мероприятия, Королева, дождавшись, когда все разойдутся, вызвала ту самую танцовщицу на приватный диалог. В отдалённой комнатке с прекрасным видом на море. Танцовщицу зовут Элеонора. Милая девица лет восемнадцати от роду. Жгучая брюнетка, несколько смугловатая. Здорово контрастирует на фоне бледных Аристократок. Не мудрено, что выбор пал на неё. Сама Королева на месте Альтаира тоже присматривалась бы к таким девушкам. — Ты здорово танцуешь. Такая гибкость, изящество, — комментировала Айрис, разливая по двум бокалам вино и предлагая один гостье. Отказываться не приходится, хоть и чувствует себя Элеонора очень неуверенно. Ещё бы. Не каждый вечер соблазняешь чьих-то женихов. — Благодарю Вас, Ваше Величество, — робко выдала танцовщица, принимая бокал. Ещё один жест, предлагающий девушке присесть. Устала ведь за этот вечер. — Я думаю, ты понимаешь, почему я тебя позвала. Ты вызвала большой интерес у графа Уайта, — поведала Королева, усаживаясь напротив. Испуг во взгляде стал в разы сильнее. Казалось, её и убьют тут за подобное. Хоть это никак не мешало девице улыбаться и подмигивать жениху Королевы. — Прекрасная работа. Ей не послышалось? Хвалят? За… Стоп, что? — Миледи? — расширенные от удивления глазки скользнули по лицу блондинки. Ей нравилась эта робость. Эстетическое удовольствие от ситуации, когда хищник играет со своей потенциальной жертвой. — Ты должна кое-что сделать для меня. Обещаю, что тебя никто не тронет и ничто не повредит твоей танцевальной карьере. В комнате воцарилась тишина. Айрис изучала реакцию, а Элеонора частично уже понимала, что к чему. Но всё-таки нужно было убедиться. Несколько неопределённо кивнув, она сделала мелкий глоток вина. — Я хочу, чтоб ты соблазнила графа. В идеале — переспала с ним, — вот так, легко и просто был выдан коварный план. Но не может же быть всё так тривиально…? — Видишь ли, этот брак мне поперёк горла. Я не хочу лишать себя статуса желанной женщины. Оно мне душу греет. Но казна сама себя не пополнит. Ты видела, какими щедрыми могут быть Аристократы. Свадьба через три ночи. У тебя есть этот срок, чтоб уложить моего будущего мужа в кровать. Если преуспеешь — вполне можешь стать приближённой. Если не справишься… Кхм… Советую всё-таки преуспеть.             Новость была аховая. Танцовщица сидела и просто не понимала, как реагировать. Это шутка такая? Испытание или всё на полном серьёзе? О Королеве она знала с детства, но прежде для неё это был некто светлый и загадочный, дарующий жизнь этим землям. Оказывается, надо узнать получше, чтоб увидеть чертей во взгляде. Чисто с женской стороны понять Айрис можно. Учитывая все истории. Зачем лишать себя сладкого? Зачем прекращать быть самой желанной женщиной и при этом оставаться уважаемой?
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.